RobertFrost

  • 网络佛罗斯特;弗罗斯特;佛洛斯特

RobertFrostRobertFrost

RobertFrost

佛罗斯特

这是诗人罗伯特&S231;佛罗斯特(RobertFrost)的诗句,但是甄子丹完全也可以这么说。怀着内心的反叛,他开辟了自己的道路。

弗罗斯特

弗罗斯特(RobertFrost)(1874~1963)美国诗人。出生于美国西部的旧金山。

佛洛斯特

佛洛斯特(RobertFrost)美国诗人,曾以《新罕布夏》、《诗经》、《又一片牧场》等著作四度获得普立兹奖,被公认为非正式 …

弗洛斯特

著名诗人弗洛斯特RobertFrost)脍炙人口的诗是他最喜欢引用的: 双叉道自黄树林中分出, 遗憾我不能同时走两条路, 我 …

美国诗人弗洛斯特

  “看海,我会比看山更神往。美国诗人弗洛斯特(RobeRTFrost)有首诗叫《不远也不深》(Neither out Far Nor in Deep),最后一 …

美国诗人佛罗斯特

  马英九在结语中引用美国诗人佛罗斯特RobertFrost)诗句:“我选择了一条人烟罕至的道路,但它却造就了与众不同。”他表 …

罗伯特·弗罗斯特

新编美国文学选读:英汉对照 - 读书网... ... THEODOREDREISER 西奥多·德莱塞 ROBERTFROST 罗伯特·弗罗斯特 Mending…

弗罗斯材

彼德原理 ... —— 提利奇( PauiTillich) —— 弗罗斯材RobertFrost) —— 唐·罗宾逊( DonRobinson) ...

1
"Poetry is what is lost in translation, " said Robert Frost. 罗伯特·弗罗斯特(RobertFrost)说:“诗就是在翻译中丧失掉的东西”。