strauss
美英
- n.斯特劳斯
- 网络施特劳斯;史特劳斯;理查·施特劳斯
strauss
strauss
施特劳斯
法,如施特劳斯(Strauss)等人的扎根理论、海斯(Heise)的事件结构分析、拉津(Ragin)的定性对比分析、Abbott和Hrycak采用最 …
斯特劳斯
斯特劳斯(Strauss),四位奥地利作曲家、指挥家的姓氏。父子四人在维也纳流行音乐界独领风骚75年。
史特劳斯
学者史特劳斯(Strauss)曾谓:「现代人必须生活在现代科层制度的巨灵之下,问题不是如何将它去除,而是如何使它驯服。 …
理查·施特劳斯
... 里亚多夫( Liadov) 理查·施特劳斯( R. Strauss) 理查·施特劳斯( Richard StraussReiner) ...
约翰·施特劳斯
虾米音乐搜索引擎 ... J.Strauss 约翰·施特劳斯 O.S.T (已完结) ...
小约翰史特劳斯
无标题文件 ... Gounod 古诺 Strauss 小约翰史特劳斯 Scarlatti 史卡拉第 ...
1
Mr Strauss-Kahn was flanked by his lawyers and his wife looked on as the judge spoke.
法官讲话时,卡恩的律师和妻子陪在他身边。
2
Or two violins that had belonged to the Austrian composer Johann Strauss II, seized from his Jewish stepdaughter.
还有两把小提琴,原本属于奥地利作曲家小约翰·施特劳斯,纳粹将它们从他的犹太继女手中夺走,如今也下落不明。
3
Sheenjoyed Strauss, KFC and Brazil Espresso, I know, she was like a busy bee in an office building in a decent grey dress suite.
我知道她听施特劳斯,吃肯德基,喝巴西现磨,穿着得体的灰色套裙在写字楼里自在地忙碌。
4
Strauss-Kahn said in the interview there was 'no aggression' by him against her, and that he had filed a complaint for slander.
卡恩在采访中说,他没有侵犯巴侬,并说他已经起诉巴侬诽谤。
5
Mr. Strauss-Kahn and his wife, Anne Sinclair, had given clear indications he would run, notably allowing TV cameras to film them at home.
卡恩及妻子辛克莱(AnneSinclair)以前曾明显地暗示他将参选,还特别让电视台到家里对他们进行拍摄。
6
However, in a press briefing in Washington, Mr. Strauss-Kahn said he didn't believe there was a big risk of such a war.
但斯特劳斯-卡恩在华盛顿的一次吹风会上说,他相信发生汇率战的风险不是很大。
7
Vienna is all about music, so it would be an arrestable offence not to hear Strauss and Mozart here.
维也纳的一切与音乐有关,所以在这里不听斯特劳斯和莫扎特是说不过去的。
8
A criminal court judge on Monday denied bail to Mr. Strauss-Kahn, leaving him in police custody at least through May 20.
周一,刑事法庭法官拒绝了卡恩的保释申请,他将被警方拘押到至少5月20日。
9
Levi Strauss is equally upset. It says it has a right to control the marketing of its own product and set the prices it wants to set.
李维·斯特劳斯对此事也同样不满意,他们说,自己应该有权控制自己产品的市场,按自己愿意卖的价钱销售。
10
With the two sides at loggerheads, IMF Managing Director Dominique Strauss-Kahn said the IMF will take a bigger role in currency issues.
在两方僵持的局面下,IMF总裁斯特劳斯-卡恩(DominiqueStrauss-Kahn)说,IMF将在货币问题上发挥更大的作用。
11
Many concluded the only plausible scenario was that Mr. Strauss-Kahn was the victim of a set-up.
许多人得出结论说,唯一的可能是卡恩受到了别人的陷害。
12
Now everyone is trying to think through a new world, in which Mr Strauss-Kahn may well be back, alive and kicking, and eager for revenge.
而现在,每个人都试图看清楚新局势——卡恩很有可能活蹦乱跳地回来,并急于“报仇”。
13
Those who know Mr Strauss-Kahn well say that this scenario is plausible only if he is virtually guaranteed the nomination.
熟识斯特劳斯.卡恩先生的人都会说只有真正保证他能得到提名,否则这场戏就完全是天方夜谭。
14
On his second day as IMF chief, Mr Strauss-Kahn said the rise of these new players was a very important development.
斯特劳斯-卡恩在就任总裁的第二天表示,上述三类新参与者的崛起,是一项十分重要的发展。
15
Whether or not the New York prosecutor is right to think Mr Strauss-Kahn guilty, his professional life has now come to an end.
无论纽约的检控官认为卡恩有罪的判断是对是错,卡恩的职业生涯现在已走到了尽头。
16
Just a week ago, most analysts and ordinary French considered Dominique Strauss-Kahn a political has-been.
一个星期以前,大部分的分析人士和一般法国人民认为斯特劳斯.卡恩已经是政治上的过气人物。
17
His French colleague, Dominique Strauss-Kahn, retorted that in a marriage one did not invite strangers into the bedroom.
而时任法国财政部长的多米尼克·施特劳斯·卡恩反驳道:“在婚礼上,人们不会邀请陌生人进入卧室。”
18
Strauss-Kahn said he warned the officials of a number of departments of the U. S. government of an impending crisis.
卡恩说他警告了美国ZF一些部门的官员即将发生的危机。
19
But it cleared Mr Strauss-Kahn of any abuse of authority and the fund judged that there was "no harassment" .
不过调查澄清了卡恩滑并没有滥用任何权力和金钱,也没有骚扰的事情发生。
20
Judge Obus said: "The court well understands that there are those who have differing views to say the least" about Mr Strauss-Kahn's case.
奥布斯法官表示:“法庭完全理解,(对于卡恩的案件)至少可以说有些人有不同的看法。”
21
Police discovered Mr Strauss-Kahn's whereabouts by chance, when he rang the hotel from Kennedy airport to ask about things he'd left behind.
警方意外在发现了卡恩的下落,当时他给肯尼迪机场的旅店打电话询问他落在那里的东西。
22
Although the meeting didn't produce a specific action plan, Mr. Strauss-Kahn hinted that such plans would be forthcoming.
虽然会议没有产生具体的行动计划,但卡恩暗示此类计划可能即将出台。
23
Speaking in Tanzania, IMF managing director Dominique Strauss-Kahn said the economic downturn would be more severe than previously thought.
IMF总干事多米尼克施特劳斯-卡恩在坦桑尼亚说经济下滑将比此前预计跟更为严重。
24
Mr Strauss-Kahn has indeed protested that he did not try to force sex on a hotel maid and, plainly, it is for the courts to judge him.
卡恩自己也确实辩解说他并未试图强奸宾馆女服务生,而且他是否有罪显然是由法庭来决定的。
25
"We're probably not very far from the point where the question of interest rates is not the most important question, " Strauss-Kahn said.
“我们很可能离开那个位置不远了——即利率问题不是最重要的问题,”Strauss-Kahn说。
26
"We are obviously gratified that the district attorney agreed with my lawyers that this case had to be dismissed, " Mr Strauss-Kahn said.
卡恩表示:“我的律师们说必须撤销指控。我们显然对地区检察官同意这种观点感到高兴。”
27
One of Mr Strauss-Kahn's French defenders wrote that this scandal will become a movie, and a bad one.
卡恩的一名法国辩护者写道,这场丑闻会成为电影的好题材,并且是一部糟糕的电影。
28
He said she had worked for the hotel for three years and didn't know who Mr. Strauss-Kahn was until after the alleged incident.
他说,她在酒店已经工作了三年,在性侵犯事件发生前并不认识卡恩。
29
A neglected but crucial aspect of the Strauss-Kahn case was that France has no extradition treaty with the US.
卡恩案中一个被忽视但至关重要的问题是,法国与美国没有签署引渡协议。
30
Strauss-Kahn was widely speculated to be preparing to leave the IMF shortly, to prepare a presidential bid.
人们曾经广泛预期,施特劳斯-卡恩很快就会离开国际货币基金组织,以便为明年角逐法国总统作准备。