gul
美英 [gʊl]
- 网络古尔;居尔;图形用户界面
复数:guls
gul
gul
古尔
暗黑1.11符文组_百度知道 ... 24 → 依斯特( Ist) 25 → 古尔( Gul) 26 → 伐克斯( Vex) ...
居尔
现 任总统居尔(Gul )就任时,总统夫人戴着传统伊斯兰妇女的头巾参加典礼,引起三军总司令当场退席,但这大概就是目前 …
图形用户界面
除了有图形用户界面(GUL),现在更容易指定备份、定义保留策略和执行恢复,只需要鼠标点击几下就能做到。VMware DR …
土耳其总统居尔
...她的外交战略,因为俄罗斯必须扞衞自己的利益;第二,土耳其总统居尔 (Gul)应亚美尼亚总统萨尔克斯扬(Sarksyan)之 …
情人玫瑰
印度香购买指南_陕西南路164号_新浪博客 ... Lavender 薰衣草 Gul 情人玫瑰 Jasmine 茉莉 ...
土耳其总统高
...天较后时,接到一封来自一名大马人的电邮,它附上一篇土耳其总统高(Gul)劝土耳其人别担心该国会步上大马后尘而成为 …
古尔本机场(Goulburn)
古尔本机场 (GUL)史密斯顿机场 (SIO)因尼斯费尔机场 (IFL)因弗雷尔机场 (IVR)国王岛机场 (KNS)图沃柏机场 (TWB)圣海伦斯机 …
空腹血糖
心血管体检套餐_心脑血管_主要疾病... ... 甲胎蛋白( AFP) 空腹血糖( GUL) 单导心电图检查( ECG) ...
1
A majority of the judges also agreed to hear similar charges against the president, Abdullah Gul.
大半数的法官也同意审理对总统AbdullahGul类似的指控。
2
Later, Gul said, one of the soldiers came up to him and raised his arm, as if to hit him.
后来,古尔说到,一名士兵来到他的面前并且抓住了他的手臂,看样子像是要殴打他。
3
It was the first time the leader of a NATO member state had been given such an audience, said Mr Gul's entourage.
根据居尔总统随员的说法,这是北约成员国领导人首次获准参见。
4
Turkey's friends agree that as a seasoned diplomat with determinedly pro-Western views, Mr Gul would make a fine head of state.
居尔是一个富有经验的外交官,并持坚定的亲西方观点,这使得土耳其的盟友们认为他可以成为一个不错的国家首脑。
5
Following Gul'dan's desertion and death, part of the Horde, including the death knights, retreated through the Dark Portal to Draenor.
随着古尔丹的叛逃和死亡,部落的一部分,包括这些死亡骑士,经过黑暗之门撤回了德拉诺。
6
Gul'dan put a spell on Garona that would force her to obey him, and Cho'gall learned of this spell and exploited it.
古尔丹在迦罗娜身上施放了一个法术强迫她服从于他,寇加尔也学会了这个法术对其进行了改进。
7
He says he would like Mr. Gul to leave Armenia in a bad mood, but only because his team has lost the game.
他表示希望居尔带着坏心情离开亚美尼亚,但仅仅是因为土耳其队输了。
8
Gul'dan: If my servants. . . had not abandoned me, I could have claimed the Eye and.
古尔丹:如果我的仆人们……如果他们没有抛弃我,我一定能得到眼睛的,而且。
9
Mr Gul was fiercely opposed by secularists and the army, because his wife wears the Muslim headscarf, banned in public buildings.
古尔先生之所以受到非宗教人士及军方的强烈反对,是由于他的妻子戴着头巾,这在公共建筑物中是不允许的。
10
Sensing that the time had come, Gul'dan united the warring clans into a single unstoppable Horde.
古尔丹觉得时机已经成熟了,就将互相征伐的各个氏族联合成了一个统一的、无可阻挡的部落。
11
In a hopeful sign, Mr Gul has complained that "people outside Turkey think you can be thrown into jail for opening your mouth. "
就像外交部长居尔报怨的“外国人总是觉得如果你张嘴说点什么就会被关进大牢”,如果这句话还能让我们看到希望的话。
12
Turkey cannot hope to match up to the likes of China or India. Yet Mr Gul believes it has a competitive edge.
尽管居尔先生认为土耳其有着自身的竞争优势,但还是无法希望它能赶上中国和印度。
13
They released Gul'dan's arms suddenly and the orc warlock was unable to stop himself from crumpling to the ground.
兽人术士一时无法止住自己的惯性,顺理成章地扑倒在了地上。
14
President Bush leaves for the region Tuesday following White House talks with Turkish President Abdullah Gul.
布什总统下星期二将在白宫接见土耳其总统居尔,然后启程前往中东。
15
As President Gul spoke, three of the other four heads of state had to listen through headphones to a translator.
当总统居尔发言时,其它四国中,有三位元首要通过耳机收听翻译的结果。
16
For days as Gul Meena lay in the hospital, government entities in Jalalabad held meetings and discussed what to do with her.
在古尔·米娜躺在医院的那些天,贾拉拉巴德的政府机构举行了会议,讨论该拿她怎么办。
17
Gul'dan: Spineless cowards! I said move!
古尔丹:一群孬种!我叫你们前进!
18
In life, Teron Gorefiend was one of Gul'dan's acolytes.
塔隆·血魔生前是古尔丹的一名助手。
19
Their campaign backfired: AK swept back for a second term and Mr Gul became president.
他们的行动适得其反:正义与发展党卷土重来,赢得第二任期,居尔也成为总统。
20
Turkish President Abdullah Gul's jet arrived in Armenia on this historical visit escorted by attack helicopters.
土耳其总统居尔乘坐的喷气客机在武装直升机的护航下抵达亚美尼亚,开始了他对亚美尼亚具有历史意义的访问。
21
Khan was a lieutenant of a notable warlord, Gul Bahadur.
汗曾是军阀古尔巴阿杜手下的一个中尉。
22
When Miro Gul's husband, Atiq, died in a suicide bombing three years ago, the family was just scraping by on his day-labor wages.
三年前MiroGul的丈夫Atiq死于一次自杀炸弹袭击,这个家庭仅依靠他每日劳动的薪水过活。
23
The announcement by a spokesman for Taliban leader Hafiz Gul Bahadar could signal the end of months of relative peace in North Waziristan.
由塔利班领导人巴哈德尔发表的声明可能是北瓦济里斯坦几个月来相对和平即将结束的信号。
24
He had stolen a magical artifact that the Legion had been using to corrupt Felwood: the Skull of Gul'dan.
他偷取了燃烧军团用来腐蚀费伍德的魔法神器:古尔丹的颅骨。
25
Gul'dan showed a new brand of magic to his brethren, a terrible new power that reeked of doom.
古尔丹向他的同胞们展示了一种新的魔法,一种可怕的、散发着死亡气息的能量。
26
"Syria is now at a dead end so change is inevitable, " Gul said.
“叙利亚已经走进了死胡同,因此变革不可避免。”
27
According to Gul Meena's relatives, her family moved to kill her in part because of pressure from her husband's family.
古尔·米娜的亲戚称,她家人采取行动要杀她,部分是因为来自她丈夫家的压力。
28
Gul'dan: Damn you, Sargeras! I won't be beaten like this! I am Gul'dan! I am darkness incarnate! It cannot end. . . like this.
古尔丹:可恶,该死的萨格拉斯!我不会就这样被击败的!我是古尔丹!我是黑暗的化身!不会就这样……就这样结束的。
29
Outside Gul's door, barefoot kids with day jobs selling plastic bags or hailing taxis scale the narrow and steep alleys.
在Gul的门外,赤脚的孩子们从事着兜售塑料袋或招呼出租车通过狭窄陡峭小路的工作。
30
Mr Erdogan publicly sparred with Israel, but Mr Gul quietly lobbied Iran to give up its nuclear ambitions.
当Erdogan忙于公开与以色列抬杠时,Gul却在秘密地游说伊朗放弃其核野心。