hatter

美 [ˈhætər]英 [ˈhætə(r)]
  • n.制帽者;帽商
  • 网络哈特;帽匠;疯帽子

复数:hatters

hatterhatter

hatter

n.

帽商

英语词汇的奥秘 ... turner 车工 hatter 帽商,制帽工人 banker 银行家 ...

哈特

...类比瞄准红色的断路器射击成绿灯可通行的状态,才能够制动附近的机关来开路。顺着路走就会遇到哈特Hatter)…不过他 …

帽匠

...在疯茶会(A Mad Tea-Party)上发疯的帽匠Hatter),除非你假装读过这本书。

疯帽子

3,再右转,点猥琐(…)的疯帽子Hatter)。他说完话后点Reply回复,每次都有一个礼貌的回复(上面的一条)和不礼貌的 …

帽子制造者

以h开头的英语英文单词 ... hate 恨,憎恨;不喜欢 hatter 帽子制造者,帽商 hauberk 锁子甲 ...

疯帽匠

  那里有三月野兔(March Hare)、疯帽匠Hatter)、睡鼠(Dormouse)。自从时间为疯帽匠停止工作后,时间总是六点钟。

帽之铜板

...,用血袋抛向 触须,触须便会吸血袋,趁机取得墙上的帽之铜板(Hatter);到一楼,在医生办公室(Director)拿到最后的皇 后铜 …

制帽匠

丛林的英语翻译,丛林用英文怎么说 -... ... scrub1. 擦洗 hatter1. 制帽匠;帽子商 jungle1. 丛林 ...

1
When a hatter measures the circumference of your head, he's trying to work out what size of hat would fit you. 当一位制帽商测量你的头围时,他是为了找出适合你的帽子型号。
2
'You may go, ' said the King, and the Hatter hurriedly left the court, without even waiting to put his shoes on. “你可以走了。”国王一说,帽匠立即跑出法庭。甚至顾不上去穿他的鞋。
3
The Hatter opened his eyes very wide on hearing this; but all he SAID was, 'Why is a raven like a writing-desk? ' 帽匠睁大眼睛听着,可是末了他说了句:“一只乌鸦为什么会像一张写字台呢?”
4
'Not at first, perhaps, ' said the Hatter: 'but you could keep it to half-past one as long as you liked. ' “一开始也可能不饿,”帽匠说,“但是只要你喜欢,你就能把钟表保持在一点半钟。”
5
The Dormouse was still asleep, and the Hatter and the March Hare were trying to put it into the teapot. 制帽人和三月兔正想法子把睡鼠塞到茶壶里去呢。
6
'You mean you can't take LESS, ' said the Hatter: 'it's very easy to take MORE than nothing. ' “你应该说不能再少喝点了,”帽匠说,“比没有喝再多喝一点是最容易不过的了。”
7
'You can draw water out of a water-well, ' said the Hatter; 'so I should think you could draw treacle out of a treacle-well-eh, stupid? ' “你能够从水井里吸水,”帽匠说,“你也应该想到从糖浆井里能够吸糖浆了。怎么样,傻瓜?”
8
Mad Hatter: You're not the same as you were before. You were much more "muchier" . You lost your "muchness" . 疯帽匠:你跟以前不一样了。你那时更像你。你不再是“你”了!
9
'Your hair wants cutting, ' said the Hatter. He had been looking at Alice for some time with great curiosity, and this was his first speech. “你的头发该剪了。”帽匠好奇地看了爱丽丝一会儿,这是他第一次开口。
10
The miserable Hatter dropped his teacup and bread-and-butter, and went down on one knee, 'I'm a poor man, your Majesty , ' he began. 那个可怜的帽匠丢掉了茶杯、奶油面包,单膝跪下说,“我是个可怜人,陛下。”
11
Familiar as Hatter was with the lake, it was easy to deceive one who had little practice on the water. 哈特对明镜湖了如指掌,因此很容易骗过对湖面情况不熟悉的人。
12
'The Dormouse is asleep again, ' said the Hatter, and he poured a little hot tea upon its nose. “睡鼠又睡着了,”帽匠说着在睡鼠的鼻子上倒了一点热茶。
13
'I'd rather finish my tea, ' said the Hatter, with an anxious look at the Queen, who was reading the list of singers. “我还得喝完这杯茶。”帽匠说着,不安地看着王后,而王后正在看唱歌人的名单。
14
As a Manhattan hatter's daughter with several competitive siblings, she was used to graft and struggle. 由于有若干个争强好胜的兄弟姐妹,生为曼哈顿制帽商的女儿,海茉斯利夫人已经习惯于生活中的尔虞我诈和拼死挣扎。
15
And you know, I guess that kind of a goal really does make me the Mad Hatter. 你知道,我猜那种目标让我变成了疯帽匠(爱丽斯梦游仙境人物)。
16
The Hatter looked surprised, but he said, "Why is a bird like a desk? " 制帽人看起来很吃惊,但他接着说,“为什么鸟像桌子?”
17
" What should we gain; Master Hatter, by changing the position? " asked Deerslayer, with a good deal at earnestness. “换个地方,哈特先生,有什么好处?”杀鹿人异常关切地问。
18
'Of course you don't! ' the Hatter said, tossing his head contemptuously. 'I dare say you never even spoke to Time! ' “你当然不懂,”帽匠得意地晃着头说,“我敢肯定你从来没有同时间说过话。”
19
As Alice learns from her occasionally lucid guide the 'Mad Hatter, ' things have changed. 当她偶尔从疯帽子先生那里得知,如今这个地下世界已经改变。
20
Here the Queen put on her spectacles, and began staring at the Hatter, who turned pale and fidgeted . 这时,王后戴上了眼镜,使劲儿盯着帽匠,只见帽匠脸色发白,局促不安。
21
Then I'll take you to the Hare and the Hatter, but that's the end of it. 那我就带你去三月兔和疯帽子那儿吧,只能帮到这个地步了
22
'I can't go no lower, ' said the Hatter: 'I'm on the floor, as it is. ' “我已经没法再退了,我已经是站在地板上的了。”帽匠说。
23
A woman showed off Mad Hatter tattoo on her arm. 一名女性展示左臂上“疯帽匠”(MadHatter)的纹身。
24
that i cant remember , said the hatter. “这个我记不得了。”帽匠说。
25
The lady looked at it with contempt. "This one doesn't do anything for anybody. You're wasting my time, Miss Hatter. " 女士轻蔑地看着这顶帽子,“这帽子任何人都不会要。你是在浪费我的时间,哈特小姐。”
26
You can also sit in a tea cup at the Mad Hatter's Tea Party, visit Cinderella in her Castle or Ariel in her Grotto . 你也可以坐在迈德·哈特茶会上的茶杯里,在城堡里参观灰姑娘或在洞室里参观空气般的精灵。
27
Yes, that's it, ' said the Hatter with a sigh: `it's always tea-time, and we've no time to wash the things between whiles . ' “是的,就是这个缘故,”帽匠叹息着说,“只有喝茶的时间,连洗茶具的时间也没有了。”
28
'I haven't the slightest idea, ' said the Hatter. “我也不知道。”帽匠说。
29
Lingling: To a tea party with the Mad Hatter, the March Hare and a mouse. 玲玲;它要带帽子商人、三月兔和老鼠参加一个茶话会。
30
"If I could find a way to do it, I'd never sleep, " says Dave Hatter, a software developer in Fort Wright, Ky. “如果我能找到不睡觉的办法的话我永远也不睡”,戴夫·哈特(DaveHatter)是这样说的。哈特是肯塔基州莱特堡的一名软件开发人员。