fairtrade

美 [fɛr treid]英 [fɛə treid]
  • na.互惠贸易
  • 网络公平贸易;公平交易;公平贸易产品

fairtradefairtrade

fairtrade

公平贸易

...irtrade Labelling),通常简称为“公平贸易”(Fairtrade),或在美国被称为“公平贸易认证”(Fair Trade Certified Mark),是 …

公平交易

最近,我对公平交易(fairtrade)咖啡很感兴趣,也对特许商─生态绿很好奇。公平贸易是一种有组织的社会运动,倡议消费者以 …

公平贸易产品

公平贸易产品”(Fairtrade)在英国也被称为“良知食品”,售价比一般食品高,其中一部分差价作为补贴发还给农民,其目的是 …

公平产品交易

  德国有机食品使用者多半是长期顾客,其中有不少对全球化运动所带来的社会不公充满自觉,他们也是“公平产品交易”(Fairtrade

公平贸易认证

...质量标准的有害分析与临界点控制(HACCP)认证及公平贸易认证FAIRTRADE),这不仅在国内,甚至在国际范围内都 …

贸易组织

公正贸易组织Fairtrade)由一群技工共同组成的,它的目的在於确保产品的销售能保持公平、公正与高品质生产。而这意味 …

公平贸易葡萄酒

  南非最大的公平贸易葡萄酒Fairtrade)生产商Fairhills向英国市场推出一系列采用100%可再生材料制成的盒中袋包装葡萄酒 …

1
He also asks how much of the Fairtrade price premium actually goes to the producers. 他还质疑到底有多大比例的公平贸易价格溢价真正流进生产者的腰包。
2
Fairtrade campaigners said the predictions of sharply rising prices provided a "stark warning" to international policymakers. 公平贸易游行者说道,关于价格快速增长的预测是对国际政策制定者的“严重的警告”。
3
They include a pricier Fairtrade range that includes stickers of mosques around the world and a book on why Muslims should recycle. 这些基于公平贸易的价格较高的商品包括世界各地清真寺的贴纸和关于穆斯林为什么必须重复利用物品的书籍。
4
Under the Fairtrade network , suppliers receive a minimum price and a premium on top of that . 在公平贸易网络中,供应商得到一个最低价格及在此基础上的溢价。
5
Fairtrade gives its beneficiaries more of a lift than free trade does on its own. 相对于自由贸易,公平贸易给其受益者带来的更多是促进。
6
We shop at farmers' markets to support local producers and buy Fairtrade coffee to help poor farmers overseas. 为了支持本地农场主,我们在农贸市场购买产品;为了帮助海外贫困的农民,我们购买“公平贸易”咖啡。
7
Fairtrade and large corporations do not sit naturally together. Fairtrade和大型企业并非自然而然地相容。
8
Linking Fairtrade production to helping the World's poorest would appear to be a positive step. 达成公平贸易生产,以帮助世界上的贫困国家看来迈出了积极的一步。
9
Buying Fairtrade chocolate no more distorts the chocolate market than buying a Louis Vuitton handbag distorts the handbag market. 购买公平贸易巧克力对巧克力市场的扭曲,不比购买一个路易威登(LouisVuitton)手袋对手袋市场的扭曲作用大。
10
He accepts that a Fairtrade buyer is, like any other consumer, simply making a choice. 他承认,公平贸易产品的购买者与其他消费者一样,不过是在做一个选择。
11
No amount of Fairtrade coffee will eliminate poverty, and all the organic asparagus in the world will not save the planet. 再多的公平贸易咖啡也不能消除贫困,世上所有的有机芦笋也无法挽救地球。
12
Fair trade practices should be enforced as needed to ensure free trade while maintaining reasonably open borders. 互惠贸易(fairtrade)应强制执行,以确保自由贸易合理地保持在开放国界的国家之间。
13
Selectively chosen fairtrade cashew nut , press into butter on the spot, replacing the conventional recipe of using butter or margarine. 选用公平贸易的腰果,即场压成的腰果酱,取代一般制作曲奇使用的牛油或人造牛油。
14
So said a representative of the Fairtrade movement in a British newspaper this year. 公平贸易运动的一个代表今年在英国一家报纸上如是说。
15
The minimum price is only one aspect of Fairtrade. 最低价格只是公平贸易的一个方面。
16
I would always reach for a bag of Fairtrade coffee from the shop shelf over anything else. 我常常愿意在咖啡店的货架上拿起一个公平贸易咖啡的袋子,而不是其他什么。
17
It is hoping the investment in farms that Fairtrade encourages will persuade them cocoa farming is a worthwhile occupation. 它希望,公平贸易组织所鼓励的对农场的投资能使他们相信,可可豆种植是一份值得从事的职业。
18
Mr Bretman says the rules vary from commodity to commodity, but are intended to ensure that the Fairtrade system helps those most in need. 布赖特曼称不同产品的认证规则也不同,但都要保证公平市场体系最大限度的帮助那些确实需要帮助的人。
19
As Fairtrade involves paying producers more, how can retailers keep the prices competitive? 由于公平贸易意味着要向生产者支付更高的价格,零售商如何能够保持价格的竞争力?
20
Fairtrade is still the gold standard. 公平贸易仍然是黄金标准。
21
On the Republican side, former governor Mike Huckabee called for "fair trade. " 在共和党方面,前州长迈克·赫卡比(MikeHuckabee)主张“公平贸易”(fairtrade)。
22
Some economists criticize Fairtrade plans in general. 有些经济学家一般都会抨击公平贸易计划。
23
This is why, wherever possible, I support local farmers and producers, but again this swings the balance away from Fairtrade produce. 这也是为什么,只要有可能,我就支持本地的农民和本地制造的产品,但是重新声明一次这让互惠贸易的天平失去平衡。
24
A group called the Fairtrade Labelling Organizations International, or FLO, was established in nineteen ninety-seven. 这个组织称为国际公平交易标签组织,或FLO。
25
Fairtrade works not because it subsidises goods no one wants, but because some free market consumers are willing to support it. 公平贸易之所以有效,不是因为它为没人要的商品提供补贴,而是因为一些自由市场的消费者乐意支持它。
26
Fairtrade gives the buyers the satisfaction of helping those who need it most. 而公平贸易能让购买者获得帮助最需要的人的满足感。
27
Cadbury says the Fairtrade farms tend to be more productive. 吉百利表示,公平贸易农场往往产量更高。
28
Promoting local products is not necessarily in conflict with promoting Fairtrade products; they can exist together - JUST! 鼓励本地制造和支持互惠贸易之间并没有必然的冲突,他们可以同时并进——只是!
29
There is an exception to this gloomy story: Fairtrade farms. 这个灰暗的故事有一个例外:公平贸易农场。
30
In 2007, the four leading Fairtrade-certified nations were Mexico, Colombia, Peru and South Africa. 2007年,排在公平贸易认证国家前四位的分别为墨西哥、哥伦比亚、秘鲁和南非。