pardon

美 [ˈpɑrd(ə)n]英 [ˈpɑː(r)d(ə)n]
  • n.原谅;赦免;宽恕;特赦
  • int.对不起;抱歉;请再说一遍
  • v.赦免;特赦;原谅(表示礼貌时常用的词语)
  • 网络请再说一遍好吗;饶恕

第三人称单数:pardons 现在分词:pardoning 过去式:pardoned

pardonpardon
beg pardon,ask pardon,grant pardon
presidential pardon

pardon

1.(用于请求别人重复某事)什么,请再说一遍used to ask sb to repeat sth because you did not hear it or did not understand it

原谅

英语doing与to do的区别_爱问知识人 ... resent 怨恨 pardon 原谅,饶恕 resist 抵抗,阻止 ...

宽恕

英语词根词缀记忆大全 ... condone v 原谅,宽恕 pardon v 原谅,宽恕 antidote n 解毒药 ...

请再说一遍

新概念英语单词表带音标(第一册) - 豆丁网 ... handbag (女用)手提包 pardon 原谅,请再说一遍 it 它 ...

对不起

罗马尼亚语_百度百科 ... Regret 抱歉 Pardon 对不起 Poftim 请 ...

赦免

释字的解释---在线新华字典 ... 解释〖 explain〗 释放;赦免〖 release;pardon〗 舍弃;抛弃〖 giveup;abandon〗 ...

请再说一遍好吗

电话英语:听不清 ... ) Would you slow down,please? 请说慢一点好吗? ) Pardon? 请再说一遍好吗? ) Excuse me? 请再说一 …

饶恕

英语doing与to do的区别_爱问知识人 ... resent 怨恨 pardon 原谅,饶恕 resist 抵抗,阻止 ...

对不起,请再说一遍

Pardon?对不起,请再说一遍。 ... Thank you. 谢谢(你)。 Pardon? 对不起,请再说一遍。 Thank you very much. 非常感谢…

1
For it was a cursed seed from the beginning: neither didst thou for fear of any one give pardon to their sins. 因为他们从起初,就是被诅咒的后裔。你没有降罚他们的罪行,并非因为你怕谁。
2
He begged her to pardon him (for his rudeness). 他求她原谅他(无礼)。
3
'I beg your pardon, madam, ' he said politely with a low bow before looking for his glasses. “女士,不好意思”在他找自己的眼睛以前,他一边文明的说一边鞠了一个很低的躬。
4
Portia I had it of him. Pardon me, Bassanio, for, by this ring, the doctor lay with me. 我从他手上拿来的。抱歉,巴萨尼奥,因为这戒指,那律师和我躺在一起。
5
As long as we wish to confess all sins without exception, we are doing nothing else than to wish to leave nothing to God's mercy for pardon. 一旦我们愿意无一例外的坦诚我们的罪过,就没有什么可以留给天主去怜悯和宽恕的了。
6
Isabel Not at all, thanks to you. Pardon my surprise, but I did not expect help from a host of Dark Elves. 伊莎贝尔我没事,多亏了你。请不要介意我的惊讶,我并没有希望得到黑暗精灵的帮助。
7
but He is a God ready to pardon, and He soon puts aside all remembrance of our faults. 但上帝是乐于饶恕人的上帝,祂很快就把我们的过犯,抛到九霄云外。
8
Andrei once persuaded her to ask the authorities for pardon. 安德烈曾劝她请求当局的宽恕。
9
mom: pardon me? what's the matter with you? you look like a zombie! 妈妈:你说什么?你到底怎么搞的?你看起来像行尸走肉!
10
Pardon me, sir, will you do me a favor? Let me purchase you one of these puddings . It would give me such pleasure. 请原谅,先生,能赏我个脸吗?让我为您买一只布丁吧。如果您肯收下,我将不胜欣慰。
11
Red with your eyes, only one sentence I said: "I beg your pardon, I have to leave that may no longer see you had. " 你红着双眼,只对我说了一句:“对不起,我要走了,可能以后再也不能再见了。”
12
Do not know why, has the hearts of the wolf wolf I beg your pardon. Would like to apologize to the impulse. 不知道为什么,狼狼的心中有对不起。想道歉的冲动。
13
But perhaps you have been too pleasantly engaged to think of any third person, in which case you may be sure of my pardon. 也许你太高兴了,想不到第三个人身上去吧;果真是那样的话,我一定可以谅解你的。
14
but it was fortunate that he never knew, or he might have found it more difficult, when on his deathbed, to pardon his enemies. 但他幸亏始终不曾发觉,否则,在临终的时候要宽恕他们,可太难了。
15
Prime Minister Abhisit Vejjajiva on Friday said the campaign for a pardon for Thaksin Shinawatra lowers the status of the royal institution. 阿披实总理星期五说,他信赦免的运动降低了王室的地位。
16
Pardon me for neglect when you honored me with a visit the other day. 请原谅由于我的忽略,忘记了你那天的邀请。
17
He tried to raise the poor's mind (via psychology & money) to protest for his own personal agenda to be given pardon for his crimes. 他试图提升他的可怜的思想(通过心理和金钱)去为他自己抗议,原谅他的罪行。
18
till, thinking that this might after all be true, she relented, and said quite humbly, 'I beg your pardon, sir. 后来觉得这也许是真的,就后悔了,于是十分客气地说:“我请你原谅,先生。”
19
This infuriated Peter, who offered him a pardon if he returned, threatening him with lifelong pursuit in exile if he did not. 出逃激怒了彼得大帝,他表示只要亚历克西斯回国,他就原谅他。并威胁他,如若不回来就跨国追捕。
20
(to Roy )Pardon me. But was that an air raid warning? (走向罗一)对不起,请问方才那是空袭警报吗?。
21
There the warden handed Jimmy his pardon, which had been signed that morning by the governor. 到了那里,监狱长将一张赦免书递给基米,这是今天早上州长签署的。
22
"We are clement after victory, but we do not pardon traitors , " he added, with gloomy dignity in his face, and a fine, vigorous gesture. “我们的弟兄胜利后是仁慈的,但我们不饶恕反叛者。”他补充说,脸上的表情阴郁而凝重,手势优美又很有力。
23
Nerissa And pardon me, my gentle Gratiano, for that same scrubbed boy the doctor's clerk, in lieu of this, last night did lie with me. 也抱歉,优雅的格兰提奥,那个做律师助手的小男孩,为了这,昨晚和我躺在一起。
24
He said today that he would not ask President Bush for a pardon on his corruption convictions. 他今天表示,不会要求布什总统为其贪污最特赦。
25
I believed that it was for me to forgive her, and today I find myself unworthy of the pardon she bestows on me. 我原来以为是我在饶恕她;而今天,我觉得是我根本不配接受她赐给我的宽恕。
26
But I ought to beg his pardon, for I have no right to suppose that Bingley was the person meant. 可是我得请他原谅,我没有权利猜想他所说的那个人就是彬格莱。
27
He had defended himself in court for years and had even asked for a presidential pardon. 他在法庭上为自己辩护多年,甚至也申请为总统赦免。
28
I ax your pardon, sir, acknowledging you for to be capting at this present; but I claim my right, and steps outside for a council. 请你原谅,先生,因为我承认目前你是我们的船长,但是我要行使我的权利:到外面去商量一下。
29
"Pardon me, " said Beethoven, "but I heard the music. You wish to hear. . . " 原谅我,“贝多芬说道,”但我听到的这曲子,是你所希望听到…
30
"I beg your pardon, " he replied, with a stiff bow; "I did not suppose that there were any ladies within hearing. " 请您原谅,“他回答道,僵硬地举了一个躬:”我没想到会有女士在听。