i ve

  • 网络高瀬一矢;伸出去的;没感情

i vei ve

i ve

高瀬一矢

编曲: 高瀬一矢I ve

伸出去的

绝对完整... ... tend+ency → 伸出去的 →偏向一 → 状态 边 倾 向) tens+i ve伸出去的→广 泛的) termi n+us → 界限之点→ …

没感情

完整版前缀: - 豆丁网 ... eous→ 产生相同的) i ve没感情) i ve→ 把精神唱进去→激励) ...

把精神唱进去

完整版前缀: - 豆丁网 ... i ve→ 没感情) i ve把精神唱进去→激励) i on→ 说坏话) ...

激励

完整版前缀: - 豆丁网 ... i ve→ 没感情) i ve→ 把精神唱进去→激励) i on→ 说坏话) ...

高濑一矢

编曲:高濑一矢I ve

1
I've gotten to the point where, if I focus on all of that stuff, I won't make a move, you know? 我想说的是,如果我把精力都放在这些事情上面,我就没法前进了,你明白吗?
2
I've had to say goodbye more times than I'd have liked, but everyone can say that. 似乎我总在不情愿地说再见。我想其他人也一样。
3
Mister Simpson is nothing special as a boss, but I can tell you I've worked for people a lot worse. 辛普森先生作为一个老闆也只能说是一般般,但是,我可以告诉你,我以前有的老闆要比他糟得多。
4
I've known the secret for a week or two, Nobody knows, just we two. 我知道这个秘密有一两周了
5
It takes a poet to talk the way you do. and like I said, you're the only poet I've ever met. 你的方式是用的诗人的语言,正像我说的,你是我曾经遇到的唯一的诗人。
6
Now I've left the boat at a week's rest. 现在我离开船了在家休息一个星期。
7
I've always been able to trust my senses, the evidence of my own eyes, until last night. 我一直能相信自己的感觉相信眼见为实的证据直到昨晚
8
If you look for it, I've got a sneaky feeling you will find that love actually is all around. 如果你仔细寻找,我敢说,你会发现,爱真是无处不在。
9
I've found a second - hand car I want to buy and I would be grateful if you would me with me to give it the once - over. 我发现有一辆我想买的旧车,如你能和我一起去检查一番,我将不胜感激。
10
I've known him since middle school, we've played basketball together and he is always better than me which I've never forgiven him for. 我从中学就认识他,我们一起打篮球,我不能原谅他,总是比我打得好。
11
So, shamefully, he said to her, "I'm really sorry. It seems that I've eaten all your peanuts - I didn't mean to finish them all. " 他很尴尬地对那个寡妇说,‘真的很抱歉,我把你的花生全吃了。
12
"I've heard stories about how much he earns and it's mind-blowing, " Redknapp said. 我知道他已经赚了多少钱,这是智力风暴。
13
Okay, now, these are my sprinting legs, made of carbon graphite, like I said, and I've got to make sure I've got the right socket. 恩,这里的这些,是我的短跑腿,用碳石墨做的。我说过,我每次都要确保自己把它们卡在正确的槽里。
14
Let me show you how much I've enjoyed it. 让你看看我有多喜欢
15
Lately, I've been trying to improve my way of attracting girls over the internet. 最近我试图寻找在网上吸引女孩子的方法,而且也发现了一些能够帮助到我的点子。
16
"I'm more confident than I've ever been that nothing's coming through my door that's harmful to anyone, " he said. “我比以往更加地自信,从我的餐厅里卖出海产品不会对任何人的健康构成威胁。”
17
It's been great back in training with the boys again, I've got a week behind me now. 而我,回到队中和大家一起训练感觉很好,我的恢复几乎快了一星期。
18
If I've been doing my job, I've been concentrating on answering your questions, not trying to follow your path of inquiry. 我的职责是集中精力回答你的问题,而不是要理清你的询问思路。
19
It's all. . . he's doing it all and all I've really got to do is go into the studio with him and cut these songs and he'll produce it. 就这样了…他在做所有的事。我所要做的就是跟他去录音室,剪接这些歌曲,然后他会制作的。
20
And I've been down in South America area. Do you know South America? 并且我还去过南美地区。你知道南美吗?
21
The tears had dried on Mrs. Ainsworth's cheeks and she was bright-eyed as she looked at me. "I've never had a cat before, " she said. 安斯沃思太太面颊上的泪珠已经干了,望着我,目光明亮。她说道:“我以前从没养过猫。”
22
I have to say it was one of the most influential books I've ever read. 我不得不说它是我读过的最具影响力的书。
23
'I've been out counting dead elephants, where else! ' Slamming the door of the truck, I stomp off to the kitchen for a cup of black coffee. ‘我就是出去清点了一下死掉的大象,还能去哪儿呀!’我重重的摔上车门,登登登走到厨房给自己冲了一杯黑咖啡。
24
If we were to turn the crank, we'd say, oh, I've got to write down all my rate laws here. 如果我们要等式变换,我会说,哦,我要写下所有的速率定律。
25
yo kay. . yo tell my man to get back in the studio man i've got to finish this part real quick. 好吧,你叫我的手下回录音室,老兄,我要把下段赶快搞完
26
I've forgotten what time he said he had dinner last night. 我忘记他说他昨天晚上是在什么时候吃的晚饭。
27
"I've read about their interest in me, but playing in Serie B again would be a step backwards in my career, " he said. “我已经从报纸上获悉他们对我感兴趣,但是再次出现在乙级对我的职业生涯来说是一个倒退”,他说。
28
I've done this many times before and have never had any problems with any other hotels, in and around the Old Quarter. 在这之前我租过很多次了并且在其他的酒店住的时候我也没有遇到过任何问题,即便是在老城区及附近地区。
29
The result was more human, transparent voice and emotion than I've ever seen before or since on Chinese TV. 那结果比任何我之前看过的中国电视节目更加人性化、原汁原味和富有真情实感。
30
you know, I've heard that bridge is habit-forming. you should be careful not to play so much that you don't get your study done. 你知道,我听说过桥是形成习惯的。你应该小心不要玩的太多以至于不能完成你的学习工作。