unhcr

美 [ˌju en ˌeɪtʃ si ˈɑr]英 [ˌjuː en ˌeɪtʃ siː ˈɑː(r)]
  • abbr.联合国难民事务高级专员办事处
  • 网络联合国难民署(United Nations High Commissioner for Refugees);联合国难民事务高级专员署;联合国难民总署

unhcrunhcr

unhcr

联合国难民署(United Nations High Commissioner for Refugees)

联合国难民署(UNHCR)称,在贝纳迪尔(Benadir)地区,其中包括首都摩加迪沙,国内流离失所者逾18万人。临时定居点遍布 …

联合国难民事务高级专员署

根据联合国难民事务高级专员署UNHCR)的数据,逃到土耳其、约旦、黎巴嫩和伊拉克等邻国的叙利亚难民超过20万,留在 …

联合国难民总署

根据联合国难民总署UNHCR),目前在约旦登记的叙利亚难民有十五万一千人,等待难民身分注册者有五万三千人;在黎巴 …

联合国难民救济总署

简介联合国难民救济总署 (UNHCR)←上一篇 │首页│ 下一篇→看难民要有本钱 姓名: (必填) 电子邮件: 网址: 记住我的个 …

联合国难民最高专员署

根据联合国难民最高专员署UNHCR)统计报道,截至2011年底,以难民身份在世界各国生活的脱北者人数为1052人,其中 …

联合国难民专员公署(the United Nations High Commissioner for Refugees)

联合国难民专员公署UNHCR)周二发布专题报告,显示2009年中国是赴澳洲寻求庇护的最大来源国,人数高达1186人,超 …

1
Redmond says the UNHCR is going to have to set up new sites to accommodate the growing number of refugees and displaced people. 雷德蒙德说,联合国难民事务高级专员署打算设立新地点,安置越来越多的难民和逃离家园的人。
2
UNHCR Spokesman Ron Redmond says displaced families began returning to Mosul a little more than a week ago. 联合国难民事务高级专员罗瑞德蒙德声称和一周之前相比越来越多的流亡家庭开始返回摩苏尔。
3
A coalition of aid groups thinks the UNHCR should take more of a lead in looking after IDPs and be given the money and mandate to do so. 一个联合援助建团的观点是,在帮助境内流民的行动中理应首当其冲的联合国难民署,应该得到授权和资金来做这些事。
4
That was one reason for a recent spike (see chart) in the number of "people of concern" to the UNHCR. 这是联合国难民事务高级专员“关注人口(peopleofconcern)”的数量近来出现上升(见图)的原因之一。
5
The UNHCR is calling on more countries to sign up to these treaties and eliminate the legal barriers that create statelessness. 难民署呼吁更多的国家签署这些条约和消除法律障碍,创造无国籍。
6
One of the organizations affected by the ban is the U. N. refugee agency, UNHCR. 受到索马里青年党禁令影响的其中一家援助机构是联合国难民署。
7
In light of these findings, Edwards says the UNHCR and other aid agencies are planning to increase food distribution points in the camps. 爱德华兹说,基于这些数据,联合国难民署和其它援助机构正在计划增加这些难民营的食品发放点。
8
Some of her experiences were written and published in her popular book Notes from My Travels whose profits go to UNHCR. 她将一些经历记录下来,出版在流行图书《旅行札记》中,该书的利润全部捐给联合国难民署。
9
The UNHCR says this latest tragedy coincides with a recent upsurge in people smuggling across the Gulf of Aden. 联合国难民事务高级专员公署说,在这起惨剧发生的同时,穿越亚丁湾的人口偷渡最近有所增加。
10
That image is out of date and getting more so all the time, says UNHCR, the United Nations refugee agency. 联合国难民事务该机专员办事处,即联合国的管理难民的机构,称人们的那种想法已经过时了,而且将越来越非如此。
11
He says they did not want to be registered by UNHCR and transported to the transit center. 他说,他们不希望在联合国难民事务高级专员署进行登记,也不希望被运往临时中心。
12
"The number of people internally displaced is at a historical high, " added Peter Kessler, a UNHCR spokesman. UNHCR发言人彼得·凯斯勒(PeterKessler)补充到:“国内流离失所者人数正处于历史最高水平。”
13
Exchange rate fluctuations were in the long run "neutral" on UNHCR operations. 从长远来看,汇率波动对难民署业务的影响是“中性”的。
14
UNHCR and its partners have struggled to find campsites with sufficient water supply for tens of thousands of refugees in desert regions. 联合国难民署和它的合作伙伴努力在沙漠地区寻找可以为成千上万难民提供足够水源的营地。
15
UNHCR agreed with the Board's recommendation to conduct a formal evaluation of its Protection Information Section traineeship programme. 难民专员办事处同意委员会的建议:对保护信息科的培训金方案进行正式评价。
16
UNHCR is distributing this stuff alongside our non-government partners and local authorities, as part of a joint UN response. 联合国难民署和我们那些非政府机构的合作伙伴以及地方当局分发这些物资,以此作为联合国共同反应的一部分。
17
UNHCR is quickly identifying and registering candidates for resettlement not just to the U. S. but elsewhere. UNHCR正快速确认和登记再定居申请者,不止在美国,还在其它地方。
18
UNHCR spokesman Edwards says the camps in Ethiopia may be the first time the Somalis have ever gone to a health care facility. 联合国难民署发言人爱德华兹说,埃塞俄比亚的营地可能是这些索马里人生平第一次到健康维护中心。
19
The UNHCR says this will relieve crowding at a nearby Catholic mission where thousands of displaced are living. 联合国难民事务高级专员署称这会缓解附近天主教传教区的容纳压力,这里聚集了数千名流离失所者。
20
But, Chief UNHCR spokesperson, Melissa Fleming, says there needs to be guarantees of safety before staff can return. 但是,联合国难民署首席发言人梅丽莎.弗莱明对美国之音说,援助人员返回索马里之前需要确保安全。
21
UNHCR spokeswoman Jennifer Pagonis tells VOA, the overland journey from Thailand into Burma, also known as Myanmar, was long and difficult. 联合国难民署女发言人帕格尼斯对美国之音记者说,从泰国到缅甸的陆路旅程漫长而艰难。
22
Thai officials, calling them economic migrants, blocked most from applying for sanctuary via the United Nations' refugee agency, UNHCR. 泰国官方把他们叫做经济移民,阻止他们向联合国难民办事处,联合国难民事务高级专员申请避难签证。
23
These young women are waiting to be registered at a UNHCR office that assists asylum-seekers and other displaced persons. 这些年轻妇女正在难民署的一个办公室中等待注册,该机构为寻求庇护者以及其他流离失所的人们提供帮助。
24
He says villagers told UNHCR up to 80 percent of this year's harvest is gone. 他说,村民告诉联合国难民机构,今年百分之八十以上的收成都报废了。
25
Exchange rate fluctuations on UNHCR operations are in the long run "neutral" . 从长远来看汇率波动对难民署的业务会起到“中和”作用。
26
Dai noted that China attaches importance to and supports the work of the UNHCR and the two sides enjoy sound cooperation in general. 戴秉国表示,中国重视并支持联合国难民署的工作,双方总体合作良好。
27
UNHCR does not include such data in its financial highlights or related documents. 难民专员办事处未将此类数据列入财务概要或相关文件。
28
Representatives from the UNHCR's 76-nation governing body will attend the week-long meeting to set the work agenda for the coming year. 来自难民署领导机构76个国家的代表将出席这次为期一周的会议,确定明年的工作议程。
29
UNHCR spokeswoman Melissa Fleming says heavy rains last week destroyed a number of makeshift shelters in the mission compound. 联合国难民事务高级专员署称发言人梅丽莎·弗莱明称,上周的暴雨摧毁了一些位于传教区的临时避难所。
30
some UNHCR officials say the total figure, using looser criteria, could be 15m. 一些难民署官员认为如果采用较为宽松的标准,无国籍人士的总数可能有1千5百万。