krill

美 [krɪl]英 [krɪl]
  • n.南极磷虾
  • 网络鳞虾;南极虾;磷虾群

krillkrill

krill

n.

磷虾

磷虾(krill),是一类多年生的海洋浮游甲壳动物,属节肢动物门、甲壳纲、磷虾目,体形似小虾,长1~2厘米,最大的可达7厘米,身体透 …

鳞虾

气候暖化造成阿德雷企鹅的主要食物鳞虾Krill)自一九七○年至今少了七十%,食物减少再加上阿德雷企鹅需要长年在冰上生 …

南极磷虾

南极磷虾(krill) 又称为南极虾, 南极磷虾是南大洋中各种生物的主食, 尤其是鲸赖以生存的基础, 且富含蛋白质, 是海洋生物 …

南极虾

南极虾(Krill),中文名:磷虾,学名:Euphausia superba,属於节肢动物,因夜间会发出磷光而得名。磷虾有八十多种,分布 …

磷虾群

磷的英语翻译,磷用英文怎么说 - n词酷在线词典 ... phosphorescent 发磷光的,磷光质的 krill 磷虾群 ...

南极虾油

另外也有实验证明南极虾油(Krill)可以明显地降低改善PMS的症状,如:疼痛、关节痛、腹痛,全身无力、烦燥、沮丧、体重 …

南极鳞虾

采用国际领先生物酶解技术,以天然南极鳞虾KRILL)、血球藻(Haematococcus pluvialis)为主要原料,红酵母(phaffiarhodo…

南极调查磷虾

2日首航南极调查磷虾Krill)资源。有北

1
One type of plankton that seems to have great harvest possibilities is a tiny shrimp-like creature called krill. 一类浮游生物,似乎有很大的可能性是很小的收成虾一样东西称南极。
2
The data could help conservationists make a stronger argument for how much krill the whales need to survive. 该研究数据可以为生态保护论学者提供更加强有力的论据,说明了蓝鲸生存所需要的磷虾数量。
3
Growing to two or three inches long, krill provides the major food for the great blue whale, the largest animal to ever inhabit the Earth. 越来越两三英寸长,主要渔获为粮食大蓝鲸,最大的动物都生活在地球上。
4
Contrary to expectations, they had not tucked into the Antarctic krill, Euphausia superba, which only occurs farther south in colder waters. 与预期不同的是,牠们并没有吃很多只出现在更南边更冷海域的南极磷虾。
5
One type of plankton that seems to have great harvest possibilities is a tiny shrimplike creature called krill. 一种似乎具有很大收获可能性的微小的虾状浮游生物被称为鳞虾。
6
And there's krill and other kinds of crustaceans, and jellyfish. There was one of those comb-jellies. 还有这些是磷虾,甲壳类动物以及水母,这里看到的也是栉水母的一种。
7
The year 2004 was a poor krill year at South Georgia, and 2009 has been a very bad one. 2004年南乔治亚岛仅出现少得可怜的磷虾,而2009年则更坏。
8
This could be a good thing, of course. More algae might mean more krill, and that might mean more whales and other large sea animals. 这当然是个好事,更多的藻类意味着有更多的虾类,更多的虾类意味着将有更多的鲸类和其它大型海洋动物。
9
One of the most recent objects of concern is a small, shrimp-like creature called krill, which is now being fished in a big way. 最近令人担忧的是,一种被称为磷虾的类似小虾的小生物,正在被大规模捕捞。
10
A trend often masquerades as a cycle at the start, and evidence suggests that these scarce krill years may foreshadow a new South Georgia. 趋势通常表现出新一轮循环起点的假象,有证据表明这些磷虾稀少的年份可能预示着一个新的南乔治亚。
11
Krill distribution was patchier than anyone had imagined, but dense schools of the small crustaceans were plainly here. 磷虾的分布比任何人设想的都更零散,但在这一带却密集地成群活动。
12
Look for dark bottles or packaging that protects krill oil from exposure to light. Light can break down the active ingredients quickly. 选择色彩深的瓶子或者包装,这样可以避免磷虾油袒露在光下,光线能导致有效物质很快的分解。
13
Due in part to increased human consumption of krill as fish stocks run low, blue whale numbers are only 3% of what they were in the 1800s. 随着鱼类资源的减少,人类对磷虾的消费有所增加,这在某种程度上造成了蓝鲸数目的锐减,目前的数目仅为19世纪时的3%。
14
The other is thousands of miles away in the Antarctic krill, and their carcasses contain EPA is second to none. 另一种是在数千公里以外的南极磷虾,其体内含有环保局是首屈一指的。
15
Small commonly luminescent crustaceans ; important element of marine plankton: krill . 磷虾:磷虾目中小型海洋甲壳纲动物的总称,是长须鲸的主要食物。
16
Krill populations are dwindling, especially on the Antarctic Peninsula, where warming temperatures mean less sea ice. 磷虾的数量正在减少,在南极洲半岛尤为严重。
17
When the gulf waters freeze over during the Antarctic winter, they hunt for the krill that lives underneath the ice surface. 在南极洲的冬天,海湾的水面都被冻住了,它们就会去捕捉冰层下面的磷虾为食。
18
Neptune Krill Oil (NKO) is known for its unique fatty acid (FA) profile, as well as for its rich antioxidant content. 海王星磷虾油(NKO)以其独特的脂肪酸(FA)以及其丰富的抗氧化剂含量闻名,。
19
Higher water temperature has decreased the number of the fish and krill . 水温较高的数量已减少的鱼类和磷虾。
20
Dr. Constable says that whales feed on krill at the edge of the ice where krill are found in large numbers. 砍斯塔伯博士说鲸鱼会在冰缘,南极虾大量栖息的地方,食用南极虾。
21
Antarctic krill, such as this specimen in the Weddell Sea with a stomach full of yellow algae, are a critical link in the ocean food web. 南极磷虾,正如这只在威德尔海发现的,肚子里满是黄色海藻的样本,是海洋食物网中的一个濒危环节。
22
and how blue whales find dense patches of krill by listening to differences in the ambient noise of the ocean. 以及蓝鲸如何通过聆听海洋中周围的噪音来寻找磷虾密集的地方。
23
You might see krill listed as one of the ingredients. 你可能会看见鳞虾在配料之列。
24
Photo 7 : Swarms of krill, a cornerstone of the entire Antarctic food chain, feed on phytoplankton that grows on the underside of sea ice. 图7:成群的磷虾是整个南极动物食物链的基础。它们以浮游生物为食,生长在海冰的上层。
25
Despite their enormous size, whale sharks' diet comprise only of plankton, krill, small fish, squid, and other small invertebrates. 尽管体型巨大,鲸鲨的食谱只是一些浮游生物、磷虾、小鱼和一些小型无脊椎动物。
26
With the depletion of some species, krill have amassed in spectacular swarms, and fur seals have prospered on the excess food. 随着某些鲸鱼种类的减少,磷虾已繁衍成惊人的密集群,海狗靠了这种过剩的食物而兴旺起来。
27
Largermigratorsinclude the shrimp-like krill, animals that resemble small shell-less snails and jellyfish, and other fascinating creatures. 更大的迁徙者包括向虾一样的磷虾,像是无壳的小蜗?退钢嗟亩?以及其他吸引人的生物。
28
Antarctic krill contains high quality protein, amino acid content than beef and shrimp. 南极磷虾含有优质蛋白质,氨基酸含量高于牛肉和对虾。
29
Krill , in turn, are a major source of food for many sea animals, including penguins, seals, and whales. 依次,磷虾又是包括企鹅、海豹和鲸鱼在内的很多海洋动物的主要食物来源。
30
No one thinks krill are yet endangered, but no one fully understands them. 没有人相信磷虾也处于濒危,但是没有人完全了解它们。