thou

美 [ðaʊ]英 [ðaʊ]
  • pron.你)
  • 网络汝;的宾格你;古你

复数:ye

thouthou

thou

对于布伯来说,我(I)诉求的这个(Thou),作为一个向我说着你的我(as an/who says thou to me),在这个吁请中被听到了。 …

以u结尾的英语英文单词 ... sou 法国铜币名 thou (古,诗),尔 trousseau 嫁装,嫁妆 ...

的宾格你

《Friends》词... ... (elf 的复数形式) (thou 的宾格)你 Harlan Fiske,1872-1946, 美国法学家, 1941-1946任美国最高法院首席法官) ...

古你

Lady Greensleeves_在线英语听力室 ... ) lass n. 少女,爱人 )thou n. 古> 你 ) adieu n. 再见,再会 ...

的所有格你的

《Friends》词汇表A ... Elmer 1892-1967, 美国剧作家) (thou 的所有格)你的 William,1721--1759, 英国诗人) ...

古语你

Come All Ye Faithful - 教育频道 - 国际在线... ... yea n. 肯定,赞成 (thou 的宾格,古语)你 behold v. 视为,看 ...

你是艺术

art的翻译中文意思-在线英汉词典 ... art of making friends 交友之道 thou art 你是艺术 =you are 基本词义 ...

古英语

A Red Red Rose... ... with 11.thee 古英语,第二人称宾格,= are 5.thou 古英语, 第二人称主格,= all 9.gang 苏格兰方言, = ...

1
When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel? 他们聚集的时候,问耶稣说,主阿,你复兴以色列国,就在这时候吗。
2
But if thou wilt choose to understand the meaning of what is said, do not fear that for this reason thou wilt omit any social act. 但如果你愿意理解现在所说的话的意义,就不要害怕你将因此忽略任何有益社会的行为。
3
Full Moon, like the heart throb of the world. From what unknown sky hast thou carried in thy silence the aching secret of love? 跳。从什么不可知的天空,您在您的沉默里带来了爱的痛苦的秘密?
4
Thou perhaps hast made the heavens with him, which are most strong, as if they were of molten brass. 你岂能同他展开苍天,使它坚固如铸成的铜镜?
5
Holdeth it up in the Waters; and what Mind is, and where it is; or any other thing thou mayest desire to know. He giveth. 他也会告诉你,什么是思想,它在哪里,或者其他你可能想要知道的事情。
6
And the LORD said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye have seen that I have talked with you from heaven. 耶和华对摩西说,你要向以色列人这样说,你们自己看见我从天上和你们说话了。
7
But a brief existence is common to all things, and yet thou avoidest and pursuest all things as if they would be eternal. 所有事物都只有一个短暂的存在,而你却避免和追求所有事物,仿佛它们是永恒的一样。
8
Thou hast vanished from my reach, leaving an impalpable in the blue of the sky, an invisible image in the wind moving among the shadows. 你从我手中消失了,留下一道琢磨不到的触摸在天空的蔚蓝中,一个飘摇在风中之影里,无形的幻象。
9
Do not swear at all; Or, if thou wilt, swear by thy gracious self, which is the god of my idolatry, and I'll believe thee. 不用起誓吧;或者要是你愿意的话,就凭着你优美的自身起誓,那是我所崇拜的偶像,我一定会相信你的。
10
For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy. 因为你作过我的避难所,作过我的坚固台,脱离仇敌。
11
And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south. 论拿弗他利说,拿弗他利阿,你足沾恩惠,满得耶和华的福,可以得西方和南方为业。
12
I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me. 我使自己安静直到天亮。他像狮子折断我一切的骨头,从早到晚,他要使我完结。
13
But Abimelech had not come near her: and he said, LORD, wilt thou slay also a righteous nation? 亚比米勒却还没有亲近撒拉。他说,主阿,连有义的国,你也要毁灭吗。
14
And he said, He that shewed mercy on him. Then said Jesus unto him, Go, and do thou likewise. 他说,是怜悯他的。耶稣说,你去照样行吧。
15
But in the place which the Lord shall choose in one of thy tribes shalt thou offer sacrifices. and shalt do all that I command thee. 只可在上主由你一支派中所选定的地方,奉献你的全燔祭,行我所规定的一切。
16
Once every year I will come to this place, and call to thee, ' said the Soul. `It may be that thou wilt have need of me. ' “每年一次,我都会来此呼唤你,”灵魂说,“或者你会需要我。”
17
And if a man come presumptuously upon his neighbor, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die. 如果有人蓄意谋杀,就必须处死;纵使他逃到我的祭坛前,也不能免。
18
and, behold, the word of the LORD came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah? 耶和华的话临到他说,以利亚阿,你在这里作什么。
19
And the angel of the LORD appeared unto him, and said unto him, The LORD is with thee, thou mighty man of valour. 耶和华的使者向基甸显现,对他说,大能的勇士阿,耶和华与你同在。
20
Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? 耶稣对他说,腓力,我与你们同在这样长久,你还不认识我吗。
21
"Thy mother is yonder woman with the scarlet letter, " said the seaman. "Wilt thou carry her a message from me? " “你妈妈就是那边那个戴红字的女人吗?”那船长说。“你替我给她捎个口信好吗?”
22
Remember these nine rules, as if thou hadst received them as a gift from the Muses, and begin at last to be a man while thou livest . 记住这九条规则,仿佛它们是你从缪斯收到的一个礼物,终于在你活着的时候开始成为一个人。
23
3And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped. 3大卫问他说:你从那里来?他说:我从以色列的营里逃来。
24
both his hands to me, as when thou led'st me to him from the brook-side? 他会朝我伸出双手,就象你从小河边领着我去见他的时候那样吗?
25
"Who art thou? " said the Giant, and a strange awe fell on him, and he knelt before the little child. “你是谁?”巨人说着,心中油然生出一种奇特的敬畏之情。他一下子跪在小男孩的面前。
26
Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens? 你岂可拿它当雀鸟玩耍吗。岂可为你的幼女将它拴住吗。
27
OBERON This falls out better than I could devise. But hast thou yet latch'd the Athenian's eyes With the love-juice, as I did bid thee do? 这比我所能想得到的计策还好。但是你有没有依照我的吩咐,把那爱汁滴在那个雅典人的眼上呢?
28
The habit of keeping pleasant is in deed better than an income of a thou-sand dollars a year. 在行动上保持愉快的习惯比年收入一千美元更让人感到愉悦。
29
she was brought out on the scaffold, and the hangman said, 'Now, lass, thou must hang by the neck till thou be'st dead. 她被押上了绞刑台,刽子手说:“姑娘,你现在必须被绞死。”
30
Hast thou made him to leap as a locust? The glory of his snorting is terrible. 是你叫他跳跃像蝗虫吗?他喷气之威使人惊惶。