pboc

  • 网络中国央行(People's Bank of China);中国人民银行;央行中国人民银行

pbocpboc

pboc

中国央行(People's Bank of China)

中国央行(PBOC)副行长易纲周五(10月12日)表示,人民币汇率接近基于市场供需的均衡水平,央行已“大幅减少”对外汇市场的 …

中国人民银行

中国人民银行PBOC)(中国的央行)本周停止从公开市场上抽走银行流动性后,中国的银行的流动性自11月份以来有所 …

央行中国人民银行

中国央行中国人民银行 (PBoC)在其网站上发布的一份报告(2005年第 四季度货币政策报告)表示,中国政府将维持 人民币“基 …

中国人平易近银行

中国人平易近银行(PBOC)公然市场一级买卖商今日日期;2013-03-29 来源:未知 作者:admin 上一篇:无忧房网3月27日楼盘 …

1
I bet it's not a piece of good news for PBOC which is trying to curb China's soaring inflation. 我打赌这对正在试图控制通胀的人民银行不是一个好消息。
2
Nevertheless, this was published with the PBoC's approval and, quite possibly, with that of people much higher up still. 然而,这条消息又是由中国人民银行同意后发出的,所以很有可能是的到了更高层的许可。
3
On the Monday after its statement, the PBOC let the currency appreciate by over 0. 4%, generating quite a bit of excitement. 星期一发表申明过后,中国人民银行使人民币升值了逾0.4%,引起了不小的兴奋。
4
Zhou Xiaochuan, the PBoC governor, speaking at conference in Beijing, said the move to a tighter policy would be taken gradually. 中国央行行长周小川在北京召开的一次会议上表示,向“从紧”货币政策的转变将是一个渐进过程。
5
'The key issue isn't whether the PBOC agrees, ' he said. The issue is whether top leaders agree. ' 他说,关键问题不是央行同意与否,而是高层领导人同意不同意。
6
Property and financial stocks were among the hardest hit by disappointment that the PBoC had not opted for a bigger rate cut. 因中国央行未出台更大幅度降息而引发的失望情绪,令地产股和金融股等受到最沉重的打击。
7
But it is likely that the PBoC will be under orders to hold off raising rates or arresting loan growth for at least the next six months. 不过,未来至少6个月,央行可能会听命推迟加息,或推迟抑制贷款增长。
8
"One of the ways the PBOC has gained leverage over the export lobby is to be able to point at currency legislation, " Mr Scissors says. 史剑道表示:“中国央行之所以能对游说团体占据上风,手段之一就是能够搬出汇率立法。”
9
A PBOC spokeswoman on Thursday declined to comment, though at least one observer called it a 'warning shot. ' 央行发言人周四拒绝置评,但至少有一位观察人士称之为“警告的一枪”。
10
While most developments have been theoretical, Mr Guo said he was in talks with the PBoC and others to develop the concept. 虽然大部分动态尚处于理论阶段,但郭树清表示,他正与中国人民银行以及其它方面进行商讨,以发展这种概念。
11
The PBOC must prevent the arbitrage of exchange rates between the onshore renminbi and offshore renminbi , he said . 他说,中国央行必须阻止在岸与离岸之间,对人民币汇率的套利行为。
12
Second, what sort of loan quota will the PBOC roll out for next year? 第二,中国央行明年将推出何种贷款配额?
13
"The PBOC [is] fully aware of the global situation . . . but from the political point of view they have to be very careful, " Mr Qu said. “中国央行完全清楚全球形势……但从政治角度出发,他们必须十分谨慎,”屈宏斌表示。
14
The PBoC said the IMF should also manage a portion of its member countries foreign currency reserves. 中国央行表示,国际货币基金组织还应当管理成员国的一部分外汇储备。
15
Economists also expect first-quarter economic growth figures, due to be released on Thursday, to put more pressure on the PBoC. 经济学家也认为,定于本周四公布的第一季度经济增长数字,将给中国人民银行带来更大压力。
16
Critics, however, said the PBOC's actions at the time still left it behind the curve in fighting inflation. 然而批评人士说,中国央行当时的行动对于遏制通胀而言仍然力度不够。
17
Six years ago, China's central bank governor Zhou Xiaochuan said the country's corporate bond market was in a "deep coma" . 6年前,中国央行(PBoC)行长周小川表示,中国的企业债市场处于“深度昏迷”中。
18
If so, it will be a clear sign PBOC is willing to allow the banks to create more credit to make up for the gap left by the trust products. 如果允许,那就清楚地表明中国央行愿意允许银行发放更多贷款,弥补这些信贷产品留下的缺口。
19
But Mr Zhou said the PbOC was closely watching the impact of US interest rate cuts and their impact on the world economy. 但周小川指出,中国央行正在密切关注美国降息的影响及其对全球经济的影响。
20
The PBOC hinted then that it was moving to a new currency regime that would focus more on guiding the yuan against a basket of currencies. 当时中国央行暗示,将转向一种新的汇率机制,重点将更多地放在指导人民币兑一篮子货币的汇率。
21
The users of the payment business monitoring subsystem shall be the PBOC's competent work department and its authorized institutions. 支付业务监控子系统的用户为人民银行业务主管部门及其授权机构。
22
What is unclear is whether the PBoC has now decided to avoid the RRR hike path as the preferred approach to combating inflation. 有一点尚不明晰,即人行目前是否避免将上调存款准备金率作为对抗通胀的首选方法。
23
The PBoC governor this week hinted rates might have to rise further to stamp out inflation at near 11-year highs. 中国人民银行行长本周暗示可能会进一步加息,以遏制处于近11年高位的通胀率。
24
Previously, commercial banks were allowed to set their lending rates no higher than 70% above the PBOC benchmark rate. 以往,商业银行可以把贷款利率定于最多较人民银行基准利率高70%的水平。
25
The PBOC's actions reflect a growing pessimism among the country's top leaders about the direction of the global economy. 中国央行的行动反映出中国最高领导人对全球经济走势越来越浓重的悲观情绪。
26
PBOC figures show that at the end of 2010, 43% of borrowers were paying above the benchmark, compared with 33% at the beginning of the year. 央行的数据显示,截至2010年年底,43%的借款人支付的利息高于基准利率,当年年初的比例是33%。
27
foremost here are the Shanghai Gold Exchange and the commercial banks, with the Central Bank (the PBoC) now taking only a supervisory role. 上海黄金交易所和商业银行在黄金交易中位置日渐重要是这些调整改革的直接产物,而央行(中国人民银行)现在主要具有监管职能。
28
Mr Zhou could have been expected to step down soon in any case, as he will have served five years as PBoC chief by December. 不管怎样,周小川本来就有可能不久卸任,因为到今年12月,他作为央行行长的五年任期即将届满。
29
PBOC said that the hike is aimed at reasonably controlling the money in circulation and stabilizing inflation expectations. 央行称,本次加息是为合理调控货币信贷投放,稳定通货膨胀预期。
30
The PBOC is widely expected to hike banks' reserve requirements further to clamp down on credit growth. 外界普遍认为,中国人民银行将进一步提高银行储备金要求,以抑制信贷增长。