Lucie

  • n.【女名】女子名
  • 网络露西;圣露西;路西

LucieLucie

Lucie

露西

或许露西Lucie)并非他正在找的人;或许他本该问问这个作为一个同伴而被推给他的人;或许他本该沿捷径而行,本该选择 …

圣露西

圣露西Lucie):捷克或斯洛伐克所信仰的圣女。oicanfly |三级采纳率28% 擅长:暂未定制 按默认排序|按时间排序 其他3条 …

路西

幽默 | MicroFilm | 微电瘾,微电影 ... Paper War 纸片战记 Lucie 路西 E.T.A. 预计抵达时间 ...

露茜

在劳改营中,他遇见了露茜(Lucie),他生命中的一场爱情,但与其说路德维克把这场爱情视为心灵的慰藉,不如说是用来排遣 …

成露茜

 本校讲座教授成露茜Lucie)辞别她所热爱的世界,走向人生另外一端。追思会上,她最要好的姊姊、现任世新大学董事长成 …

来自拉丁语

每天讲述一个英文单词的起源_英语杂谈_天涯论坛 ... Alex, 不知道所有叫 Lucie, 来自拉丁语 Lucia, 来自拉丁词根 ...

1
Soon it would be time to leave for the church. Lucie looked very beautiful, and Mr Lorry watched her proudly. 很快就将是去教堂的时间了。路茜显得非常漂亮。劳里先生骄傲地看着她。
2
The old man still did not understand, but he seemed to like the sound of Lucie's voice and the touch of her warm young hand on his. 老人仍旧不明白,但却似乎很喜欢路茜的声音以及她年轻温暖的手触摸他的手。
3
You know, even with Lucie's salary, our combined income is hardly enough to pay all the bills. 你知道,即使算上Lucie的工资,我们两人加起来的工资也难以支付所有的费用。
4
Through her tears Lucie tried to explain that she was the daughter he had never seen. 路茜含着泪竭力地要说明她是他从未曾见过的女儿。
5
Although Lucie married Charles, Sydney promised her that he would always do anything he could for her to make sure of her happiness. 虽然露西嫁给了查尔斯,但是悉尼还是向露西许诺,为了保证她的幸福,他愿意永远为她做所能做的一切。
6
He knew that Lucie was out with Miss Pross, and he had decided to speak to her father. 他知道路茜和普罗斯小姐出去了。他已决定要和她的父亲谈一谈。
7
I can promise you more than that, Charles. If Lucie ever tells me that she loves you, I shall give her to you. 我可以承诺更多的东西,查尔斯。如果路茜告诉我说她爱你,我就会把她交给你。
8
Three more birthdays of little Lucie had been woven by the golden thread into the peaceful tissue of the life of her home. 小露西的三个生日的金丝又织进了她家庭生活的平静的经纬里。
9
He talked about the day, So long ago, when he had brought Lucie, as a baby in his arms, from France to England. 他说起了多年前他把路茜抱在怀里从法国去英国那天的事。
10
Sydney Carton worships Lucie, he would go through fire and water for her. 卡顿敬爱露西,他愿为她赴汤蹈火在所不辞。
11
Adrian. Thank you for standing up for Lucie. That was no small thing. 艾德里安,谢谢你为露西站出来,这可不是小事。
12
Lucie's face, more than any other, would eventually become synonymous with millennial Tokyo's anxieties, aspirations and in securities. 与其他人不同,露茜的脸将最终成为千年东京焦虑、渴望和缺乏安全的同义语。
13
Defarge made a lot of noise as he opened the door. Mr Lorry and Lucie went into the room behind him. 得法热开门时弄出了很多响声,劳里先生和路茜跟在他后面进了屋子。
14
Love from Sydney to Lucie is one of the only few bright points in the novel and it's really great. 从悉尼到露西的爱是小说唯一的几个亮点之一,也是它的真正伟大的之处。
15
And, as Lucie Cluver told reporter Art Chimes, even when the children are in school, paying attention can be difficult. 而且,正如克洛娃告诉记者ArtChimes的,即使孩子们在学校注意力也很难集中。
16
In 2008 he was found guilty of abducting Lucie, of attempting to rape her and of dismembering and hiding the body; but not of killing her. 2008年他因诱拐和试图强奸Lucie并把将其肢解、藏尸而被判有罪。
17
They had come from England , having heard the strange news that Dr Manette , Lucie's father , was alive and was living in Paris . 他们从英国来因为听到一个奇怪的消息——露西的父亲曼奈特医生仍然活着,而且住在巴黎。
18
Lucie put her arms around the old man and held him, tears of happiness and sadness running down her face. 路茜伸出胳膊抱住了老人并搂紧他,悲喜交加的泪水滚下了脸颊。
19
Carton, who had followed his friends to Paris, came an inspiration. DID he not promise Lucie that he would die to save a life she loved? 西德尼·卡登曾随其朋友之后来到了巴黎。他忽然灵机一动。他不是答应过露西为了拯救她所爱的人不惜牺牲自己吗?。
20
Also, Lucie Cluver says the children often become the caregivers. 此外,克洛娃说,儿童往往成为照顾家庭者。
21
Do I say yes, mamma? ' whispered little Lucie, drawing close to her. “我要回答是的么,妈妈?”小露西靠近她,低声问。
22
While Mr Lorry and Defarge went to arrange for a coach to take them out of Paris, Lucie sat with her father. 在劳里先生和得法热去安排载他们出巴黎的马车时,路茜陪坐在她父亲的身旁。
23
LUCIE CLUVER: "Absolutely, it's one of the things that they tell us first. It's one of their greatest concerns. " 当然,这是他们首先告诉我们的事情之一。这是他们最关心的事。
24
Yet the greater joy of this book is Ms Moorehead's skill in building on Lucie's observations. 然而,阅读本书更大的乐趣在于穆尔海德在构建露丝的视角方面的高超技巧。
25
In ten years of covering this story, Mr Lloyd Parry seems to have befriended all of Lucie's grief-stricken family. 在对Lucie一案报道的十年中,劳埃德.派瑞先生似乎和Lucie悲痛欲绝的家人都成了朋友。
26
Briton Lucie Blackman was killed while employed by a Roppongi hostess bar in 2000. Her remains were later found in a seaside cave. 英国人露西布莱克曼2000年在供职于六本木一家酒吧时遇害。她的遗体后来在一个海边的洞穴被发现。
27
Mr Lorry went to Lucie and found her with her daughter and Miss Pross. Together they waited all night for news, but none came. 劳里先生去见路茜,发现她和她的女儿及普罗丝小姐在一起。他们在一起等了整整一夜的消息,可是什么也没有等到。
28
The next day he left Paris with Lucie and Dr Manette. 第二天,他和露西以及曼奈特医生离开了法国。
29
Slowly Lucie came near to the old man. After a while he noticed her. 路茜慢慢地走近了老人。过了片刻他才注意到了她。
30
On July 1, a Saturday, Lucie went on a dohan with a customer from Casablanca. 7月1日,一个星期六,露茜陪一个卡萨布兰卡夜总会的客人出去。