frowned

美 [fraʊn]
  • n.皱眉;蹙眉头
  • v.皱眉
  • 网络蹙额

第三人称单数:frowns 现在分词:frowning 过去式:frowned

frownedfrowned

frowned

皱眉

... hot-water bottleevaluations n. 估价, 评价, 赋值 frowned vi. 皱眉, 蹙额, 不赞成, 反对v.皱眉 anonymous adj. 匿名的 ...

蹙额

... hot-water bottleevaluations n. 估价, 评价, 赋值 frowned vi. 皱眉, 蹙额, 不赞成, 反对v.皱眉 anonymous adj. 匿名的 ...

1
The exception indicated the ever relentless vigour with which society frowned upon her sin. 这一绝无仅有的例外说明,社会对她的罪孽始终是深恶痛绝的。
2
He bit the side of his large finger as he frowned at me, and then continued downstairs. 他向我皱着眉头,用粗大的手指弹我一下。然后,继续下楼。
3
One mother, Zeng Liping, told me that teachers had frowned upon her bringing her sixth grader to Europe. 有一位母亲,曾丽萍,告诉我学校老师们不是很高兴她把六年级的女儿带来欧洲旅游。
4
The superintendent frowned. The principal pursed his lips. On their way out, the principal said the superintendent would like to see me. 督学皱着眉头。校长嘴唇紧闭。在他们出去的时候,校长说督学想见我。
5
Heaven, likewise, had frowned upon her, and she had not died. 上天也同样向她皱眉,但她活了过来。
6
She looked round at him, frowned, and with an expression of frigid dignity walked out of the room. 她回过头来瞥了他一眼,蹙起额角,流露着冷漠而自尊的表情从房间里走出去。
7
This symbol is frowned upon, but I'm allowed to explain it in this context so you know the truth. 这个标识是让人不喜欢的,但是我被允许在这节课提起它好让你们已明白一些真相。
8
However, western markets, which once frowned upon Chinese investment on security grounds, are no longer in a position to be so choosy. 然而,曾出于安全考虑对中国企业投资表示反对的西方市场,现在已没有资格那么挑剔了。
9
He said nothing, but frowned, and did not encourage me to enter. After a while, however, he decided to invite me in. 他没说话,却皱了一下眉头,不太愿意让我进去。但呆了一会儿又决定请我进屋。
10
Sinkler frowned, mentally adding to the to-do list for the next seven years: "We've got to work on our banquet-presentation skills. " 辛克勒皱着眉,在心中将这一目标加入橄榄球运动的下一个七年目标中:“我们需要做一些工作来提高我们的晚宴秀技巧了。”
11
Wu Sun-fu frowned and was just going to say something, when he heard a sigh. 吴荪甫皱着眉头,正想说话,忽然听得少奶奶叹一口气。
12
But all of a sudden, the man realized his wife did not eat the food and asked her why. But she only frowned slightly. 男人说你怎么不吃?随手拉她坐下,却突然发现女人轻皱着眉。
13
Discouraging transactions was frowned upon, especially at firms trying to push their way up capital-markets league tables. 疲软交易是令人难以接受的,尤其是各公司都在为资本市场排名而角力时。
14
Lavish spending on such things as ministerial cars is being frowned on. The new government seems to be tackling corruption. 对于部长座车等毫无节制的开支亦皱眉表示不满,新政府似乎要打击贪污。
15
" Yes, you first sit down, if it was done by Cheng Yakun, he 'd call. " Han Lengyan frowned, looked out of the window, floating in the air. “是啊,你先坐下来,如果真的是成亚坤干的,他肯定会打电话来的。”韩冷烟皱着眉头,目光看着窗外,思绪漂浮在空气中。
16
The poor girl did not answer my questions, frowned, and was on the point of tears. 可怜的姑娘不回答我的问题,皱着眉头,在她正要哭了的时候。
17
I looked up. There, next to Miss Temple, stood the same black column which had frowned on me in the breakfast-room at Gateshead. 我抬头一看,站在丹伯尔小姐身边的不就是在盖茨赫德的早餐室里对我皱眉头的大黑柱子嘛!
18
The old man frowned with a smile, said, he merely took one cigarette a day. 老人皱眉笑说浪费他每天只抽这麽一根。
19
The boss frowned all the time as he read the financial report of the company. 老板阅读公司财务报告时一直皱着眉头。
20
He frowned and shrugged as if convinced against his own natural desire. 他皱起眉头,耸了耸肩,好像对自己的自然欲望信服。
21
A former local councillor said the tourists were welcome, while a stove-seller frowned at a camera and told a different story. 前任地方议员说,游客在这里很受欢迎,而此刻一个卖炉子的小贩正对着一架相机皱眉,这告诉我们事情并非如此。
22
Trying to concentrate on his study, Jim frowned at the noises from outside. 吉姆正努力集中精力学习,外面的噪音让他不快地皱起了眉头。
23
She frowned at her mother when she was asked to do some housework. 要她做点家务事时,她朝母亲皱眉头。
24
I frowned, just a small change in the set of my mouth. 我皱了皱眉,这只是与我嘴部配合的小变化,并不能泄露什么。
25
She frowned as she stared at the blank piece of paper, wondering what to write. 她盯着那空白的纸,皱起了眉,不知道该写些什么。
26
But in China and some other parts of Asia kissing or touching on meeting someone is often frowned upon. 在中国和亚洲的一些地方人们相见也有亲吻的方式,不过接触的部位是额头。
27
Something that used to be frowned upon turned out to be my greatest asset . 一些曾经被紧锁在原来是我最大的资产。
28
In our community, it's highly frowned upon for men to be in the kitchen. But my mother allowed me to hang around while she cooked. 在我们的社会,它的高度令人难以接受的男人在厨房,但我母亲让我流连,而她熟。
29
In the TV interview in a star, see his spouse, he frowned think for a moment, then said, so as to find a can talk with him. 早年在电视里看到采访某明星,说起他的择偶标准,他皱着眉头想了一阵,然后说,只要找一个可以随时和他说话的人。
30
No matter what word you use, getting another person in trouble by telling on them is usually frowned upon. 不管你说了什么,告发别人而使其他人陷入麻烦,这种行为都通常要遭到鄙视。