lynette

  • n.【女名】女子名
  • 网络奈特;丽奈特;内特

lynettelynette

lynette

奈特

奈特(Lynette)的呕吐让她无法坚持看完这场婚礼,中年再次怀上双胞胎,无论对于重返职场的她,还是重新回到校园学习中 …

丽奈特

好听的2012QQ英文带翻译网名_QQ网名_QQ台 ... Mo Maek 莫陌 Lynette 丽奈特 Koreyoshi 优美 ...

内特

她和林内特Lynette)大学时的恩怨会继续上演吗?而扮演奥尔森(Orson)的凯尔·麦克拉克兰(Kyle MacLachlan)离开剧组。

勒奈特

好听有个性的英文名_百度知道 ... vivian 薇薇安 Lynette 勒奈特 Edie 伊迪 ...

莱内特

...Andrew)撞死了卡洛斯(Carlos)的母亲;莱内特(Lynette)生下了宝宝,也成功说服连环杀手艾迪(Eddie)自首。

林内特

勒内特

绝望的... ... Parker Scavo:Five. 帕克:五岁。 Lynette:Too bad for you. 勒内特:对你来说太糟糕了。 Porter Scavo:150. 波特:150 …

主妇丽奈特

...来了四名可爱少年演员。近日,主妇丽奈特Lynette)家第五季的“全家福”曝光,他们家的小孩子全部都换了演员,被媒体戏 …

1
Lynette shouldn't have been so concerned about my husband. He had other things on his mind. Things below the surface. 不该如此关心我的丈夫。他心里还有其他事情。这些事情不像表面看来的那么简单。
2
Lynette: Okay, well, that's easy to say, but I need you to show me. 行啦,说得倒容易,我想让你证明给我看。
3
LYNETTE: Let go of me! What's the matter with you? Run, boys, run! 放开我!你有什么问题吗?快跑,孩子们,快跑!
4
Lynette: Well, what if I need to? What if that's the kind of church I'm looking for? 那么,如果我需要呢?如果那种教会才是我要寻找的呢?。
5
Lynette wasn't home when Edie called. She was with her mother laughing and sharing stories about the old days. And enjoy every minute of it. 伊迪打来时勒奈特不在家,她跟她母亲在一起欢笑着分享过去的旧时光,享受这一刻的每分每秒;
6
If Lynette can stop and think about that, she would understand how ridiculous it would be. But she couldn't, because she has no time. 如果Lynette停下来思考一下,她应该会明白这是多么讽刺的事,但是她不能——她没有时间。
7
Lynette Scavo: Oh, thank god. How much? 谢天谢地,多少钱?。
8
Lynette: You see? You see how it, how it moves with me? That's where the magic is. 看到了么?看到衣服怎么摆动了么?这就是魔力所在。
9
LYNETTE: She ran out with nothing on. She was having sex with some guy when the fire started. 她什么都没穿跑了出来,起火的时候她正和别人做爱呢。
10
Lynette: When Tom and I were first married, things got a little out of hand on Mr. Toad's wild ride. Tom和我刚结婚的时候,在Toad先生的WildRide上有些事情变得无法控制
11
Now Lynette makes monthly payments to providers and to a collection agency that amount to one-third of her paycheck . 现在琳尼特每月要向高利贷者和代收款公司偿付的金额相当于他的薪水的三分之一。
12
In fact, Lynette's life had become so hectic she was now forced to get her chicken from a fast food restaurant. 事实上,Lynette的生活已然变得如此令人兴奋,她甚至必须从速食店买到她的炸鸡。
13
Sunsan was trying to make herself look common when Lynette was trying to attract everyone's attention. 当Lynette正在努力吸引着大家的注意力时,Susan正努力让自己看上去不显眼,不引人注意。
14
Lynette: No. There's a woman in Mongolia who's got me beat. Any other questions? 不,蒙古有个女人赢了我。还有别的问题吗?。
15
And i take you to that. . . Thai place for lunch? Lynette? 然后带你去泰式餐厅吃午餐?勒奈特?。
16
Lynette: Sweetie, you know our rule about eating cookies, right? 亲爱的,你知道我们吃饼干的规矩,对吧?。
17
LYNETTE: And for you to stand there, and judge me. 而你却站在这儿,对我评头论足。
18
LYNETTE: Well, like I said, I should go back and get dinner ready. 差点忘了,我要回去准备晚饭了。
19
Lynette: Well, you know, I've been blessed. Very blessed. 丽奈特:你知道的,上帝保佑着我,如此保佑。
20
But unfortunately for Lynette this new label frequently fell short of what was advertised. 但对于Lynette来说很不幸的是这个标签常常没有宣传的那样好。
21
NARRATOR: Three days after my funeral, Lynette replaced her grief with a much more useful emotion - indignation. 葬礼过去三天后,勒奈特调试了自己的心情,她不再悲痛,而是愤怒。
22
To those who asked it, only one answer was acceptable. So, Lynette responded as she always did - she lied. 对于问起这事的人,只有一种回答是可以接受的。所以,跟以往一样,Lynette选择了说谎。
23
Lynette: By reliving your night out with the guys? 通过重新体验你和你那些朋友狂欢的夜晚?。
24
Lynette: Well, of course you can stay here as long as you want. 丽奈特:既然这样,你在这愿意住多久就住多久。
25
But fact was not so. In fact , the life of Lynette became so exciting that she had to buy a fried chicken from a lunchroom. 但是事实并非如此。事实上,Lynette的生活变得如此兴奋,她不得不去快餐店买一只炸鸡。
26
Lynette replaced her grief with a much more useful emotion - indignation. Lynette的悲伤转变成一种更有用的情绪-愤怒。
27
Lynette: So you could be of some use around here, not so you could, uh. . . oh, "take long baths or get in some extra naps" ? 丽奈特:我是为了让你能帮帮家里,不是为了让你…“泡个澡多打会盹”。
28
Lynette: Yeah, but tonight, anything goes. Make sure you share with your brothers. 是啊,但是今晚,没有约束,保证和你兄弟一起分享。
29
Lynette: I think I can top that. Try getting thrown out of Disneyland for lewd behavior. 我想我有过之无不及,我曾经因为下流行为被从迪士尼乐园赶出来。
30
Lynette: I did not want this. Don't you dare say that I wanted this. 这不是我想要的,你竟然说我想要这样?。