deepwater
美 ['dɪpˌwɔrtər]英 ['di:pwɔ:tə(r)]
- adj.深海的;靠近海洋的
- 网络魔潭疑云;深水;深水镇
deepwater
deepwater
魔潭疑云
魔潭疑云 (DEEPWATER) 导演: David S. Marfield 演员: 卢卡斯布莱克(Lucas Black)米亚麦丝楚(Mia Maestro)莱斯里安华伦(Lesl…
深水
MRS MPA是美国海岸警卫队“深水”(Deepwater)项目的组成部分,项目主承包商是洛·马公司和诺斯罗普·格鲁门公司。到2017年…
深海的
英语新词汇与常用词汇的翻译 - 外国语 -... ... deepness 深度 deepwater 深海的 deer 鹿 ...
靠近海洋的
海洋-的英语翻译-bab.la词典 ... 海洋生物 halobios 靠近海洋的 deepwater (天气、海洋等)静的 calm ...
深水镇
探访深水镇(Deepwater)、托灵顿(Torrington)和埃玛维尔(Emmaville)这些乡村小镇。感受澳大利亚巨石群的独特风格…
深海油气
China Decision Makers... ... Payment 支付 Deepwater 深海油气 Gas 天然气 ...
深水动漫社
中央美术学院 深水动漫社(DeepWater) 更多 >> By vita小隐 By vita小隐 By vita小隐 By vita小隐 By vita小隐 By 虞慧友
1
But the companies say it will be ready to go at all times and can be used on the wide variety of equipment found in the deepwater Gulf.
不过,上述四家公司说,新的系统将在任何时候都可以使用,并可以被用在墨西哥湾深海中的各种设备上。
2
It had already declined by 24% over the six weeks since the loss of the exploration rig Deepwater Horizon and the start of the spill.
自从钻井平台深水地平线受损石油开始泄漏以来的六周时间里,英国石油股价几乎已经下跌24%。
3
Any reader who, after all this, still wants to read more about Deepwater Horizon should hope that Mr Allen has ambitions as a memoirist.
任何读过这些后还想更多了解深水地平线的读者都会希望艾伦上将能有雄心撰写回忆录。
4
But he said it was too early to say what caused the April twentieth explosion on the Deepwater Horizon drilling rig.
但他表示,现在讨论什么原因导致了4月份深水地平线钻井的爆炸尚为之过早。
5
Before Deepwater Horizon foundered there had not been a big leak from an offshore oil well for 40 years.
在深水地平线号出事前,那里已有40年未出现一起近海油井严重泄漏的事件。
6
The company said it had recovered or flared 435, 600 barrels of oil since the Deepwater Horizon disaster on April 20.
公司表示,自4月20日钻井平台深水地平线(DeepwaterHorizon)爆炸事故以来,公司已回收或燃烧了435,600桶石油。
7
To date , it has been used on a variety of land installations and on a deepwater drillship in the Gulf of Mexico .
到目前为止,这样的系统已经应用到各种陆地设施和一艘墨西哥湾深水钻井船上。
8
Thousands of cobia swirl around the center of a traditional deepwater fish-farming, or aquaculture, cage off Puerto Rico in 2007.
2007年,波多黎各。成千上万的军曹鱼环游在一座传统的深海渔场中心——此即所谓水产养殖。
9
Mr Obama said he would extend the moratorium on permits to drill new deepwater wells, in place since April 20, for six months.
奥巴马表示,将自4月起生效的暂停批准钻探新深水油井的禁令延长6个月。
10
Evidence is also mounting, they say, that BP cut corners on Deepwater Horizon, suggesting that the accident was an aberration.
他们认为,BP在深海地平面上切了几个角落,是种失常的事故。
11
In addition to its proximity to potential deepwater ports, the land also includes one of Iceland's biggest glacial rivers.
除了靠近潜在的深水港口之外,这块土地上还有冰岛最大的冰川河流之一。
12
The settlements of these puzzles are of great importance to reef blasting engineering under deepwater in complicated environment.
这些技术问题的解决,对于今后在类似深水复杂环境下的水下炸礁爆破工程有着重要意义。
13
BP's Deepwater Horizon well had been leaking up to 60, 000 barrels per day 5, 000 feet below the surface.
英国石油公司的深水地平线(DeepwaterHorizon)钻井平台在水下5,000英尺深处每日泄漏至多六万桶石油。
14
Precisely such a dreaded blowout is presumed to have occurred on the Deepwater Horizon.
事实上,曾有人推测“深海地平线”会发生此类可怕的井喷事故。
15
Deepwater Horizon oil was confirmed to be on six bottlenose dolphins, one had an unknown oil and two have not been tested.
六只瓶鼻海豚身上被证实残留深水地平线的油污,其中一只残留不明油污,另外两只则尚未进行检测。
16
When the Deepwater Horizon sank, this riser collapsed and folded in on itself, but did not sheer off from the blowout preventer.
当钻井平台下沉时,立管倒塌,自动弯折,但不会转离防喷器。
17
The project has not been without critics, not least because there is a more natural deepwater port just across the bay.
该项目并非未曾遭到批评,其中有一种意见认为,在海湾对面,有一个更为天然的深水港。
18
The rig, the Deepwater Horizon, is located in an area known as the Mississippi Canyon.
井架名为“深水地平线”(DeepwaterHorizon),位于一个被称为“密西西比大峡谷”(MississippiCanyon)的区域。
19
A deepwater drilling moratorium is in place and a thoroughgoing review of the regulatory regime is under way .
白宫已宣布暂停深水钻井,并开始彻底审查监管体制。
20
Louisiana court has overturned the federal moratorium on deepwater drilling, and the state is keen to see the industry relaunched.
路易斯安那州已经推翻了联邦政府关于暂停深水钻探的法令,州政府也乐见石油工业重整旗鼓。
21
So we are looking at things in the offshore deepwater environment, as well as up through the water column and all along the shorelines.
所以,我们正在观察近海深水环境,水柱中以及海岸线的情况。
22
At the time of the blowout the Deepwater Horizon's crew was sealing the well before moving off to another site.
油井喷发时,深水地平线号船组人员正在封堵油井防止漏油渗入其他油井中去。
23
It may be time to stop referring to the Deepwater Horizon rig accident in the Gulf of Mexico as an oil spill.
也许现在我们应该停止用“石油泄漏”来形容墨西哥湾“深水地平线”钻井平台发生的事故了。
24
In that regard, the Gulf of Mexico well being drilled by the Deepwater Horizon was an outlier.
在这方面,一直在墨西哥湾钻探的深水地平线是个异数。
25
Service provider personnel employed for the operation were also the technicians expected to run the equipment on the deepwater rig.
作业启用的服务提供商人员也是预期在深水钻机下入设备的技术人员。
26
So is Petrobras of Brazil, which operates more deepwater drilling rigs than any other oil company.
巴西石油公司也一样,它经营比其他石油公司更深的深海钻井装备。
27
The Deepwater Horizon oil spill left a sheen of petroleum on the surface of the Gulf of Mexico.
深海地平线上的漏油在墨西哥海湾的海面上留下了石油的光泽。
28
This application is considered to be important due to the challenges of deepwater exploration in the near future.
由于近期深水钻探的挑战,该方法的实用性被视为具有重大意义。
29
They also combined the best of rice variants by introducing the genes into non-deepwater rice that produces higher yield.
他们还将基因引入到非深水水稻以培育出最好的高产水稻变种。
30
The vertically loaded anchor(VLA) is a new-type drag anchor used for deepwater foundations.
法向承力锚是一种新型的拖曳嵌入式系泊基础。