garou

  • 网络嘉罗;狼人;加鲁

garougarou

garou

嘉罗

Thomas Fersen 的历年专辑与介绍 - KKBOX ... Benabar( 班纳巴尔) Garou( 嘉罗) Carla Bruni( 卡拉布妮) ...

狼人

松田菊男之Garou IIKM-110狼人二(Garou II),这把刀是在KM-660狼人(Garou)基础上的改进型版本,这种刀具比原始型号更加上 …

加鲁

当我们想到加鲁Garou)的时候,第一个想到的便他的声音。 他的声音雄浑,低沉,声声入耳。

饿狼传说

SEGA DC... ... Fur Fighters 毛皮战士 Garou:Mark of the Wolves 饿狼传说:群狼之证 Gauntlet Dark Legacy 圣铠传说 ...

嘉璐

著名歌手嘉璐Garou)近期被爆陷“艳照门”。昨日(05月6日),几家明星八卦网站均发布了多张从他手机上泄露的私密“裸照”。

同名专辑

同名专辑》(Garou) 发行日期:2006年7月3日 《心灵片段》(Piece of My Soul) 发行日期:2008年5月6日 加拿大:金 …

者嘎罗

...音乐剧《钟楼怪人》(即《巴黎圣母院》)中男主角演唱者嘎罗Garou)就是用沙哑的流行唱法来唱的。

1
By keeping all their lore alive in an oral tradition, the Garou have retained a sense of continuity that binds each generation to the next. 通过口头讲述他们的知识一直流传下来,因此狼人们一代又一代的保留了对事务的看法。
2
One of the worst things anyone, Garou or Kin, can do to a Strider is bind him to a place against his will through duty or force. 对不管是狼人还是亲属来说,最对不起漫游者的事情是用责任或是暴力把他束缚在他不愿意的地方。
3
They might have been illegitimate and unrecognized children of Garou wanderers . 他们有的是流浪的狼人的私生子。
4
As the rest of the world plunges into darkness, they argue, political power is the only strength holding the Garou Nation together. 因为世界的其余部分都陷入了黑暗,他们争辩道,只有政治权利能把狼人一族维系在一起。
5
They decided to defend themselves from what seemed to be the most dangerous creatures of all: the Garou. 他们决定自己保护自己,尤其要抵抗那最危险的造物
6
Not a few consider them worse than useless, for a bad decision costs precious lives in the Garou's most desperate hour. 不少人认为他们比一无所用更糟糕,因为在狼人十分艰难的岁月里错误的信念浪费了宝贵的生命。
7
Under the right circumstances, the very sight of a Garou is enough to conjure primal memories of fear and bloodshed. 在这样的情况下,对狼人的记忆只是原初人类对恐惧和流血的自行想象。
8
Once among his own kind , he is initiated into his Garou tribe and taught the purpose and traditions of his people . 回到他的族人中间后,他会被正是介绍加入他的狼人部族并且了解族人的目标和传统。
9
Although werewolves don't defend these relations as staunchly as they did millennia ago, a wise Garou keeps an eye on his kin. 即使狼人们不再像漫漫数千年间那么样坚定地保护他们的亲属,一个明智的狼人还是会好好关照自己的血亲。
10
No Garou trucks with the undead if he's wise, but the Striders are the Leeches ' bitter foes, although few outside the tribe know why. 虽然没有一个明智的狼人会与不死一族做买卖,但是漫游者们是吸血水蛭们不共戴天的仇敌,没有外人知道为什么。
11
Regardless of age, the "cub" is treated like a child until she decides to accept her destiny and join the community of the Garou. 和年龄无关,“幼仔”这个称呼会使主人被当作孩子一样对待,直到她决定接受自己的命运加入到狼人的社会中。
12
Many Garou prefer to breed with wolves, leaving their cubs to be raised by lupine mates in the wilderness. 很多狼人更愿意和狼混血,让自己的孩子随着荒野的群狼成长。
13
The Garou's claim to be a race designed for battle is certainly well founded. 狼人作为一个为了战斗而创造的种族实在十分称职。
14
(Tribe): The larger community of Garou. Tribe members are often bound by similar totems and lifestyles. 部族:狼人社会中较大的组织。里面的成员往往信仰一样的图腾和生活方式。
15
There is no detectable "Garou gene, " and DNA-testing does not reveal anything amiss. “狼人基因”是无法被检验出来的,DNA测试对此也无可奈何。
16
Unfortunately, as the number of wolves has decreased drastically in the world, Garou blood has become dangerously impure. 不幸地是,随着野狼数目的急剧下降,狼人的血脉已经在不纯净的边缘。
17
The traditions of their society are confusing to other werewolves, many of whom prefer to stay far away from Garou politics. 他们社会的传统是把其他的狼人弄糊涂,使得他们宁愿远离狼人政坛。
18
The Garou maintain that their true purpose in life is to fight, kill and die in the service of the Earth Mother. 狼人认为他们活着的真正目的是为大地母亲服务——战斗、杀戮最后死亡。
19
Most of a Garou's cubes and children never become full blooded werewolves. 绝大多数Garou的幼仔和孩子不再是纯血的狼人。
20
Silver Fang septs are scattered across the Garou Nation . 银牙氏族散布于整个狼人世界。
21
A leader who meets often with other Garou can bind disparate factions together through sheer force of personality. 一个经常与其他狼人接触的领袖能纯粹通过个人魄力使原本目标迥异的派系团结起来。
22
Their power waned, in the human realm as well as the Garou. 无论在狼人的领域还是人类的,他们的力量衰落了。
23
Many Garou still look to the Fangs for leadership, showing the respect due by right of millennia of rule. 很多狼人依然把银牙当成领袖,依照他们数千年来沿袭的权力对他们表示尊敬。
24
But don't all Garou of European stock bear some share of the blame ultimately? 然而根本上来说,难道不是所有狼人的欧洲祖先都有责任吗?
25
It's then that the werewolf's Garou relatives arrive to collect him. 然后,这个幼狼人的狼人亲属会来领走他。
26
The Garou still see themselves as heroes, but to the humans, they will always be monsters. 狼人始终以英雄自视,但在人类眼中他们一直是怪兽。
27
In fact, many Garou (including the Fianna themselves) suspect that a touch of faerie blood runs through Fianna veins. 实际上,很多狼人(包括芬尼安自己)都怀疑妖精的血混杂在他们的血液里。
28
The tribe's relations with other Garou are tenuous. 部族与其他狼人的联系十分疏远。
29
Garou from other tribes come to the Fianna to learn the old stories of heroes and battles, lists of lineages and tales of tragedy. 其他部族的狼人会到芬尼安来学习古代的英雄、战争的故事、学习古老的血脉传承和历史的悲剧。
30
Garou Shall Not Mate with Garou. 人狼不应与人狼婚配。