waterboarding

美 ['wɔ:təbɔ:dɪŋ]英 ['wɔ:təbɔ:dɪŋ]
  • n.水刑(仰卧溺水体验逼供)
  • 网络坐水凳;水囚刑;水板刑

waterboardingwaterboarding

waterboarding

n.

水刑

水刑”(waterboarding),是指一种使犯人以为自己快被溺毙的刑讯方式,犯人被绑成脚比头高的姿势,脸部被毛巾盖住,然后把 …

坐水凳

坐水凳(英语:Waterboarding)是侦讯嫌犯时所用的一种方式,自古即在使用,有些国家视其为刑求而禁用,些国家例如美国 …

水囚刑

...候接受电台采访时回答一个问题时说,将恐怖分子嫌疑人扔进水里可能会有效果。主要人权团体谴责切尼似乎赞成“水囚刑”(wa

水板刑

中情局动用的酷刑包括最常使用的水板刑(Waterboarding),即把嫌犯倒架在水中的木板上,让他们感觉随时会被淹死。两名被 …

1
The technique known as waterboarding, in which the subject experiences the sensation that they are drowning, was also common. 一种叫做水刑的审问技巧也很普遍。它是让审问对象经受溺水的感觉。
2
It has reportedly agreed to stop waterboarding people. But it is unclear which subtleties it still plans to employ. 据悉,中央情报局已同意不再施“水板刑”*,但仍不确定它将采取什么奇术。
3
He points out that his lawyers told him that waterboarding was not torture. 他同时指出,律师们告诉他施以水刑算不上是虐囚。
4
Waterboarding, in particular, troubled many officials, from both a moral and a legal perspective. 尤其是水刑,不管是从道德层面还是从法律层面来看,都让很多干员感到非常苦恼。
5
The televised glimpses of waterboarding will provoke gasps among the audience. 电视转播水刑的镜头会让观众倒抽一口气。
6
Some have been small: whether or not House Speaker Nancy Pelosi was adequately briefed on the CIA's use of waterboarding in 2002. 有些人还算客气:是否众议院发言人南茜·佩罗西在中情局2002年使用水刑的问题上得到了充分的指点。
7
Mr Obama is also reluctant to prosecute Mr Bush's lawyers for arguing that waterboarding was not torture, and therefore allowable. 奥巴马也勉为其难地对布什的律师提起公诉,控诉他主张waterboarding并不属于拷问因而纵然这一行为。
8
To my knowledge, no one has proposed waterboarding the US Federal Reserve. 据我所知,还没有人提议对美联储施以“水刑”(waterboarding)。
9
The Obama administration views the use of waterboarding as torture, while Cheney claims it is not. 奥巴马政府将使用水刑视作酷刑,而切尼则声称不是。
10
The most severe method - waterboarding, or simulated drowning - was used on Mohammed 183 times in 2003, before the practice was banned. 最严厉的方法——水刑,或模拟溺水——在被禁用之前,2003年曾在穆罕默德身上有过183次。