duchess

美 [ˈdʌtʃəs]英 [ˈdʌtʃɪs]
  • n.公爵夫人;女公爵
  • 网络达吉斯;公爵夫人站

复数:duchesses

duchessduchess

duchess

n.

1.公爵夫人the wife of a duke

女公爵

《Friends》词汇表B ... carpel n. [植]心皮 duchess n. 公爵夫人, 女公爵 divulge vt. 泄露, 暴露 ...

达吉斯

哪打折 - 时尚品牌 ... Doris Vinci 桃丽芬奇 Duchess 达吉斯 Dunhill 登喜路 ...

女公爵,公爵夫人

《疯狂英语2003合集全部文本》(一) ... ) choral n. 合唱队的 ) Duchess n. 女公爵,公爵夫人 ) tailored a. 剪裁讲究的 ...

公爵夫人,女公爵

冷心肠的公爵夫人-英语点津 ... 4. persuade: 劝说。 2. Duchess: 公爵夫人,女公爵。 3. implore: 恳求。 ...

公爵夫人站

...名,华中校门前的地铁站入围让人投选的三个名称是:“公爵夫人站”(Duchess)、“华登站”(Watten)和“嘉庚站”(Kah Kee)。

1
Three of her ladies-in-waiting have attested that the Queen Mother did not hate the Duchess of Windsor. 她的三位待侍夫人证明王太后并不憎恨温莎公爵夫人。
2
The little duchess tossed a tiny silver spoon at him and he stopped whimpering, but Howell bit right into the lip of his demitasse cup. 小女公爵将一把小银勺扔向他,他不再呜咽了,但豪厄尔一口咬住了小咖啡杯的边沿。
3
He couldn't have known that Naomi had gone to elocution school and had been taught to speak like a little duchess in her own manor house. 他可不知道内奥米上过语言艺术学校,学会了在自己的庄园里像个小女伯爵一样地说话。
4
She had quite forgotten the Duchess by this time, and was a little startled when she heard her voice close to her ear. 爱丽丝想得出神,完全忘记了公爵夫人,当公爵夫人在她耳边说话时,她吃了一惊。
5
He and his wife, the Duchess of Cornwall, visited the broadcaster as a part of their annual Holyrood Week. 他和妻子康沃尔公爵夫人,参观了BBC广播公司,作为他们每年苏格兰周的一部分。
6
The little duchess sat on her aluminum throne at the dinner table, in the wondrous light of a candle. 在完美的烛光下,小女公爵坐在餐桌旁她的铝制宝座上。
7
The fact was that the young Duchess was in the tertiary stage of consumption and, only days after Marguerite's arrival, she succumbed. 不过公爵小姐的肺病已经到了第三期,玛格丽特来巴涅尔没几天,公爵小姐便离开了人间。
8
Very true, ' said the Duchess: 'flamingoes and mustard both bite. And the moral of that is-- "Birds of a feather flock together. " “是的,”公爵夫人说,“红鹤和芥末都会咬人的,这个教训是:‘羽毛相同的鸟在一起。’”
9
Prince Charles' wife, Camilla, the Duchess of Cornwall, was herself a heavy smoker, but is believed to have given it up in recent years. 查尔斯王储的妻子康沃尔郡公爵夫人卡米拉以前经常抽烟,不过据说近几年她已经把烟给戒了。
10
Prince Charles and his wife, the Duchess of Cornwall, are expected to attend the first few days. 预计查尔斯王子(PrinceCharles)与其夫人康沃尔公爵夫人(DuchessofCornwall)将出席头几天的运动会。
11
'That's nothing to what I could say if I chose, ' the Duchess replied, in a pleased tone. “我没什么?要是我愿意,我还能说得更长呢!”公爵夫人愉快地说。
12
At noon the Duchess, rolling out of her saddle upon the ground, declared her intention of going no farther, and the party halted. 晌午,公爵夫人从鞍上翻身落马,说她不打算朝前走了,于是他们全体停了下来。
13
Lady Mirabel had a reception tonight, and was as grave and collected as if she had been born a Duchess. 米拉贝尔夫人今晚在家接待客人,她显得那么端正庄重,那么泰然自若,好象她天生就是一位公爵夫人。
14
"Here! You may nurse it a bit, if you like! " the duchess said to Alice, flinging the baby at her as she spoke. “喂,你愿意的话,也可以抱他一会儿!”公爵夫人一边对阿丽思说,一边就把孩子向她扔了过去。
15
The Duchess of Cambridge has been criticised for her love of Eighties-style sheer hosiery, which has sparked a bit of a following. 剑桥公爵夫人因为钟爱80年代样式的透明丝袜引发了一些追随者,但也曾遭到批评。
16
The Duchess of Cambridge was also acclaimed earlier this year for her remarkable poise at the royal wedding. 今年早些时候,身为剑桥公爵夫人的凯特也因其在皇家婚礼上那份非凡的淡定而广受赞誉。
17
According to one friend, "The marriage is in a very bad state. All the Duchess wants is to spend time with her 5 grandchildren. " 她的一个朋友透露:“两人婚姻状况非常恶劣,卡米拉只想有多点时间与5名孙儿在一起。”
18
The Queen, accompanied by the Duke of Edinburgh, Prince Charles, the Duchess of Cornwall and Prince Harry will sit in the front row. 伊丽莎白女王将在爱丁堡公爵、查尔斯王子、康沃尔公爵夫人及哈利王子的陪同下在前排就坐。
19
It continued, "Sources suggested that the duchess was hooked up to an intravenous drip to increase her fluid and nutrient levels. " 报纸继续写道,“据消息人士透露,公爵夫人靠打点滴来增加体内的水分和营养水平。”
20
In 1939 she made it known that she had no wish to meet the Duchess of Windsor. 1939年,她让大家知道她没有愿望会见温莎公爵夫人。
21
said the Duchess, as she tucked her arm affectionately into Alice's, and they walked off together. 公爵夫人说着,很亲热地挽着爱丽丝的胳膊一起走。
22
The Duchess of Cambridge's wedding dress and the London 2012 Olympic torch are among designs competing to be crowned the best of the year. 剑桥公爵夫人、凯特王妃的婚纱和2012年伦敦奥运会的火炬正在角逐年度最佳设计的桂冠。
23
'Tut, tut, child! ' said the Duchess. 'Everything's got a moral, if only you can find it. ' 爱丽丝鼓足勇气说,“得了,得了,小孩子,”公爵夫人说,“每件事者都会引出教训的,只要你能够找出来。”
24
I always feel a little bit like the Next Duchess in these conversations. 进行这一类的谈话时,我经常感觉对方像对待公爵一样对待我。
25
'Oh, don't bother ME, ' said the Duchess; 'I never could abide figures! ' “唉,别打扰我!”公爵夫人说,“我受不了数字!”
26
Either way, the unfortunate Duchess tends to get a rather nasty surprise. 无论哪种方式,不幸的公爵夫人,往往会得到一个比较讨厌的惊喜。
27
Now, of course, you've led a very different life to the Duchess of Devonshire, but did you find you could relate to her on any levels? 现在,当然,你为德文夏尔公爵夫人带来了一种完全不同的生活,但你发现你和她在任何层面上有什么联系吗?
28
Duchess, you weren't home when I packed up. Just wanted to say good-bye to you and dad before I left. 公爵夫人,我收拾东西走的时候你不在家。我只是想在我走之前跟你和爸爸说再见。
29
'Talking of axes, ' said the Duchess, ' chop off her head! ' “说什么?”公爵夫人说,“把她的头砍掉!”
30
'Oh, don't talk about trouble! ' said the Duchess. 'I make you a present of everything I've said as yet. ' “说不上麻烦,”公爵夫人说,“我刚才说的每句话,都是送给你的一片礼物。”