ocd

美 [ˌoʊ si ˈdi]英 [ˌəʊ siː ˈdiː]
  • abbr.强迫性神经(官能)症;强迫症
  • n.强迫症
  • 网络强迫症(obsessive-compulsive disorder);离线驱动调整(Off-Chip Driver);强迫障碍

ocdocd

ocd

强迫症(obsessive-compulsive disorder)

强迫症深层脑部刺激 (DBS) 疗法是以与强迫症 (OCD) 有关联的精确大脑区域为治疗目标。Section Navigation 装置如何运作 作 …

离线驱动调整(Off-Chip Driver)

OCDOff-Chip Driver):也就是所谓的离线驱动调整,DDR II通过OCD可以提高信号的完整性。DDR II通过调整上拉(pull-up…

强迫障碍

强迫障碍OCD )据调查研究结果表明:抽动症患有强迫性障碍发病率为 30 %~ 70 %。强迫障碍包括观念或强迫行为, …

剥脱性骨软骨炎(osteochondritisdissecans)

剥脱性骨软骨炎OCD)是膝关节内游离体常见来源。其它来源还有⑴滑膜软骨瘤病,⑵骨赘,⑶骨折的关节面,和⑷损伤的半 …

骨软骨炎(osteochondritis)

骨软骨炎(OCD) 膝关节脱臼症 退化性骨关节炎(DJD) 本复健中心具备的复健工具水疗池 超音波按摩机 肌肉电刺激机 电针灸及 …

1
That raises the question of whether it is possible to "treat" this romantic state clinically, as can be done with OCD. 这又产生一个问题,即是否可能和处理OCD一样,用病理学方式来“处治”这种浪漫状态。
2
A simple solution would be to always leave the bottle inverted, but I'm way too OCD for that. 一个简单的解决方法是经常将瓶子倒过来,但是这样的话我会有强迫症的。
3
One night, Mike's OCD actually made it impossible for him to drive through a quiet neighborhood. 一晚,迈克发现目前强迫症已严重到让他无法安心开车过一个安静的小区。
4
CHRISTOPHER CRUISE: People with untreated OCD may not be able to control the urge to repeat senseless activities. 斯托弗克鲁斯:未经处理的强迫症的人可能无法控制的冲动,重复毫无意义的活动。
5
It's often seen as a form of obsessive-compulsive disorder, but some aspects don't fit the OCD pattern. 它通常被视为一种强迫症,但某些方面并不符合强迫症的模式。
6
Included though not singular to: Bloat, PANO, OCD, Thyroid problems as well as alternative defence complement as well as endocrine problems. 包括但并不限于:水肿,PANO(长期扭伤髋关节),强迫症,甲状腺问题,和其他免疫和内分泌问题。
7
It was rare used in clinical treatment. This study applied the attribution retaining to MDD, AD and OCD. 本研究将探讨团体归因训练对抑郁症、焦虑症和强迫症患者的临床治疗效果。
8
Objective To explore the genetic etiology of obsessive -compulsive disorder (OCD) and genetic association between OCD and tic disorder. 目的探讨强迫症的遗传病因学及强迫症与抽动障碍的遗传联系。
9
We report two cases of pure akinesia who developed obsessive-compulsive-disorder- (OCD-) like behavior during their illness. 我们报告两例纯运动不能谁开发强迫-障碍(强迫症,)一样的行为在他们的疾病。
10
OCD is thought to affect about 2 percent of the general population. 虽然强迫症(OCD)被认为影响到了2%的总体人群。
11
Our results may follow the notion that OCD patients with tics represent a different genetic subtype of the disease. 我们的研究结果可以按照概念,即强迫症患者抽搐代表着不同的遗传亚型的疾病。
12
CONCLUSION: In comparison with clomipromine, sertraline is an effective and well tolerated agent for treatment of OCD. 结论:舍曲林治疗强迫症,疗效与氯丙咪嗪相当,不良反应较轻,耐受性好。
13
For those who like fun OCD-like behaviors, getting good as using chopsticks will also improve your pen tricks (demonstrated below). 对于那些喜欢像OCD一样有趣的动作的人来说,用筷子夹东西越来越好的话将会促进玩笔的小技巧。(这是示范)。
14
OCD is characterised by low levels of a chemical called serotonin. OCD的特征,是血液中一种叫血液复合胺(5羟色氨)的含量较低。
15
Conclusion The etiology of OCD is related to heredity. There was evidence to show genetic association between OCD and tic disorder. 结论强迫症的发病与遗传有关,强迫症与抽动障碍存在显著的遗传联系。
16
As SoCs with multiple microprocessor cores are concerned, the OCD technique faces new challenges. 对于具有多个微处理器核的片上系统而言,片上调试技术面临新的挑战。
17
So doctors have been trying a new treatment for OCD: deep brain stimulation. 因此,医生试图研究治疗强迫症的新式疗法,即脑深部电刺激疗法。
18
Conclusion: In children with OCD injuries of the knee, OATwas superior to microfracture repair. 结论:在OCD的儿童中,OAT疗效好于微骨折修复术。
19
What if you or your partner cannot focus on sex frequently because their OCD or tics are too distracting? 假如你或你的伴侣经常因为强迫症或抽筋无法集中精力在性生活上呢?
20
Conclusions QOL of OCD patients was significantly worse than that of normal controls. 结论强迫症患者的生活质量较正常人差。
21
In the understanding of OCD, behavioral therapy is divided into two basic schools. 在对于强迫症的认识上,行为治疗分为两个基本的流派。
22
These suggest that OCD subjects may display attentional bias on the materials relative to their current emotion and symptoms. 由此可以推断,OCD病人对与其症状和情绪相关的刺激有注意偏好。
23
Nearly 90% of hoarders also acquire things excessively and experience a rush that's not typical of OCD. 近90%的储物者还会购置多余的物品,并有过抢购的经验,而这并不是强迫症的典型症状。
24
The trial included 44 patients receiving standard treatment for OCD at a single center. 试验在一个单独中心对44名患者进行OCD标准治疗。
25
People with OCD typically carry out particular tasks -- like hand- washing -- repeatedly in order to relieve anxiety about an obsession. 强迫症患者通常会进行特别的工作——就像洗手——反反复复洗以减轻焦虑的困扰。
26
When OCD patients are given the same rule-changing task they act in the same way. 如果给强迫症患者同样把规则反着来,他们的行为跟安娜没什么区别。
27
But it's extremely time consuming, and difficult to keep up on it unless you have OCD (Obsessive Compulsive Disorder)? 但是,这极其耗费时间。除非有强迫症,否则你很难坚持下去。
28
The result may help to explain illnesses associated with low serotonin levels such as depression and obsessive compulsive disorder. 该研究结果也许能有助于解释抑郁症和强迫症(OCD)等与低血清素水平相关的疾病。
29
Because he has OCD And his obsessed licking on mail boxes. 因为他有强迫症迷上了舔邮筒
30
Rats avoiding experiment, dopamine agonist model and the operation model is a better animal model of OCD. 2. 大鼠避暗实验、多巴胺激动剂造模和手术造模方法是一种较好的OCD动物模型。