distil

美 [dɪˈstɪl]英 [dɪ'stɪl]
  • v.蒸馏;用蒸馏法提取;用蒸馏法制造(酒等);吸取…的精华
  • 网络提取....的精华;吸取-的精华,提炼;滴下

第三人称单数:distils 现在分词:distilling 过去分词:distilled

distildistil

distil

v.

1.~ sth (from sth)蒸馏;用蒸馏法提取to make a liquid pure by heating it until it becomes a gas, then cooling it and collecting the drops of liquid that form

2.~ sth用蒸馏法制造(酒等)to make sth such as a strong alcoholic drink in this way

3.~ sth (from/into sth)吸取…的精华;提炼;浓缩to get the essential meaning or ideas from thoughts, information, experiences, etc.

蒸馏

雅思英语完整版_馆档网 ... distend (使)扩张;膨胀 distil 蒸馏 distinction 差别,区分;卓著,荣誉 ...

提取....的精华

六级单词表精华版 - 豆丁网 ... dissipate/ vt. 驱散;浪费 distil/ v. 蒸馏, 提取....的精华 distort/ vt. 歪曲,曲解,扭曲 ...

用蒸馏法提取

职称英语等级考试A - 原版英语_馆档网 ... distant 在远处的,久远的 distil 蒸馏,用蒸馏法提取 distinguished 以…著名的,杰出 …

吸取-的精华,提炼

最让男人感动的电影 ... dissipate vi 消散,消失 distil vt 蒸馏;吸取-的精华,提炼 distort vt 歪曲,曲解;扭曲,使变形 ...

滴下

METS(医药类)第三级考试词汇表 - 豆丁网 ... distention n. 膨胀 distil v. 蒸馏;滴下 distortion n. 变形 ...

渗出

使滴下

公共英语5级词汇(一)_jany_新浪博客 ... distant adj. 远方的,久远的;疏远的,冷淡的 distil v. 蒸馏;提取…的精华;使滴下 ...

1
He had a poet's ear for language, an almost flawless sense of dramatic rhythm and the ability to distil the conflicts of daily life. 他对语言有着诗人般的敏感,对戏剧节律有一种近乎完美的感觉,并能提炼出日常生活中的紧张冲突。
2
They then heated the result in a pressurised, oxygen-free environment to distil out what they could in the form of a treacly oil. 然后将碾碎后的烟叶在高压、无氧环境下加热,提取出一种以粘稠油状存在的物质。
3
general : this device can be mounted on wall , and producing the distil water in lower cost , continuously , automatically and effectively. 概述:该装置可安装于墙上,设计为以最低的经济成本持续、自动、有效地生产高质量的蒸馏水。
4
Most important of all, they seem to distil Darwin to his essence. 最重要的是,它们仿佛将达尔文的本质完好无缺的展露于众人前。
5
What makes it so appealing is that its complex formulae distil the range of potential daily profits or losses into a single dollar figure. 它之所以受欢迎是因为借助复杂的公式,它将每日收益或损失的范围提炼为简单的货币数据。
6
Let my doctrine gather as the rain, let my speech distil as the dew, as a shower upon the herb, and as drops upon the grass. 愿我的教训如雨下降,我的言语似露滴落,像降在绿茵上的细雨,像落在青草上的甘霖!
7
When they took the paper out, Shereshevskii could remember it exactly. . . Shereshevskii could remember, but he couldn't distil. 当他们再次把这张纸拿到所罗门·舍雷舍夫斯基面前时,他依旧能准确地记起来。他能记得事实,却无法提炼。
8
Instead they distil the Palestinian experience of exile into something real. 相反,它们把巴勒斯坦人的流亡经历浓缩成一些真实的画面。
9
"I can't tell you that, " says the 65-year-old. "How we treat the barley and distil it is top secret. " “我不能告诉你,”这位65岁的人说,“我们如何处理大麦并进行蒸馏,这可是最高机密。”
10
By the tenth century, Arabs had figured out how to distil it; the streets of Cairo were lit by the stuff. 在第十世纪,阿拉伯人想出了如何蒸馏石油。开罗用这种材料来照亮大街。