sarajevo
美 [ˌsarəˈjeɪvəʊ]英
- n.萨拉热窝(又译塞拉耶佛);【城】萨拉热窝
- 网络波士尼亚塞拉耶佛;萨拉耶佛;塞拉热窝
sarajevo
sarajevo
萨拉热窝
萨拉热窝(SARAJEVO) 波斯尼亚-黑塞哥维那(BOSNIA HERZEGOVINA)索非亚(SOFIA) 保加利亚(BULGARIA) 斯德哥尔摩(S…
塞拉耶佛
继塞拉耶佛(Sarajevo)的冬季奥运取得九十米级金牌、七十米级银牌后,他在卡尔加里(Calgary)的冬季奥运里,连同新项 …
波士尼亚塞拉耶佛
...日本京都(Kyoto) 意大利雷契(Lecce) 波士尼亚塞拉耶佛(Sarajevo) 新加坡(Singapore) 加拿大温哥华(Vancouver…
萨拉耶佛
萨拉耶佛(Sarajevo)是波士尼亚及赫塞哥维那的首都,而萨拉耶佛国际机场启用於1969年,座落在萨拉耶佛西南郊约5公里处…
塞拉热窝
...塞哥维纳(Bosnia-Herzegovina) 塞拉热窝(Sarajevo) 301 其他 301 阿尔巴尼亚(Albania) 地拉那(Tirana) 216 其他 106 北美洲 …
萨那热窝
美洋国际货运代理 - www.micocean.com ... BELGRADE 贝尔格莱德 SARAJEVO 萨那热窝 KATHMANDU 加德满都 ...
波斯尼亚萨拉热窝
2010年全球十大必游城市 ... 8.意大利莱切( Lecce) 9.波斯尼亚萨拉热窝( Sarajevo) 10.加拿大温哥华( Vancouver) ...
1
I found a cheap hotel in Sarajevo through the then three-year-old TripAdvisor, recommended by an actual Bosnian.
我在当时成立三周年的TripAdvisor网站上找到一家萨拉热窝的廉价酒店,是一名波斯尼亚人推荐的。
2
Natasa, too, revealed herself to be a huge fan of Sarajevo, although it had been years since she last visited.
娜塔莎也是萨拉热窝的忠实拥趸,尽管从她上次到访这个城市至今,已经有好多年过去了。
3
The train journey from Sarajevo to Belgrade may have huge symbolic significance but, scenically, it cannot rank among the all-time greats.
从萨拉热窝到贝尔格莱德的火车旅程虽有巨大的象征意义,但是沿途风景并不能与最好的铁路旅游线路相提并论。
4
Yet Anes Alic, director of ISA, a security consultancy in Bosnia, insists that there are "more radical Muslims in London than in Sarajevo. "
然而波斯尼亚安委会ISA的领导AnesAlic却坚持认为,在伦敦的穆斯林激进分子比在萨拉热窝的还要多。
5
Grbavica, a neighborhood of Sarajevo, was a front line during the war and saw heavy fighting between Serbian and Bosnian forces.
临近萨拉热窝的格巴维察处在当时大战的前线地带。它见证了波斯尼亚与塞尔维亚两军的激烈交火。
6
IT WAS LATE JUNE in Sarajevo when Gavrilo Princip shot Archduke Franz Ferdinand and his wife.
那是在六月底的萨拉热窝,加夫里洛•普林齐普举枪向弗朗茨•斐迪南大公和他的妻子射击。
7
Sarajevo, Bosnia: A man warms his hands at the eternal flame, a monument to victims of world war two.
波斯尼亚,萨拉热窝:一名男子在纪念第二次世界大战受害者的长明圣火前暖手。
8
Sarajevo is now identifiably a Muslim city in a sense that it was not when the war began.
萨拉热窝如今看来是一个穆斯林城市。而在战争刚开始的时候却并非如此。
9
Only nine people were planning the journey all the way to Sarajevo. "It is a very special event to make this connection again, " he said.
只有9个人打算直达萨拉热窝,他说:“重启这个连接是个具有特殊意义的事件。”
10
IN THE centre of Sarajevo, Bosnia's capital, a gleaming piece of Arabic script adorns the top of a new building.
位于波斯尼亚首都萨拉热窝市中心,一块闪闪发亮的阿拉伯脚本装饰在这座新建筑顶部,熠熠生辉。
11
It had been 14 years since I won the gold medal at the Sarajevo Olympics.
萨市好像没开过夏奥会)上夺金已经过去14年了。
12
When the 1984 Winter Games were awarded to Sarajevo, it was assumed that this record would, sadly, be broken.
但是当1984年冬奥会举办权授予给南斯拉夫萨拉热窝时,人们都担心这个纪录也许会被打破。
13
The last great era of globalisation was brought to an end by an assassin's bullet in Sarajevo in 1914.
1914年,萨拉热窝一颗暗杀者的子弹,为上一个全球化的伟大时代划上了一个句号。
14
The plan was to land at Sarajevo, cycle to Split in Croatia, ride up the coast and across to Ljubljana to fly home.
原计划是飞抵萨拉热窝,骑行至克罗地亚斯普利特,沿着海岸,直到卢布尔雅那,然后飞回家。
15
There was no massacre at Srebrenica, nor even a siege of Sarajevo.
根本没有斯雷布雷尼察大屠杀,更没有对萨拉热窝(南斯拉夫中部城市)的围攻。
16
He enrolled fleetingly in high schools in London and Sarajevo, Yugoslavia, but rarely attended.
他曾短暂的在伦敦及南斯拉夫萨拉热窝入高中上学,但很少上课。
17
After all the years of disuse (several bridges were blown up), the train link between Sarajevo and Belgrade reopened late last year.
在停运了这么多年之后(有几座桥梁已经毁坏了),这条连接萨拉热窝和贝尔格莱德的火车路线于去年重新开通了。
18
Quod's pictures of Sarajevo are the best pictures of that city!
Quod的萨拉热窝照片是这个城市最美丽的照片!
19
One is a love letter written by a boy to a girl he met in a convoy of vehicles while being evacuated from Sarajevo under siege in 1992.
在这些物品中有一封情书,是一个男孩写给一个女孩的,在1992年萨拉热窝被围困时他在逃难的车队里遇见了这个女孩。
20
The conflict included the Srebrenica massacre of thousands of Bosnian Muslims and a deadly, 44-month siege of Sarajevo.
这场冲突期间发生了数千波斯尼亚穆斯林死亡的司热布尼卡大屠杀事件和对萨拉热窝长达44个月的血腥围攻。
21
The train was redecorated for the 1984 Winter Olympics in Sarajevo with a red carpet.
为了1984年的萨拉热窝冬奥会,这列车被披上了一层红色毛毯外衣。
22
Finally, three hours later, the train draws into Sarajevo's cavernous, utterly empty station.
三小时后,火车终于驶进空荡荡的萨拉热窝车站。
23
Those calls were to organise NATO air strikes on the Bosnian Serb positions round Sarajevo.
那些电话是在组织北约对萨拉热窝周围波斯尼亚人和塞尔维亚人聚点的空袭。
24
Even gloomy Bosnians can see that Sarajevo has entered a new phase in its history.
现在,甚至就连悲观的波斯尼亚人也认为萨拉热窝已进入一个历史上的新阶段。
25
Sarajevo has a beautiful oriental-influenced old downtown area with several mosques, restored after the war.
萨拉热窝有极具东方色彩的美丽老城区,老城区里有数个在战后重新修缮过的清真寺。
26
In the war in Bosnia, they were fought on the Bridge of Brotherhood and Unity in Sarajevo.
在和波斯尼亚的战争中,在萨拉热窝,他们在“兄弟友谊与团结”之桥上战斗。
27
That Regional Co-operation Council in Sarajevo has been patiently ploughing through a mass of dull, necessary work.
面对乱麻一样无聊但却十分要紧的工作,区域理事会一直都为理出一条明路而辛勤劳作,耐心可嘉。
28
Bosniaks in Sarajevo want a more centralised state. Serbs in Banja Luka want more autonomy, or even full independence.
在萨拉热窝的波什尼亚克人希望国家权力更为集中,而在Banja的塞尔维亚人却要求更多自治权,甚至是完全独立。
29
today president clinton voiced concerns at the deteriorating situation in sarajevo . .
今天克林顿总统表示将密切关注萨拉热窝日益恶化的局势…
30
With his father dead, no one would have blamed Bosko had he left Sarajevo when his mother and brother fled before war broke out last year.
去年战争爆发之前,博斯科的母亲领着弟弟逃离。因为父亲过世,如果博斯科也离开萨拉热窝,没有人会责怪他。