QE

  • 网络量化宽松(quantitative easing);量化宽松政策;量化宽松措施

QEQE

QE

量化宽松(quantitative easing)

量化宽松QE):是指央行直接向银行体系注入资金,而QE2就是第二轮量宽。央行通常透过从银行买入大量国债及企业债等 …

量化宽松政策

尽管量化宽松政策(QE)通常被视为不利一国货币,但市场已消化了英国将有更多QE,意味着当推出QE时对英镑的影响也将十 …

量化宽松措施

美国量化宽松措施QE)令全球资金泛滥,欧美经济低迷亦意味低利率时代持续一段日子,游资为寻求高回报,大举涌向新兴 …

品质工程师(Quality Engineer)

品质工程师(QE)专业化训练品质工程师(QE)专业化训练隐藏>>你可能喜欢 文档信息 wangdd88QQ贡献于2011-12-31 贡献者等 …

量化宽松货币政策

官员对量化宽松货币政策QE)的退场时机,意见分歧,市场开始猜测美国QE可能提早结束。

质量工程师

· 质量工程师QE)核心…,6月01-02日,深圳,李广泰主讲· 如何建立多赢的绩效薪…,6月01-02日,北京,黄文波主讲 · 管理的心理 …

品质工程(Quality Engineering)

...加工和电子电器类产品的生产加工,有机电类行业/企业品质工程QE)岗位3年....详情>>

1
To be most effective, QE teams must be able to apply appropriate testing tools as they focus on system-level quality issues. 为了最有效地测试,QE团队必须在他们关注系统级质量问题时,能够应用合适的测试工具。
2
And yet the bank is still holding rates close to zero, and is pursuing a second round of QE to prop up asset prices. 尽管现在银行汇率一直接近零,美联储仍然在继续实行第二轮定量宽松政策以支持资产价格。
3
Nobody is really sure how much QE pushes down long-term interest rates but it appears to take a lot of it to make a difference. 没人确切知道,到底多大力度的定量宽松才会压低长期利率,不过看上去,似乎要实施很大力度的定量宽松才能见到成效。
4
That said, the point of QE is to ensure moderate inflation in the future, rather than a slide into deflation and recession. 不过,定量宽松的宗旨是要确保未来呈现温和的通胀,而不是让经济滑入通缩和衰退。
5
While the Bank has left the door open for more QE, inflation has not moderated sufficiently for further QE to be announced. 在央行保有继续推出量化宽松政策余地的同时,通胀率却没有回到落足以宣布更多量化宽松政策的程度。
6
But as the Fed's second round of "quantitative easing" (QE) draws to an end this month, he gave no hint a third round was in the offing. 联储的第二轮“数量宽松”本月就将结束,但他还一点没有要开始第三轮的意思。
7
Like the Fed, the Bank of England has been pursuing an aggressive QE programme. 和美联储一样,英国央行也一直在推行积极的量化宽松政策。
8
Meanwhile government-bond yields have fallen because central banks seem to spend most of the QE money buying their own country's debt. 同时政府公债收益率在下降,因为央行似乎会把大部分量化宽松的钱用于购买本国债务。
9
While we have known for months that the Fed was targeting asset prices with QE, it really is shocking to hear it enunciated so clearly. 虽然我们早已清楚FED的量化宽松瞄准了资产价格,但听到这点被如此明确地说出来,还是十分令人震惊。
10
Mr Warsh never voted against QE and is departing out of a long-standing intention to return to the private sector. 理事瓦尔许先生从没有投票反对过量化宽松政策而且正要放弃存在已久的回到私营部门的意图。
11
But, as Mr Stiglitz pointed out, that leaves attractive open economies as the "focal point for all this [QE] money" . 但正如斯蒂格利茨所指出的,这会导致有吸引力的开放经济体成为“所有这些(定量宽松)资金的聚集地”。
12
QE-DEF-0359 The query contains a reference to at least one object '[namespace]. [query_subject]. [query_item]' that does not exist. QE-DEF-0359查询至少引用了一个不存在的对象‘[namespace].[query_subject].[query_item]’的引用。
13
A world governed by rentiers would be Victorian Britain, with high real rates and a gold standard, not negative real rates and QE. 收息者操控的世界将成为维多利亚时代的英国,高实际利率,金本位,无负利率,无量化宽松。
14
If the economic slowdown continues, the Fed may have to dole out the hard stuff, in the form of more QE, later this year. 如果经济持续低迷,那么美联储可能不得不于今年晚些时候继续分发“毒品”,以更为庞大的“量化宽松”的形式。
15
Wang did not name names, but his target was the US's $600bn QE programme. 王岐山并未点出具体名字,但他针对的显然是美国新出台的6000亿美元定量宽松计划。
16
A common theme among the most vocal critics is that QE is some sort of voodoo monetary policy. 在尖锐的声音中相同的主题之一是货币政策巫术。
17
We like owning commodity currencies as they should continue to be supported by rising commodity prices in anticipation of QE. 因为预期量化宽松政策会持续支撑商品价格走高,现阶段我们倾向拥有商品货币。
18
It is remarkable that QE continues nearly two years after the end of the U. S. recession. 美国经济衰退结束后近两年仍在实施量化宽松政策,这着实引人注目。
19
If the Bank of England stops QE entirely, the credit-growth rate could collapse. 如果英格兰银行(BankofEngland)完全退出定量宽松,信贷增长或可彻底崩解。
20
But all this may change. Quantitative easing will end when deflation is a less credible threat. 但是这个形式也会发生变化.QE计划会在通货紧缩有所缓解时而终止。
21
In any case, cynics suspect the problem with QE is that there may never be a moment when central banks feel confident enough to unwind it. 不管到底会怎样,批评者认为真正的问题在于央行根本没有足够的信心去调整宽松货币政策。
22
The Sterling was weaker as the dovish inflation report opened the door for further BoE QE trading down to 1. 5100 against the Usd. 温和的通货膨胀报告开启了英国央行采取量化宽松政策的大门,英镑兑美元走弱,下跌至1.
23
The only safe haven that will not do QE, put in capital controls, or complain about its strength is gold. 对他们来说,唯一的避风港是放弃量化宽松,将资本纳入管制,或是求助于黄金的力量。
24
Her sister ship the QE (Queen Elizabeth) II solves this problem by using aluminum for her upper decks which is lighter than steel. 她的姐妹号油轮伊丽莎白II就是通过采用比钢轻的铝来建造上甲板解决这个问题的。
25
A glance at the stock market lately suggests the prospect of more so-called quantitative easing, or QE, isn't doing much to inspire a rally. 看看最近的股市行情就知道,所谓定量宽松并没有对股市起到多大的提振作用。
26
Ensuring quality is not the sole responsibility of the QE team; nor is testing the exclusive domain of QE. 保证质量不只是QE团队的职责;测试也不只是QE的唯一领域。
27
The Activate action automatically creates a unique Activity for Development (Dev), for Testing (QE), and for Documentation (Doc). 激活动作自动地为开发部门(Development,Dev)、测试部门(Testing,QE),和文档编制部门(Documentation,Doc)创建独立的活动。
28
"Even before QE began, the system had far more liquidity than banks needed, " says Mark Capleton, a strategist at Royal Bank of Scotland. “就是在量化宽松政策实施之前,金融体系的资金流动性就远远高于银行所需,”苏格兰皇家银行的谋划人麦克•卡普莱特说。
29
Every time I hear or read about QE, my association is with the Queen Elizabeth oceanliner, which plowed the Atlantic in majestic splendor. 每次我听到QE这个词,我便联想到宏伟壮丽的伊丽莎白女皇游轮,在大西洋中破浪前行。
30
One of the culprits is quantitative easing (QE), a tactic devised by central banks to revive the economy. 造成这种局面的罪魁之一就是量化宽松政策(QE),量化宽松政策是由央行发明用来恢复经济的一种策略。