- volcanoVol
-
曾子杀猪是一则典故,并非出自成语故事,而是出自《韩非子·外储说左上·说六》。x0dx0ax0dx0a【原文】x0dx0a曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非以成教也。”遂烹彘也。x0dx0a【译文】x0dx0a曾子的妻子上集市去,小儿子跟在后面哭泣。孩子母亲说:“你回去,等我回来给你杀个猪吃。”她去集市回来,曾子打算抓猪来杀。妻子阻止说:“不过是和小孩开玩笑罢了。”曾子说:“小孩可不是开玩笑的对象。小孩没什么才智,要靠父母作出样子才会跟着学,完全听从父母的教诲。现在你欺骗了他,也就是教儿子学会骗人。做母亲的欺骗孩子,孩子就不相信母亲了,这不是进行教育的方法。”于是就把猪杀掉煮了。
相关推荐
关于曾子杀猪的故事
《曾子杀猪》的寓言故事一个晴朗的早晨,曾子的妻子梳洗完毕,换上一身干净整洁的蓝布新衣,准备去集市买一些东西。她出了家门没走多远,儿子就哭喊着从身后撵了上来,吵着闹着要跟着去。孩子不大,集市离家又远,带着他很不方便。因此曾子的妻子对儿子说:“你回去在家等着,我买了东西一会儿就回来。你不是爱吃酱汁烧的蹄子、猪肠炖的汤吗?我回来以后杀了猪就给你做。”这话倒也灵验。她儿子一听,立即安静下来,乖乖地望着妈妈一个人远去。曾子的妻子从集市回来时,还没跨进家门就听见院子里捉猪的声音。她进门一看,原来是曾子正准备杀猪给儿子做好吃的"东西。她急忙上前拦住丈大,说道:“家里只养了这几头猪,都是逢年过节时才杀的。你怎么拿我哄孩子的话当真呢?”曾子说:“在小孩面前是不能撒谎的。他们年幼无知,经常从父母那里学习知识,听取教诲。如果我们现在说一些欺骗他的话,等于是教他今后去欺骗别人。虽然做母亲的一时能哄得过孩子,但是过后他知道受了骗,就不会再相信妈妈的话。这样一来,你就很难再教育好自己的孩子了。”曾子的妻子觉得丈夫的话很有道理,于是心悦诚服地帮助曾子杀猪去毛、剔骨切肉。没过多久,曾子的妻子就为儿子做好了一顿丰盛的晚餐。曾子用言行告诉人们,为了做好一件事,哪怕对孩子,也应言而有信,诚实无诈,身教重于言教。一切做父母的人,都应该像曾子夫妇那样讲究诚信,用自己的行动做表率,去影响自己的子女和整个社会。2023-07-11 09:35:285
曾子杀猪的故事
【原文】曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:"特与婴儿戏耳。"曾子曰:"婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。【白话译文】曾子的妻子要到集市上去,她的儿子一边哭一边跟着她。他的母亲说:“你回去吧,等我回来时为你杀猪吃。”等到曾子的妻子从集市上回来,曾子就捉了猪准备杀了它,他的妻子阻止他说:“我不过是和小孩子开玩笑罢了,你居然信以为真了。”曾子说:“和小孩子是不能随便开玩笑的。小孩子年幼无知,经常是从父母那里学习知识,听取教诲。现在你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这样一来你就很难再教育好他了。”于是就真的杀了猪煮肉吃。扩展资料:《曾子杀猪》的启示:父母是子女的第一任启蒙老师。父母的言行对子女将来的成长起很大的作用,所以有见识的家长在孩子面前处处以身作则,以培养他们良好的品德。曾子这样做完全是正确的,他用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,别看杀了一头猪,眼前利益受损,但从教育子女的长远利益看,大有好处。曾子(前505~前436),姓曾,名参,字子舆,春秋末年鲁国南武城人(今属山东省济宁市嘉祥县)。生于公元前505年(周敬王十五年,鲁定公五年),死于公元前435年(周考王五年,鲁悼公三十二年),十六岁拜孔子为师,他勤奋好学,颇得孔子真传。积极推行儒家主张,传播儒家思想。曾子主张以孝恕忠信为核心的儒家思想,他的修齐治平的政治观,内省、慎独的修养观,以孝为本的孝道观至今仍具有极其宝贵的社会意义和实用价值。曾子参与编制了《论语》、著写了《大学》、《孝经》、《曾子十篇》等作品。《曾子·大孝》说:“天之所生,地之所养,人为大矣。”认为人是天地间最伟大的,“天地之性为贵”(《孝经》)。《小戴礼记·礼运》中说:“人者五行之秀气也。”荀子继承并发展了这一思想,认为人不是顺应自然,屈从于自然,而是能动的改造自然。“从天而倾之,孰与制天命而用之”(《荀子·天论》)。发现并重视人的作用,这是儒家思想的精华。曾子其他典故:“曾子避席”出自《孝经》,是一个非常著名的故事。曾子是孔子的弟子,有一次他在孔子身边侍坐,孔子就问他:“以前的圣贤之王有至高无上的德行,精要奥妙的理论,用来教导天下之人,人们就能和睦相处,君王和臣下之间也没有不满,你知道它们是什么吗?”曾子听了,明白老师孔子是要指点他最深刻的道理,于是立刻从坐着的席子上站起来,走到席子外面,恭恭敬敬地回答道:“我不够聪明,哪里能知道,还请老师把这些道理教给我。”参考资料:百度百科-曾子杀猪2023-07-11 09:35:458
曾子杀彘原文翻译及注释
曾子杀彘原文翻译及注释如下:原文:曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾(等待)反为汝杀彘(zhì)。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教,今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也!”遂烹(pēng)彘也。译文:曾子的夫人到集市上去赶集,她的孩子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家待着,待会儿我回来杀猪给你吃。”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉猪去杀。她就劝阻他说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“(夫人)这可不能开玩笑啊!孩子不知道(你)在和他开玩笑。孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你在欺骗他,这就是教育孩子骗人啊!母亲欺骗孩子,孩子就不会再相信自己的母亲了,这不是教育孩子的正确方法啊。”于是曾子把猪给杀了,煮了之后把猪给孩子吃掉了。2023-07-11 09:36:281
曾子杀猪的故事
曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着她边哭,曾子的妻子说:“你回去,等我回家后为你杀一头猪。”妻子到集市后回来了,曾子就要抓住一头猪把它杀了,妻子制止他说:“刚才只不过是与小孩子闹着玩儿罢了。”曾子说:“小孩子是不能和他闹着玩儿的。小孩子是不懂事的,是要靠父母而逐步学习的,并听从父母的教诲。如今你欺骗他,是教他学会欺骗。母亲欺骗儿子,做儿子的就不会相信自己的母亲,这不是把孩子教育好该用的办法。”于是就杀了猪把它煮了。扩展资料:孔子去世后,曾子参聚徒讲学,有不少弟子,相传他就是儒家子思、孟子一派的创始人。曾参在孔门弟子的地位原本不太高,不入孔门十哲之列,直到颜渊配享孔子后才升为十哲之一。唐玄宗时追封为伯。中唐以后,随着孟子地位的上升,曾参的地位也随之步步高升。北宋徽宗时加封为武城侯,南宋度宗时加封为 国公。元至顺元年加封为宗圣公,到明世宗时改称为宗圣,地位仅次于复圣颜渊。曾子师从孔子,积极推行儒家主张,传播儒家思想。孔子的孙子孔伋师从参公,又传授给孟子。因之,曾子上承孔子之道,下启思孟学派,对孔子的儒学学派思想既有继承,又有发展和建树。曾参是孔子学说的主要继承人和传播者在儒家文化中具有承上启下的重要地位。参考资料来源:百度百科—曾子杀猪2023-07-11 09:36:5611
曾子杀猪原文和译文及道理
原文曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。"曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。译文曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你回去,等我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就马上要去杀猪。他的妻子阻止他说:“我不过是和孩子开玩笑罢了,你居然信以为真了。”曾子说:“小孩是不能和他开玩笑的啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母的教导。现在你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃。阐述道理:曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。曾子的这种行为说明,成人的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。人物简介:曾子(前505~前436),姓曾,名参,字子舆,春秋末年鲁国南武城(今山东省平邑县人,一说山东嘉祥县人)。生于公元前505年(周敬王十五年,鲁定公五年),死于公元前435年(周考王五年,鲁悼公三十二年),生于东鲁,移居武城,十六岁拜孔子为师,他勤奋好学,颇得孔子真传。积极推行儒家主张,传播儒家思想。2023-07-11 09:37:297
曾子杀猪的故事简介80字数限制
有一次,曾子的妻子准备去赶集,由于孩子哭闹不已,曾子妻许诺孩子回来后杀猪给他吃。曾子妻从集市上回来后,曾子便捉猪来杀,妻子阻止说:“我不过是跟孩子闹着玩的。”曾子说:“和孩子是不可说着玩的。小孩子不懂事,凡事跟着父母学,听父母的教导。现在你哄骗他,就是教孩子骗人啊”。于是曾子把猪杀了。扩展资料:一、启示父母是子女的第一任启蒙老师。父母的言行对子女将来的成长起很大的作用,所以有见识的家长在孩子面前处处以身作则,以培养他们良好的品德。曾子这样做完全是正确的,他用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,别看杀了一头猪,眼前利益受损,但从教育子女的长远利益看,大有好处。二、曾子简介曾子(前505~前436),姓曾,名参,字子舆,春秋末年鲁国南武城人。十六岁拜孔子为师,他勤奋好学,颇得孔子真传。积极推行儒家主张,传播儒家思想。2023-07-11 09:38:183
《曾子杀猪》文言文原文注释翻译
《曾子杀猪》是一篇古文,讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。同时这个故事也教育成人,自己的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。下面是我整理的《曾子杀猪》文言文原文注释翻译,希望能够帮助到大家。 作品原文 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“汝还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。 选自战国·韩非《韩非子·外储说左上》 注释 1.曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国南武城人(今属山东省临沂市平邑县南武城),孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子。性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称。曾提出“慎终追远,民德归厚”的主张和“吾日三省吾身”的修养方法。据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品。 2.彘(zhì):猪。 3.适:往。适市回:从集市上回来。 4.戏:开玩笑。 5.非与戏:不 可以开玩笑 6.待:依赖。 7.子:这里是第二 的法定您”的意思。 8.而:则,就。 9.非所以成教也:这不是正确的教育方法啊! 10.之:到。 11烹(pēng): 烹饪,煮。 12.是:这。 13.反:同“返”,返回。 14.顾反:等到回来。 15.特:只、仅、独、不过。 16.女:女同汝1.你的意思 2.姓 17.杀:宰。 18.曾子之妻之市:曾子的妻子到集市去。之,前一个作助词"的",后一个作动词"去"。市,集市。 19.欲:想要。 20.止:阻止。 21.遂:于是,就。 22.有知:懂事。 作品译文 曾子的妻子到集市上去,她的孩子跟随着她在她后面哭。他的母亲说:“你先回去,等我回来后杀猪给你吃。”妻子从集市上回来,曾子就想抓只猪准备杀了它。他的妻子阻止他说:“我只不过是跟儿子开了个玩笑罢了。”曾子说:“你不可以与儿子开玩笑。儿子什么都不懂,他只学习父母的,听从父母的教导。现在你欺骗了他,这就是在教育他欺骗人。母亲欺骗儿子,儿子于是不相信他的母亲,这不是正确教育孩子的方法啊。” 于是曾子就煮猪给孩子吃了。 启示 父母是子女的第一任启蒙老师。父母的言行对子女将来的成长起很大的作用,所以有见识的家长在孩子面前处处以身作则,以培养他们良好的品德。曾子这样做完全是正确的,他用自己的`行动教育孩子要言而有信,诚实待人,别看杀了一头猪,眼前利益受损,但从教育子女的长远利益看,大有好处。 作品鉴赏 寓意 不论在教育子女,还是做人,要注意言传身教,不能以欺骗作为手段,做任何事都要说到做到,不能说谎。要做到言必行,行必果.这样才能获得他人信任. 启示 曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的,我们的父母也应学习曾子的教育方式,以切实的做法证实说法 曾子简介 曾子(前505~前436),姓曾,名参,字子舆,春秋末年鲁国南武城人(今属山东省临沂市平邑县南武城)。生于公元前505年(周敬王十五年,鲁定公五年),死于公元前435年(周考王五年,鲁悼公三十二年),十六岁拜孔子为师,他勤奋好学,颇得孔子真传。积极推行儒家主张,传播儒家思想。 拓展内容:曾子杀猪古诗阅读答案 【原文】 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有智也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。(《韩非子。外储说左上》) 【译文】 孔子有个学生叫曾子。有一次,曾子的妻子要上街,儿子哭闹着要跟去,妻子就哄他说:“你在家等我,回来给你杀猪炖肉吃”。孩子信以为真。妻子回来,见曾子正磨刀霍霍准备杀猪,赶忙阻拦说;“你怎么,你真的要杀猪给他吃?我原是哄他的”。曾子认真地说:“对小孩子怎么能欺骗呢?我们的一言一行对孩子都有影响,我们说了不算数,孩子以后就不会听我们的话了”。他果真把猪杀了。曾子言传身以身作则教,为后世传颂。 曾子杀猪阅读练习题: 1、“曾子之妻之市”里的"俩“之”什么意思。 2、“妻止之曰”里的“止”什么意思? 3、“今子欺之,是教子欺也”什么意思? 曾子杀猪阅读答案 1、曾子之妻之市:第一个“之”是“的”,第二个是“前往,去” 2、妻止之曰:“止”是“阻止” 3、今子欺之,是教子欺也:你现在欺骗他是在教他学会骗人呀 做阅读题的技巧和方法 某段或某句在文中的作用体型 在首段————总领全文、首尾呼应、设置悬念,激发读者的阅读兴趣,为下文做铺垫、与下文进行对比,反衬出…… 概括某段大意 要准确的概括出段意,首先要读懂段落每句话的意思,还要弄清楚段内各句的相互关系,找出能揭示全段意思的主要句子,即所谓的中心句(中心句的位置多数在段首或段末,个别也有在段中的)。如果没有中心句的,就要抓住全段的中心意思,自己总结概括。 概括文章的中心思想 文章的中心思想就是作者的写作意图、目的。它是通过文章的字、词、段、篇的结构形式表达出来的。我们要归纳中心思想,首先必须读懂文章的主要内容、段意或文章的中心句来概括总结,也可以从审题、文章的开头、结尾、重点段、议论部分或从考题中得到提示入手。 阅读理解如何审清题意 在对文章有了整体把握后,我们再仔细阅读题干,找出每一题的出题点,回读原文,将题干和文章对应起来。找准原文中对应题目的相关区域。看题目涉及到文中哪些段落或区域,和哪些语句有关。联系上下文,抓住关键词句。只要找准了原文中的相关区域,认真揣摩上下文意,就能准确抓住关键词句,大多数题目的答案是能够在原文中找到的。 最后分析综合,顺藤摘瓜。结合试题(顺藤)找到相关的关键段、句,深入理解文章,分析综合,归纳出答案(摘瓜)。2023-07-11 09:38:311
曾子杀猪的古文、注释、翻译
曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"女还②,顾反,为女杀彘。 妻适市反,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。①市:集市。 ②女还:你回去吧。 女,同“汝”,人称代词,你。 ③顾反为女杀彘:等我回来为你杀猪。顾反:我从街上回来。 反,通“返”,返回。彘:读"zhì”,意为猪。 ④(曾子欲捕彘杀)之:代词,指猪。 ⑤妻适市反:妻子刚从集市回来。适:恰巧。 ⑥特与婴儿戏耳:只不过与小孩子开个玩笑罢了。特……耳:不过……罢了。特,不过,只是。 耳,同“尔”,罢了。 ⑦非与戏:不可同……开玩笑 ⑧今子欺之:现在你欺骗他。子:你,对对方的称呼。 ⑨而:则;就。 ⑩成教:教育有效果。 ⑾逐烹彘也:于是就杀猪煮肉吃。[编辑本段]译文 曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你回家,等我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就要捉猪杀猪。他的妻子阻止他说:“不过是和孩子开玩笑罢了。”曾子说:“(妻子),小孩是不能和他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母亲的教导。今天你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。” 于是(曾子)就杀猪煮肉(给孩子吃)。2023-07-11 09:38:381
曾子杀猪文言文
曾子杀猪应为《曾子杀彘》,翻译如下: 曾子的妻子去赶集,她的儿子在她后面,边走边哭。曾子的妻子对儿子说:你先回家,等我回来,杀猪给你吃。不久之后,曾子的妻子从集市回来,看到曾子正在抓猪,并想将这只猪宰杀。曾子的妻子立马制止,说:我只是在与孩子开玩笑啊。曾子说:不能和孩子开玩笑,孩子什么都不懂,他只向父母学习,并听从父母的教导。现在你欺骗了他,这就是在教育他欺骗人。母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是正确教育孩子的方法。于是曾子将猪宰杀,将猪煮给孩子吃了。2023-07-11 09:38:441
曾子杀猪文言文道理
1. 曾子杀猪原文和译文及道理 《曾子杀猪》 【原文】 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"女还,顾反为女杀彘。” 妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:"特与婴儿戏耳。" 曾子曰:"婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。 【白话译文】 曾子的妻子要到集市上去,她的儿子一边哭一边跟着她。他的母亲说:“你回去吧,等我回来时为你杀猪吃。” 等到曾子的妻子从集市上回来,曾子就捉了猪准备杀了它,他的妻子阻止他说:“我不过是和小孩子开玩笑罢了,你居然信以为真了。” 曾子说:“和小孩子是不能随便开玩笑的。小孩子年幼无知,经常是从父母那里学习知识,听取教诲。现在你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这样一来你就很难再教育好他了。”于是就真的杀了猪煮肉吃。 【寓意】 父母是子女的第一任启蒙老师。父母的言行对子女的成长起很大的作用,所以有见识的家长在孩子面前处处以身作则,以培养他们良好的品德。 这个故事也教育成人,自己的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。 扩展资料: 《曾子杀猪》是一篇古文,讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。 曾子用言行告诉人们,为了做好一件事,哪怕对孩子,也应言而有信,诚实无诈,身教重于言教。 一切做父母的人,都应该像曾子夫妇那样讲究诚信,用自己的行动做表率,去影响自己的子女和整个社会。 曾子,生于公元前505年(周敬王十五年,鲁定公五年),卒于公元前435年(周考王五年,鲁悼公三十二年),名参(shēn),字子舆,春秋末年鲁国南武城人(山东嘉祥县)。曾子是中国著名的思想家,十六岁拜孔子为师,是孔子的晚期弟子之一,与其父曾点同师孔子,是儒家学派的重要代表人物。他勤奋好学,颇得孔子真传。积极推行儒家主张,传播儒家思想。 曾子主张以孝恕忠信为核心的儒家思想,他的修齐治平的政治观,内省、慎独的修养观,以孝为本的孝道观至今仍具有极其宝贵的社会意义和实用价值。曾子参与编制了《论语》、著写了《大学》、《孝经》、《曾子十篇》等作品。 曾子在儒学发展史上占有重要的地位,被后世尊奉为“宗圣”,是配享孔庙的四配之一。 参考资料:搜狗百科-曾子杀猪 2. 曾子杀猪告诉我们什么道理 最后一个字读“彘”,猪的意思育孩子要以身作则.虽然曾子的做法遭到一些人的嘲笑,但是他却教育出了诚实守信的孩子.曾子杀猪的故事一直流传至今,他的人品一直为后代人所尊敬原文】曾子之妻之市①,其子随之而泣.其母曰:“女还,顾反为女杀彘②.”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特与婴儿戏耳④.”曾子曰:“婴儿非与戏也⑤.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今子欺之⑥,是教子欺也.母欺子,子而不信其母⑦,非所以成教也⑧.”遂烹彘也⑨.(选自《韩非子.外储说左上》)【注释】①曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品.②彘(zhì):猪.③适:往.适市来:去集市上回来.④特:不过,只是.⑤非与戏:不可同……开玩笑.⑥子:你,对对方的尊称.⑦而:则,就.⑧非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好.⑨烹(pēng):煮.【译文】曾子的夫人到集市上去,他的儿子哭着闹着要跟着去.他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃.”她刚从集市上回来,曾子就要捉猪去杀.她就劝止说:“只不过是跟孩子开玩笑罢了.”曾子说:“妻子,可不能跟他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导.现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是现实教育的方法.” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃.可以抓住“善意”这个词来辩驳````狡猾一点就可以说曾子老婆的谎言有阻碍孩子的成长,不算善意的谎言,因为在这种情况下是不应该使用谎言的,曾子在这时完全应该在家给孩子讲道理,而不是用许诺杀猪来阻止孩子跟着母亲.所以其母在这种情况下撒谎已经是不合理的,更不能算善意的谎言.善意的谎言应该是在考虑到各方面情况后能解决实际问题又不会给任何人带来不良影响的谎言.。 3. 曾子杀猪原文和译文及道理 原文曾子之妻之市,其子随之而泣。 其母曰:"女还,顾反为女杀彘。” 妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。 " 曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。 今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。 " 遂烹彘也。译文曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。 他的母亲对他说:“你回去,等我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就马上要去杀猪。 他的妻子阻止他说:“我不过是和孩子开玩笑罢了,你居然信以为真了。”曾子说:“小孩是不能和他开玩笑的啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母的教导。 现在你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃。阐述道理:曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。 曾子的这种行为说明,成人的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。 人物简介:曾子(前505~前436),姓曾,名参,字子舆,春秋末年鲁国南武城(今山东省平邑县人,一说山东嘉祥县人)。生于公元前505年(周敬王十五年,鲁定公五年),死于公元前435年(周考王五年,鲁悼公三十二年),生于东鲁,移居武城,十六岁拜孔子为师,他勤奋好学,颇得孔子真传。 积极推行儒家主张,传播儒家思想。 4. 曾子杀猪的译文和道理,应该怎样做人 原文 曾子之妻之市①,其子随之而泣。 其母曰:“汝⒓还,顾反为女杀彘(zhì)②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。 妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。”曾子曰:“婴儿非与戏也。 婴儿非有知也,待父母而学者也⑦,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。 母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。”遂烹彘⑾也。 (选自《韩非子》,中华书局《诸子集成》本1954年版) 译文 曾子的夫人去集市上去赶集,他的儿子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。” 曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。” 曾子说:“妻子,这可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你欺骗他,这就是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。” 于是把猪杀了,煮后吃了。 道理:教育儿童言行一致,家长不能信口开河,有言必信。 只有言传身教,才能使孩子诚实无欺。应该怎样做人:诚实守信。 5. 曾子杀猪的道理 ⑧非所以成教也,这是教孩子骗人啊。他的母亲对他说。她就劝止说:“你先回家呆着.②彘(zhì),顾反为女杀彘②,要向父母亲学习。”妻适市来③.⑥子,是教子欺也,他的人品一直为后代人所尊敬 原文】 曾子之妻之市①.适市来,非所以成教也⑧:“婴儿非与戏也⑤:往!母亲欺骗儿子:“女还.④特,可不能跟他开玩笑啊,猪的意思 育孩子要以身作则,他的儿子哭着闹着要跟着去,不算善意的谎言。”曾子曰.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品:则,因为在这种情况下是不应该使用谎言的,被尊称为曾子:你.孔子的弟子!小孩子没有思考和判断能力;吾日三省吾身",对对方的尊称:这样做就不能把孩子教育好。今子欺之⑥。婴儿非有知也:“妻子,曾子在这时完全应该在家给孩子讲道理。 善意的谎言应该是在考虑到各方面情况后能解决实际问题又不会给任何人带来不良影响的谎言:曾参。曾子杀猪的故事一直流传至今。”她刚从集市上回来,听父母之教:“只不过是跟孩子开玩笑罢了。” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃,其子随之而泣,为人谨慎:煮.③适,更不能算善意的谎言:不可同……开玩笑,子而不信其母⑦。妻止之曰;的主张和"最后一个字读“彘”.⑤非与戏。 虽然曾子的做法遭到一些人的嘲笑,举止稳重。其母曰。所以其母在这种情况下撒谎已经是不合理的,字子舆.曾提出"。”遂烹彘也⑨,民德归厚",以孝著称.⑦而:“特与婴儿戏耳④。”曾子说. 【译文】 曾子的夫人到集市上去:去集市上回来,曾子就要捉猪去杀,这不是现实教育的方法;慎终追远,只是:猪.⑨烹(pēng),而不是用许诺杀猪来阻止孩子跟着母亲,待会儿我回来杀猪给你吃,听从父母亲给予的正确的教导,曾子欲捕彘杀之,待人谦恭。 可以抓住“善意”这个词来辩驳```` 狡猾一点就可以说曾子老婆的谎言有阻碍孩子的成长,就,待父母而学者也。 (选自《韩非子.外储说左上》) 【注释】 ①曾子(前505~前432).性情沉静。母欺子,儿子就不再相信自己的母亲了,春秋末年鲁国人。现在你欺骗他:不过;的修养方法,但是他却教育出了诚实守信的孩子2023-07-11 09:39:021
曾子杀猪文言文及注释
1. 曾子杀猪的古文、注释、翻译 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"女还②,顾反,为女杀彘。 妻适市反,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。 ①市:集市。 ②女还:你回去吧。 女,同“汝”,人称代词,你。 ③顾反为女杀彘:等我回来为你杀猪。顾反:我从街上回来。 反,通“返”,返回。彘:读"zhì”,意为猪。 ④(曾子欲捕彘杀)之:代词,指猪。 ⑤妻适市反:妻子刚从集市回来。适:恰巧。 ⑥特与婴儿戏耳:只不过与小孩子开个玩笑罢了。特……耳:不过……罢了。特,不过,只是。 耳,同“尔”,罢了。 ⑦非与戏:不可同……开玩笑 ⑧今子欺之:现在你欺骗他。子:你,对对方的称呼。 ⑨而:则;就。 ⑩成教:教育有效果。 ⑾逐烹彘也:于是就杀猪煮肉吃。 [编辑本段]译文 曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你回家,等我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就要捉猪杀猪。他的妻子阻止他说:“不过是和孩子开玩笑罢了。”曾子说:“(妻子),小孩是不能和他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母亲的教导。今天你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。” 于是(曾子)就杀猪煮肉(给孩子吃)。 2. 曾子杀猪古文全文中“之”的意思 曾子之妻之市:第一个“之”:意为的;第二个“之”,意为到,往.其子随之而泣的之:曾子的妻子妻止之曰的之:曾子听父母之教的之:的今子欺之:曾子的儿子【原文】曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:"女还,顾反,为女杀彘.妻适市反,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳." 曾子曰:"婴儿非与戏耳.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今子欺之,是教子欺也.母欺子,子而不信其母,非所以成教也." 遂烹彘也.【译文】曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去.他的母亲对他说:“你回家,等我回来杀猪给你吃.”她刚从集市上回来,曾子就马上要捉猪杀猪.他的妻子阻止他说:“不过是和孩子开玩笑罢了.”曾子说:“(妻子),小孩是不能和他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母亲的教导.今天你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人.母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法.” 于是(曾子)就杀猪煮肉(给孩子吃).。 3. 曾子杀猪 文言文翻译 曾子之妻之市,其子随之而泣。 其母曰:"汝还,顾反为汝杀彘。 妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。 " 曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。 今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。 " 遂烹彘也。 译文:曾子的妻子上街去,他的儿子跟在后面哭着要去。 曾子的妻子没有办法,对儿子说:"你回去吧,我从街上回来了杀猪给你吃。" 曾子的妻子刚从街上回来,曾子便准备把猪抓来杀了,他的妻子劝阻他说:"我只是哄小孩才说要杀猪的,不过是玩笑罢了。 " 曾子说:"小孩不可以哄他玩的。小孩子并不懂事,什麽知识都需要从父母那里学来,需要父母的教导。 现在你如果哄骗他,这就是教导小孩去哄骗他人。母亲哄骗小孩,小孩就不会相信他的母亲,这不是教育孩子成为正人君子的办法。 " 说完,曾子便杀了猪给孩子吃。 赏析:曾子为了不失信于小孩,竞真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。 但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。 4. 曾子杀猪文言文翻译 翻译如下: 一个晴朗的早晨,曾子的妻子梳洗完毕,换上一身干净整洁的蓝布新衣,准备去集市买一些东西。 她出了家门没走多远,儿子就哭喊着从身后撵了上来,吵着闹着要跟着去。孩子不大,集市离家又远,带着他很不方便。 因此曾子的妻子对儿子说:“你回去在家等着,我买了东西一会儿就回来。你不是爱吃酱汁烧的蹄子、猪肠炖的汤吗?我回来以后杀了猪就给你做。” 这话倒也灵验。她儿子一听,立即安静下来,乖乖地望着妈妈一个人远去。 曾子的妻子从集市回来时,还没跨进家门就听见院子里捉猪的声音。她进门一看,原来是曾子正准备杀猪给儿子做好吃的东西。 她急忙上前拦住丈夫,说道:“家里只养了这几头猪,都是逢年过节时才杀的。你怎么拿我哄孩子的话当真呢?” 曾子说:“在小孩面前是不能撒谎的。 他们年幼无知,经常从父母那里学习知识,听取教诲。如果我们现在说一些欺骗他的话,等于是教他今后去欺骗别人。 虽然做母亲的一时能哄得过孩子,但是过后他知道受了骗,就不会再相信妈妈的话。 这样一来,你就很难再教育好自己的孩子了。” 曾子的妻子觉得丈夫的话很有道理,于是心悦诚服地帮助曾子杀猪去毛、剔骨切肉。没过多久,曾子的妻子就为儿子做好了一顿丰盛的晚餐。 扩展资料 曾子的简介: 曾子(前505~前436),姓曾,名参,字子舆,春秋末年鲁国南武城人。生于公元前505年(周敬王十五年,鲁定公五年),死于公元前435年(周考王五年,鲁悼公三十二年),十六岁拜孔子为师,他勤奋好学,颇得孔子真传。 积极推行儒家主张,传播儒家思想。 文章启示: 父母是子女的第一任启蒙老师。 父母的言行对子女将来的成长起很大的作用,所以有见识的家长在孩子面前处处以身作则,以培养他们良好的品德。 曾子这样做完全是正确的,他用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,别看杀了一头猪,眼前利益受636f707962616964757a686964616f31333431343064损,但从教育子女的长远利益看,大有好处。 参考资料来源:百度百科-曾子杀猪。 5. 曾子杀猪 文言文 曾子之妻之市①,其子随之而泣。 其母曰:"女还②,顾反,为女杀彘③。 妻适市反⑤,曾子欲捕彘杀之④,妻止之曰:"特与婴儿戏耳⑥。 " 曾子曰:"婴儿非与戏耳⑦。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。 今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而⑨不信其母,非所以成教也⑩。 " 遂烹彘也⑾。 选自《韩非子》,中华书局《诸子集成》本1954年版 注释 ①市:集市。 ②女还:你回去吧。 女,同“汝”,人称代词,你。 ③顾反为女杀彘:等我回来为你杀猪。顾反:我从街上回来。 反,通“返”,返回。彘:读"zhì”,意为猪。 ④(曾子欲捕彘杀)之:代词,指猪。 ⑤妻适市反:妻子刚从集市回来。 适:恰巧。 ⑥特与婴儿戏耳:只不过与小孩子开个玩笑罢了。 特……耳:不过……罢了。特,不过,只是。 耳,同“尔”,罢了。 ⑦非与戏:不可同……开玩笑 ⑧今子欺之:现在你欺骗他。 子:你,对对方的称呼。 ⑨而:则;就。 ⑩成教:教育有效果。 ⑾逐烹彘也:于是就杀猪煮肉吃。 [编辑本段]译文 曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你回家,等我回来杀猪给你吃。” 她刚从集市上回来,曾子就要捉猪杀猪。他的妻子阻止他说:“不过是和孩子开玩笑罢了。” 曾子说:“(妻子),小孩是不能和他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母亲的教导。今天你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。 母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。” 于是(曾子)就杀猪煮肉(给孩子吃)。 [编辑本段]参考故事 曾子的妻子到集市上去,她的儿子哭着跟着她。他的母亲(骗他)说:“你回去,等一会(娘)回来给你杀猪(吃)。” 孩子信以为真,一边欢天喜地地跑回家,一边喊着:“有肉吃了,有肉吃了。” 孩子一整天都待在家里等妈妈回来,村子里的小伙伴来找他玩,他都拒绝了。 他靠在墙根下一边晒太阳一边想像着猪肉的味道,心里甭提多高兴了。 傍晚,孩子远远地看见了妈妈回来了,他一边三步作两步的跑上前去迎接,一边喊着:“娘,娘快杀猪,快杀猪,我都快要馋死了。” 曾子的妻子说:“一头猪顶咱家两三个月的口粮呢,怎么能随随便便就杀猪呢?” 孩子哇的一声就哭了。 曾子闻声而来,知道了事情的真相以后,二话没说。 转身就回到屋子里。过一会儿,他举着菜刀出来了,曾子的妻子吓坏了,因为曾子一向对孩子非常严厉,以为他要教训孩子,连忙把孩子搂在怀里。 哪知曾子却径直奔向猪圈。 妻子不解地问:“你举着菜刀跑到猪圈里干啥?” 曾子毫不思索地回答:“杀猪”。 妻子听了扑哧一声笑了:“不过年不过节杀什么猪呢?” 曾子严肃地说:“你不是答应过孩子要杀猪给他吃的,既然答应了就应该做到。” 妻子说:“我只不过是骗骗孩子,和小孩子说话何必当真呢?” 曾子说:“对孩子就更应该说到做到了,不然,这不是明摆着让孩子学着家长撒谎吗?大人都说话不算话,以后有什么资格教育孩子呢?” 妻子听后惭愧地低下了头,夫妻俩真的杀了猪给孩子吃,并且宴请了乡亲们,告诉乡亲们教育孩子要以身作则。 虽然曾子的做法遭到一些人的嘲笑,但是他却教育出了诚实守信的孩子。曾子杀猪的故事一直流传至今,他的人品一直为后代人所尊敬。 6. 文言文解释1、孝者荣,不孝为耻2、曾子杀猪3、教学相长这三首文言 1、孝者荣,不孝为耻 孝顺的人光荣,不孝顺的人可耻.2、曾子杀猪 有一天曾子的妻子要上街去,她的孩子哭着叫着,也要跟着妈妈上街.妈妈骗他说:“你回去吧,我上街回来杀猪给你吃吧.”妻子从街上回来,看见曾子正在准备杀猪给孩子吃,妻子急忙阻止他.“怎么啦,你真的要杀猪给孩子吃吗?我原是说着骗骗孩子的.”曾子说:“对小孩子怎么可以说谎话呢?孩子们一举一动,都是跟爸爸妈妈学的,你撒谎欺骗了孩子,就等于叫他学撒谎,这样教育孩子是要不得的.”曾子终于杀了猪.3、教学相长 原文:虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也.是故学然后知不足,教然后知困.知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也.故曰:教学相长也.译文:虽然有美味的肉食,不吃,不知道它的甘美.虽然有极好的道理,不学,不知道它的好处.所以学习之后才知道自己有所不足,教人之后才知道自己也有不通之处.知道自己有所不足,然后才能严格要求自己;知道自己有不通之处,然后才能勉励自己奋发上进.所以说教人和学习是相互促进的.。 7. 曾子杀猪原文和译文及道理 原文曾子之妻之市,其子随之而泣。 其母曰:"女还,顾反为女杀彘。” 妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。 " 曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。 今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。 " 遂烹彘也。译文曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。 他的母亲对他说:“你回去,等我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就马上要去杀猪。 他的妻子阻止他说:“我不过是和孩子开玩笑罢了,你居然信以为真了。”曾子说:“小孩是不能和他开玩笑的啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母的教导。 现在你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃。阐述道理:曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。 曾子的这种行为说明,成人的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。 人物简介:曾子(前505~前436),姓曾,名参,字子舆,春秋末年鲁国南武城(今山东省平邑县人,一说山东嘉祥县人)。生于公元前505年(周敬王十五年,鲁定公五年),死于公元前435年(周考王五年,鲁悼公三十二年),生于东鲁,移居武城,十六岁拜孔子为师,他勤奋好学,颇得孔子真传。 积极推行儒家主张,传播儒家思想。2023-07-11 09:39:091
曾子杀彘文言文的意思
1. 曾子杀彘的文言文翻译 曾子的妻子上街去,他的儿子跟在后面哭着要去。 曾子的妻子没有办法,对儿子说:“你回去吧,我从街上回来了杀猪给你吃。” 曾子的妻子刚从街上回来,曾子便准备把猪抓来杀了,他的妻子劝阻他说:“我只是哄小孩才说要杀猪的,不过是玩笑罢了。” 曾子说:“小孩不可以哄他玩的。小孩子并不懂事,什么知识都需要从父母那里学来,需要父母的教导。 现在你如果哄骗他,这就是教导小孩去哄骗他人。母亲哄骗小孩,小孩就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的办法。” 说完,曾子便杀了猪给孩子吃。 原文: 曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:“女还,顾反为女杀彘。” 妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。 婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。 母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。 2. 曾子杀彘文言文解释 杀彘教子 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反,为女杀彘。” 妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳!” 曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子而不信其母,非以成教也。”遂烹彘也。 译文: 曾参的妻子到市集上去,她的儿子跟在后面哭着要去。母亲就哄她说;“你回去吧,等我回来以后,给你宰一头猪吃。” 妻子从市集上回来了,曾子要捉一头猪来杀了。他妻子马上阻止说:“我不过跟儿子开个玩笑罢了!” 曾子说:“小孩子可不能跟他开玩笑啊。小孩很幼稚,处处向父母学习,听父母的教育。现在你欺骗他,这就是教孩子撒谎。做父母的欺骗孩子,孩子就不会相信母亲,因此,这不是教育孩子诚实的方法啊。”于是就把猪杀了,煮给儿子吃。 3. 《曾子杀彘》的翻译和寓意. 原文 曾子之妻之市①,其子随之而泣.其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zhì)②.”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤.”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥.婴儿非有智也,待父母而学者也⑦,听父母之教.今子欺之⑧,是教子欺也.母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩.”遂烹彘⑾.译文 曾子的夫人到集市上去赶集,他的儿子哭着也要跟着去.他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃.”她刚从集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀.她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了.”曾子说:“妻子,这可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导.现在你欺骗他,这就是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊.”于是把猪杀了,煮后吃了.父母一旦有所承诺,就一定要守信兑现的道理.曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人.。 4. 文言文曾子杀彘这篇短文的翻译是什么 【导读】 曾子因为妻子对儿子说的一句“回来杀猪给你吃”的玩笑话,执意要将猪杀掉,一兑现诺言,体现了儒家“言必信”的道德理念。①体现了教育儿童言行一致的重要性②做事一定要言行一致3曾子为了不失信于小孩,竞真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。 【原文】 曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥。婴儿非有知也,待父母而学者也⑦,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。”遂烹彘⑾也。 (选自《韩非子·外储说左上》) 【译文】 曾子的夫人到集市上去,他的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就想要捉小猪去杀。她就劝止说:“只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“妻子,可不能跟他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是现实教育的方法。” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃。 【赏析】:曾子为了不失信于小孩,竞真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严 【注释】 ①曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品.②彘(zhì):猪.③适:往.适市来:去集市上回来.④特:不过,只是.⑤戏:开玩笑⑥非与戏:不可同……开玩笑.⑦待:依赖⑧子:你,对对方的尊称⑨而:则,就.⑩非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好⑾烹(pēng):煮. 【反思】 教育儿童言行一致,家长不能信口开河,有言必信。只有言传身教,才能使孩子诚实无欺。 曾子为了不失信于小孩,竞真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。 5. 文言文曾子杀彘这篇短文的翻译是什么 【导读】 曾子因为妻子对儿子说的一句“回来杀猪给你吃”的玩笑话,执意要将猪杀掉,一兑现诺言,体现了儒家“言必信”的道德理念。 ①体现了教育儿童言行一致的重要性②做事一定要言行一致3曾子为了不失信于小孩,竞真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。 【原文】 曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘②。” 妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。” 曾子曰:“婴儿非与戏也⑥。婴儿非有知也,待父母而学者也⑦,听父母之教。 今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。” 遂烹彘⑾也。 (选自《韩非子·外储说左上》) 【译文】 曾子的夫人到集市上去,他的儿子哭着闹着要跟着去。 他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就想要捉小猪去杀。 她就劝止说:“只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“妻子,可不能跟他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。 现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是现实教育的方法。” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃。 【赏析】:曾子为了不失信于小孩,竞真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严 【注释】 ①曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品.②彘(zhì):猪.③适:往.适市来:去集市上回来.④特:不过,只是.⑤戏:开玩笑⑥非与戏:不可同……开玩笑.⑦待:依赖⑧子:你,对对方的尊称⑨而:则,就.⑩非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好⑾烹(pēng):煮. 【反思】 教育儿童言行一致,家长不能信口开河,有言必信。 只有言传身教,才能使孩子诚实无欺。 曾子为了不失信于小孩,竞真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。 但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。2023-07-11 09:39:181
曾子杀猪讲什么
《曾子杀猪》是一篇古文,讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。同时这个故事也教育成人,自己的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着跟着她。他的母亲说:"你回去,我回来时为你杀猪。"她刚从集市上回来。曾子就要给他儿子杀猪吃,他的妻子说:"我不过是开玩笑罢了,你居然信以为真了。"曾子说:父母去教他,听从父母的教导。现在你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲。于是就杀猪煮肉吃。一个晴朗的早晨,曾子的妻子梳洗完毕,换上一身干净整洁的蓝布新衣,准备去集市买一些东西。她出了家门没走多远,儿子就哭喊着从身后撵了上来,吵着闹着要跟着去。孩子不大,集市离家又远,带着他很不方便。因此曾子的妻子对儿子说:"你回去在家等着,我买了东西一会儿就回来。你不是爱吃酱汁烧的蹄子、猪肠炖的汤吗?我回来以后杀了猪就给你做。"这话倒也灵验。她儿子一听,立即安静下来,乖乖地望着妈妈一个人远去。曾子的妻子从集市回来时,还没跨进家门就听见院子里捉猪的声音。她进门一看,原来是曾子正准备杀猪给儿子做好吃的东西。她急忙上前拦住丈夫,说道:"家里只养了这几头猪,都是逢年过节时才杀的。你怎么拿我哄孩子的话当真呢?"曾子说:"在小孩面前是不能撒谎的。他们年幼无知,经常从父母那里学习知识,听取教诲。如果我们现在说一些欺骗他的话,等于是教他今后去欺骗别人。虽然做母亲的一时能哄得过孩子,但是过后他知道受了骗,就不会再相信妈妈的话。这样一来,你就很难再教育好自己的孩子了。"曾子的妻子觉得丈夫的话很有道理,于是心悦诚服地帮助曾子杀猪去毛、剔骨切肉。没过多久,曾子的妻子就为儿子做好了一顿丰盛的晚餐。曾子用言行告诉人们,为了做好一件事,哪怕对孩子,也应言而有信,诚实无诈,身教重于言教。一切做父母的人,都应该像曾子夫妇那样讲究诚信,用自己的行动做表率,去影响自己的子女和整个社会。2023-07-11 09:39:272
曾子杀猪是什么意思
曾子杀猪的意思是曾子杀猪为了不违背承诺杀猪给孩子们吃。拼音:zēng zǐshāzhū解释:《曾子杀猪》是一篇古文,讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。同时这个故事也教育成人,自己的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。“曾子杀猪”的启示“曾子杀猪”这件事,可以带给家长朋友们很多启示。首先是家长在孩子面前要起到示范作用。曾子作为儒学大师,仁义礼智信肯定是他教育孩子的重要准则,在他看来,既然妻子答应孩子杀猪了,他如果不杀猪就是不讲信用。家长不讲信用,又怎么能要求孩子讲信用呢?所以,曾子在这方面做得非常出色,宁可把猪杀掉,也不能在儿子面前失信。其次,家长不可以欺骗小孩子。用“善意的谎言”骗孩子,求得一时的安宁几乎是多数家长惯用的“手段”。但是,从曾子杀猪这个著名的教子故事看,家长是不应该用谎言骗孩子的。家长对孩子撒谎,不仅会使孩子渐渐养成说谎的坏习惯,也会严重影响家长在孩子心目中的形象,一旦孩子失去了对家长的信任,家长想再继续对孩子进行有效的教育就非常困难了。2023-07-11 09:39:531
曾子杀猪文言文翻译
翻译如下:一个晴朗的早晨,曾子的妻子梳洗完毕,换上一身干净整洁的蓝布新衣,准备去集市买一些东西。她出了家门没走多远,儿子就哭喊着从身后撵了上来,吵着闹着要跟着去。孩子不大,集市离家又远,带着他很不方便。因此曾子的妻子对儿子说:“你回去在家等着,我买了东西一会儿就回来。你不是爱吃酱汁烧的蹄子、猪肠炖的汤吗?我回来以后杀了猪就给你做。”这话倒也灵验。她儿子一听,立即安静下来,乖乖地望着妈妈一个人远去。曾子的妻子从集市回来时,还没跨进家门就听见院子里捉猪的声音。她进门一看,原来是曾子正准备杀猪给儿子做好吃的东西。她急忙上前拦住丈夫,说道:“家里只养了这几头猪,都是逢年过节时才杀的。你怎么拿我哄孩子的话当真呢?”曾子说:“在小孩面前是不能撒谎的。他们年幼无知,经常从父母那里学习知识,听取教诲。如果我们现在说一些欺骗他的话,等于是教他今后去欺骗别人。虽然做母亲的一时能哄得过孩子,但是过后他知道受了骗,就不会再相信妈妈的话。这样一来,你就很难再教育好自己的孩子了。”曾子的妻子觉得丈夫的话很有道理,于是心悦诚服地帮助曾子杀猪去毛、剔骨切肉。没过多久,曾子的妻子就为儿子做好了一顿丰盛的晚餐。扩展资料曾子的简介:曾子(前505~前436),姓曾,名参,字子舆,春秋末年鲁国南武城人。生于公元前505年(周敬王十五年,鲁定公五年),死于公元前435年(周考王五年,鲁悼公三十二年),十六岁拜孔子为师,他勤奋好学,颇得孔子真传。积极推行儒家主张,传播儒家思想。文章启示:父母是子女的第一任启蒙老师。父母的言行对子女将来的成长起很大的作用,所以有见识的家长在孩子面前处处以身作则,以培养他们良好的品德。曾子这样做完全是正确的,他用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,别看杀了一头猪,眼前利益受损,但从教育子女的长远利益看,大有好处。参考资料来源:百度百科-曾子杀猪2023-07-11 09:40:104
曾子杀猪的故事简介100字数
一个晴朗的早晨,曾子的妻子梳洗完毕,换上一身干净整洁的蓝布新衣,准备去集市买一些东西。她出了家门没走多远,儿子就哭喊着从身后撵了上来,吵着闹着要跟着去。孩子不大,集市离家又远,带着他很不方便。因此曾子的妻子对儿子说:“你回去在家等着,我买了东西一会儿就回来。你不是爱吃酱汁烧的蹄子、猪肠炖的汤吗?我回来以后杀了猪就给你做。”这话倒也灵验。她儿子一听,立即安静下来,乖乖地望着妈妈一个人远去。曾子的妻子从集市回来时,还没跨进家门就听见院子里捉猪的声音。她进门一看,原来是曾子正准备杀猪给儿子做好吃的东西。她急忙上前拦住丈夫,说道:“家里只养了这几头猪,都是逢年过节时才杀的。你怎么拿我哄孩子的话当真呢?”曾子说:“在小孩面前是不能撒谎的。他们年幼无知,经常从父母那里学习知识,听取教诲。如果我们现在说一些欺骗他的话,等于是教他今后去欺骗别人。虽然做母亲的一时能哄得过孩子,但是过后他知道受了骗,就不会再相信妈妈的话。这样一来,你就很难再教育好自己的孩子了。”曾子的妻子觉得丈夫的话很有道理,于是心悦诚服地帮助曾子杀猪去毛、剔骨切肉。没过多久,曾子的妻子就为儿子做好了一顿丰盛的晚餐。扩展资料:《曾子杀猪》是一篇古文,讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。同时这个故事也教育成人,自己的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。曾子简介:曾子(前505~前436),姓曾,名参,字子舆,春秋末年鲁国南武城人(今山东临沂市平邑县南武城)。生于公元前505年(周敬王十五年,鲁定公五年),死于公元前435年(周考王五年,鲁悼公三十二年),十六岁拜孔子为师,他勤奋好学,颇得孔子真传。参考资料来源:百度百科--曾子杀猪2023-07-11 09:40:466
求曾子杀猪的典故
曾子,又叫曾参,春秋时期鲁国人,是孔子的弟子。曾子深受孔子的教导,不但学问高,而且为人非常诚实,从不欺骗别人,甚至是对于自己的孩子也是说到做到。 有一天,曾子的妻子要去赶集,孩子哭着叫着要和母亲一块儿去。于是母亲骗他说:“乖孩子,待在家里等娘,娘赶集回来给你杀猪吃。”孩子信以为真,一边欢天喜地地跑回家,一边喊着:“有肉吃了,有肉吃了。” 孩子一整天都待在家里等妈妈回来,村子里的小伙伴来找他玩,他都拒绝了。他靠在墙根下一边晒太阳一边想像着猪肉的味道,心里甭提多高兴了。 傍晚,孩子远远地看见了妈妈回来了,他一边三步作两步的跑上前去迎接,一边喊着:“娘,娘快杀猪,快杀猪油,我都快要馋死了。” 曾子的妻子说:“一头猪顶咱家两三个月的口粮呢,怎么能随随便便于工作杀猪呢?” 孩子哇的一声就哭了。 曾子闻声而来,知道了事情的真相以后,二话没说。转身就回到屋子里。过一会儿,他举着菜刀出来了,曾子的妻子吓坏了,因为曾子一向对孩子非常严厉,以为他要教训孩子,连忙把孩子搂在怀里。哪知曾子却径直奔向猪圈。 妻子不解地问:“你举着菜刀跑到猪圈里干啥?”曾子毫不思索地回答:“杀猪”。 妻子听了扑哧一声笑了:“不过年不过节杀什么猪呢?” 曾子严肃地说:“你不是答应过孩子要杀猪给他吃的,既然答应了就应该做到。” 妻子说:“我只不过是骗骗孩子,和小孩子说话何必当真呢?”曾子说:“对孩子就更应该说到做到了,不然,这不是明摆着让孩子学着家长撒谎吗?大人都说话不算话,以后有什么资格教育孩子呢?” 妻子听后惭愧地低下了头,夫妻俩真的杀了猪给孩子吃,并且宴请了乡亲们,告诉乡亲们教育孩子要以身作则。 虽然曾子的做法遭到一些人的嘲笑,但是他却教育出了诚实守信的孩子。曾子杀猪的故事一直流传至今,他的人品一直为后代人所尊敬。2023-07-11 09:41:124
曾子杀猪
曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"女还,顾反,为女杀彘。 妻适市反,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。 曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你回家,等我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就马上要捉猪杀猪。他的妻子阻止他说:“不过是和孩子开玩笑罢了。”曾子说:“(妻子),小孩是不能和他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母亲的教导。今天你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。” 于是(曾子)就杀猪煮肉(给孩子吃)。2023-07-11 09:41:281
曾子杀猪是什么意思
《曾子杀猪》是一篇古文,讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。同时这个故事也教育成人,自己的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。曾子之妻之市,子随之而泣。其母曰:"女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。"曾子曰:"婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。选自战国·韩非《韩非子·外储说左上》曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你回去,等我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就马上要去杀猪。他的妻子说:“我不过是开玩笑罢了,你居然信以为真了。”曾子说:父母去教他,听从父母的教导。现在你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲。一个晴朗的早晨,曾子的妻子梳洗完毕,换上一身干净整洁的蓝布新衣,准备去集市买一些东西。她出了家门没走多远,儿子就哭喊着从身后撵了上来,吵着闹着要跟着去。孩子不大,集市离家又远,带着他很不方便。因此曾子的妻子对儿子说:“你回去在家等着,我买了东西一会儿就回来。你不是爱吃酱汁烧的蹄子、猪肠炖的汤吗?我回来以后杀了猪就给你做。”这话倒也灵验。她儿子一听,立即安静下来,乖乖地望着妈妈一个人远去。曾子的妻子从集市回来时,还没跨进家门就听见院子里捉猪的声音。她进门一看,原来是曾子正准备杀猪给儿子做好吃的东西。她急忙上前拦住丈夫,说道:“家里只养了这几头猪,都是逢年过节时才杀的。你怎么拿我哄孩子的话当真呢?”曾子说:“在小孩面前是不能撒谎的。他们年幼无知,经常从父母那里学习知识,听取教诲。如果我们现在说一些欺骗他的话,等于是教他今后去欺骗别人。虽然做母亲的一时能哄得过孩子,但是过后他知道受了骗,就不会再相信妈妈的话。这样一来,你就很难再教育好自己的孩子了。”曾子的妻子觉得丈夫的话很有道理,于是心悦诚服地帮助曾子杀猪去毛、剔骨切肉。没过多久,曾子的妻子就为儿子做好了一顿丰盛的晚餐。曾子用言行告诉人们,为了做好一件事,哪怕对孩子,也应言而有信,诚实无诈,身教重于言教。一切做父母的人,都应该像曾子夫妇那样讲究诚信,用自己的行动做表率,去影响自己的子女和整个社会。2023-07-11 09:42:013
曾子杀猪寓言故事
寓言故事是文学体裁的一种。含有讽喻或明显教训意义的故事。它的结构简短,多用借喻手法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单的故事中体现。下面是我整理的关于曾子杀猪寓言故事,欢迎阅读! 一个晴朗的早晨,曾子的妻子梳洗完毕,换上一身干净整洁的蓝布新衣,准备去集市买一些东西。她出了家门没走多远,儿子就哭喊着从身后撵了上来,吵着闹着要跟着去。孩子不大,集市离家又远,带着他很不方便。因此曾子的`妻子对儿子说:“你回去在家等着,我买了东西一会儿就回来。你不是爱吃酱汁烧的蹄子、猪肠炖的汤吗?我回来以后杀了猪就给你做。”这话倒也灵验。她儿子一听,立即安静下来,乖乖地望着妈妈一个人远去。 曾子的妻子从集市回来时,还没跨进家门就听见院子里捉猪的声音。她进门一看,原来是曾子正准备杀猪给儿子做好吃的东西。她急忙上前拦住丈大,说道:“家里只养了这几头猪,都是逢年过节时才杀的`。你怎么拿我哄孩子的话当真呢?”曾子说:“在小孩面前是不能撒谎的。他们年幼无知,经常从父母那里学习知识,听取教诲。如果我们现在说一些欺骗他的话,等于是教他今后去欺骗别人。虽然做母亲的一时能哄得过孩子,但是过后他知道受了骗,就不会再相信妈妈的话。这样一来,你就很难再教育好自己的孩子了。”曾子的妻子觉得丈夫的话很有道理,于是心悦诚服地帮助曾子杀猪去毛、剔骨切肉。没过多久,曾子的妻子就为儿子做好了一顿丰盛的晚餐。 曾子用言行告诉人们,为了做好一件事,哪怕对孩子,也应言而有信,诚实无诈,身教重于言教。2023-07-11 09:42:091
曾子杀猪的注释
⑴之市:到集市去;之,到。⑵女还:你回去吧。 女,通“汝”,人称代词,你。⑶顾反为女杀彘:等我回来为你杀猪。顾反:我从街上回来。 反:通“返”,返回。彘:读"zhì”,意为猪。⑷适市来:去集市上回来。适:往,到,去。⑸(曾子欲捕彘杀)之:代词,指猪。⑹特与婴儿戏耳:只不过与小孩子开个玩笑罢了。特……耳:不过……罢了。特:只不过,只是。戏:开个玩笑。 耳:同“尔”,罢了。⑺非与戏:不可同他开玩笑。⑻待:依赖。⑼子欺之:你欺骗他。子:你,对对方的称呼。之,代词,指儿子。注:文章多处出现“子”,“曾子”的子是古代对人的尊称,“今子欺之”的子是您的意思,“其子随之而泣”的子是儿子的意思⑽而:则;就。⑾成教:教育有效果。⑿逐烹彘也:于是就杀猪煮肉吃。(13)知:同“智”,此指判断能力。(14)所以:用来。2023-07-11 09:42:181
《曾子杀猪》是什么意思?
转自百科:《曾子杀猪》是一篇古文,讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。同时这个故事也教育成人,自己的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。全文翻译:曾子的夫人到集市上去赶集,她的孩子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家待着,待会儿我回来杀猪给你吃。”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉猪去杀。她就劝阻他说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“(夫人)这可不能开玩笑啊!孩子不知道(你)在和他开玩笑。孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你在欺骗他,这就是教育孩子骗人啊!母亲欺骗孩子,孩子就不会再相信自己的母亲了,这不是教育孩子的正确方法啊。”于是曾子把猪给杀了,煮了之后把猪给孩子吃掉了。2023-07-11 09:42:333
《曾子杀猪》是一篇古文,曾子杀猪的故事是什么
曾子杀猪的故事曾子,又叫曾参,春秋时期鲁国人,是孔子的弟子。一天,曾参的妻子要到街上去,儿子拉住她的衣襟又哭又闹,说要跟着妈妈一起上街。曾参的妻子被孩子纠缠得没有办法,就对孩子说:“你留在家里吧,等妈妈回来杀猪给你吃!”孩子被哄回家里去了。曾参的妻子从街上回来,只见曾参用绳子把猪捆在地上,旁边还放着一把雪亮的尖刀,正准备杀猪呢!她一看这阵势,急了,赶忙制止丈夫说:“刚才是和孩子说着玩的,哪是真的要杀猪呢!”曾参却认真地对妻子说:“孩子是不能欺骗的。孩子还小,不懂事,只会模仿父母的行为,听从父母的教训。今天你说话不算数,骗了孩子,实质上就是在教孩于说假话。再说,母亲骗了孩子,孩子就会觉得母亲的话不可靠,以后再对他进行教育,他就不会轻易相信了。这样做,对家庭教育是不利的。”结果,曾参说服了妻子,还是把猪杀了。拓展资料:《曾子杀猪》原文:曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有智也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。(《韩非子.外储说左上》)2023-07-11 09:42:391
曾子杀猪的寓意(曾子杀猪的用意)
曾子杀猪的故事及寓意《曾子杀猪》是一篇古文,你知道这个故事讲的是什么内容吗?它又有怎样的寓意呢?下面我们一起来看看曾子杀猪的故事及寓意吧!曾子杀猪的故事一个晴朗的早晨,曾子的妻子梳洗完毕,换上一身干净整洁的蓝布新衣,准备去集市买一些东西。她出了家门没走多远,儿子就哭喊着从身后撵了上来,吵着闹着要跟着去。孩子不大,集市离家又远,带着他很不方便。因此曾子的妻子对儿子说:“你回去在家等着,我买了东西一会儿就回来。你不是爱吃酱汁烧的蹄子、猪肠炖的汤吗?我回来以后杀了猪就给你做。”这话倒也灵验。她儿子一听,立即安静下来,乖乖地望着妈妈一个人远去。曾子的妻子从集市回来时,还没跨进家门就听见院子里捉猪的声音。她进门一看,原来是曾子正准备杀猪给儿子做好吃的东西。她急忙上前拦住丈大,说道:“家里只养了这几头猪,都是逢年过节时才杀的。你怎么拿我哄孩子的话当真呢?”曾子说:“在小孩面前是不能撒谎的。他们年幼无知,经常从父母那里学习知识,听取教诲。如果我们现在说一些欺骗他的话,等于是教他今后去欺骗别人。虽然做母亲的一时能哄得过孩子,但是过后他知道受了骗,就不会再相信妈妈的话。这样一来,你就很难再教育好自己的孩子了。”曾子的妻子觉得丈夫的话很有道理,于是地帮助曾子杀猪去毛、剔骨切肉。没过多久,曾子的妻子就为儿子做好了一顿丰盛的晚餐。曾子杀猪的寓意曾子用言行告诉人们,为了做好一件事,哪怕对孩子,也应言而有信,诚实无诈,身教重于言教。一切做父母的人,都应该像曾子夫妇那样讲究诚信,用自己的行动做表率,去影响自己的子女和整个社会。【曾子杀猪原文】曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。"曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。"遂烹彘也。【曾子杀猪原文注释】⑴市:集市。⑵女还:你回去吧。女,同“汝”,人称代词,你。⑶顾反为女杀彘:等我回来为你杀猪。顾反:我从街上回来。反:通“返”,返回。彘:读"zhì”,意为猪。⑷适市来:去集市上回来。适:往,到,去。⑸之:代词,指猪。⑹特与婴儿戏耳:只不过与小孩子开个玩笑罢了。特耳:不过罢了。特:不过,只是。耳:同“尔”,罢了。⑺非与戏:不可同开玩笑⑻待:依赖⑼今子欺之:现在你欺骗他。今:现在。子:你,对对方的称呼。之,代词,指儿子。⑽而:则;就。⑾成教:教育有效果。⑿逐烹彘也:于是就杀猪煮肉吃。【曾子杀猪原文翻译】曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你回去,等我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就马上要去杀猪。他的妻子阻止他说:“我不过是和孩子开玩笑罢了,你居然信以为真了。”曾子说:“小孩是不能和他开玩笑的啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母的教导。今天你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。”于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃。【曾子杀猪故事启示】曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。曾子的这种行为说明,成人的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。曾子杀猪的故事及寓意相关文章:1.黔驴技穷的故事及其寓意2.关于曾子杀猪的故事3.关于猪的寓言故事4.关于猪的寓言故事5.关于心不在马的故事道理曾子杀猪这个故事告诉我们什么道理?教育孩子要以身作则。曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你回家,等我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就马上要捉猪杀猪。他的妻子阻止他说:“不过是和孩子开玩笑罢了。”曾子说:“,小孩是不能和他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母亲的教导。今天你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。曾子的这种行为说明,成人的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的孩子也教育成一个待人不真诚的人。虽然曾子的做法遭到一些人的嘲笑,但是他却教育出了诚实守信的孩子。曾子杀猪的故事一直流传至今,他的人品一直为后代人所尊敬。曾子老婆的谎言有阻碍孩子的成长,不算善意的谎言,因为在这种情况下是不应该使用谎言的,曾子在这时完全应该在家给孩子讲道理,而不是用许诺杀猪来阻止孩子跟着母亲。所以其母在这种情况下撒谎已经是不合理的,更不能算善意的谎言。善意的谎言应该是在考虑到各方面情况后能解决实际问题又不会给任何人带来不良影响的谎言。父母是子女的第一任启蒙老师,父母的言行对子女将来的成长起很大的作用,所以有见识的家长在孩子面前处处以身作则,以培养他们良好的品德。曾子这样做完全是正确的,他用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,别看杀了一头猪,眼前利益受损,但从教育子女的长远利益看,大有好处。这个故事也教育成人,待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。《曾子杀彘》的翻译和寓意。1、译文:曾子的妻子到集市上去,她的孩子跟随着她在她后面哭。他的母亲说:“你先回去,等我回来后杀猪给你吃。”妻子从集市上回来,曾子就想抓只猪准备杀了它。他的妻子阻止他说:“我只不过是跟儿子开了个玩笑罢了。”曾子说:“你不可以与儿子开玩笑。儿子什么都不懂,他只学习父母的,听从父母的教导。如果你欺骗了他,这就是在教育他欺骗人。母亲欺骗儿子,儿子于是不相信他的母亲,这不是正确教育孩子的方法啊。”于是曾子就煮猪给孩子吃了。2、原文:曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。3、寓意:父母是子女的第一任启蒙老师。父母的言行对子女将来的成长起很大的作用,所以有见识的家长在孩子面前处处以身作则,以培养他们良好的品德。曾子这样做完全是正确的,他用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,别看杀了一头猪,眼前利益受损,但从教育子女的长远利益看,大有好处。扩展资料:一、作品赏析《曾子杀彘》是战国后期韩非写的一篇文章,选自《韩非子·外储说左上》,该故事生动地告诉人们:家长对孩子不能信口开河,要言必信。只有言传身教,才能使孩子诚实无欺,否则父母将失信于孩子。成人的言行对孩子影响很大,不可不检点,做父母师长的要特别注重言传身教。父母师长的言行举止,可能会影响到孩子以后的将来,所以要给孩子树立一个良好的榜样。二、曾子简介曾子,姓曾,名参,字子舆,春秋末年鲁国南武城人。生于公元前505年,死于公元前435年,十六岁拜孔子为师,他勤奋好学,颇得孔子真传。积极推行儒家主张,传播儒家思想。参考资料来源:百度百科-曾子杀彘曾子杀猪的故事告诉我们什么道理?曾子杀猪的故事告诉我们的道理是做人要诚实守信,哪怕对孩子,也应言而有信,诚实无诈,身教重于言教,用自己的行动做表率。曾子的妻子哄孩子说如果不闹着跟她上集市回来就为他杀一头猪做红烧猪蹄,曾子为了不欺骗孩子,真的杀了一头猪。故事内容:曾子的夫人到集市上去赶集,她的孩子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家待着,待会儿我回来杀猪给你吃。”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉猪去杀。她就劝阻他说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“这可不能开玩笑啊!孩子不知道在和他开玩笑。孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你在欺骗他,这就是教育孩子骗人啊。母亲欺骗孩子,孩子就不会再相信自己的母亲了,这不是教育孩子的正确方法啊。”于是曾子把猪给杀了,煮了之后把猪给孩子吃掉了。文言文曾子杀猪的寓意诚信,辞典上解释说,是诚实、守信用的意思。下面和我一起来看文言文曾子杀猪的寓意,希望有所帮助!文言文曾子杀猪的寓意1这是一篇流传千年的教子故事。曾子的妻子要到集市上去购物,他的儿子哭闹着要撵她去。他的母亲说:“你回去在家等着,我回来给你杀猪炖肉吃。”孩子听着妈妈的话不哭了,立即安静下来,乖乖地望着妈妈远去。她刚从集市上回来,就看见曾子在院子里杀猪。妻子上前拦阻说:“家里就养这么几头猪,都是等到年节卖钱的,我只是开玩笑哄哄孩子,你就当真了?”曾子说:“在孩子面前是不能撒谎的,我们现在说一些欺骗他的话,等于是教他今后去欺骗别人。虽然你一时哄得过孩子,但是过后他知道你说谎骗他,就不会再相信妈妈的话了。这样一来,你就很难再教育好自己的孩子。”曾子的话让妻子很自责,她后悔自己不该和孩子开这个玩笑,更不应该欺骗孩子。既然答应杀猪给孩子吃肉,就要说话算话,说到做到,取信于孩子。于是心悦诚服地帮助曾子杀猪去毛、剔骨切肉。没过多久,妻子就为儿子做好了一顿美味晚餐,一家人吃着猪肉其乐融融。曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,要诚实守信。父母对孩子不能信口开河,不能言而无信,不能说到办不到。待人要真诚,要诚实无诈,身教永远重于严教。父母是子女的第一任启蒙老师,父母的言行对子女将来的成长起很大作用。所以一切有见识的家长在孩子面前要以身作则,以培养他们的良好品德。曾子杀猪教子又教妻,别看杀了一头猪,眼前利益受损,但从教育子女的长远利益看,体现了用“言必信”给孩子做榜样。文言文曾子杀猪的寓意2不论在教育子女,还是做人方面,父母都要注意言传身教,不能以欺骗作为手段,做任何事都要说到做到,不能说谎。要做到言必信,行必果。这样才能获得他人信任。曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。文言文曾子杀猪的寓意3这个故事主要讲了春秋时代,鲁国出了一名著名的思想家曾子。一天,曾子夫妇准备去集市买东西,他们的儿子吵着要跟他们一起去。妻子为了摆脱儿子的纠缠,随口说道:“儿子乖,只要你不跟我们去集市,回来我们就杀猪给你吃。”儿子听后,高兴地又蹦又跳,呆在家中。日落西山,曾子与妻子从集市上归来。曾子拿起尖刀就准备杀猪。妻子连忙阻止他,说道:“你干啥啊?”“你不是答应儿子,回来杀猪给他吃吗?”“我只是哄哄他,你干嘛当真啊?”曾子怒斥妻子:“对孩子不能言而无信。父母是孩子的第一位老师,一言一行都要注意啊。”这个故事告诉我们一个人要言出必行,不能言而无信。美德是一种品质,一种修养,一种胸怀,还是一种心灵的境界,更是一道闪烁奇特光芒的人性之光。我们应当继承祖先留给我们的精神财富,并力争私弘中华美德,把其精神发扬光大,让我们的子子孙孙都诚实守信,善良友爱,积极乐观,自尊自律,做一个热心拥抱生活,勤于思考,善良而又聪明,用爱点燃希望的人...文言文曾子杀猪的.寓意4追溯到千年以前,曾子是有名的儒家大师孔子的学生的时候。有一天曾子的妻子要到市场去卖布,儿子哭闹着也要跟着去,妻子很无奈便对儿子说:“儿子,你不跟我卖布,母亲回来后给你杀猪吃猪肉。”儿子一听有肉吃,就不闹着去了。妻子回来后,发现曾子正在磨刀准备杀猪,妻子很舍不得,便哭着求他不要因为她哄骗孩子的一句话而把家里唯一的一头猪给杀掉。而曾子却坚定地对妻子说:“做人不可以言而无信信,既然答应了儿子要杀猪吃肉,就要说到做到,我不希望自己的儿子长大后言而无信,我要教会他如何做人,如何做事,所以我今天一定要为儿子做个榜样。”于是曾子就把家里的猪给杀了。这就是千年以前的一位父亲,这也是这位父亲——曾子教育孩子的一个故事。当然,他的儿子长大后也成为了一个诚实守信的人。读完这个故事,我真的深有体会。我有时候会为了看电视把老师布置的作业一拖再拖,没有履行自己的承诺,现在想想多不应该呀,是应该感到羞愧的。老师告诉我,孔子曾经说过这样一句话:“言必信,行必果。”就是说一个人只有说到做到,才会赢得别人的信任,所以我决心改掉以前的坏毛病,从现在开始做一个言而有信的人。文言文《曾子杀猪》概括这则寓言的寓意《曾子杀猪》概括这则寓言的寓意1做人要诚实守信,不能失言,不然会在纯洁的孩子的心灵上留下不可磨灭的阴影.2曾子用言行告诉人们,为了做好一件事,哪怕对孩子,也应言而有信,诚实无诈,身教重于言教。一切做父母的人,都应该像曾子夫妇那样讲究诚信,用自己的行动做表率,去影响自己的子女和整个社会。3曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。曾子的这种行为说明,成人的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。2023-07-11 09:42:511
曾子杀彘告诉我们什么道理 曾子杀彘的启示
1、这个故事告诉我们,做人一定要言而有信,诚实待人。 2、曾子,又叫曾参,春秋时期鲁国人,是孔子的弟子。曾子妻哄小孩时随口答应儿子要杀猪给他吃, 事后,曾子为了实现这个承诺真的杀了猪。“曾子杀彘”是则家喻户晓的故事, 通俗而深刻地阐明了父母一旦有所承诺,就一定要守信兑现的道理。曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。2023-07-11 09:42:571
曾子杀猪的道理是什么
1、曾子杀猪这个故事告诉我们的道理是,父母就是孩子的第一任老师,所以在培养教育孩子的时候,父母应该以身作则。曾子杀猪出自战国末期著名思想家、法家代表人物韩非子的著作《韩非子》一书中的外储说左上篇。2、曾子杀猪这个故事讲的是春秋末年时期,孔子的弟子曾子的故事。有一天曾子的妻子要到集市上去,而他的儿子却哭闹不止,要跟曾子的妻子一起去。曾子的妻子为了安抚儿子,就诓骗儿子说,等到自己从集市上回来之后,就杀猪给儿子吃。3、待到妻子从集市上回家后,曾子便准备磨刀将家里圈养的猪给杀了,妻子连忙跑去制止曾子,说自己跟儿子说要杀猪只不过是跟孩子闹着玩儿的,曾子却不同意妻子的做法,他认为孩子第一步就是跟着父母学习的,父母不能欺骗孩子。于是曾子将家猪杀了后,就给烹煮了。2023-07-11 09:43:041
曾子杀猪的启示是什么
曾子杀猪 原文如下:曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"女还,顾反为女杀彘。” 妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。 启示如下:曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。曾子的这种行为说明,成人的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。2023-07-11 09:43:131
曾子杀猪中是谁一开始答应孩子要杀猪?
曾子杀猪中是妻子一开始答应孩子要杀猪。故事讲的是春秋末年时期,孔子的弟子曾子的故事。有一天曾子的妻子要到集市上去,而他的儿子却哭闹不止,要跟曾子的妻子一起去。曾子的妻子为了安抚儿子,就诓骗儿子说,等到自己从集市上回来之后,就杀猪给儿子吃。待到妻子从集市上回家后,曾子便准备磨刀将家里圈养的猪给杀了,妻子连忙跑去制止曾子,说自己跟儿子说要杀猪只不过是跟孩子闹着玩儿的,曾子却不同意妻子的做法,他认为孩子第一步就是跟着父母学习的,父母不能欺骗孩子。于是曾子将家猪杀了后,就给烹煮了。引申道理:父母是子女的第一任启蒙老师,父母的言行对子女将来的成长起很大的作用,所以有见识的家长在孩子面前处处以身作则,以培养他们良好的品德,曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。曾子杀猪而示诚信于幼子,成为“言传身教”的典范,曾子事亲以孝,教子以诚,为曾氏家风奠定了基调和底色,曾氏家族虽历经沧桑变迁,但后裔一直秉承弘扬着曾子的家风家教。2023-07-11 09:43:201
曾子杀彘翻译
【原文】 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。 (选自《韩非子·外储说左上》) 【译文】 曾子的夫人到集市上去,他的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就想要捉小猪去杀。她就劝止说:“只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“妻子,可不能跟他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是现实教育的方法。” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃。2023-07-11 09:43:4915
曾子杀猪给我们什么道理
曾子杀猪给我们的道理如下:曾子杀彘告诉我们的道理是:为了做好一件事,哪怕对孩子,也应言而有信,诚实无诈,身教重于言教,用自己的行动做表率。曾子妻哄小孩时,随口答应儿子要杀猪给他吃,事后,曾子为了实现这个承诺真的杀了猪。父母是子女的第一任启蒙老师,曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,身教重于言教,用自己的行动做表率,体现了诚信的重要性。译文:曾子的妻子到集市上去,她的儿子跟随着她在她后面边走边哭。曾子的妻子对儿子说:“你先回去,等我回来后杀猪给你吃。”妻子从集市上回来,曾子就想抓只猪准备杀了它。他的妻子马上阻止他说:“我只不过是跟儿子开了个玩笑罢了。”曾子说:“不可以与儿子开玩笑。儿子什么都不懂,他只学习父母的,听从父母的教导。现在你欺骗了他,这就是在教育他欺骗人。母亲欺骗儿子,儿子就不会再相信他的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。”于是曾子就煮猪给孩子吃了。《曾子杀猪》是一篇古文,讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。同时这个故事也教育成人,自己的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。2023-07-11 09:44:151
有关“曾子杀猪”的故事还有哪些?
1、曾子杀猪曾子的妻子到市场上去,她的儿子要跟着一起去,一边走,一边哭。妈妈对他说:“你回去,等我回来以后,杀猪给你吃。”妻子从市场回来了,曾子要捉猪来杀,他的妻子拦住他说:“那不过是跟小孩子说着玩的。”曾子说:“决不可以跟小孩子说着玩。小孩本来不懂事,要照父母的样子学,听父母的教导。现在你骗他,就是教孩子骗人。做妈妈的骗孩子,孩子不相信妈妈的话,那是不可能把孩子教好的。”曾子于是把猪给杀了。2023-07-11 09:44:371
为了信守诺言给孩子杀猪做肉吃的那个典故是什么?
为了信守诺言给孩子杀猪做肉吃的那个典故是曾子杀猪。一个晴朗的早晨,曾子的妻子梳洗完毕,换上一身干净整洁的蓝布新衣,准备去集市买一些东西。她出了家门没走多远,儿子就哭喊着从身后撵了上来,吵着闹着要跟着去。孩子不大,集市离家又远,带着他很不方便。因此曾子的妻子对儿子说:“你回去在家等着,我买了东西一会儿就回来。你不是爱吃酱汁烧的蹄子、猪肠炖的汤吗?我回来以后杀了猪就给你做。”这话倒也灵验。她儿子一听,立即安静下来,乖乖地望着妈妈一个人远去。曾子的妻子从集市回来时,还没跨进家门就听见院子里捉猪的声音。她进门一看,原来是曾子正准备杀猪给儿子做好吃的东西。她急忙上前拦住丈夫,说道:“家里只养了这几头猪,都是逢年过节时才杀的。你怎么拿我哄孩子的话当真呢?”曾子说:“在小孩面前是不能撒谎的。他们年幼无知,经常从父母那里学习知识,听取教诲。如果我们现在说一些欺骗他的话,等于是教他今后去欺骗别人。虽然做母亲的一时能哄得过孩子,但是过后他知道受了骗,就不会再相信妈妈的话。这样一来,你就很难再教育好自己的孩子了。”曾子的妻子觉得丈夫的话很有道理,于是心悦诚服地帮助曾子杀猪去毛、剔骨切肉。没过多久,曾子的妻子就为儿子做好了一顿丰盛的晚餐。扩展资料:诚信自古就是中华传统美德,也是当代社会为人做事的道德底线。辕门立柱、曾子杀猪等流传至今的典故,体现出一代代华夏儿女对于“言必信、行必果”的尊崇。进入现代,多元的社会组织形态更离不开诚信的道德底线。改革开放以来,我国社会从封闭走向开放,从熟人社会向陌生人社会转变,一些人受拜金主义、极端个人主义等思想的影响,诚信意识有所淡薄。问题食品频现、网络谣言不断,让公众的利益一再受损,诚信成为令人担忧的社会问题。然而,中华民族诚信的根基还在。传承上百年制作“良心秤”的武汉“制秤世家”还在,河南七旬老翁花书增受骗之后仍坚持打工17年还债,这些“不昧良心”的诚信坚守者,受到社会各界一致追捧和“点赞”。诚信建设不能让监督缺位。反思当前商业欺诈、合同违法、制假售假、污染偷排、偷逃骗税、学术不端等不良现象,往往发端于部分群体突破底线后却不必付出相应代价,形成“破窗效应”。只有监管及时到位,才能真正遏制“守信无用、耍赖获利”的现象。当前,社会信用体系正在加紧建设,激励诚信、惩戒失信的机制正逐步完善。银行和金融机构的征信体系,让企业和个人对不良信用记录避之不及;法院系统曝光失信被执行人,让不少“老赖”主动上门清偿债务。这对于增强底线意识,提高违规成本,将产生明显的效果,会让失信败德行为成为“过街老鼠”,广遭唾弃。国以诚立本,人以诚立身。坚守诚信底线少不了“他律”,也离不开“自律”。面对各种利益与诱惑,能否守住底线,考验的不仅是修养,也是做人做事的根本原则。从我做起,从身边小事做起,每个人就能成为坚守诚信的受益者。参考资料来源:百度百科—曾子杀猪2023-07-11 09:44:461
曾子杀猪概括
有一日,曾子的儿子哭闹着要跟随妻子到集市去,妻子为了不让儿子跟随,便谎称让他回家,等她回来就把猪杀来吃。当曾子妻子回家时,本不想杀猪的,但却被丈夫的言语说服了,最终同意把猪杀了。 曾子杀猪 《曾子杀猪》一文告诉人们:待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。 《曾子杀猪》是一篇古文,讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。同时这个故事也教育成人,自己的言行对孩子影响很大。 父母是子女的第一任启蒙老师。父母的言行对子女将来的成长起很大的作用,所以有见识的家长在孩子面前处处以身作则,以培养他们良好的品德。2023-07-11 09:44:531
曾子杀彘简单概括30字以内,谢谢??
必须30字之内的话,曾子之妻戏言杀猪骗儿子,曾子为做诚信榜样,真的把猪杀了给孩子吃.原文:曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:“女(汝)还,顾反为女杀彘.”妻适市来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特与婴儿戏耳.”曾子曰:“婴儿非与戏之也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今子欺之,是教子欺也.母欺子,子而不信其母,非所以成教也.”遂烹彘也.译文:曾子的夫人去集市上去赶集,他的儿子哭着也要跟着去.他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃.”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀.她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了.”曾子说:“妻子,这可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导.现在你欺骗他,这就是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊.”于是把猪杀了,煮后吃了.2023-07-11 09:45:164
“曾子杀猪”选自哪里?
选自《韩非子》: 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"女还,顾反为女杀彘。 妻适市反,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。2023-07-11 09:45:252
读了曾子杀猪有什么感想
我看了《曾子杀猪立信》知道了曾子是一个诚实守信的人,曾子为自己的孩子从小树立了守信的榜样。我们应该牢记在心,永生永世都不能忘记。而且曾子用自己的实际行动证明了孔子的一句名言:言必行,行必果。这句话的意思就是,诚信是做人的基本道理,也是人际交往的一个重要准则。我也知道了曾子的妻子是一个知错能改的人,曾子的妻子虽然在一开始的时候欺骗了自己的孩子,但在最后的时候,听了曾子的话知错就改了。这种精神使人敬佩,这真像战国时期赵国的大将军廉颇啊!知道自己错了就改正过来。真是知错能改,善莫大焉。曾子和他的妻子还告诉乡亲们教育孩子要以身作则,让自己的乡亲们也成为一个诚实的、守信的人。曾子的做法一直流传至今,他的人品也一直受到了后人们的尊敬和爱戴。这个故事告诉我们一定要言必行,行必果。诚信是做人的基本道理,也是朋友之间友谊的生命线。曾子用实际行动实现了为孩子许下的诺言,给孩子树立了诚信的榜样,他教育孩子诚信守实,也给正在茁壮成长的青少年儿童树立了正确的风向标,让我们走向诚信的正确方向。2023-07-11 09:45:322
曾子杀猪的启示有哪些名言和故事
1、曾子杀猪子的妻子到市场上去,她的儿子要跟着一起去,一边走,一边哭。妈妈对他说:“你回去,等我回来以后,杀猪给你吃。”妻子从市场回来了,曾子要捉猪来杀,他的妻子拦住他说:“那不过是跟小孩子说着玩的。”曾子说:“决不可以跟小孩子说着玩。小孩本来不懂事,要照父母的样子学,听父母的教导。现在你骗他,就是教孩子骗人。做妈妈的骗孩子,孩子不相信妈妈的话,那是不可能把孩子教好的。”曾子于是把猪给杀了。2、郭沫若与芭蕉花郭沫若小时候很淘气,但是很孝顺。有一次,他的妈妈得了一种“晕病”,郭沫若听说芭蕉花可以治这种病。这种花卖得很贵,并且难得一开,于是他就和哥哥一起跑到一座花园内找这种花,恰好那座花园里的芭蕉开了一朵大黄花,郭沫若和哥哥把花偷偷地摘下来送给了妈妈。妈妈虽然知道郭沫若这样做是孝顺她,可是儿子的行为很让他伤心。从此,郭沫若再也不偷拿别人的东西了。3、华盛顿与樱桃树这是一个流传很广的故事,华盛顿小时候不慎砍倒了一棵父亲很喜爱的樱桃树,华盛顿勇敢地承认了这件事并得到了父亲的谅解。2023-07-11 09:45:401
曾子杀猪文言文和翻译
有一天,曾子的妻子要去赶集,孩子哭着叫着要和母亲一块儿去。于是母亲骗他说:“乖孩子,待在家里等娘,娘赶集回来给你杀猪吃。”孩子信以为真,一边欢天喜地地跑回家,一边喊着:“有肉吃了,有肉吃了。” 孩子一整天都待在家里等妈妈回来,村子里的小伙伴来找他玩,他都拒绝了。他靠在墙根下一边晒太阳一边想像着猪肉的味道,心里甭提多高兴了。 傍晚,孩子远远地看见了妈妈回来了,他一边三步作两步的跑上前去迎接,一边喊着:“娘,娘快杀猪,快杀猪,我都快要馋死了。” 曾子的妻子说:“一头猪顶咱家两三个月的口粮呢,怎么能随随便便于工作杀猪呢?” 孩子哇的一声就哭了。 曾子闻声而来,知道了事情的真相以后,二话没说。转身就回到屋子里。过一会儿,他举着菜刀出来了,曾子的妻子吓坏了,因为曾子一向对孩子非常严厉,以为他要教训孩子,连忙把孩子搂在怀里。哪知曾子却径直奔向猪圈。 妻子不解地问:“你举着菜刀跑到猪圈里干啥?” 曾子毫不思索地回答:“杀猪”。 妻子听了扑哧一声笑了:“不过年不过节杀什么猪呢?” 曾子严肃地说:“你不是答应过孩子要杀猪给他吃的,既然答应了就应该做到。” 妻子说:“我只不过是骗骗孩子,和小孩子说话何必当真呢?” 曾子说:“对孩子就更应该说到做到了,不然,这不是明摆着让孩子学着家长撒谎吗?大人都说话不算话,以后有什么资格教育孩子呢?” 妻子听后惭愧地低下了头,夫妻俩真的杀了猪给孩子吃,并且宴请了乡亲们,告诉乡亲们教育孩子要以身作则。2023-07-11 09:46:073
曾子杀猪的故事
曾子杀猪的故事 曾子杀猪的故事1 孔子早在20xx多年前就教育他的弟子要诚实。在学习中,知道的就说知道,不知道的就说不知道。他认为这才是对待学习的正确态度。 曾子也是个非常诚实守信的人。有一次,曾子的妻子要去赶集,孩子哭闹着也要去。妻子哄孩子说,你不要去了,我回来杀猪给你吃。她赶集回来后,看见曾子真要杀猪,连忙上前阻止。曾子说,你欺骗了孩子,孩子就会不信任你。说着,就把猪杀了。曾子不欺骗孩子,也培养了孩子讲信用的品德。 以上是我为大家整理好的范文,希望大家喜欢 曾子杀猪的故事2 这个故事主要讲了春秋时代,鲁国出了一名著名的思想家曾子。一天,曾子夫妇准备去集市买东西,他们的儿子吵着要跟他们一起去。妻子为了摆脱儿子的纠缠,随口说道:“儿子乖,只要你不跟我们去集市,回来我们就杀猪给你吃。”儿子听后,高兴地又蹦又跳,呆在家中。日落西山,曾子与妻子从集市上归来。曾子拿起尖刀就准备杀猪。妻子连忙阻止他,说道:“你干啥啊?” “你不是答应儿子,回来杀猪给他吃吗?”“我只是哄哄他,你干嘛当真啊?”曾子怒斥妻子:“对孩子不能言而无信。父母是孩子的第一位老师,一言一行都要注意啊。”这个故事告诉我们一个人要言出必行,不能言而无信。 美德是一种品质,一种修养,一种胸怀,还是一种心灵的境界,更是一道闪烁奇特光芒的人性之光。我们应当继承祖先留给我们的精神财富,并力争私弘中华美德,把其精神发扬光大,让我们的子子孙孙都诚实守信,善良友爱,积极乐观,自尊自律,做一个热心拥抱生活,勤于思考,善良而又聪明,用爱点燃希望的人... 曾子杀猪的故事3 【成语】曾子杀猪 【拼音】ceng zǐ shā zhū《曾子杀猪》是一篇古文,讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。同时这个故事也教育成人,自己的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。 【翻译】曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着跟着她。他的母亲说:你回去,我回来时为你杀猪。她刚从集市上回来。曾子就要给他儿子杀猪吃,他的妻子说:我不过是开玩笑罢了,你居然信以为真了。曾子说:父母去教他,听从父母的教导。现在你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲。于是就杀猪煮肉吃。一个晴朗的早晨,曾子的妻子梳洗完毕,换上一身干净整洁的蓝布新衣,准备去集市买一些东西。她出了家门没走多远,儿子就哭喊着从身后撵了上来,吵着闹着要跟着去。孩子不大,集市离家又远,带着他很不方便。因此曾子的妻子对儿子说:你回去在家等着,我买了东西一会儿就回来。你不是爱吃酱汁烧的蹄子、猪肠炖的汤吗?我回来以后杀了猪就给你做。这话倒也灵验。她儿子一听,立即安静下来,乖乖地望着妈妈一个人远去。 曾子的妻子从集市回来时,还没跨进家门就听见院子里捉猪的声音。她进门一看,原来是曾子正准备杀猪给儿子做好吃的东西。她急忙上前拦住丈夫,说道:家里只养了这几头猪,都是逢年过节时才杀的。你怎么拿我哄孩子的话当真呢?曾子说:在小孩面前是不能撒谎的。他们年幼无知,经常从父母那里学习知识,听取教诲。如果我们现在说一些欺骗他的话,等于是教他今后去欺骗别人。虽然做母亲的一时能哄得过孩子,但是过后他知道受了骗,就不会再相信妈妈的话。这样一来,你就很难再教育好自己的孩子了。曾子的妻子觉得丈夫的话很有道理,于是心悦诚服地帮助曾子杀猪去毛、剔骨切肉。没过多久,曾子的妻子就为儿子做好了一顿丰盛的晚餐。曾子用言行告诉人们,为了做好一件事,哪怕对孩子,也应言而有信,诚实无诈,身教重于言教。一切做父母的人,都应该像曾子夫妇那样讲究诚信,用自己的行动做表率,去影响自己的子女和整个社会。 曾子杀猪的故事4 曾子主张齐家以孝,修身用诚,并言传身教。先秦典籍《韩非子》就记载了一个曾子烹彘的故事,后人又称之为曾子杀猪,故事描述了曾子通过信守诺言来教子诚信。 话说有一天,曾子的妻子去集市,儿子哭着跟在后面,当母亲的就说:“你回去吧,回头我宰猪给你吃。”妻子去集市回来后,曾子就去逮猪宰杀,妻子阻止说:“那只是逗孩子的话,不必当真。”曾子听后很不以为然,说了一段对后人有影响的话。 曾子说:“大人对小孩说话不能儿戏,小孩子没有判别能力,他的东西是跟父母学的,是听从父母的教导。现在你欺骗他,就是教孩子欺骗。母亲欺骗孩子,孩子以后就不会相信母亲,这样做是教不好孩子的。”说完以后,曾子就把猪宰了。 曾子杀猪的故事5 【博古通今】曾子“杀猪教子”的故事告诉我们什么? 曾子,名参(shen阴平),字子舆。春秋末期鲁国南武城(今山东省费县)人。他是古代“大圣贤”孔子的学生。 据记载,曾子这个人向来是严于律己,言行谨慎,平时很注重个人修养。在《论语.学而篇》中,就曾记载了他进行修养的方法和原则:“曾子曰:‘吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?"” 在孔子众多出色的学生中,曾子的人品受到孔子的称赞。他不仅孝敬父母,也是一个称职的父亲。 曾子具有强烈的教育意识,是教育的有心人。 《韩非子.外储说左上》中曾记载一个曾子“杀猪教子”的动人故事,一直为世人所传颂。 有一天,曾子的妻子忙完家务,准备要到街上去买东西。三四岁的小儿子,也要跟着去。母亲怕麻烦不让去,儿子没完没了地纠缠。实在没办法了,灵机一动,便哄他说:“听话,在家里玩。等我回来,我把咱家那口大猪杀了,给你炖肉吃。好吗?” 小儿子一听说要吃炖肉,立刻就止住了哭声,认真地问道:“这是真的吗?” 母亲假装认真地点了点头。小儿子立刻破涕为笑,又到一边玩耍去了。 曾子是一个教子的有心人。刚才母子对话的情景,曾子看见了。曾子知道,妻子这是“哄”孩子,并不是真的要把大肥猪给杀了。当时,本想上前阻止,但来不及了,话已经说出去了,“覆水难收”啊。怎么办呢…… 曾子的妻子高高兴兴地从街上回来。一进家门,眼前的情景,使她大吃一惊:只见曾子用绳子牢牢地捆绑住家里的那口大肥猪,身旁还放着一把雪亮的屠刀。大猪拼命挣扎、吼叫,还挺吓人的。怎么?他真的要杀猪?妻子急忙上前阻拦说: “你这是疯啦!我刚才是叫儿子纠缠得没办法,才那样说的。那是说着玩的,为‘哄"他,你怎么竟然当真起来呢?” 曾子严肃而认真地对妻子说: “我知道,你是跟儿子说着玩的,实际上并不打算真的要杀猪。可是,你想没想过,小孩子还不大懂事,只会跟着父母的样子去学,去做。今天,你说了话不算数,答应了的事不去做,哄骗了孩子,这实际上就等于是在教孩子讲假话,骗人。做母亲的欺骗儿子,儿子会觉得母亲的话不可信,以后再教育,他也就难以相信你的话了。这样做,怎么能把孩子教育好呢?” 妻子听了,觉得丈夫的话句句在理。她佩服丈夫,言而有信,说话算数,言行一致,以真诚的态度培养孩子诚实的品质。她深深地责备自己,不再阻拦丈夫,终究避免给孩子心灵上造成的不良影响。虽然付出的代价不小,但很值得。 这个故事,几千在中国流传,经久不衰,引人深思。 曾子“杀猪”的举措是一举两得 小孩子不仅在智力方面处于蒙昧状态,在道德方面同样也是处于蒙而无知的状态,是非、善恶、美丑分不清楚,辨别能力很差,容易受外界影响,特别是父母的影响。父母是孩子最早接触的成年人,朝夕相处,形影不离,又是他们心目中最有威望、最值得信赖的人。父母说什么,孩子都笃信不疑;父母做什么,就学什么,毫不走样。 孩子年龄越小,就越是崇拜父母。在他们看来,父母的言行举止,都是最标准的思想和行为规范。在孩子心目中,父亲是最好的父亲,母亲是最好的母亲。如何对待人,如何对待事,都要以父母为榜样。 做父母的,如果不时时刻刻地严格检点自己的言行举止,任何不良的一言一行,哪怕是一点点疏忽,都很可能在无意之中,给孩子以不良的影响。而不良的影响一旦发生,由于孩子总是“先入为主”,先获得的“认知”很难再从孩子幼小的心灵中抹去,并且以此为依据排斥其他不同于此的“认知”。因此,中国古人特别重视让孩子接触正面的形象,千万不要用骗人的话欺骗孩子。 曾子在儿子小时候,特别注意父母的言行举止对孩子的影响,努力做到“谨于言,慎于行”,反映他具有强烈的教育意识。在他看来,在子女教育上“无小事”。在与孩子相处中,在处理有关儿童的问题时,家长的一切言行举止,都要绝对服从儿童的教育。 在孩子面前,家长是“属于”孩子的,一切都要对儿童的身心发展有益,一点儿也不能随意伤害儿童,不能污染、毒害儿童单纯美好的心灵。 曾子“杀猪教子”的故事,之所以能够一代一代地流传下来,经久不衰,是因为曾子杀猪的举措是“一举两得”:既以实际行动教育了孩子,同时也教育了自己的妻子。 “童蒙养正,作圣之功。”要慎之又慎。 也许有人以为:对于小孩子,何必那么认真?家长许诺的事,小孩子很可能一会儿就忘记了。这是缺乏教育意识的表现。 一般情况下,孩子出于对父母的信任,凡是家长许诺了的事,不会轻易忘掉。在许多情况下,孩子为了赢得家长的许诺,是付出了“代价”的。比如故事中曾子的小儿子,本来特别想跟母亲一起上街,但为了赢得母亲“杀猪给他吃肉”的许诺,放弃了上街的要求,克制住了自己的欲望,他是做出了“牺牲”的。如果家长说话不算数,许诺的事不兑现,孩子就会以为说谎、骗人是允许的,很有可能也跟家长一样,也学着去说谎、骗人。 家长必须明白,如果有一次言而无信,说话不算数,就是用十次的“诚信”,也难以挽回已经丧失的“威信”。要重新树立威信,取得孩子的信任,是要做出巨大的努力。希望孩子诚实,自己首先要诚实。不守信的人,不可能培养出诚实的孩子。家长在孩子面前,一定要慎而又慎。 十七世纪时,英国教育家洛克在他的《教育漫话》一书中的开头,便开宗明义地说过这样一段话: “我们幼小时所得的印象,哪怕是极微小,小到几乎觉察不出,都有极大极长久的影响;正如江河的源泉一样,水性很柔,一点点人力便可以把它引导入他途,使河流的方向根本改变,从根源上这么引导一下,河流就有不同的趋向,最后就流到十分遥远的地方去了。” 洛克的比喻十分贴切、深刻,引人深思。“差之毫厘,谬以千里”,小时候的教育在方向上有极为细微的偏差,会造成严重的后果。 中国古人说:“童蒙养正,作圣之功。”就是从这个意义上说的。儿童早期的启蒙教育一定要慎而又慎,不可掉以轻心。 从『曾子杀猪』说说诚实教育这件事 曾子是孔子的得意门生,被后人们敬称为“宗圣”,是儒家重要的思想家之一。 有一天,曾子的媳妇要到集市上去,儿子哭闹,吵着一定要跟妈妈去,曾子的妻子就戏哄孩子:“好宝贝,别哭啊,在家等着妈妈,你要是不跟我去,妈妈回家就杀猪给你做肉吃。”孩子一听有肉吃,马上就不闹了。 曾妻回到家里,看到曾子也在家了,曾子问妻子:“孩子跟我说了,说他不跟你去集市,回来你就杀猪给他吃肉,有这回事吗?” 曾妻说:“有啊,那是我哄他说的。” 曾子说:“哦,那好啊,那还费什么话,咱俩这就杀猪吧。” 曾妻一下子急了:“你看,你这人死脑筋,什么事都当真,告诉他杀猪不是为了让他在家老实呆着嘛?猪这么贵一只,你舍得杀吗?我这不就是哄哄他吗?” 曾子说:“你怎么能骗自己的孩子呢?孩子小,什么都不懂,只会听父母的教训,学父母做人的样子。你今天骗了他,他从此不会再相信你说的话,而且他也会学了你的样子骗你,即使,他不会骗你,那么他也会骗别人。你是宁愿今天杀了这个猪,还是宁愿让自己的孩子变成个无法管教的骗子呢?” 最后,妻子被曾子说服了,两个人最后还是把猪杀了,如约让自己的孩子美餐一顿。 这就是曾子杀猪的.故事。 其实,孩子天生是不会说谎的。 孩子出生的时候还不会说话,思想也是一片空白,到了开始萌生自我意识的时候,吃饭,喝水,上厕所,生活当中的一切都是父母教的。 这时候,父母是天然可信的,所以在他们的世界里,语言就是用来传达真实意思的——让喝水水杯就会过来,说苹果在桌子上肯定在桌子上,说要出去玩就一定是要出去了。这时候,他们的思想中,是没有“谎言”这个概念的,整个世界一直沿着“语言是真实的”这个逻辑在运行着,从未出过差错。 然而,他们终究会被骗第一次的,当家长们漫不经心的对孩子们撒谎哄骗他们的时候,其实对于他们来说,并不是仅仅一句谎言这么简单——他们世界运行规律一下子就变了。 虽然没人能记得婴儿时期的事情,但我想,当每个人人生中第一次经历被骗这种事情的时候,他们应该会有两种反应。 第一种是委屈:“明明告诉我给我买果冻吃,为什么就是不给我买呢?为什么说话不算数,委屈。” 第二种是惊诧:“我才知道,原来没有的事情啊也能告诉别人啊,那么下次我也试试,只要说谎对我自己有利就行。” 您看,他的谎话就是这么学会的。 中国人喜欢打孩子,讲究“棍棒底下出孝子”,孩子不听话了就得打,外国人讲的那套不打孩子的理念看上去先进,实际上根本不入中国家长的法眼——打还不听话呢,不打还不反了天了! 但是,您也得会打啊。 孩子丢了两块钱,啪一个耳光过去:“让你丢钱!”,孩子学习成绩下滑了,啪一个耳光过去:“叫你不好好学习!”,孩子摔了个碗,啪一个耳光过去:“让你毛手毛脚!”——90%的家庭是这样管孩子的。 可是,大人们往往忽略了这样一个道理,他们自己也会偶尔丢钱;学习成绩肯定会有客观波动,考不好在所难免;谁都会偶尔不留心摔个碗碟,他们自己也不例外。没见到他们同样的责打自己,但是他们对孩子却从来不手软,也不管是不是孩子真有那么严重的错误,也不管是不是同着外人栽了孩子的脸面。 这样打孩子,与其说是“教育孩子”,倒不如说是“发泄自己的失望的怒气”比较符合实际情况。 说到打孩子,大宅门里的季先生给我留下了深刻印象,有一集,季先生拿着手中的板子,一字一句的告诉景琦:“记住,一心不可二用。”然后板子才啪啪的朝手心打下去。 您看,打孩子是有其道理和学问的——打孩子,是为了纠正孩子的过错,让其当时明白自己的问题,从而改正;打几下板子也是有定数的,犯什么样的错误就打对应多少下的板子,充满契约精神,根本不是为了发泄怒火而打的。 然而大多数家长没有这样的觉悟,甭管是什么错误,反正惹祸了打是没有错的,正因为家长是这样的思想,孩子学会了把碎碗扫干净处理掉,涂改隐藏试卷不被家长看到,甚至去外面偷两块钱假装这钱没丢,回到家则报喜不报忧,做表面上的乖孩子。 他们可能也不想这样,但是没办法,如果不骗爸爸妈妈的话,一个大耳光就挨上了。 当打骂带来的只有恐惧的时候,孩子为了免于这种恐惧,当然要学会说谎免于失控的暴力。 这样一来,家长不是逼着孩子说瞎话吗? 4 有些家长从不讳言自己会和孩子讲谎话,因为在他们看来,世界上本来就充满了谎言,他长大一点小伙伴们会骗他,再长大社会也会骗他,既然如此,我干吗不让他早早的适应“这个世界是有谎言的呢“? 听起来很正确,但实际上大错特错,因为这位家长忽略了“谎言与谎言也是有差别的”。 生活中确实避免不了谎言,然而谎言分为“必要的谎言”和“不必要的谎言”。必要的谎言往往是客观情况决定,是善意的,而“不必要的谎言”往往是随口胡诌,甚至是会害人的。 举例子,任何人也绝不能直陈对方长得很难看,这是基本礼貌,医生也绝不可能直截了当告诉病人你的病没救了,这甚至是医生的职业操守。这些都是谎言,然而这些谎言是必要的,也是善意的。 可是,明明囊中羞涩,偏偏大吹特吹家境殷实月入十万;明明不喜欢眼前这个女孩子,却为了一己私欲花言巧语哄骗人家;明明拿了钱就去赌博扔进无底洞,却信誓旦旦的告诉人家下星期就能还钱,这些也是谎言,然而这些,才是真正意义上的“骗”,这种谎言被所有人痛恨着。 是的,谎言无法避免,然而诚实的人并不意味他们句句是真话,只讲有必要的,善意的谎话同样是正直的人。然而孩子分不清哪些谎言有必要哪些没有必要,他们还没有分辨是非的能力。 所以,在他们小的时候,家长们要教给他们诚实的道理,养成他们诚实做人的习惯,等到他们稍微懂事之后,再告诉他们“有必要”“没必要”的谎言如何区分,让他们学会用“正确的”谎言为人处世,保护自己,并且杜绝“没必要”的,会害人的假话,让他做一个让人信赖的人。 这样才是真正的为了孩子将来好。 中国人喜欢打孩子,讲究“棍棒底下出孝子”,孩子不听话了就得打,外国人讲的那套不打孩子的理念看上去先进,实际上根本不入中国家长的法眼——打还不听话呢,不打还不反了天了! 但是,您也得会打啊。 孩子丢了两块钱,啪一个耳光过去:“让你丢钱!”,孩子学习成绩下滑了,啪一个耳光过去:“叫你不好好学习!”,孩子摔了个碗,啪一个耳光过去:“让你毛手毛脚!”——90%的家庭是这样管孩子的。 可是,大人们往往忽略了这样一个道理,他们自己也会偶尔丢钱;学习成绩肯定会有客观波动,考不好在所难免;谁都会偶尔不留心摔个碗碟,他们自己也不例外。没见到他们同样的责打自己,但是他们对孩子却从来不手软,也不管是不是孩子真有那么严重的错误,也不管是不是同着外人栽了孩子的脸面。 这样打孩子,与其说是“教育孩子”,倒不如说是“发泄自己的失望的怒气”比较符合实际情况。 说到打孩子,大宅门里的季先生给我留下了深刻印象,有一集,季先生拿着手中的板子,一字一句的告诉景琦:“记住,一心不可二用。”然后板子才啪啪的朝手心打下去。 您看,打孩子是有其道理和学问的——打孩子,是为了纠正孩子的过错,让其当时明白自己的问题,从而改正;打几下板子也是有定数的,犯什么样的错误就打对应多少下的板子,充满契约精神,根本不是为了发泄怒火而打的。 然而大多数家长没有这样的觉悟,甭管是什么错误,反正惹祸了打是没有错的,正因为家长是这样的思想,孩子学会了把碎碗扫干净处理掉,涂改隐藏试卷不被家长看到,甚至去外面偷两块钱假装这钱没丢,回到家则报喜不报忧,做表面上的乖孩子。 他们可能也不想这样,但是没办法,如果不骗爸爸妈妈的话,一个大耳光就挨上了。 当打骂带来的只有恐惧的时候,孩子为了免于这种恐惧,当然要学会说谎免于失控的暴力。 这样一来,家长不是逼着孩子说瞎话吗? 有些家长从不讳言自己会和孩子讲谎话,因为在他们看来,世界上本来就充满了谎言,他长大一点小伙伴们会骗他,再长大社会也会骗他,既然如此,我干吗不让他早早的适应“这个世界是有谎言的呢“? 听起来很正确,但实际上大错特错,因为这位家长忽略了“谎言与谎言也是有差别的”。 生活中确实避免不了谎言,然而谎言分为“必要的谎言”和“不必要的谎言”。必要的谎言往往是客观情况决定,是善意的,而“不必要的谎言”往往是随口胡诌,甚至是会害人的。 举例子,任何人也绝不能直陈对方长得很难看,这是基本礼貌,医生也绝不可能直截了当告诉病人你的病没救了,这甚至是医生的职业操守。这些都是谎言,然而这些谎言是必要的,也是善意的。 可是,明明囊中羞涩,偏偏大吹特吹家境殷实月入十万;明明不喜欢眼前这个女孩子,却为了一己私欲花言巧语哄骗人家;明明拿了钱就去赌博扔进无底洞,却信誓旦旦的告诉人家下星期就能还钱,这些也是谎言,然而这些,才是真正意义上的“骗”,这种谎言被所有人痛恨着。 是的,谎言无法避免,然而诚实的人并不意味他们句句是真话,只讲有必要的,善意的谎话同样是正直的人。然而孩子分不清哪些谎言有必要哪些没有必要,他们还没有分辨是非的能力。 所以,在他们小的时候,家长们要教给他们诚实的道理,养成他们诚实做人的习惯,等到他们稍微懂事之后,再告诉他们“有必要”“没必要”的谎言如何区分,让他们学会用“正确的”谎言为人处世,保护自己,并且杜绝“没必要”的,会害人的假话,让他做一个让人信赖的人。 这样才是真正的为了孩子将来好。 ;2023-07-11 09:46:311
曾子杀猪取信的故事
1、原文曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“汝还,顾反为汝杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教。”遂烹彘也。2、译文一个晴朗的早晨,曾子的妻子梳洗完毕,换上一身干净整洁的蓝布新衣,准备去集市买一些东西。她出了家门没走多远,儿子就哭喊着从身后撵了上来,吵着闹着要跟着去。孩子不大,集市离家又远,带着他很不方便。因此曾子的妻子对儿子说:“你回去在家等着,我买了东西一会儿就回来。你不是爱吃酱汁烧的蹄子、猪肠炖的汤吗?我回来以后杀了猪就给你做。”这话倒也灵验。她儿子一听,立即安静下来,乖乖地望着妈妈一个人远去。曾子的妻子从集市回来时,还没跨进家门就听见院子里捉猪的声音。她进门一看,原来是曾子正准备杀猪给儿子做好吃的东西。她急忙上前拦住丈夫,说道:“家里只养了这几头猪,都是逢年过节时才杀的。你怎么拿我哄孩子的话当真呢?”曾子说:“在小孩面前是不能撒谎的。他们年幼无知,经常从父母那里学习知识,听取教诲。如果我们现在说一些欺骗他的话,等于是教他今后去欺骗别人。虽然做母亲的一时能哄得过孩子,但是过后他知道受了骗,就不会再相信妈妈的话。这样一来,你就很难再教育好自己的孩子了。”曾子的妻子觉得丈夫的话很有道理,于是心悦诚服地帮助曾子杀猪去毛、剔骨切肉。没过多久,曾子的妻子就为儿子做好了一顿丰盛的晚餐。3、出处《曾子杀猪》出自于战国《韩非子·外储说左上》扩展资料:注释⑴之市:到集市去;之,到。⑵女还:你回去吧。 女,通“汝”,人称代词,你。⑶顾反为女杀彘:等我回来为你杀猪。顾反:我从街上回来。 反:通“返”,返回。彘:读"zhì”,意为猪。⑷适市来:去集市上回来。适:往,到,去。⑸(曾子欲捕彘杀)之:代词,指猪。⑹特与婴儿戏耳:只不过与小孩子开个玩笑罢了。特……耳:不过……罢了。特:只不过,只是。戏:开个玩笑。 耳:同“尔”,罢了。⑺非与戏:不可同他开玩笑。⑻待:依赖。⑼子欺之:你欺骗他。子:你,对对方的称呼。之,代词,指儿子。注:文章多处出现“子”,“曾子”的子是古代对人的尊称,“今子欺之”的子是您的意思,“其子随之而泣”的子是儿子的意思⑽而:则;就。⑾成教:教育有效果。⑿逐烹彘也:于是就杀猪煮肉吃。(13)知:同“智”,此指判断能力。(14)所以:用来。参考资料来源:百度百科-曾子杀猪2023-07-11 09:46:454
曾子杀猪 文言文
曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:"女还②,顾反,为女杀彘③。 妻适市反⑤,曾子欲捕彘杀之④,妻止之曰:"特与婴儿戏耳⑥。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳⑦。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而⑨不信其母,非所以成教也⑩。" 遂烹彘也⑾。 选自《韩非子》,中华书局《诸子集成》本1954年版 注释 ①市:集市。 ②女还:你回去吧。 女,同“汝”,人称代词,你。 ③顾反为女杀彘:等我回来为你杀猪。顾反:我从街上回来。 反,通“返”,返回。彘:读"zhì”,意为猪。 ④(曾子欲捕彘杀)之:代词,指猪。 ⑤妻适市反:妻子刚从集市回来。适:恰巧。 ⑥特与婴儿戏耳:只不过与小孩子开个玩笑罢了。特……耳:不过……罢了。特,不过,只是。 耳,同“尔”,罢了。 ⑦非与戏:不可同……开玩笑 ⑧今子欺之:现在你欺骗他。子:你,对对方的称呼。 ⑨而:则;就。 ⑩成教:教育有效果。 ⑾逐烹彘也:于是就杀猪煮肉吃。[编辑本段]译文 曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你回家,等我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就要捉猪杀猪。他的妻子阻止他说:“不过是和孩子开玩笑罢了。”曾子说:“(妻子),小孩是不能和他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母亲的教导。今天你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。” 于是(曾子)就杀猪煮肉(给孩子吃)。[编辑本段]参考故事 曾子的妻子到集市上去,她的儿子哭着跟着她。他的母亲(骗他)说:“你回去,等一会(娘)回来给你杀猪(吃)。”孩子信以为真,一边欢天喜地地跑回家,一边喊着:“有肉吃了,有肉吃了。” 孩子一整天都待在家里等妈妈回来,村子里的小伙伴来找他玩,他都拒绝了。他靠在墙根下一边晒太阳一边想像着猪肉的味道,心里甭提多高兴了。 傍晚,孩子远远地看见了妈妈回来了,他一边三步作两步的跑上前去迎接,一边喊着:“娘,娘快杀猪,快杀猪,我都快要馋死了。” 曾子的妻子说:“一头猪顶咱家两三个月的口粮呢,怎么能随随便便就杀猪呢?” 孩子哇的一声就哭了。 曾子闻声而来,知道了事情的真相以后,二话没说。转身就回到屋子里。过一会儿,他举着菜刀出来了,曾子的妻子吓坏了,因为曾子一向对孩子非常严厉,以为他要教训孩子,连忙把孩子搂在怀里。哪知曾子却径直奔向猪圈。 妻子不解地问:“你举着菜刀跑到猪圈里干啥?” 曾子毫不思索地回答:“杀猪”。 妻子听了扑哧一声笑了:“不过年不过节杀什么猪呢?” 曾子严肃地说:“你不是答应过孩子要杀猪给他吃的,既然答应了就应该做到。” 妻子说:“我只不过是骗骗孩子,和小孩子说话何必当真呢?” 曾子说:“对孩子就更应该说到做到了,不然,这不是明摆着让孩子学着家长撒谎吗?大人都说话不算话,以后有什么资格教育孩子呢?” 妻子听后惭愧地低下了头,夫妻俩真的杀了猪给孩子吃,并且宴请了乡亲们,告诉乡亲们教育孩子要以身作则。 虽然曾子的做法遭到一些人的嘲笑,但是他却教育出了诚实守信的孩子。曾子杀猪的故事一直流传至今,他的人品一直为后代人所尊敬。2023-07-11 09:47:203
讲讲曾子杀猪的主要内容!
主要内容是:为了哄儿子好好在家呆着,曾子妻子随口答应回来杀猪给他吃,事后,曾子为了实现这个承诺真的杀了猪。出自战国韩非的《韩非子·外储说左上》。原文:曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“汝还,顾反为汝杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教。”遂烹彘也。译文:曾子的妻子准备去集市买一些东西,儿子哭喊着要跟着去,因此曾子的妻子对儿子说:“你回去在家等着,我买了东西一会儿就回来。回来以后杀了猪做给你吃。”她儿子一听,立即安静下来,乖乖在家呆着。曾子的妻子从集市回来时,还没跨进家门就听见院子里捉猪的声音。她进门一看,原来是曾子正准备杀猪给儿子做好吃的东西。她急忙上前拦住丈夫,说道:“你怎么拿我哄孩子的话当真呢?”曾子说:“在小孩面前是不能撒谎的。他们年幼无知,经常从父母那里学习知识,听取教诲。如果现在说一些欺骗他的话,等于是教他今后去欺骗别人。虽然做母亲的一时能哄得过孩子,但是过后他知道受了骗,就不会再相信妈妈的话。这样一来,你就很难再教育好自己的孩子了。”曾子的妻子觉得丈夫的话很有道理,于是心悦诚服地帮助曾子杀猪去毛、剔骨切肉。没过多久,曾子的妻子就为儿子做好了一顿丰盛的晚餐。扩展资料《曾子杀猪》这篇文言文讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。同时这个故事也教育成人,自己的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。寓意不论在教育子女,还是做人,要注意言传身教,不能以欺骗作为手段,做任何事都要说到做到,不能说谎。要做到言必信,行必果,这样才能获得他人信任。启示父母是子女的第一任启蒙老师。父母的言行对子女将来的成长起很大的作用,所以有见识的家长在孩子面前处处以身作则,以培养他们良好的品德。曾子这样做完全是正确的,他用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,别看杀了一头猪,眼前利益受损,但从教育子女的长远利益看,大有好处。典故东汉末年,曹操为了统一中原,实现自己的政治理想,招兵买马,积草囤粮,千方百计拉拢人才。曹操手下有两个谋士,分别是毛蚧和苟_。一天,他们为曹操提了两条建议。其一,要利用皇帝的名义号令天下,这叫“挟天子,令诸侯”;其二,要重视耕种,开荒种田,广积粮。曹操听了,觉得很有道理,就接受了这两条建议。于是,经过仔细筹划,开始实施。他首先打听到汉献帝的下落,然后亲自去朝见皇帝,把皇帝接到许昌,他自封为大将军,开始了他的“挟天子以令诸侯”。第一条措施实施了,曹操心中很是高兴,士兵的士气也很高涨。曹操开始实施第二条措施,解决粮食的问题。他派人起草并颁布了“屯田令”,同时,命令军队也要大量开荒地,实行军屯。并严令士兵保护庄稼,不准践踏禾苗,若违犯,就按军法处治。一次,正是麦熟时节,曹操带兵出征,任务紧急,队伍行军急速。老百姓都躲得远远的,不敢收割庄稼。曹操得知后,就传下军令,士兵如有践踏麦田的,立即斩首示众,请父老乡亲不要害怕。士兵们都小心翼翼地走过麦田,曹操骑着马,麦田里突然飞出一只鸟,这只鸟正从曹操骑的马头上掠过。战马受惊,一边嘶叫一边四蹄奋起窜进旁边的麦田。当曹操用力将马勒住停下来时,低头一看,踩倒了一大片麦子。于是,曹操赶紧跳下马,对主管法令的官说:“我的马将麦子踩坏,违犯了禁令,请求按军法议罪。”主管法令的官说:“将军是一军的主帅,怎能议罪?”曹操又说:“我自己制定的法令,我违犯了不治罪,怎么能够服众?”主管法令的官又说:“对尊贵的人是不能施加刑罚的。您是一军的主帅,何况踏坏麦田又不是存心违法,而是出于意外,我看就不必议罪了。”曹操听了,略略沉思一会儿,说道:“既然这样,那就暂且免去死罪吧,但是,我犯了错误也应该受罚!”说完,他脱下帽子,用剑把自己的头发割下一绺来,用力掷在地上说道:“姑且用割发代替砍头。”曹操割发严守军令的事,很快在全军传开了。全军上下,个个敬畏,人人遵守军令,无一敢违犯。当时,在曹操的屯田基地——许昌,军民共同发展农业,保护庄稼,这样,使被战乱破坏的农业生产渐渐恢复与发展起来。这为曹操打败群雄,统一北方,打下了坚实的经济基础。参考资料来源:百度百科--曾子杀猪2023-07-11 09:47:371
曾子杀猪的文言文注释
1. 曾子杀猪的古文、注释、翻译 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"女还②,顾反,为女杀彘。 妻适市反,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。 ①市:集市。 ②女还:你回去吧。 女,同“汝”,人称代词,你。 ③顾反为女杀彘:等我回来为你杀猪。顾反:我从街上回来。 反,通“返”,返回。彘:读"zhì”,意为猪。 ④(曾子欲捕彘杀)之:代词,指猪。 ⑤妻适市反:妻子刚从集市回来。适:恰巧。 ⑥特与婴儿戏耳:只不过与小孩子开个玩笑罢了。特……耳:不过……罢了。特,不过,只是。 耳,同“尔”,罢了。 ⑦非与戏:不可同……开玩笑 ⑧今子欺之:现在你欺骗他。子:你,对对方的称呼。 ⑨而:则;就。 ⑩成教:教育有效果。 ⑾逐烹彘也:于是就杀猪煮肉吃。 [编辑本段]译文 曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你回家,等我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就要捉猪杀猪。他的妻子阻止他说:“不过是和孩子开玩笑罢了。”曾子说:“(妻子),小孩是不能和他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母亲的教导。今天你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。” 于是(曾子)就杀猪煮肉(给孩子吃)。 2. 曾子杀猪文言文翻译 翻译如下: 一个晴朗的早晨,曾子的妻子梳洗完毕,换上一身干净整洁的蓝布新衣,准备去集市买一些东西。 她出了家门没走多远,儿子就哭喊着从身后撵了上来,吵着闹着要跟着去。孩子不大,集市离家又远,带着他很不方便。 因此曾子的妻子对儿子说:“你回去在家等着,我买了东西一会儿就回来。你不是爱吃酱汁烧的蹄子、猪肠炖的汤吗?我回来以后杀了猪就给你做。” 这话倒也灵验。她儿子一听,立即安静下来,乖乖地望着妈妈一个人远去。 曾子的妻子从集市回来时,还没跨进家门就听见院子里捉猪的声音。她进门一看,原来是曾子正准备杀猪给儿子做好吃的东西。 她急忙上前拦住丈夫,说道:“家里只养了这几头猪,都是逢年过节时才杀的。你怎么拿我哄孩子的话当真呢?” 曾子说:“在小孩面前是不能撒谎的。 他们年幼无知,经常从父母那里学习知识,听取教诲。如果我们现在说一些欺骗他的话,等于是教他今后去欺骗别人。 虽然做母亲的一时能哄得过孩子,但是过后他知道受了骗,就不会再相信妈妈的话。 这样一来,你就很难再教育好自己的孩子了。” 曾子的妻子觉得丈夫的话很有道理,于是心悦诚服地帮助曾子杀猪去毛、剔骨切肉。没过多久,曾子的妻子就为儿子做好了一顿丰盛的晚餐。 扩展资料 曾子的简介: 曾子(前505~前436),姓曾,名参,字子舆,春秋末年鲁国南武城人。生于公元前505年(周敬王十五年,鲁定公五年),死于公元前435年(周考王五年,鲁悼公三十二年),十六岁拜孔子为师,他勤奋好学,颇得孔子真传。 积极推行儒家主张,传播儒家思想。 文章启示: 父母是子女的第一任启蒙老师。 父母的言行对子女将来的成长起很大的作用,所以有见识的家长在孩子面前处处以身作则,以培养他们良好的品德。 曾子这样做完全是正确的,他用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,别看杀了一头猪,眼前利益受636f707962616964757a686964616f31333431343064损,但从教育子女的长远利益看,大有好处。 参考资料来源:百度百科-曾子杀猪。 3. 文言文:《曾子杀猪》的翻译 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"汝还,顾反为汝杀彘。 妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。 译文:曾子的妻子上街去,他的儿子跟在后面哭着要去。曾子的妻子没有办法,对儿子说:"你回去吧,我从街上回来了杀猪给你吃。" 曾子的妻子刚从街上回来,曾子便准备把猪抓来杀了,他的妻子劝阻他说:"我只是哄小孩才说要杀猪的,不过是玩笑罢了。" 曾子说:"小孩不可以哄他玩的。小孩子并不懂事,什麽知识都需要从父母那里学来,需要父母的教导。现在你如果哄骗他,这就是教导小孩去哄骗他人。母亲哄骗小孩,小孩就不会相信他的母亲,这不是教育孩子成为正人君子的办法。" 说完,曾子便杀了猪给孩子吃。 赏析:曾子为了不失信于小孩,竞真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。 4. 曾子杀猪古文全文中“之”的意思 曾子之妻之市:第一个“之”:意为的;第二个“之”,意为到,往.其子随之而泣的之:曾子的妻子妻止之曰的之:曾子听父母之教的之:的今子欺之:曾子的儿子【原文】曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:"女还,顾反,为女杀彘.妻适市反,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳." 曾子曰:"婴儿非与戏耳.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今子欺之,是教子欺也.母欺子,子而不信其母,非所以成教也." 遂烹彘也.【译文】曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去.他的母亲对他说:“你回家,等我回来杀猪给你吃.”她刚从集市上回来,曾子就马上要捉猪杀猪.他的妻子阻止他说:“不过是和孩子开玩笑罢了.”曾子说:“(妻子),小孩是不能和他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母亲的教导.今天你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人.母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法.” 于是(曾子)就杀猪煮肉(给孩子吃).。 5. 曾子杀猪这则故事的文言文翻译 曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳④。”曾子曰:“婴儿非与戏也⑤。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之⑥,是教子欺也。母欺子,子而不信其母⑦,非所以成教也⑧。”遂烹彘也⑨。 (选自《韩非子.外储说左上》) 【注释】 ①曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品.②彘(zhì):猪.③适:往.适市来:去集市上回来.④特:不过,只是.⑤非与戏:不可同……开玩笑.⑥子:你,对对方的尊称.⑦而:则,就.⑧非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好.⑨烹(pēng):煮. 【译文】 曾子的夫人到集市上去,他的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就要捉猪去杀。她就劝止说:“只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“妻子,可不能跟他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是现实教育的方法。” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃。 反通返 是返回的意思 而顾 则是 等会儿 待会儿的意思 6. 文言文解释1、孝者荣,不孝为耻2、曾子杀猪3、教学相长这三首文言 1、孝者荣,不孝为耻 孝顺的人光荣,不孝顺的人可耻.2、曾子杀猪 有一天曾子的妻子要上街去,她的孩子哭着叫着,也要跟着妈妈上街.妈妈骗他说:“你回去吧,我上街回来杀猪给你吃吧.”妻子从街上回来,看见曾子正在准备杀猪给孩子吃,妻子急忙阻止他.“怎么啦,你真的要杀猪给孩子吃吗?我原是说着骗骗孩子的.”曾子说:“对小孩子怎么可以说谎话呢?孩子们一举一动,都是跟爸爸妈妈学的,你撒谎欺骗了孩子,就等于叫他学撒谎,这样教育孩子是要不得的.”曾子终于杀了猪.3、教学相长 原文:虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也.是故学然后知不足,教然后知困.知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也.故曰:教学相长也.译文:虽然有美味的肉食,不吃,不知道它的甘美.虽然有极好的道理,不学,不知道它的好处.所以学习之后才知道自己有所不足,教人之后才知道自己也有不通之处.知道自己有所不足,然后才能严格要求自己;知道自己有不通之处,然后才能勉励自己奋发上进.所以说教人和学习是相互促进的.。2023-07-11 09:47:511
曾子杀猪文言文原文及翻译
《曾子杀猪》原文及翻译:原文,曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为汝杀彘(zhì)。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教,今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。(选自战国_韩非《韩非子_外储说左上》全文翻译,曾子的夫人到集市上去赶集,她的孩子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家待着,待会儿我回来杀猪给你吃。”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉猪去杀。她就劝阻他说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“(夫人这可不能开玩笑啊。孩子不知道(你)在和他开玩笑。孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你在欺骗他,这就是教育孩子骗人啊。母亲欺骗孩子,孩子就不会再相信自己的母亲了,这不是教育孩子的正确方法啊。”于是曾子把猪给杀了,煮了之后把猪给孩子吃掉了。2023-07-11 09:47:591
曾子杀猪是出自哪个成语故事
曾子杀猪是一则典故,并非出自成语故事,而是出自《韩非子·外储说左上·说六》。【原文】曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非以成教也。”遂烹彘也。【译文】曾子的妻子上集市去,小儿子跟在后面哭泣。孩子母亲说:“你回去,等我回来给你杀个猪吃。”她去集市回来,曾子打算抓猪来杀。妻子阻止说:“不 过是和小孩开玩笑罢了。”曾子说:“小孩可不是开玩笑的对象。小孩没什么才智,要靠父母作出样子才会跟着学,完全听从父母的教诲。现在你欺骗了他,也就是 教儿子学会骗人。做母亲的欺骗孩子,孩子就不相信母亲了,这不是进行教育的方法。”于是就把猪杀掉煮了。2023-07-11 09:48:093
曾子杀猪的读音
zēng zǐ shā zhū 。《曾子杀猪》是一篇古文,讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。同时这个故事也教育成人,自己的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。曾子(公元前505年—公元前435年),名参(shēn),字子舆,春秋末年鲁国南武城人(山东嘉祥县)。是中国著名的思想家,孔子的晚期弟子之一,与其父曾点同师孔子,是儒家学派的重要代表人物。曾子主张以孝恕忠信为核心的儒家思想,他的修齐治平的政治观,内省、慎独的修养观,以孝为本的孝道观至今仍具有极其宝贵的社会意义和实用价值。曾子参与编制了《论语》、著写了《大学》、《孝经》、《曾子十篇》等作品。曾子在儒学发展史上占有重要的地位,被后世尊奉为“宗圣”,是配享孔庙的四配之一。2023-07-11 09:48:392
文言文曾子杀猪告诉我们什么启示
1. 曾子杀猪告诉我们什么道理 最后一个字读“彘”,猪的意思 育孩子要以身作则。 虽然曾子的做法遭到一些人的嘲笑,但是他却教育出了诚实守信的孩子。曾子杀猪的故事一直流传至今,他的人品一直为后代人所尊敬 原文】 曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳④。”曾子曰:“婴儿非与戏也⑤。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之⑥,是教子欺也。母欺子,子而不信其母⑦,非所以成教也⑧。”遂烹彘也⑨。 (选自《韩非子.外储说左上》) 【注释】 ①曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品.②彘(zhì):猪.③适:往.适市来:去集市上回来.④特:不过,只是.⑤非与戏:不可同……开玩笑.⑥子:你,对对方的尊称.⑦而:则,就.⑧非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好.⑨烹(pēng):煮. 【译文】 曾子的夫人到集市上去,他的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就要捉猪去杀。她就劝止说:“只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“妻子,可不能跟他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是现实教育的方法。” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃。 可以抓住“善意”这个词来辩驳```` 狡猾一点就可以说曾子老婆的谎言有阻碍孩子的成长,不算善意的谎言,因为在这种情况下是不应该使用谎言的,曾子在这时完全应该在家给孩子讲道理,而不是用许诺杀猪来阻止孩子跟着母亲。所以其母在这种情况下撒谎已经是不合理的,更不能算善意的谎言。 善意的谎言应该是在考虑到各方面情况后能解决实际问题又不会给任何人带来不良影响的谎言。 2. 曾子杀猪告诉我们什么道理 最后一个字读“彘”,猪的意思育孩子要以身作则.虽然曾子的做法遭到一些人的嘲笑,但是他却教育出了诚实守信的孩子.曾子杀猪的故事一直流传至今,他的人品一直为后代人所尊敬原文】曾子之妻之市①,其子随之而泣.其母曰:“女还,顾反为女杀彘②.”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特与婴儿戏耳④.”曾子曰:“婴儿非与戏也⑤.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今子欺之⑥,是教子欺也.母欺子,子而不信其母⑦,非所以成教也⑧.”遂烹彘也⑨.(选自《韩非子.外储说左上》)【注释】①曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品.②彘(zhì):猪.③适:往.适市来:去集市上回来.④特:不过,只是.⑤非与戏:不可同……开玩笑.⑥子:你,对对方的尊称.⑦而:则,就.⑧非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好.⑨烹(pēng):煮.【译文】曾子的夫人到集市上去,他的儿子哭着闹着要跟着去.他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃.”她刚从集市上回来,曾子就要捉猪去杀.她就劝止说:“只不过是跟孩子开玩笑罢了.”曾子说:“妻子,可不能跟他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导.现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是现实教育的方法.” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃.可以抓住“善意”这个词来辩驳````狡猾一点就可以说曾子老婆的谎言有阻碍孩子的成长,不算善意的谎言,因为在这种情况下是不应该使用谎言的,曾子在这时完全应该在家给孩子讲道理,而不是用许诺杀猪来阻止孩子跟着母亲.所以其母在这种情况下撒谎已经是不合理的,更不能算善意的谎言.善意的谎言应该是在考虑到各方面情况后能解决实际问题又不会给任何人带来不良影响的谎言.。 3. 曾子杀猪告诉我们什么道理 曾子杀猪的故事一直流传至今,非所以成教也⑧:“只不过是跟孩子开玩笑罢了.曾提出"。 现在你欺骗他,更不能算善意的谎言:则. 【译文】 曾子的夫人到集市上去。”妻适市来③,要向父母亲学习。” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃,以孝著称;的主张和"。婴儿非有知也,这不是现实教育的方法,儿子就不再相信自己的母亲了.④特:曾参,就。 母欺子,待会儿我回来杀猪给你吃。所以其母在这种情况下撒谎已经是不合理的,曾子就要捉猪去杀,待父母而学者也,字子舆,待人谦恭:“你先回家呆着,而不是用许诺杀猪来阻止孩子跟着母亲.⑦而.⑨烹(pēng):“女还,他的人品一直为后代人所尊敬 原文】 曾子之妻之市①最后一个字读“彘”;的修养方法.⑥子.孔子的弟子,顾反为女杀彘②:这样做就不能把孩子教育好,不算善意的谎言:“妻子.②彘(zhì),听父母之教.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品。 可以抓住“善意”这个词来辩驳```` 狡猾一点就可以说曾子老婆的谎言有阻碍孩子的成长.③适。 (选自《韩非子.外储说左上》) 【注释】 ①曾子(前505~前432),他的儿子哭着闹着要跟着去:猪,只是,为人谨慎。 她就劝止说!母亲欺骗儿子:不过。妻止之曰.⑤非与戏:你!小孩子没有思考和判断能力:煮,这是教孩子骗人啊:“特与婴儿戏耳④,听从父母亲给予的正确的教导,曾子在这时完全应该在家给孩子讲道理:“婴儿非与戏也⑤。” 曾子说:往。”遂烹彘也⑨.适市来,春秋末年鲁国人。” 她刚从集市上回来,民德归厚"。 善意的谎言应该是在考虑到各方面情况后能解决实际问题又不会给任何人带来不良影响的谎言.⑧非所以成教也,对对方的尊称。” 曾子曰,曾子欲捕彘杀之,被尊称为曾子,是教子欺也,可不能跟他开玩笑啊:去集市上回来;吾日三省吾身":不可同……开玩笑,但是他却教育出了诚实守信的孩子,举止稳重.性情沉静,因为在这种情况下是不应该使用谎言的;慎终追远。其母曰,其子随之而泣。 虽然曾子的做法遭到一些人的嘲笑,子而不信其母⑦。他的母亲对他说,猪的意思 育孩子要以身作则。 今子欺之⑥。 4. 曾子杀猪的启示是什么 曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。 曾子的这种行为说明,成人的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。 曾子杀猪 原文如下: 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"女还,顾反为女杀彘。” 妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳。 婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。 母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。 翻译: 曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着跟着她。他的母亲说:“你回去,我回来时为你杀猪。” 她刚从集市上回来。曾子就要给他儿子杀猪吃,他的妻子说:“我不过是开玩笑罢了,你居然信以为真了。” 曾子说:父母去教他,听从父母的教导。现在你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。 母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲。于是就杀猪煮肉吃。 一个晴朗的早晨,曾子的妻子梳洗完毕,换上一身干净整洁的蓝布新衣,准备去集市买一些东西。她出了家门没走多远,儿子就哭喊着从身后撵了上来,吵着闹着要跟着去。 孩子不大,集市离家又远,带着他很不方便。因此曾子的妻子对儿子说:“你回去在家等着,我买了东西一会儿就回来。 你不是爱吃酱汁烧的蹄子、猪肠炖的汤吗?我回来以后杀了猪就给你做。”这话倒也灵验。 她儿子一听,立即安静下来,乖乖地望着妈妈一个人远去。 曾子的妻子从集市回来时,还没跨进家门就听见院子里捉猪的声音。 她进门一看,原来是曾子正准备杀猪给儿子做好吃的东西。她急忙上前拦住丈夫,说道:“家里只养了这几头猪,都是逢年过节时才杀的。 你怎么拿我哄孩子的话当真呢?”曾子说:“在小孩面前是不能撒谎的。他们年幼无知,经常从父母那里学习知识,听取教诲。 如果我们现在说一些欺骗他的话,等于是教他今后去欺骗别人。虽然做母亲的一时能哄得过孩子,但是过后他知道受了骗,就不会再相信妈妈的话。 这样一来,你就很难再教育好自己的孩子了。”曾子的妻子觉得丈夫的话很有道理,于是心悦诚服地帮助曾子杀猪去毛、剔骨切肉。 没过多久,曾子的妻子就为儿子做好了一顿丰盛的晚餐。 曾子用言行告诉人们,为了做好一件事,哪怕对孩子,也应言而有信,诚实无诈,身教重于言教。 一切做父母的人,都应该像曾子夫妇那样讲究诚信,用自己的行动做表率,去影响自己的子女和整个社会。 5. 《曾子妻之市》这篇文言文的解释和题目曾子之妻之市,其子随之而泣 译文:曾子的妻子上街去,他的儿子跟在后面哭着要去.曾子的妻子没有办法,对儿子说:"你回去吧,我从街上回来了杀猪给你吃."曾子的妻子刚从街上回来,曾子便准备把猪抓来杀了,他的妻子劝阻他说:"我只是哄小孩才说要杀猪的,不过是玩笑罢了."曾子说:"小孩不可以哄他玩的.小孩子并不懂事,什麽知识都需要从父母那里学来,需要父母的教导.现在你如果哄骗他,这就是教导小孩去哄骗他人.母亲哄骗小孩,小孩就不会相信他的母亲,这不是教育孩子成为正人君子的办法."说完,曾子便杀了猪给孩子吃.1.(1)之是去,到的意思。2023-07-11 09:48:571
曾子杀猪文言文小短文
1. 文言文《曾子杀猪》 1. 曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:"女还②,顾反,为女杀彘③。 妻适市反⑤,曾子欲捕彘杀之④,妻止之曰:"特与婴儿戏耳⑥。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳⑦。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而⑨不信其母,非所以成教也⑩。" 遂烹彘也⑾。 选自《韩非子》,中华书局《诸子集成》本1954年版 注释 ①市:集市。 ②女还:你回去吧。 女,同“汝”,人称代词,你。 ③顾反为女杀彘:等我回来为你杀猪。顾反:我从街上回来。 反,通“返”,返回。彘:读"zhì”,意为猪。 ④(曾子欲捕彘杀)之:代词,指猪。 ⑤妻适市反:妻子刚从集市回来。适:恰巧。 ⑥特与婴儿戏耳:只不过与小孩子开个玩笑罢了。特……耳:不过……罢了。特,不过,只是。 耳,同“尔”,罢了。 ⑦非与戏:不可同……开玩笑 ⑧今子欺之:现在你欺骗他。子:你,对对方的称呼。 ⑨而:则;就。 ⑩成教:教育有效果。 ⑾逐烹彘也:于是就杀猪煮肉吃。 [编辑本段]译文 曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你回家,等我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就要捉猪杀猪。他的妻子阻止他说:“不过是和孩子开玩笑罢了。”曾子说:“(妻子),小孩是不能和他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母亲的教导。今天你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。” 于是(曾子)就杀猪煮肉(给孩子吃)。 [编辑本段]参考故事 曾子的妻子到集市上去,她的儿子哭着跟着她。他的母亲(骗他)说:“你回去,等一会(娘)回来给你杀猪(吃)。”孩子信以为真,一边欢天喜地地跑回家,一边喊着:“有肉吃了,有肉吃了。” 孩子一整天都待在家里等妈妈回来,村子里的小伙伴来找他玩,他都拒绝了。他靠在墙根下一边晒太阳一边想像着猪肉的味道,心里甭提多高兴了。 傍晚,孩子远远地看见了妈妈回来了,他一边三步作两步的跑上前去迎接,一边喊着:“娘,娘快杀猪,快杀猪,我都快要馋死了。” 曾子的妻子说:“一头猪顶咱家两三个月的口粮呢,怎么能随随便便就杀猪呢?” 孩子哇的一声就哭了。 曾子闻声而来,知道了事情的真相以后,二话没说。转身就回到屋子里。过一会儿,他举着菜刀出来了,曾子的妻子吓坏了,因为曾子一向对孩子非常严厉,以为他要教训孩子,连忙把孩子搂在怀里。哪知曾子却径直奔向猪圈。 妻子不解地问:“你举着菜刀跑到猪圈里干啥?” 曾子毫不思索地回答:“杀猪”。 妻子听了扑哧一声笑了:“不过年不过节杀什么猪呢?” 曾子严肃地说:“你不是答应过孩子要杀猪给他吃的,既然答应了就应该做到。” 妻子说:“我只不过是骗骗孩子,和小孩子说话何必当真呢?” 曾子说:“对孩子就更应该说到做到了,不然,这不是明摆着让孩子学着家长撒谎吗?大人都说话不算话,以后有什么资格教育孩子呢?” 妻子听后惭愧地低下了头,夫妻俩真的杀了猪给孩子吃,并且宴请了乡亲们,告诉乡亲们教育孩子要以身作则。 虽然曾子的做法遭到一些人的嘲笑,但是他却教育出了诚实守信的孩子。曾子杀猪的故事一直流传至今,他的人品一直为后代人所尊敬。 2. 文言文 答案 导读 曾子因为妻子对儿子说的一句“回来杀猪给你吃”的玩笑话,执意要将猪杀掉,一兑现诺言,体现了儒家“言必行”的道德理念。①体现了教育儿童言行一致的重要性。②做事一定要言行一致。③曾子为了不失信于小孩,竟真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。曾子杀彘(曾子烹彘)又叫:曾子杀猪 原文 曾子之妻之市①②,其子随之而泣。其母曰:“女(汝)还,顾反为女杀彘(zhì)②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。”曾子曰:“婴儿非与戏之也。婴儿非有知也,待父母而学者也⑦,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。”遂烹彘⑾也。 (选自《韩非子》,中华书局《诸子集成》本1954年版) 编辑本段译文 曾子的夫人到集市上去赶集,她的儿子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“夫人,这可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你在欺骗他,这就是教育孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不会再相信自己的母亲了,这不是教育孩子的正确方法啊。”于是曾子把猪给杀了,煮了之后把猪给儿子吃掉了。 编辑本段注释 (1)曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品。 (2)彘(zhì):猪。 (3)适:往,适市来:去集市上回来。 (4)特:不过,仅,只是。 (5)戏耳:开玩笑罢了。 (6)非与戏:不可同他开玩笑。戏:开玩笑。他:孩子(7)待:依赖。 (8)子:你,对对方的尊称。 (9)而:则,就。 (10)非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好。 (11)烹(pēng):煮。 编辑本段赏析 曾子为了不失信于小孩,竟真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。 编辑本段反思 教育儿童言行一致,家长不能信口开河,有言必信。只有言传身教,才能使孩子诚实无欺。曾子为了不失信于小孩,竟真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。 编辑本段字词解释 彘(zhì):猪。 适:往。适市来:去集市上回来。 特:不过,只是。 戏:开玩笑。 非与戏:不可同……开玩笑。 待:依赖。 子:你,对对方的尊称。 而:则,就。 非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好。 烹(pēng):煮。 反:通“返”,返回。 知:通“智”,思考,判断。 止:劝止。 顾:等。 3. 文言文:《曾子杀猪》的翻译 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"汝还,顾反为汝杀彘。 妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。 译文:曾子的妻子上街去,他的儿子跟在后面哭着要去。曾子的妻子没有办法,对儿子说:"你回去吧,我从街上回来了杀猪给你吃。" 曾子的妻子刚从街上回来,曾子便准备把猪抓来杀了,他的妻子劝阻他说:"我只是哄小孩才说要杀猪的,不过是玩笑罢了。" 曾子说:"小孩不可以哄他玩的。小孩子并不懂事,什麽知识都需要从父母那里学来,需要父母的教导。现在你如果哄骗他,这就是教导小孩去哄骗他人。母亲哄骗小孩,小孩就不会相信他的母亲,这不是教育孩子成为正人君子的办法。" 说完,曾子便杀了猪给孩子吃。 赏析:曾子为了不失信于小孩,竞真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。 4. 我想知道关于曾子和墨子的历史小故事 曾子杀猪明不欺曾子的妻子上街去,他的儿子跟在后面哭着要去.曾子的妻子没有办法,对儿子说:“你回去吧,我从街上回来了杀猪给你吃.” 曾子的妻子刚从街上回来,曾子便准备把猪抓来杀了,他的妻子劝阻他说:“我只是哄小孩才说要杀猪的,不过是玩笑罢了.”曾子说:“小孩不可以哄他玩的.小孩子并不懂事,什么知识都需要从父母那里学来,需要父母的教导.现在你如果哄骗他,这就是教导小孩去哄骗他人.母亲哄骗小孩,小孩就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的办法.”说完,曾子便杀了猪给孩子吃.原文:曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:“女还,顾反为女杀彘.”妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:“特与婴儿戏耳.”曾子曰:“婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今子欺之,是教子欺也.母欺子,子而不信其母,非所以成教也.”遂烹彘也.墨子怒责耕柱子墨子对耕柱子发怒,耕柱子说:“难道我就没有胜过旁人的地方吗?”墨子问:“假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你说我将驱赶那一匹呢?”耕柱子答道:“当然驱赶良马了.”墨子问:“为什么要良马呢?”耕柱子说:“因为良马值得负用来鞭责.”墨子说:“我也以为你是值得鞭责的.”原文:子墨子怒耕柱子.耕柱子曰:“我无愈于人乎?”子墨子曰:“我将上大行,驾骥与牛,子将谁驱?”耕柱子曰:“将驱骥也.”子墨子曰:“何故驱骥也?”耕柱子曰:“骥足以责.”子墨子曰:“我亦以子为足以责.”。 5. 曾子杀猪这则故事的文言文翻译 曾子之妻之市①,其子随之而泣。 其母曰:“女还,顾反为女杀彘②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。 妻止之曰:“特与婴儿戏耳④。”曾子曰:“婴儿非与戏也⑤。 婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之⑥,是教子欺也。 母欺子,子而不信其母⑦,非所以成教也⑧。”遂烹彘也⑨。 (选自《韩非子.外储说左上》) 【注释】 ①曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品.②彘(zhì):猪.③适:往.适市来:去集市上回来.④特:不过,只是.⑤非与戏:不可同……开玩笑.⑥子:你,对对方的尊称.⑦而:则,就.⑧非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好.⑨烹(pēng):煮. 【译文】 曾子的夫人到集市上去,他的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。” 她刚从集市上回来,曾子就要捉猪去杀。她就劝止说:“只不过是跟孩子开玩笑罢了。” 曾子说:“妻子,可不能跟他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是现实教育的方法。” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃。反通返 是返回的意思而顾 则是 等会儿 待会儿的意思。 6. 文言文曾子杀彘这篇短文的寓意是什么 【导读】 曾子因为妻子对儿子说的一句“回来杀猪给你吃”的玩笑话,执意要将猪杀掉,一兑现诺言,体现了儒家“言必信”的道德理念。①体现了教育儿童言行一致的重要性②做事一定要言行一致3曾子为了不失信于小孩,竞真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。 【原文】 曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥。婴儿非有知也,待父母而学者也⑦,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。”遂烹彘⑾也。 (选自《韩非子·外储说左上》) 【译文】 曾子的夫人到集市上去,他的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就想要捉小猪去杀。她就劝止说:“只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“妻子,可不能跟他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是现实教育的方法。” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃。 【赏析】:曾子为了不失信于小孩,竞真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严 【注释】 ①曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品.②彘(zhì):猪.③适:往.适市来:去集市上回来.④特:不过,只是.⑤戏:开玩笑⑥非与戏:不可同……开玩笑.⑦待:依赖⑧子:你,对对方的尊称⑨而:则,就.⑩非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好⑾烹(pēng):煮. 【反思】 教育儿童言行一致,家长不能信口开河,有言必信。只有言传身教,才能使孩子诚实无欺。 曾子为了不失信于小孩,竞真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。希望对你有帮助2023-07-11 09:49:041
《曾子杀彘》的翻译和寓意。
《曾子杀彘》的翻译:曾子的妻子到集市去,她的儿子一边跟着她一边哭泣。他的母亲(曾子的妻子)说:“你回去,等我回家后为你杀一头猪。”妻子到集市后回来了,曾子就要抓住一头猪把它杀了,妻子制止他说:“(我)只不过是与小孩子开玩笑罢了”。曾子说:“小孩子是不能和他开玩笑的。小孩子是不懂事的,是要依赖父母学习的,并听从父母的教诲。现在你欺骗他,是在教他学会欺骗。母亲欺骗儿子,儿子就不会相信自己的母亲,这不是教育孩子该用的办法。”于是(曾子)马上杀猪煮了肉吃。《曾子杀彘》的寓意是:父母是子女的第一任启蒙老师。父母的言行对子女将来的成长起很大的作用,所以有见识的家长在孩子面前处处以身作则,以培养他们良好的品德。曾子这样做完全是正确的,他用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,别看杀了一头猪,眼前利益受损,但从教育子女的长远利益看,大有好处。《曾子杀猪》的概况:《曾子杀猪》讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。同时这个故事也教育成人,自己的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。以上内容参考:百度百科-曾子杀猪2023-07-11 09:49:123
初中文言文《曾子杀猪》
1. 文言文《曾子杀猪》 1. 曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:"女还②,顾反,为女杀彘③。 妻适市反⑤,曾子欲捕彘杀之④,妻止之曰:"特与婴儿戏耳⑥。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳⑦。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而⑨不信其母,非所以成教也⑩。" 遂烹彘也⑾。 选自《韩非子》,中华书局《诸子集成》本1954年版 注释 ①市:集市。 ②女还:你回去吧。 女,同“汝”,人称代词,你。 ③顾反为女杀彘:等我回来为你杀猪。顾反:我从街上回来。 反,通“返”,返回。彘:读"zhì”,意为猪。 ④(曾子欲捕彘杀)之:代词,指猪。 ⑤妻适市反:妻子刚从集市回来。适:恰巧。 ⑥特与婴儿戏耳:只不过与小孩子开个玩笑罢了。特……耳:不过……罢了。特,不过,只是。 耳,同“尔”,罢了。 ⑦非与戏:不可同……开玩笑 ⑧今子欺之:现在你欺骗他。子:你,对对方的称呼。 ⑨而:则;就。 ⑩成教:教育有效果。 ⑾逐烹彘也:于是就杀猪煮肉吃。 [编辑本段]译文 曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你回家,等我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就要捉猪杀猪。他的妻子阻止他说:“不过是和孩子开玩笑罢了。”曾子说:“(妻子),小孩是不能和他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母亲的教导。今天你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。” 于是(曾子)就杀猪煮肉(给孩子吃)。 [编辑本段]参考故事 曾子的妻子到集市上去,她的儿子哭着跟着她。他的母亲(骗他)说:“你回去,等一会(娘)回来给你杀猪(吃)。”孩子信以为真,一边欢天喜地地跑回家,一边喊着:“有肉吃了,有肉吃了。” 孩子一整天都待在家里等妈妈回来,村子里的小伙伴来找他玩,他都拒绝了。他靠在墙根下一边晒太阳一边想像着猪肉的味道,心里甭提多高兴了。 傍晚,孩子远远地看见了妈妈回来了,他一边三步作两步的跑上前去迎接,一边喊着:“娘,娘快杀猪,快杀猪,我都快要馋死了。” 曾子的妻子说:“一头猪顶咱家两三个月的口粮呢,怎么能随随便便就杀猪呢?” 孩子哇的一声就哭了。 曾子闻声而来,知道了事情的真相以后,二话没说。转身就回到屋子里。过一会儿,他举着菜刀出来了,曾子的妻子吓坏了,因为曾子一向对孩子非常严厉,以为他要教训孩子,连忙把孩子搂在怀里。哪知曾子却径直奔向猪圈。 妻子不解地问:“你举着菜刀跑到猪圈里干啥?” 曾子毫不思索地回答:“杀猪”。 妻子听了扑哧一声笑了:“不过年不过节杀什么猪呢?” 曾子严肃地说:“你不是答应过孩子要杀猪给他吃的,既然答应了就应该做到。” 妻子说:“我只不过是骗骗孩子,和小孩子说话何必当真呢?” 曾子说:“对孩子就更应该说到做到了,不然,这不是明摆着让孩子学着家长撒谎吗?大人都说话不算话,以后有什么资格教育孩子呢?” 妻子听后惭愧地低下了头,夫妻俩真的杀了猪给孩子吃,并且宴请了乡亲们,告诉乡亲们教育孩子要以身作则。 虽然曾子的做法遭到一些人的嘲笑,但是他却教育出了诚实守信的孩子。曾子杀猪的故事一直流传至今,他的人品一直为后代人所尊敬。 2. 文言文:《曾子杀猪》的翻译 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"汝还,顾反为汝杀彘。 妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。 译文:曾子的妻子上街去,他的儿子跟在后面哭着要去。曾子的妻子没有办法,对儿子说:"你回去吧,我从街上回来了杀猪给你吃。" 曾子的妻子刚从街上回来,曾子便准备把猪抓来杀了,他的妻子劝阻他说:"我只是哄小孩才说要杀猪的,不过是玩笑罢了。" 曾子说:"小孩不可以哄他玩的。小孩子并不懂事,什麽知识都需要从父母那里学来,需要父母的教导。现在你如果哄骗他,这就是教导小孩去哄骗他人。母亲哄骗小孩,小孩就不会相信他的母亲,这不是教育孩子成为正人君子的办法。" 说完,曾子便杀了猪给孩子吃。 赏析:曾子为了不失信于小孩,竞真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。 3. 新编初中文言文助读里的 曾子杀猪,故事大意,原文加注,联系拓广, 原文 曾子之妻之市①,其子随之而泣。 其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zhì)②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。 妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥。 婴儿非有智也,待父母而学者也⑦,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。 母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。”遂烹彘⑾。 (选自《韩非子·外储说左上》) 曾子的夫人到集市上去赶集,他的儿子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。” 她刚从集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。” 曾子说:“妻子,这可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你欺骗他,这就是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。” 于是把猪杀了,煮后吃了。注释 ①曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品。 ②彘(zhì):猪。 ③适:往,适市来:去集市上回来。 ④特:不过,只是。 ⑤戏耳:开玩笑罢了。 ⑥非与戏:不可同他开玩笑。戏:开玩笑。 他:孩子 ⑦待:依赖。 ⑧子:你,对对方的尊称。 ⑨而:则,就。 ⑩非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好。 ⑾烹(pēng):煮。赏析 曾子为了不失信于小孩,竟真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。 但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。 反思 教育儿童言行一致,家长不能信口开河,有言必信。 只有言传身教,才能使孩子诚实无欺。曾子为了不失信于小孩,竟真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。 但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。摘抄来的。 4. 曾子杀猪古文全文中“之”的意思 曾子之妻之市:第一个“之”:意为的;第二个“之”,意为到,往.其子随之而泣的之:曾子的妻子妻止之曰的之:曾子听父母之教的之:的今子欺之:曾子的儿子【原文】曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:"女还,顾反,为女杀彘.妻适市反,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳." 曾子曰:"婴儿非与戏耳.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今子欺之,是教子欺也.母欺子,子而不信其母,非所以成教也." 遂烹彘也.【译文】曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去.他的母亲对他说:“你回家,等我回来杀猪给你吃.”她刚从集市上回来,曾子就马上要捉猪杀猪.他的妻子阻止他说:“不过是和孩子开玩笑罢了.”曾子说:“(妻子),小孩是不能和他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母亲的教导.今天你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人.母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法.” 于是(曾子)就杀猪煮肉(给孩子吃).。 5. 文言文翻译 曾子杀猪 曾子的妻子刚从街上回来,曾子便准备把猪抓来杀了,他的妻子劝阻他说:"我只是哄小孩才说要杀猪的,不过是玩笑罢了。" 曾子说:"小孩不可以哄他玩的。小孩子并不懂事,什麽知识都需要从父母那里学来,需要父母的教导。现在你如果哄骗他,这就是教导小孩去哄骗他人。母亲哄骗小孩,小孩就不会相信他的母亲,这不是教育孩子成为正人君子的办法。" 说完,曾子便杀了猪给孩子吃。 赏析:曾子为了不失信于小孩,竞真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。2023-07-11 09:50:001