standardchartered
- 网络渣打银行;英国渣打银行;渣打集团
standardchartered
standardchartered
渣打银行
渣打银行(StandardChartered)经济学家刘健恒(KelvinLau)表示,预期盈余使得曾俊华获得了支出方面的灵活性。===========…
英国渣打银行
美国当局最近调查英国渣打银行(StandardChartered)时,被控企图破坏伦敦作为全球金融中心的地位。RBS已经因为Libor丑 …
渣打集团
(路透伦敦7日电)英商渣打集团(StandardChartered)执行长桑兹(Peter Sands)上周收拾行囊,出门度假。汇丰(HSBC…
英文的
有没有专门介绍财务专有名词的网站? - Yahoo... ... 基金理财网, Fund DJ, 英文的, standardchartered, 专有名词, glossary, ...
标准渣打
...C)、骏懋(Lloyds)、苏格兰皇家(RBS)及标准渣打(StandardChartered)等,9月底已签署协议,同意遵守G20抑制红利奖金分发 …
银行介绍
视频:【宋仲基人人网】宋仲基韩国第一银行介绍(standardchartered)
1
Standard Chartered said on Thursday it had applied to establish a local subsidiary and for a CBRC licence to do renminbi retail business.
渣打银行(StandardChartered)上周四表示,该行已申请在华建立一家子银行,并向银监会申请了人民币零售业务许可。
2
'The numbers are strange, to say the least, ' said Standard Chartered's Mr. Green, in a recent report explaining his calculations.
渣打银行(StandardChartered)的王志浩(StephenGreen)最近在说明其计算结果的报告中说,至少可以说,数据有些奇怪。
3
John Peace, Standard Chartered's new chairman, has no great banking pedigree but must have aced the psychometric test.
渣打银行(StandardChartered)新任董事长庄贝思(JohnPeace)没有优秀的银行血统,但一定有出色的心理测试成绩。
4
David Semmens, US economist at Standard Chartered, said the Fed minutes delivered a clear message.
渣打银行(StandardChartered)驻美经济学家大卫•赛蒙斯(DavidSemmens)表示,美联储会议纪要传递出了一个明确的讯息。
5
"Less bad news is not the same as good news, " says Stephen Green, economist at Standard Chartered in Shanghai.
渣打(StandardChartered)驻上海经济学家王志浩(StephenGreen)表示:“坏消息少了,并不等于是好消息。”
6
So the only way to 'puncture the housing bubble' is to get rates higher, said Standard Chartered economist Stephen Green.
渣打银行(StandardChartered)经济学家王志浩(StephenGreen)说,因此,“刺破房市泡沫”的唯一方法是上调利率。
7
As Gerard Lyons of Standard Chartered put it: "If people and firms are not spending, the government needs to step up to the plate. "
如渣打银行(StandardChartered)首席经济学家杰拉德-莱昂斯(GerardLyons)所言:“如果民众和企业都不再消费,那么政府必须有所行动。”
8
Standard Chartered's Li Wei said buying by speculators was also a likely driver of the commodities imports growth.
渣打银行(StandardChartered)经济学家李伟说投机买盘可能也是大宗商品进口增长的推动因素之一。
9
Economists at Standard Chartered figure Indonesia has sterilized about 15% of its interventions this year.
渣打银行(StandardChartered)经济学家指出,今年印尼已冲销了约15%的干预影响。
10
"A revaluation of the GCC currencies is needed now, " says Gerard Lyons, head of global research at Standard Chartered.
“目前海湾合作委员会成员国货币升值势在必行,”渣打银行(StandardChartered)全球研究主管杰拉德-莱昂斯(GerardLyons)表示。
11
"It is still business as usual for developers, " said one Standard Chartered banker.
“对开发商来说,一切仍然照常,”渣打(StandardChartered)的一名银行家表示。
12
In the U. S. , real estate-related loans accounted for more than 50% of lending by commercial banks, according to Standard Chartered.
而根据渣打银行(StandardChartered)的数据,在美国,房地产相关贷款占商业银行贷款的50%以上。
13
"Every single local government is desperate to start their own project, " said Stephen Green, of Standard Chartered in Shanghai.
渣打银行(StandardChartered)驻上海的王志浩(StephenGreen)表示:“每个地方政府都急于启动自己的刺激计划。”
14
Standard Chartered economist Jinny Yan estimates that around 70% is invested in U. S. dollars, but that the ratio is slowly changing.
渣打银行经济学家(StandardChartered)严瑾(JinnyYan)估计,中国约70%的外汇储备投资于美元,但这个比例正在慢慢地改变。
15
"This could be the calm before the storm, " says Stephen Green, an economist at Standard Chartered in Shanghai.
渣打银行(StandardChartered)驻上海经济学家王志浩(StephenGreen)表示:“目前可能是暴风雨来临前的平静。”
16
Standard Chartered said it did not have a specific target for this year.
渣打银行(StandardChartered)表示,今年没有具体的招聘目标。
17
A first-quarter survey of 87 manufacturing firms by Standard Chartered shows wages rising, but not the surge many feared.
渣打银行(StandardChartered)今年第一季度对87家制造业公司进行的调查显示,工人的工资在不断上升,但却不是许多人所害怕的大幅飙升。
18
'This is a big move, ' said Stephen Green, China economist at Standard Chartered. 'It signals China is now in a loosening mood. '
渣打银行(StandardChartered)研究中国的经济学家王志浩(StephenGreen)说,这是个大手笔,表明中国现在处于放松调控的状态。
19
Indeed, it could soon be as much $80bn, if Standard Chartered's estimates for 2010 prove correct.
实际上,如果渣打银行(StandardChartered)对2010年的估计是正确的,那个数字可能很快就会变成800亿美元。
20
So in 2005, JPMorgan sold it to Standard Chartered, which is now being forced to unwind it.
因此,摩根大通在2005年将它卖给了渣打银行(StandardChartered),而后者现在正被迫解散它。
21
In South Korea, Standard Chartered is taking one for the team.
在韩国,渣打(StandardChartered)正在“牺牲自己,造福行业”。
22
"ICBC would certainly be interested if they were given the opportunity to buy, say, Standard Chartered, " Mr Ho said.
SimonHo指出:“如果有机会收购——比如说渣打银行(StandardChartered),工行肯定会感兴趣的。”
23
Standard Chartered Plc, the U. K. bank that gets more than three quarters of earnings from Asia, declined 3. 6 percent to 1, 811 pence.
三个季度以来都在亚洲获得收益的英国渣打银行(StandardChartered)股价下跌3.6%,至1811便士。
24
Banks that are deemed healthy, such as Standard Chartered and Intesa Sanpaolo, have forward price earnings ratios of above 10 times.
渣打银行(StandardChartered)和意大利联合圣保罗银行(IntesaSanpaolo)等被视为健康的银行,预期市盈率都在10倍以上。
25
According to Standard Chartered economist Stephen Green, "China could well see another pig glut" in the second half of 2012.
渣打银行(StandardChartered)经济学家王志浩(StephenGreen)表示,到2012年下半年,“中国的猪肉市场很可能会再一次出现供过于求的局面”。
26
'Inflation is one of the major risks for this year' says Nicholas Kwan, economist for Standard Chartered in Hong Kong.
渣打银行(StandardChartered)驻香港的经济学家关家明(NicholasKwan)说,通胀是今年的重大风险之一。
27
Standard Chartered reports that sales are down 60 per cent in 14 big cities.
渣打银行(StandardChartered)报告称,14个大城市的销售量下降了60%。
28
Standard Chartered Plc limited the advance after announcing a 3. 3 billion-pound ($5. 2 billion) share sale.
英国渣打银行(StandardChartered)股价下跌,该行宣布发售33亿英镑(52亿美元)的股票。
29
Last year Standard Chartered became the first major bank to officially switch to Apple, offering iPhones to 15, 000 of its employees.
去年,渣打银行(StandardChartered)成为第一家正式转用苹果手机的主要银行,该行向15,000名雇员提供了iPhone。
30
In the second half of last year, China saw an estimated outflow of about $49bn worth of speculative money, according to Standard Chartered.
渣打银行(StandardChartered)表示,去年下半年,估计从中国流出的投机性资金约为490亿美元。