stephenking

  • 网络史蒂芬金;世勋;史提芬京

stephenkingstephenking

stephenking

史蒂芬金

史蒂芬金(stephenking)美国恐怖小说家,擅长捕捉社会动脉,又能透过作品展露本身风格,著有《光明与黑暗》、《死亡地带 …

世勋

  汇丰银行首席经济师简世勋(StephenKing)昨天在见面会上表示,欧洲量化宽松已成定局,如果经济持续表现不佳,美国和英国 …

史提芬京

美国惊栗小说大师史提芬京StephenKing)作为电子书先驱,近日一改立场,表明将於下月初推出的新作《Joyland》只会推 …

斯蒂芬金

改编自斯蒂芬金(StephenKing)的小说。两个小时的片长,却包含了5个荒诞,恐怖,惊悚本片是由齐齐影院[www.7qin.com]为 …

简世勋

  汇丰集团首席经济师简世勋(StephenKing)认为,目前新兴经济体采取的“量化紧缩”是否足以遏制商品价格上升仍有待商榷,但 …

申请

ChinaNews版主—参选人StephenKing - 未名空间... ... : [申请: StephenKing ...

英文名

星空卫视播过的好莱坞电影_百度知道 ... 官方网站: www.1408-themovie.com 英文名StephenKing 制作成本: $25,000,000/…

1
As Stephen King, an economist at HSBC, has pointed out, the result might have been a benign deflation that boosted Western living standards. 正如汇丰银行经济学家StephenKing所指出的那样,其结果可能是温和通胀,从而促进了西方的生活质量。
2
That deal involved a team of 45 Barclays staff, led by Stephen King, head of principal mortgage trading, leaving the bank. 在上月交易中,以主要抵押贷款交易负责人斯蒂芬•金(StephenKing)为首的45名巴克莱员工离开了该行。
3
"We are no longer in a world driven by the US, but one driven by the emerging markets, " says Stephen King, chief economist at HSBC. 汇丰(HSBC)首席经济学家简世勋(StephenKing)表示:“我们已不再处于一个由美国驱动的世界,而是在一个由新兴市场驱动的世界里。”
4
However, Stephen King and Stuart Green, economists at HSBC, argue in a recent report that it raises many awkward questions. 然而,汇丰银行的经济学家StephenKing和StuartGreen在最新的报告中指出,这一方案会引起诸多棘手问题。
5
Stephen King, chief economist of HSBC says: "Piecemeal actions by different governments have undermined the credibility of other actions. " 汇丰首席经济学家简世勋(StephenKing)表示:“不同政府逐一采取行动削弱了它国行动的可信度。”
6
In Stand By Me (adapted from a novella by Stephen King), a quartet of teens walk into the woods in search a dead body. 在《伴我同行》(改编自斯蒂芬·金(StephenKing)的中篇小说)里,四个少年走进树林去寻找死尸。
7
Like Stephen King, he has an eye and ear for the rhythms of rural America, and like King he knows how to summon serious scares. 他有着如同斯蒂芬•金(StephenKing)那样的眼睛和耳朵,对美国乡村的韵律了如指掌。他也和金一样,深谙该如何唤起读者心中强烈的恐惧。