英式幽默

DNA图谱 / 问答 / 标签

什么是英式幽默 美式 中式

美式幽默(American Humor)泛指美国本土文化中出现的幽默形式。通常与其他国家的幽默形式进行对比,如:英式幽默(British Humor)、加式幽默(CanadianHumor).通常阐述美式幽默的特定形式和主题是十分困难的。幽默主要来源于美国文化,并依托于美国历史和当前的文化发展。中式幽默会以伦理道德和文字、语言来展开。英式幽默,我们一般很难看到过分夸张的表演,他们总是让现实中的一些普通的东西在最不合理的地方出现,最正常的话,在最古怪的地方出现。

英式幽默与美式幽默的区别是什么?

区别:英式幽默比较有内涵,美式幽默比较直白。美式幽默的笑话,让人一解其意并能爆笑的那种;英式幽默是冷笑话,让人一时不太理解而且很富内涵的那种。美式幽默泛指美国本土文化中出现的幽默形式,通常以冷幽默、睿智幽默、讽刺等为特征。美式幽默通常可以根据其通用形式进行区别,如闹剧,动作喜剧,通俗易懂。美国丰富多样的人种以及群组为美式幽默提供了大量素材。英式幽默中的情绪成分往往藏在表面以下,导致有时来自其他文化的人难以感受到。英式幽默讨论一切主题,几乎没有任何主题是禁忌。表现媒介:文学美式幽默最早出现在文学作品中,马克吐温、海明威等则被认为是美式幽默的创始人。卡通和杂志美国卡通和漫画具有批判、幽默、讽刺的特征。幽默漫画家代表有Charles Schulz,Scott Adams,Jim Davis,Gary Larson等,幽默杂志代表有Mad,Humbug,Trump等。电台和唱片美国的电台和音乐唱片也同样充满了幽默的影子。电影中国观众最为熟悉的就是美国电影了,美国喜剧电影中层出不穷的幽默元素让电影院充满了欢笑。代表作《功夫熊猫》(Kung Fu Panda)、《怪物史瑞克》(Shrek)等。

美式幽默和英式幽默的区别在哪?

区别:英式幽默比较有内涵,美式幽默比较直白。美式幽默的笑话,让人一解其意并能爆笑的那种;英式幽默是冷笑话,让人一时不太理解而且很富内涵的那种。美式幽默泛指美国本土文化中出现的幽默形式,通常以冷幽默、睿智幽默、讽刺等为特征。美式幽默通常可以根据其通用形式进行区别,如闹剧,动作喜剧,通俗易懂。美国丰富多样的人种以及群组为美式幽默提供了大量素材。英式幽默中的情绪成分往往藏在表面以下,导致有时来自其他文化的人难以感受到。英式幽默讨论一切主题,几乎没有任何主题是禁忌。表现媒介:文学美式幽默最早出现在文学作品中,马克吐温、海明威等则被认为是美式幽默的创始人。卡通和杂志美国卡通和漫画具有批判、幽默、讽刺的特征。幽默漫画家代表有Charles Schulz,Scott Adams,Jim Davis,Gary Larson等,幽默杂志代表有Mad,Humbug,Trump等。电台和唱片美国的电台和音乐唱片也同样充满了幽默的影子。电影中国观众最为熟悉的就是美国电影了,美国喜剧电影中层出不穷的幽默元素让电影院充满了欢笑。代表作《功夫熊猫》(Kung Fu Panda)、《怪物史瑞克》(Shrek)等。

美式幽默和英式幽默的区别是什么呢?

区别:英式幽默比较有内涵,美式幽默比较直白。美式幽默的笑话,让人一解其意并能爆笑的那种;英式幽默是冷笑话,让人一时不太理解而且很富内涵的那种。美式幽默泛指美国本土文化中出现的幽默形式,通常以冷幽默、睿智幽默、讽刺等为特征。美式幽默通常可以根据其通用形式进行区别,如闹剧,动作喜剧,通俗易懂。美国丰富多样的人种以及群组为美式幽默提供了大量素材。英式幽默中的情绪成分往往藏在表面以下,导致有时来自其他文化的人难以感受到。英式幽默讨论一切主题,几乎没有任何主题是禁忌。表现媒介:文学美式幽默最早出现在文学作品中,马克吐温、海明威等则被认为是美式幽默的创始人。卡通和杂志美国卡通和漫画具有批判、幽默、讽刺的特征。幽默漫画家代表有Charles Schulz,Scott Adams,Jim Davis,Gary Larson等,幽默杂志代表有Mad,Humbug,Trump等。电台和唱片美国的电台和音乐唱片也同样充满了幽默的影子。电影中国观众最为熟悉的就是美国电影了,美国喜剧电影中层出不穷的幽默元素让电影院充满了欢笑。代表作《功夫熊猫》(Kung Fu Panda)、《怪物史瑞克》(Shrek)等。

什么是英式幽默?美式幽默呢?

区别:英式幽默比较有内涵,美式幽默比较直白。美式幽默的笑话,让人一解其意并能爆笑的那种;英式幽默是冷笑话,让人一时不太理解而且很富内涵的那种。美式幽默泛指美国本土文化中出现的幽默形式,通常以冷幽默、睿智幽默、讽刺等为特征。美式幽默通常可以根据其通用形式进行区别,如闹剧,动作喜剧,通俗易懂。美国丰富多样的人种以及群组为美式幽默提供了大量素材。英式幽默中的情绪成分往往藏在表面以下,导致有时来自其他文化的人难以感受到。英式幽默讨论一切主题,几乎没有任何主题是禁忌。表现媒介:文学美式幽默最早出现在文学作品中,马克吐温、海明威等则被认为是美式幽默的创始人。卡通和杂志美国卡通和漫画具有批判、幽默、讽刺的特征。幽默漫画家代表有Charles Schulz,Scott Adams,Jim Davis,Gary Larson等,幽默杂志代表有Mad,Humbug,Trump等。电台和唱片美国的电台和音乐唱片也同样充满了幽默的影子。电影中国观众最为熟悉的就是美国电影了,美国喜剧电影中层出不穷的幽默元素让电影院充满了欢笑。代表作《功夫熊猫》(Kung Fu Panda)、《怪物史瑞克》(Shrek)等。

「英式幽默」和「美式幽默」的区别是什么?

区别:英式幽默比较有内涵,美式幽默比较直白。美式幽默的笑话,让人一解其意并能爆笑的那种;英式幽默是冷笑话,让人一时不太理解而且很富内涵的那种。美式幽默泛指美国本土文化中出现的幽默形式,通常以冷幽默、睿智幽默、讽刺等为特征。美式幽默通常可以根据其通用形式进行区别,如闹剧,动作喜剧,通俗易懂。美国丰富多样的人种以及群组为美式幽默提供了大量素材。英式幽默中的情绪成分往往藏在表面以下,导致有时来自其他文化的人难以感受到。英式幽默讨论一切主题,几乎没有任何主题是禁忌。表现媒介:文学美式幽默最早出现在文学作品中,马克吐温、海明威等则被认为是美式幽默的创始人。卡通和杂志美国卡通和漫画具有批判、幽默、讽刺的特征。幽默漫画家代表有Charles Schulz,Scott Adams,Jim Davis,Gary Larson等,幽默杂志代表有Mad,Humbug,Trump等。电台和唱片美国的电台和音乐唱片也同样充满了幽默的影子。电影中国观众最为熟悉的就是美国电影了,美国喜剧电影中层出不穷的幽默元素让电影院充满了欢笑。代表作《功夫熊猫》(Kung Fu Panda)、《怪物史瑞克》(Shrek)等。

请推荐两杆大烟枪 低俗小说 猜火车类型的 搞笑的黑色幽默或者英式幽默的电影

《老妇杀手》The Ladykillers——汤姆汉克斯的黑色幽默《僵尸肖恩》Shaun of the Dead——西蒙佩吉(不用解释了吧)《热血警探》Hot Fuzz——还是西蒙佩吉《偷拐抢骗》Snatch——盖里奇&好莱坞《微不足道》Big Nothing—— 西蒙佩吉只能演配角……《火线保镖》Shoot "Em Up ——克里夫·欧文耍酷的黑色幽默《杀手没有假期》In Bruges——柯林·法瑞尔一贯喜欢黑色幽默《捕蝇纸》Flypaper——今年的不错的黑色幽默小品,没有大牌但情节连贯引人入胜《街区大作战》Attack the Block——英伦小混混Vs外星人《僵尸新娘》Corpse Bride ——蒂姆·波顿+约翰尼·德普+动画

英语课上要演讲,做PPT的那种,内容是:英式幽默。能不能给我点建议,我该讲点什么内容?

可以找一些英国的俗语,幽默那类的,或者轻微的可以拿到课堂上讲的骂人的话

请问美式幽默、英式幽默、法式幽默各有什么不同?(有书推荐也行)谢谢了!

我知道中国幽默和英国幽默的讲解, 说是在中国一群人中,一美女放了个屁,中国人都会用异样的眼神或者口气表示不羞;而英国人却是有很多的男士们认领那个屁,都说是他们放的。 这就是两个国家的不同绅士噢 ,其实也算是文化幽默了。

英式幽默的《海盗电台》,永恒经典的音乐,记录的是激情时代吗?

一部喜剧音乐电影《海盗电台》,因为一直对摇滚无感,所以这部电影一直没有看,以至于差点错过。电影始终充满激情和浪漫,英伦风情美得让人沉醉,还充斥着对自由的执着。当唱片随着轮船的沉没而漂泊于大海汪洋,摇滚的疯狂已完全蔑视了一切。结尾虽然能猜到,但是配上音乐真的燃的不行,影片中竟然有这样的故事。或许新时代不停涌现出来的,各种青年以及网络流行词汇,都可以在某个特定年代的英国找到先驱。《海盗电台》是一部做作的电影,做作得让人非常感动!一边是幽默开放的电台,一边是高傲保守的政府,这两种极端象征了英国人的双重性格。英国人对摇滚乐的热爱就如美国人对爵士乐的衷情,摇滚乐是本片的亮点亦是噱头。夸张式表演极具讽刺性和感染力,一部喜剧带来了一种震撼!只要人民有梦想,国家就会有希望。黑色幽默,无辜,搞笑,怪咖,遵循经典,古板,这都是英国人!一群对摇滚有着深至骨髓的热爱的老中青,经历丰富,性格迥异,在一艘船上24小时不间断的为全世界的人播放着摇滚音乐。小青年的成长、官方与电台的对峙、一场莫名其妙的婚礼u2026u2026,情节破碎但不零乱,海盗不沉,摇滚不死, 诙谐不失庄重的英式幽默,动感意境的音乐,两个多小时的片长却不沉闷,某些段落又会令人会心一笑,配乐与歌曲十分应景与动听。这部电影够怪咖,够搞笑,够坚定,够经典!让人撇着嘴又嫌弃又忍俊不禁,然而看到他们对梦想的坚持和对现实强权的永不低头,几乎又要热泪盈眶。摇滚,就是他们疲惫生活的英雄梦想!是真正支撑他们脱离险境的精神支柱,是他们生的理由,亦是可以为之赴死的神圣图腾。原来还可以这样,生,可以为了理想边享受边拼搏,死,可以让理想更光辉到永恒!这部电影的立意很高,它的内容和价值远远超过了摇滚乐的范畴,剧情幽默不落俗套,人物丰满不样板,人总是要有不为赚钱的,愿意为之献身的理想与兴趣的,黑色幽默还是英国的最出彩,总能在会心一笑后审视自己的生活并有所启示。也许你会认为,这部影片除了音乐真的一无是处。人物脸谱化,小丑化,剧本处理凌乱粗糙,基本上没有细节呈现,为戏剧性而戏剧性。虽然体现了“摇滚精神”,但除了点蹩脚笑料,实质是反而直接将摇滚精神简化至一个时髦口号。配乐虽好,但音乐早已先于电影而存在,在一部到处充满噱头的影片里,摇滚乐不过是另一个噱头。音乐的重要性被缩小了,浪荡生活放大了,最后结尾也太泰坦尼克了。导演是新西兰人,常年在英国做编剧,可惜的是,情怀到了,气氛没到,这部空洞浮夸的电影,好像选秀节目上的演员,一张口就是音乐梦想什么的,浪费了一个好题材,除了大批救生船的一幕还有哪里震撼?光鲜的外表下只是程式化的堆砌罢了,一点都没有英式喜剧那种一针见血的锐利,只有最后那些拼帖的唱片让人热泪盈眶。然而,并不是一堆好演员+一堆经典歌就能凑成一部好电影。不管怎样,整个电影很流畅的看下来,就很轻松很带感。每个场景的音乐都很有代表性,就像是那个时刻就该听那首歌一样。《海盗电台》导演对这么些歌的理解真是融入骨髓。音乐和场景珠联璧合,相得益彰,完美融合,超越了单独的音乐或场景。从此,再听这些歌就再不能不想到海盗电台的情节和精神,而没有这些音乐则海盗电台的精神绝对不能完美呈现。看了无数遍了,真是百看不厌。作为完全无感于摇滚精神的人,居然看完有种要拍手叫好的冲动!鲜明的主线故事和穿插其间插科打诨的温馨细节,真的是最喜欢的电影说故事方式。演员们表现精彩,看到各种脸熟很亲切,打酱油的也有几张非常美的脸, 好故事、好演员居然还有好音乐,还有什么更多要求呢。这部电影可以打满分。音乐,戏装,英式口音,仿佛我们都曾经在那样熟悉的60年代的英国生活过。而看这部电影,不过是回忆一下旧时光。音乐,永恒经典的音乐,还有激情,让我很想去那个时代。最能代表我心中极乐空间的地方是海盗电台的这艘大船,音乐,阳光,大海,一群志同道合的朋友,关键时不时的还有美女主动登船慰藉身心,哈哈最重要的是这种自由,肆意,不受拘束的生活方式。影片选取的故事桥段很逗很有趣,人物多个性分明,为了音乐,为了梦想,反抗约束,追求自由自在的生活!最后获救戳中泪点。没听过摇滚,没什么音乐基础也不妨碍我被这部影片感染,被这种生活所吸引和向往!一部不绕弯子,简简单单的影片,你大可以说它毫无内涵,但它确乎能给人带来一种夹杂着兴奋和喜悦却又宁静的愉快感受,就是一种随性的,自由的人生体验。在那个年代,谁也无法想像打破传统所需要的勇气和信念,是他们让摇滚文化普及大众,代代相传。风景如画的英伦小岛,性格迥异的英伦绅士,完美的结局,令人过目难忘。虽然说得是60年代播放摇滚音乐的兴起,也可以理解为一种打破传统思想宣传自由主义的精神。摇滚本就是一种精神,在这艘大船上,各种人格的文艺者,每天生活在最广阔的大海中,也生活在相对狭小的船舱内,不同档期的主播甚至都不曾谋面,但他们的共同点都是对流行乐有着最真挚的热爱。大船沉没,但音乐不息,抗争的精神不止。

求 中式幽默 英式幽默 美式幽默 的区别

中式幽默会以伦理道德开玩笑。美式英式一般不会。英式幽默一般会礼仪,习惯,品行等方面。额…我只知道这么点,希望能帮助你。

英式幽默形成的原因包括()。

英式幽默形成的原因包括()。 A.基因因素 B.经济因素 C.文化因素 D.地理因素 正确答案:ABCD

《偷拐抢骗》什么是英式幽默?

在人们的刻版成见中,英国人一直给人古板、刻薄的感觉,女人一定要瘦得像Keira Knightley那样胸部平得可以起飞飞机才叫美。后来跟英国人玩多了,英国片看多了,才逐渐了解英国人的幽默到底是一种什么东西。从某种意义上说,英国人的幽默就像伦敦那多雨的天气,阴冷潮湿,晦涩但却时不时让人打个寒战,比如一个正襟危坐西装革履的绅士给你将一些不着边际没有逻辑的废话,说的人一脸严肃,而听的人却丈二和尚摸不着头脑。我想盖里奇应该算是英国黑色幽默的大师。对于这种调侃风格的叙事方式,多少和大洋彼岸那个痞子昆汀有点类似。的确,不论是盖里奇的成名作《两杆大烟枪》还是这部被狂石抄袭过的《偷抢拐骗》都和昆汀的《落水狗》有那么几分相似,尤其一开始,人物逐一登场亮相,相互交错,我之前在《烟枪》那篇文章里也说过,如果你不耐着性子熬过开头的那二十多分钟的话,你一定会觉得这是一部闷得不能再闷的小成本制作。影片开头的人物登场,环环相扣,某一人物的登场必定会带出与之相关的下一个关键人物,情节显得十分紧凑。虽然影片一直处于一个有点混乱的节奏中,人物的切换很快,观众刚开始的时候也许会觉得一头雾水,那么多人物,那么多名字,不过别着急,随着影片的推进,各类人物会逐渐像一条条支流一样汇入大河最后一同爆发汹涌而来。

美式或英式幽默

比如美式幽默:可以有特定场景的幽默,这种幽默不方便描述第二种就是双关:比如There once was a very large lady in our town. She wore a dress size 16. I knew her when she was young, but she had a much smaller size. Why do you think she is now wearing a size 16? I guess she just 8 + 8 (ate and ate). 就是说有个非常胖的女士,有一个人说她是穿16号的衣服,但是另一个人说她应该是更小码子,你怎么知道是16号?回答,我猜她是8+8(音同不断地吃)再比如男生向女生表白的时候可以说let"s be a pear(pair)然后送个梨给她,意思是让我们成为一对吧,梨的音同一对的音再如A woman was driving in her car on a narrow road. She was knitting at the same time, so she was driving very slowly.   A man came up from behind and he wanted to pass her. He opened the window and yelled, "Pull over! Pull over!"   The lady yelled back, "No, it"s a sweater!" 意思是说有个女的开车开得很慢,后面的人不耐烦的说开快点,这个女的却说我穿的是毛衣。因为“pull over”有开快的意思,还有套头衫的意思。

有关英式幽默

一件有趣的事 很久很久以前,发生过这样一件有趣的事情有一只猫和一只猴子,一天,猴子在火里发现了一些栗子,他很想吃它们,但又怕烧了自己的手。于是,他找到了猫和猫说: “啊!这有多好栗子,味道可真香啊!猫,我亲爱的朋友,你有象人的手一样的爪子。您是唯一可以把栗子从火中取出来的。为什么你不试试看呢?猫听了猴子的话,受宠若惊,愿意为猴子做任何事情,她把她的爪子伸到火里,并开始从火中捡栗子,每次捡出一个栗子都烧猫的爪子一下。 “有和人的手一样的爪子多么好呀?猴子说。 “尝试获得一些更多。我们共同来分享这些。 ” 因此,猫从火中取出了越来越多的栗子,但是,当她取完了栗子的时候,她发现,猴子吃了所有的栗子。 这就是火中取栗的故事,很有趣,一直沿用到今天。One of the interesting thingsLong long ago, There have been such a fun thing.there lived two animals a cat and a monkey.One day the monkey found some chestnuts in a fire.He wanted very much to eat them,but was afraid of burning his hand .So he took the cat to the fire and said:“Ah!how good those chestnuts smell!Cat, my dear friend, your paws are made just like man"s hands. You are the only one who can pull the nuts from the fire.Why don"t you try it?”The cat was flattered by the monkey"s praise.She was willing to do anything for him.So she put out her paw and began to pull the chestnuts out of the fire.She burned her paw each time she pulled a nut out.“How fine it is to have hands like a man!”said the monkey.“Try to get some more .we"ll share them.”So the cat went on pulling more and more chestnuts out of the fire .But when at last she turned for her share of the nuts. She found that the monkey had eaten them all.This is how the term“cat"s paw”has come into use.

美式或英式幽默

英式幽默,我们一般很难看到过分夸张的表演,他们总是让现实中的一些普通的东西在最不合理的地方出现,最正常的话,在最古怪的地方出现。何为英式幽默?我想你问一百个英国人可能有一百个答案。对英国人自己来说所谓的幽默也和佛教说禅一样是一种只可意会不可言传的东西。牛津字典的定义只是短短的一句“The quality of being amusing or comic.” The American Heritage03 Dictionary of the English Language还有两个定义1。“That which is intended to induce laughter or amusement。”2。“The ability to perceive, enjoy, or express what is amusing, comical, incongruous, or absurd.”光看定义大家一定和我当时一样越搞越糊涂。所以当年英国同学和我讲笑话,我基本没能即时反应过来。知不足就向英国人请教,答案令我更加迷糊。后来看BBC的"Question time"(转播英国国会议员向首相提问的节目),看多了才明白英国人的幽默是什么一回事。为免大家到了国外和我当年一样“版主居英亦可怜,谈空说有夜不眠,忽闻旁人幽一默,拄杖落地心茫然。”就跟大家分享一下心得。说到幽默有英式幽默和美式幽默之分,二者差别很大。用字比喻语调都很不一样。简单的说美式幽默比较"生活化, 用字比较直接",英式幽默用字比较深入,夹杂着当地文化换句话说, 就算是你听懂他们的用字,也很难搞懂真正的意思。这么说可能还是很不清楚,我建议你到英国有空看看"Question time", "Never Mind Buzzcock","Black Adder", Harry Hill, John 等喜剧演员的Talk Show, 大概就能了解什么是英式幽默了。有个BBC(British Born Chinese)英国朋友说, 英式幽默在于 "讽刺" (Sarcasm)。所以而当你也会"反唇相讥" 时, 就代表你的英文也够好了。不过如果你对英国文学或历史没有一定的了解,你还是幽不起来美国是一个充满幽默的国家。打开美国任何一份大报,至少有两整版是漫画和幽默专栏。美式幽默有多种:第一:冷幽默。“后天其实是明天?”“为什么?”“因为今天是昨天。”—《烦人的哈里》一位警官从前是商人,有人问他做生意和当警察有何不同。他回答说:“最大的区别是:做生意,顾客总是对的;当警察,顾客总是错的。”第二:高级文字幽默“您是卡普兰先生,对吗?”“不能说我是,因为我不是。”《西北偏北》一家专做隆乳丰臀的美容院广告是:“只要你进来,没有什么大不了的。” 第三:睿智幽默“这东西法国很少见吗?我家多的吃不完。有空请您来做客。” “谢谢。”“我曾想过各种办法处理它们,可居然忘了用法国人。”——《知情太多的人1956》一位私人诊所的医生准备出国渡假,便让刚从医学院毕业的儿子来顶一个月。一个月后医生从国外渡假回来,问儿子情况如何。儿子得意地说:“我把您医治了10年都没医好的哪个心脏病人彻底治好了。”不料,父亲听了破口大骂:“混蛋!你以为你聪明能干?你也不想想,你这些年读医学院的学费是怎么来的!”第四:善意讽刺男:“我和她几分钟前才刚刚认识的。”女:“可我看起来你俩像老朋友。法兰西是个多么友善的国家啊。”《捉贼记》一间酒吧的墙上写着这样一句格言:“男人来喝酒通常有两个原因:或是因为他家里还没有一个老婆,或是因为他家里已经有了一个。”第五:规模笑话(可以当作小笑话的段落)老汉:“我犯法了,不敢见警察。”女儿:“爸爸,您只是偷运了一箱威士忌而已,不算走私犯的。”(女儿的男朋友史密斯来了)老汉:“史密斯,你在警局干什么工作?”探长:“调查凶杀案。”老汉:“不管走私案吗?”探长:“走私案我不在行,顶多也就能抓住个偷运威士忌的。”——《怯场》第六:黑色幽默飞往赌城拉斯维加斯的班机即将抵达目的地了,广播中传来机长的声音:“拉斯维加斯快到了,请大家系好安全带。”接着他又不失时机地补充一句:“也系好您的钱包。”令人忍俊不住。

什么是英式幽默 英式幽默的特点

英式幽默的特点在于和中国习惯的幽默节奏不一样,是左的。在中国人觉得可以幽默的地方他们一本正经,在中国通常不会幽默的地方他们又大肆恶搞。所以这个不是能学懂的,而是要适应。看些英剧,多接触一些,慢慢就能适应他们的节奏了,以后再遇到...

「英式幽默」和「美式幽默」的区别是什么?

幽默感可是我们大英人民的自带技能。在其他国家及地区,幽默是要分场合分时间的。但是,英国人不管这些,他们什么玩笑都能开,什么时候都敢开。英国人什么玩笑都能开,什么玩笑都敢开。包括死亡,包括宗教(信教人数在英国逐年减少,大部分人觉得信教太扯了,有很多漂亮的教堂,但是去的人特别少),一切具有冒犯性或者可能会冒犯到一些人的事情他们都无所顾忌,因为干嘛那么严肃啊,啊哈哈哈哈。性对于英国人来说,也是很随意的,随便谈,随便演,不在乎,没人把这些当回事。但是呢,如果你对他们说,我从前是个烂酒鬼,我吸过毒,但是我现在好多了,我找回了我的生活。这样的话,他们会觉得太私人化(personal)了,我干嘛要知道你这些。这就是 serious and sincerity - yes, solemn and earnestness - no.英国人无比热爱 offensive jokes。什么911,什么穆斯林,娈童,希特勒(自行谷歌 Hitler has only got one ball),不在话下。为什么要像美国人那样啊,啊哈哈哈。爱拿来开涮的禁忌有:很多人觉得英式幽默很优越,这些可能都没错,只是有时候他们太享受智力上的优越,把听众都弄成嘲笑的对象了,衍生出 laugh at sb 与 laugh with sb.所以不要自以为是的认为自己全能听懂,全能明白。有时候他们只是在笑我们没有听懂他们的梗。

关于美式和英式幽默笑话

  美式幽默富有内涵,而英式幽默则是十分正经的胡说八道,下面我为你整理美式幽默与英式幽默笑话,希望能帮到你。   ▽美式幽默   Hello,you"ve reached Jim and Sara.   We can"t pick upthe phone right now,   because we"re doing something we really enjoy.   Sara likes doing it up and down,   and I like doing it left to right.   So leave a message,   and when we"re done brushing our teeth,   we"ll get back to you.   (嗨,这里是Jim和Sara的家。我们现在不能接电话,   因为我们正在干一件我们非常喜欢干的事情。   Sara喜欢一上一下地干,而我却喜欢一左一右地干。   好吧,请留言吧,等我们刷完牙,我们将给您回电话。)   ▽英式幽默   Two men are chatting.   One said, "Have you read in the local newspaper   about these two thieves caught yesterday?   One stole some batteries,   and one stole some fire-crackers."   - "No. What happened afterwards?"   - "One was charged, and one let off."   两个男人在聊天。   一个说:“你在当地报纸上读过吗?   关于昨天抓到的这两个小偷?   一个偷了一些电池,   还有一个偷了一些爆竹。”   -“不,后来发生了什么事?”

英式幽默自嘲例子

英式幽默的讽刺和自嘲 ——《憨豆特工3》的老掉牙宋朝闲人2019年03月26日 · 湖北宜昌夷陵区教育局中学一级教师 历史领域创作者关注应该说憨豆特工3故事很简单,美女、特工加憨豆的笨重的肢体语言,构成老牌的英式幽默。故事梗概是,在英国召开首届G12峰会重新出山的乔尼带着跟班大宝鲍夫的前夕,军情七处的网络遭到黑客攻击,所有外勤特工的身份被悉数曝光,所有的在编特工都已暴露。为了抓住罪犯,只能从已经退休的特工里找出一个人来担当重任。经过一番筛选后,留给军情七处的唯一选择就是已经改行当老师的强尼(罗温·艾金森饰)和助手鲍夫(本·米勒饰)来到法国蔚蓝海岸寻找线索,发现美国科技巨头杰森·沃尔塔有重大嫌疑,还邂逅了一位神秘的俄罗斯女郎奥菲莉亚(欧嘉·柯瑞兰寇饰)。然而首相(艾玛·汤普森饰)完全不相信他的话,于是,乔尼只能又一次以身犯险,靠他的笨拙来拯救世界。其实,这种如果不熟悉一些英国俚语,或者一些在英国知名人物,是很难引起共鸣。只有借助那种夸张和怪模怪样的语调,只有真正懂得的人才会明白。其实,对于我们非英语国家的人,基本是通过憨豆的表情和夸张动作知道你们肯定包含着包袱。憨豆扮演的强尼去法国巴黎大酒店当服务生去偷手机那段,瘪足的法语和憨豆夸张嘴型,以及擦桌子的滑稽,当电话响去那种惊慌失措的神态,一起他的搭档鲍夫活脱脱中国相声两个角色。还是憨豆那种惯用伎俩。当手机没偷着,却被旁边顾客叫去帮忙剥虾,结果在炒虾时虾调到地上引起火灾转移了注意力,客观帮助手拿到了手机。傻是一个件很管用手段,一次次预料之外获得成功。强烈的讽刺和自嘲的主题贯穿英式幽默。幽默中的情绪成分往往藏在表面以下,导致有时来自其他文化的人难以感受到。不过木头木脑,技术不足的强尼面对现代科技的攻击时,滑稽的各种逆天表现,罗温·艾金森用他惯用夸张和憨厚吸引着观众。作为一个特工,没有他那样一开始就直接当对手认识了他,简直比暴露特工还有明了,当他戴着眼镜在楼道时,孩子和女性都远远地害怕。不过他戴那种游戏眼镜,模仿着游戏里一些,生活中弄成乱遭遭。为什么那么多人喜欢憨豆先生,因为憨豆那种自嘲里有一份真诚和不懈努力。憨豆先生常常让人爱不释手,难以不从头到尾看到底,因为喜剧之中的内涵包括了生活之中的悲哀,憨豆的表现其实也在另外一个侧面告诉我们现代社会人的各种悲哀。电影的开始,憨豆先生只是一个平凡的教师,而对应到生活之中,就是我们一线城市的平凡打工者,可是憨豆先生表现出来不同的一面就是,他作为一个成年人面对困难时,却依然能够守住了作为成年人心里面的童真呀,就是当他双手被束,他依然狂命逃跑。坚持是十分的难得,也许在强尼看来,坏运气算得了什么,哪怕真的是全世界都在笑话他的一举一动,他也依然选择相信自己的选择是无比正确的,因为只有内心那份坚守,才能对一切充满战无不胜的勇气,这样内心强大,才不会畏惧什么,才是致胜关键。他们也会失望,但是只有有希望,他们就会做千百倍努力。当最后时候,鲍夫动物老婆在做峰会文职工作,当憨豆穿上那个科技服装时,一步步登上那栋高大的楼房。当沃尔塔要杀奥菲莉亚,憨豆刚好感到,但是结果还是被打下楼去,后来与奥菲莉亚合作,感到峰会会场。结果又被请下楼去。当沃尔塔利用数据安全威胁到会国家领导人签到合同时,数据安全确实是一个非常重要问题。当憨豆调用导弹摧毁了沃尔塔的平静号游轮,当沃即将做直升机逃跑时,憨豆拿着正义剑冲上去,把攻坚数据的手机击碎。最后手相谈到英国精神,作为现在文明诞生国,绅士成为英国真正灵魂。诚实、正直、忠诚,同情、仁慈、温和、宽容、慷慨的待人之道,以及谨慎、自制、节制、坚定、自尊、荣誉的坚强精神,则构成了对绅士德性的根本要求。我对憨豆喜爱,来自他那种逗人捧腹大笑的轻松,这种英国式幽默不同于我们那种一板正经说教,而在于腐国的资深自黑,在于生活的阴差阳错,当然也在于憨豆自己面对生活时随遇而安的小无奈又努力挣扎的小励志,能让我在紧张的节奏中开心地笑两个小时,结束之后还不会产生怅然若失好花易逝的失落感。不过憨豆特工3也带给我们一些思考。随着人类对互联网依赖,谁控制数据,谁就成为这个时间的老大,也可能就是一个科学强人,就能挑战这个世界。现代科技控制而同化着世界,控制互联网的人必将控制世界,只有脱离网络的传统“落后”方式不会被控制

英式幽默的文化背景

英式幽默比起美式幽默,那是要颜色深很多,如果说美式幽默是帮观众抓痒,英式幽默则是一把匕首飞过来,躲得过算你命大,躲不过算你倒霉。——《送你一颗子弹》听英国人讲笑话,很多时候会让你觉得自己好像学了十几年假英文。第1名I"m not a fan of the new pound coin, but then again, I hate all change.之前爱丁堡边缘艺术节公布大卫最佳笑话奖结果,一位华裔青年以调侃新发行的一元英镑硬币为主要内容的笑话征服了英国人。第2名"Trump"s nothing like Hitler. There"s no way he could write a book.”“特朗普一点儿也不像希特勒。他根本不可能写出一本书。”(意指希特勒自传《我的奋斗》)第3名“I"ve given up asking rhetorical questions. What"s the point?”(Alexei Sayle)我已经放弃使用反问句了。那有什么意义呢?(后一句恰恰就是个反问句)第4名“I"m looking for the girl-next-door type. I"m just gonna keep moving house till I find her.”(Lew Fitz)我在寻找邻家女孩那型的妹子。我将会不断搬家直到找到她。(将“邻家”这种修辞直接理解为住在隔壁的妹子)第5名“I like to imagine the guy who invented the umbrella was going to call it the ‘brella". But he hesitated.” (Andy Field)我猜测发明雨伞的那哥们儿其实想把“雨伞umbrella”命名为“brella”的,但是他犹豫了。(英文中雨伞单词um的和犹豫时口语的Um发音一致)第6名“Combine Harvesters. And you"ll have a really big restaurant.”(Mark Simmons)集结所有的收割机,然后你就拥有一个大餐厅啦。(Haverster是英国一家连锁餐厅的名字)第7名“I"m rubbish with names. It"s not my fault, it"s a condition. There"s a name for it …” (Jimeoin)我对名称的记忆能力超烂的。不是我的错,这是一种现象,叫什么来着......第8名“I have two boys, five and six. We"re no good at naming things in our house.” (Ed Byrne)我有两个儿子,一个5岁一个6岁。我们完全不擅长给家里的东西起名字第9名“I wasn"t particularly close to my dad before he died ... which was lucky, because he trod on a landmine.” (Olaf Falafel)在我父亲去世前我跟他不是很亲近......这是很幸运的,因为他踩到地雷上了。(close在英文中有“亲近”、“距离近”等意思)第10名“Whenever someone says, ‘I don"t believe in coincidences", I say, ‘Oh my God, me neither!"” (Alasdair Beckett-King)不管啥时候有人说“我不相信巧合,”我都会说,“天啦噜,我也不相信!

英式幽默英语小笑话

英式幽默英语小笑话   1、The thief and the judge   It was Christmas and the judge was in a benevolent mood as he questioned the prisoner. "What are you charged with?" he asked.   "Doing my christmas shopping early," replied the defendant.   "That"s no offense," replied the judge, "How early were you doing this shopping?"   "Before the store opened," countered the prisoner.   法官与小偷   那天是圣诞节,法官在审讯犯人时也有点恻隐之心。“你为什么而被起诉?”他问。   “采购圣诞节物品过早。”被告答。   “这不算犯法,”法官回答,“你购物多早?”   在商店开门之前,“犯人应道。   2、Jesus"s Telly   A child on Christmas time asked for some paper and crayons in order to draw a crib. Eventually the artistic masterpiece was displayed for parental approval. The manager, the shepherds, Jesus and Holy Family wore duly admired.   "But what"s that in the corner?" asked Mother.   "Oh, that"s their telly," replied the tot.   耶稣的电视机   圣诞节时孩子要了纸和蜡笔,想画一张耶稣诞生像。最后这件艺术品被陈列出来供父母鉴赏。   他们对耶稣诞生后睡的马槽,牧羊人,耶稣及其家庭都逐一表示赞赏。   “可是那个角落里是什么?”妈妈问。   “噢,那是他们的电视机,”孩子回答说。   3、What does Santa Claus like to do in his garden ?   Answer: he likes to hoe, hoe, hoe   圣诞老人喜欢在花园里做什么?   答案:锄地。(英文里Hoe 和ho同音。hoe是锄草之意,ho则是圣诞老人的笑声。)   4、On Christmas Eve Santa Claus met an honest politician and a kind lawyer while riding up in an elevator of a very exclusive hotel. Just before the doors opened the three of them noticed a 1000NT bill lying on the floor. Which one of them do you think picked it up?   Answer: Santa of course! Why? Because everybody knows that the other two donu2019t exist!   圣诞节前夕,圣诞老人和一清廉的政治人物,以及一心地善良的律师在一家高级饭店一同等电梯,门还未开前,三人同时看到地上有一张新台币1000元的钞票,猜猜谁会将它捡起?   答案:当然是圣诞老人啦!为什么?因为大家都知道另外两者并不存在。   5、Did You Know Him? At a dinner party in the home of friends, our host mentioned his highschool alma mater. One of the guests asked him if he had been a student there at the same time as a particular vice principal. "I sure was!" answered the host. "He"s the biggest jerk I"ve ever met. Did you know him too?" "Sort of," replied the guest. "My mother married him last Saturday."   你认识他吗? 在朋友家的一次宴会上,主人提起一位高中时的校友。 一位客人问他读书期间,某位副校长是否也在职。 “当然了,”主人答道。“他是我见过的最大的混蛋。你也认识他吗?” “有点认识,”客人回答。“我妈妈上周六嫁给了他。   6、中间战术Midway Tactics   Midway Tactics   Three competing store owners rented adjoining shops in a mall.   Observers waited for mayhem to ensue.   The retailer on the right put up huge signs saying,   "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"   The store on the left raised bigger signs proclaiming,   "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"   The owner in the middle then prepared a large sign   that simply stated, "ENTRANCE".   中间战术   三个互相争生意的商店老板在一条商业街上租用了毗邻的店铺。旁观者等着瞧好戏。   右边的零售商挂起了巨大的招牌,上书:“大减价!”“特便宜!”   左边的商店挂出了更大的招牌,声称:“大砍价!”“大折扣!”   中间的商人随后准备了一个大招牌,上面只简单地写着:“入口处”   7、猪或女巫Pig or Witch   A man is driving up a steep, narrow mountain road.   A woman is driving down the same road.   As they pass each other, the woman leans out of the window and yells "PIG!!"   The man immediately leans out of his window and replies, "WITCH!!"   They each continue on their way, and as the man rounds the next corner,   he crashes into a pig in the middle of the road.   If only men would listen.   一个男人在一条陡峭狭窄的山路上驾车,一个女人相向驾车而来。   他们相遇时,那个女的从窗中伸出头来叫到:“猪!!”   那个男的立即从窗中伸出头来回敬道:“女巫!!”   他们继续前行。这个男的在下一个路口转弯时,撞上了路中间的一头猪。   要是这个男的能听懂那个女人的意思就好了。   8、At a jewelry store, a young man bought an expensive locket as a present for his girlfriend.   "Shall I engrave her name on it?" the jeweler asked.   The customer thought for a moment, and then said,   "No-engrave it "To my one and only love". That way, if we ever break up, I can use it again."   在一家珠宝店里,一位年轻人买了一个贵重的小金盒作为送给女友的"礼物。   “要我把她的名字刻在上面吗?”珠宝商问道。   那名顾客想了一会儿,然后说道:   “不--在上面刻u2018给我唯一的爱u2019。这样,如果我们闹崩了,我还可以再用到它。”   9、歌德的容忍   Goethe"s Tolerance   Goethe was once strolling on a narrow path in a park in Weimar.   As luck would have it, he met with a critic who was hostile to him.   Both of them stopped, staring at each other.   Then the critic said, "I"ll never make way for a fool."   "But I will," with that Goethe retreated aside.   歌德的容忍   一次,歌德正在魏玛一个公园的一条狭窄小道上散步。   碰巧他遇见一个对他怀有敌意的评论家。   两人都停了下来,彼此相互对视。接着评论家说道:“我从来不给傻瓜让路。”   “可我给。”说完歌德退到了一边。   10、The Mean Man"s Party   The notorious cheap skate finally decided to have a party.   Explaining to a friend how to find his apartment, he said,   "Come up to the fifth floor and ring the doorbell with your elbow.   When the door open, push with your foot."   "Why use my elbow and foot?"   "Well, gosh," was the reply, "You"re not coming empty-handed, are you?"   一个声名狼藉的小气鬼终于决定要请一次客了。   他在向一个朋友解释怎么找到他家时说:“你上到五楼,用你的胳膊肘按门铃。   门开了后,再用你的脚把门推开。”   “为什么我要用我的肘和脚呢?”   “天哪!” 吝啬鬼回答,“你总不会空着手来吧?” ;

求一句英式幽默的句子,能写在作文里的。

英式幽默的句子,能写在作文里的1 One should love animals. They are so tasty.每个人都应该爱护动物,因为它们很好吃。2 Love the neighbor. But don"t get caught.要用心去爱你的邻居,但不要被ta的老公/老婆知道。3 Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two.每个成功的男人背后都有一个女人,每个不成功的男人背后,有两个。4 The wise never marry, and when they marry they become otherwise.聪明的人都未婚,结了婚的很难再聪明起来。5 Never put off the work till tomorrow which you can put off today.不要等明天交不上差再找借口, 今天就要找好。

解读:英式幽默

  了解英式幽默,推荐先读一下英国学者 Kate Fox 。文章中有很多关于英式幽默的原则,首要的是下面这两条:    Rule 1   English are probably more acutely sensitive than any other nation to the distinction between "serious" and "solemn", between "sincerity" and "earnestness"   就是说尽管我们不一定最幽默、最会讽刺,但是英国人确实要比其他民族更在意“严肃”与“肃穆”、“真诚”与“过分认真”的区别(翻译来源:《英国人的言行潜规则》姚芸竹译)。除此之外,尽量不要情感外露,不要有太大的情绪起伏,尽量保持淡定,保持冷静。   Rule 2   "Oh, come off it!"   哥们,快别吹了!    不要在英国人面前老说自己有知识有本事,做人要低调 。   英文中有这样的一个词,叫做dead pan,专指那些说话的时候皮不笑肉也不笑的人。他说了一件事,大家明明觉得很好笑,但是他本人却是一本正经的,没有笑,人们就会困惑到底要不要笑,他讲的到底是不是笑话。   幽默感是英国人的的自带技能。在其他国家及地区,幽默是要分场合分时间的。英国人倒是不管这些,他们什么玩笑都能开,什么时候都敢开。   包括死亡,包括宗教(信教人数在英国逐年减少,大部分人觉得信教太扯了,有很多漂亮的教堂,但是去的人特别少),一切具有冒犯性或者会冒犯到一些人的事情他们都不在乎。比如娈童,性侵害,大屠杀种族歧视,甚至911事件,所有这些他们都不以为意。   英国人对性的态度很随意,经常谈论,不以为意。但是对于除此以外的个人生活话题却提不起兴致,比如“我从前是个烂酒鬼,但是我现在好多了,”,“我其实一点也不爱我的老公,我的生活很无聊”等,他们会觉得太个人化,彼此间不必了解这么透彻。   英国人并不是我们想的那么彬彬有礼,其实他们天生就会说 Excuse me, Sorry 什么的,并不是只有撞到你冒犯到你才会说,当他们走路的时候这些词就不间断冒出来了,是习惯,不是什么“绅士风度”。好不容易办个奥运会,花了那么多钱,只有伦敦人说哦耶太棒了,其他地区人更关心自己的钱去哪里了。   英式幽默的另外一个特征就是“ 残忍 ”。不要自以为是地认为自己全能听懂英国人说的话。要知道,有时候他们并不是和你一起笑,而是在嘲笑你,嘲笑你听不懂他们的梗。所以说,咱低调点,谦虚点没坏处。   我们所知的爱丽丝梦游仙境,查理和他们巧克力工厂等英国儿童文学作品中,是有很多又黑暗又残忍的情节的。天线宝宝里也充满了性暗示。连小孩都不放过的民族真是丧心病狂令人发指到没救了。   说到英剧,大家肯定会想到什么基情四射神探夏洛克,高贵典雅唐顿庄园,英式颓废青春皮囊什么的。而这些剧的主要受众是“外国人”,向国外出售版权以此卖钱赢利。英国本土人主要是看 英式的情景喜剧 和 真人脱口秀 。     关于宗教    Life of Brian,万世魔星 。   这部电影狠狠恶搞了一把基督教和天主教。救世主本应该是耶稣,但是阴差阳错却成了一个叫做布莱恩(布莱恩是英国最白菜的一个名字,像张三李四这种)的倒霉鬼,这个无辜的布莱恩最后像耶稣那样被钉死在十字架上。   行刑前却唱起了一首叫做 ”Always Look on the Bright Side of Life” 的歌。据说英国男人一生只可以哭两次,第一次是在结婚的时候(恐失自由身),第二次是在自己支持的球队赢的时候。   现在,英国人支持的球队输了的时候经常唱这首歌安慰自己。   主创 Monty Python 是英国家喻户晓的喜剧组合,经典无厘头喜剧电影《蟒蛇与圣杯》也是出自他们之手。   披头士成员,乔治哈里森是《万世魔星》制作人之一,因为他非常喜 Monty Python了,而且这部电影当时没有人敢投资。   此片虽然在英国一些地区遭禁,但是英国的审查制度是,一个片子在一个城禁了,大家可以到另一个城去看。所以搞得不少人组团搭公交跑到隔壁镇子观看,一时可谓壮观。    Father Ted,神父泰德   左:Dougal,dougal 意为土豆,是一名白痴,在爱尔兰,如果有人家有个傻儿子,就会让他去当神父。   中:Ted,道貌岸然,爱好是从教会偷钱。   下:Jack,经常处于神志不清,醉酒状态,口头禅 Drink, Girls, Ass, Feck(fuck方言)。   右:Mrs.Dolye,类似三人的管家。   这个片子在爱尔兰犯了亵渎神明罪,引起了宗教团体的抵制。他们认为此剧冒犯神明,对天主教大不敬,把神父,教皇等宗教人士塑造成酗酒,偷窃,说脏话,玩女人的负面人物。    关于阶级    Keeping up Appearances   这是一个关于英国社会阶级的情景喜剧,一个变身中产阶级的中年妇女和她处于社会下层阶级的姐妹们的生活对比。对于中产阶级来说,keeping up appearances,即保持外表的光鲜是最重要的事情了。   那么英国中产阶级有那些特征呢:   甭管书架上的书看不看,但是万万不能让上面落上灰尘。   看书,可以不要桌子,但是,写信写卡片一定要有一个考究的桌子,要不怎么跟工人阶级拉开距离。   用尺把邮票整齐的粘好,中产阶级怎么能把邮票贴歪了呢。   玻璃牛奶瓶都是干干净净的(牛奶是送奶工每天早上送的,喝完后将瓶子放在门旁边以便送奶工回收。将玻璃奶瓶洗干净仍然是为了“看着好看”)。   洗干净以后,写上一个纸签丢进去,身为中产阶级,如此心情甚悦。   花里有虫子,我是中产阶级万万不能失了分寸!   从左至右分别为,贵族阶级,中产阶级,工人阶级。注意服装打扮,三个阶级从帽子种类,西装的颜色和花纹,领带的颜色和花纹,衣着整洁度都是不一样的。   Little Britain 小不列颠中出现的英国下层阶级形象。随便穿穿,随便活活,没啥事儿干,领领救济金,没事儿就找找事儿。棒球帽意味着你是下层阶级,加个帽衫,恭喜,你连商场都进不去了。   好吧,混了这么多年,其实咱们看起来都是下层积极。老牌帝国主义国家把这些分得太清楚。各阶阶层界限非常清楚,一旦固定了,想往上升不是那么容易,阶级天花板是普遍存在难以去除的。     关于历史    Blackadder ,黑爵士。   黑爵士分别讲了英国四个不同时代的故事。时间跨度从中世纪的英国宫廷到第一次世界大战。第一部里对于贵族王室家族进行了无情地嘲笑,讽刺他们近亲通婚,生出一帮傻子来管理整个国家。   这部剧是由罗文阿特金森主演,即大名鼎鼎的“憨豆先生”。事实上,虽然憨豆先生比较赚钱,但是却不是那么合英国人的口味。在英国 Blackadder 才是他的代表作。    关于社会    1. Peep Show, 窥男志   这个片子很有趣,尤其是拍摄手法,着重拍摄演员的面部表情,经常看到画面只有演员的一个大头。和剧名 Peep Show 窥男志非常符合。   而且为了表现人物的心口不一,这部剧以一边表演,一边念出内心潜台词的形式拍摄。所以我们可以更好地窥探人物的内心世界,听到实话。   英国的摄像头数量是全世界最多的,约410-590万部,占世界摄像头总量的20%,镜头中那个眼睛的图案框和电视框其实暗示着随时随地都有人在看着你。   此外,剧中多用这种大头拍摄方式来窥探人物内心世界,并且满足了我们对于人物的窥探欲,好像是我们在直视着他们,在监视他们。即能看到他们脸上的表情,也能听到他们心里的真实想法。    2. Black Books 布莱克书店   书店主 Bernard 是个酒鬼,终日酗酒抽烟,经常处于宿醉的状态。其友 Fran 开了个杂货铺子,生意不怎么样,Manny是二人的保姆,除了负责书店的业务之外还要天天照顾 Bernard 和 Fran,忙得团团转却也乐此不疲。   这帮人总是处于一种外人看来极其堕落和放纵的生活中,不是抽烟就是喝酒,生意也是看心情,而他们却觉得这就是他们所需要的生活。天天过得太好,反而会无聊。什么瑜伽啊什么有机啊什么健康的,抽烟者才能活千年。本片完美诠释了放荡不羁爱自由的生活态度。     超现实主义(Surrealism)英剧   Jam   Jam 最大的贡献就是他把喜剧拍的无比迷幻,无比超现实,加上诡异的音乐,诡异的拍摄手法,看完可能觉得云里雾里,找不到笑点,误以为此剧太高深。其实它是把简单的笑点用夸张,科幻,超现实的手法表现而已。   用采访纪录片的形式拍了一个和自己右手结了婚的男人,周围人的反应竟然那么平常,好像他真的和一个普通女子结婚了一样,也纷纷来参加婚礼。   同样以纪录片的手法拍了一个u2018u2018一个医生毁人不倦的自白u2019u2019,医生说,你得病了,是绝症,要死了,然后你就真的死了,在你"死"的时候,明明还动了一下,医生说,错觉,回光返照,家人也就信了。   更有讽刺意义的是,这个医生是个神经病,他说的病明明都是他编出来的,漏洞百出,无稽之谈的病,大家却都还相信,因为他是那么一本正经。   虽然他忏悔,自白,但是仍然继续以这个方式害人。   这个片子在凌晨播,而且没广告。片子本身过于诡异,广告商认为没有人会看这部剧。   本片的编剧和导演 Christopher Morris 克里斯托弗莫里斯,在英国素有 Television Terrorist,即“电视圈恐怖分子”之称,挑逗大众底线专业户。Brass Eye 和 The Day Today 也都是他的代表作。   总结起来,英式幽默跟美式幽默有很大的不同。如果说美式幽默是窝在沙发里吃的一桶爆米花,那英式幽默就是正襟危坐啄的一口红茶。当然,各有各的好。   英式幽默它百无禁忌,什么都能拿来开涮,东一榔头西一棒子不管那么多。它的表现方式非常多,涉及到双关语(pun),讽刺(satire),反语(irony),模仿(parody)等。而且相较平静,不会通过夸张的肢体动作,面部表情来表达。很多笑点都是隐藏起来的,不在他们文化圈内的人理解起来估计没那么容易。   英国人完全瞧不上《真爱至上》这片子,基本认为此片假到不行,脱离生活。

英式幽默和美式幽默不同之处在哪

  很多人都会有英式幽默比美式更高级的错觉,但是往往是英国人太享受智力上的优越感,把听众也当成嘲笑的对象,有些时候他们只是再笑我们没有听懂他们的梗,而这时美国老大哥正在笑上一段笑话罢了。英式幽默和美式幽默不同之处在哪?下面由我为您介绍一下。    英式幽默和美式幽默不同之处在哪    英国:和同学聊天,场面一度十分尴尬。   英国人的幽默不仅是语言上嘲讽你,智商上也要碾压你。英国人的辛辣讽刺真的是有目共睹,他们不仅对别人狠,对自己更狠,一本正经的自嘲还面无表情,get不到的人完全一脸蒙不知道该笑不该笑。英国人幽默起来喜欢掉书袋,喜欢咬文嚼字,喜欢玩内涵。You have a left brain and a right brain. Your left brain has nothing right, and your right brain has nothing left.   和英国人的性格有关,不那么“开放”的“绅士淑女”们开玩笑也要端着,“别低头,王冠会掉”。开个玩笑都要拐弯抹角。但正是这种咬文嚼字,言辞中双关语、讽刺多的风格,形成了英国独特的“黑色幽默”Black Humor,刻薄又不失嘲讽的黑色冷幽默。    英国幽默例:   有个人去一个农场会朋友,刚进大门就发现一只三条腿的猪。还没坐稳他就急忙问朋友:“你这里怎么有一只三条腿的猪?”   “噢,它可是英雄呢。”   “嗯哼?”   “有一天夜里,屋子突然着火了。我们都在二楼睡觉,全然无知。这只猪从圈里跳出来,冲进屋子,跑到楼上,撞开卧室,把我们从睡梦中唤醒。全家刚跑出来,那所房子就轰然倒地。”   “哇,真是个英雄。可是它为什么只有三条腿呢?”   “您别着急。另一次,我四岁的儿子正在麦田里玩耍。他的个子低,完全被成熟的麦子淹没,这时候联合收割机已经离他不远了。还是这只猪,跳出猪圈,冲向麦田,一头撞进驾驶室踩了刹车,联合收割机终于停下,距我儿子只有三英寸。”   “哎呀,真是了不起!可是,为什么只有三条腿呢?”   “嗯,您别着急。还有一次,一个大货司机把车停在路边的快餐店,忘了拉手刹就离开。那里正好是下坡,大货车就开始溜,越来越快。前方有一队春游的小学生,不知道身后即将发生的危险。又是这头猪,冲出农场,穿越树林,跨过小河,一直冲到车上,踩了刹车,挽救了那么多生命。”   “当之无愧的英雄!但是,为什么它只有三条腿呢?”   “Well,正由于它是这么一头不寻常的猪,我们只砍了它一条腿来做火腿。”    美国:OMG,你看那个,哈哈哈哈哈哈。   和英国人开玩笑,特别费脑力,就像听相声,梗都要自己兜着。美国人就不一样了,美式幽默更直白易懂,大多简单到一目了然、浅显易懂。和英国人自黑不一样,美国人最喜欢黑别人:打荤腔、黑总统、黑政府、黑隔壁老王是他们最喜欢的话题。和他们奔放的性格有关,美国人不太喜欢内敛、扭扭捏捏的幽默,更像是小品,不正经地坐着正经事儿。   美式幽默例:米拉德得意洋洋地跟妻子说他被公司任命为副总。“那有什么了不起,” 妻子说,“现在的副总还不是一毛钱一堆。我常去的那家超市的副总就多得不得了,其中一个专门负责购物袋儿。” 很受伤的米拉德说,“那我倒要你的好看,我现在就给超市打电话。” 他拨了号,要求跟专管购物袋的副总讲话。一个礼貌的声音询问,“纸袋还是塑料袋?”    英式幽默一句话:蔫儿坏。   美式幽默三个字:明着乐。   很多人都会有英式幽默比美式更高级的错觉,但是往往是英国人太享受智力上的优越感,把听众也当成嘲笑的对象,有些时候他们只是再笑我们没有听懂他们的梗,而这时美国老大哥正在笑上一段笑话罢了。   俗话说,一方水土养一方人。由于不同的社会环境和历史人文,每个国家的人都形成了不一样的文化印记,有时甚至不用言语就可以一眼看出来自哪里。就像走在韩国的街上,虽然都是亚洲面孔,但是你却能自然地分辨出哪些是中国人,哪些是韩国人,哪些是日本人。幽默感也是文化印记中,一种十分有趣的表现方式。听懂一个人的段子却不是那么容易,对于远在他国的学子们,融入其他文化语境中最重要的一点也是最困难的就要属“笑话”了。幽默感这种东西,与文化修养有关,由于成长背景的差异,造成的知识面、认知面不同,“使我们发笑”的痛点也差异巨大。

What Is British Humour?/什么是英式幽默

英式幽默,是对某种产生于英国和它的前殖民地的的某些有喜剧效果的语言或行动的总称。强烈的讽刺和自嘲的主题贯穿英式幽默。幽默中的情绪成分往往藏在表面以下,导致有时来自其他文化的人难以感受到。英式幽默讨论一切主题,几乎没有任何主题是禁忌。英式幽默,我们一般很难看到过分夸张的表演,他们总是让现实中的一些普通的东西在最不合理的地方出现,最正常的话,在最古怪的地方出现。如果美式情景喜剧是“一看就明白”的话,英式逗乐的方式则更像是“看看才明白”。而且英国人不喜欢拿别人做笑料,但特别喜欢拿自己开涮,嘲笑自己的优点、缺点,甚至自己的理想。

英式幽默笑话

  话在文体上即文学样式上属于小说,因为它和小说“血缘”关系最近。笑话具有的娱乐功能是其首要功能。笑话虽小,但它含有极强的语言表达技巧和人类的高超智慧。下面是我带来的英式幽默搞笑笑话,欢迎阅读!  英式幽默搞笑笑话篇一   Thirstin for Love   渴望爱情   Thurston was in the habit of visiting his girl-friend"s apartment from time to time,   沙斯敦经常去他女友的公寓住处,   but always managed to get home at a decent hour with a plausible excuse.   但他总是设法找个理由以免太晚回家。   But this time, both he and his girlfriend had fallen asleep,   但这一次,他和女朋友都睡着了,   and it was 2:00 a. m before Thurston came to.   当他醒来时都已经凌晨两点了,   Thinking fast, he immediately called home,   沙斯敦脑筋一转,立刻打电话回家,   and when his wife answered, panted, "Don"t pay the ransom! I"ve escaped!"   当他太太接电话时,他故意喘着气说:“千万不要付赎金!我已经安全逃出来了!”   英式幽默搞笑笑话篇二   And Where Did You Meet Your Wife?   你在哪里遇到你太太呢?   Two acquaintances were in the barber shop getting shaves at the same time.   两个熟识的朋友刚好同时在理发店内刮胡子。   After the barbers had finished,   理发师刮完他们的胡子后,   each man was asked if he would like some after-shave applied to his skin.   两人都被问到要不要在脸上抹上一些刮胡子后所使用的香水。   "No, no," answered the first man.   “不,不,”第一个先生说。   "My wife will think I"ve been in a whorehouse. "   “我太太会以为我去过妓院。”   "Go ahead," said the other.   “我没关系,”另一个先生说道。   "My wife has never been in a whorehouse ! "   “我太太从没在妓院待过!”   英式幽默搞笑笑话篇三   A Touching Farewell   一个感人的告别   Two old friends were out golfing.   两个老朋友出外打 高尔夫球 。   As they were preparing to tee off near a road,   当他们在一处路旁准备开球时,   a funeral cortege drove by and one of the two friends took off his hat and held it over his heart until the line of cars had passed.   一列出殡送葬车队恰巧经过那里,其中一位朋友脱去帽子放在胸前,直到车队通过后才戴上帽子。   "Well, that was good manners on your part," said his partner.   “你这样做实在很有礼貌,”他的同伴说道。   "Oh, it was the least I could do.   “喔,那只不过是我最起码所能做的事了。   After all we would have been married thirty years next Tuesday. "   毕竟,到下星期二我们结婚就满三十年了。   英式幽默搞笑笑话篇四   A Half-price Ticket   半价票   "How much is the movie ticket?"   “电影票多少钱一张?”   "Ten dollars, kid."   “10美元,孩子。”   "I only have five dollars. Please let me in. I"ll see it only with one eye."   “我只有5美元。请让我进去吧,我只用一只眼睛看。”   英式幽默搞笑笑话篇五   Failure in a Test   考试不及格   Mother: Why did you get such a low mark on that test?   妈妈:这次测试你为什么得这么低的分?   Kid: Because of absence.   孩子:因为缺考。   Mother: You mean you were absent on the day of the test?   妈妈:你的意思是考试那天你没去?   Kid: No, but the kid who sits next to me was.   孩子:不是,是坐在我旁边的孩子没来。

英式幽默的特点

英式幽默主要有以下几种表现特点:1.讽刺讽刺是英式幽默的精髓,它主要通过对事物轻描淡写或夸大其辞来提醒读者留心言外之意。英国人是讽刺的高手,无论是家庭里的日常对白,酒吧里的寻常对话,还是电视上的各种访谈,你都可以看到这一手法的身影。2.文字游戏文字游戏是英式幽默的另一大特色,它是指通过利用语言结构特征,制造两种或多种形似或声似的结构来产生幽默效果的手法。文字游戏的流行除了英语词汇丰富之外,还跟英国人喜欢用创造性的方式来使用文字强化意思有关。比如像《经济学人》和《卫报》这类报刊经常出现双关语标题,英国报纸上也有大量的填词游戏。3.出人意料出人意料是英式幽默中的一种重要手法。使用该手法时先对某一个场景做铺垫,引导读者的正常思维前进,然后突然出现反转,以此取得出人意料的幽默效果。

什么是英式幽默?和美式幽默有什么区别呢?

区别:英式幽默比较有内涵,美式幽默比较直白。美式幽默的笑话,让人一解其意并能爆笑的那种;英式幽默是冷笑话,让人一时不太理解而且很富内涵的那种。美式幽默泛指美国本土文化中出现的幽默形式,通常以冷幽默、睿智幽默、讽刺等为特征。美式幽默通常可以根据其通用形式进行区别,如闹剧,动作喜剧,通俗易懂。美国丰富多样的人种以及群组为美式幽默提供了大量素材。英式幽默中的情绪成分往往藏在表面以下,导致有时来自其他文化的人难以感受到。英式幽默讨论一切主题,几乎没有任何主题是禁忌。表现媒介:文学美式幽默最早出现在文学作品中,马克吐温、海明威等则被认为是美式幽默的创始人。卡通和杂志美国卡通和漫画具有批判、幽默、讽刺的特征。幽默漫画家代表有Charles Schulz,Scott Adams,Jim Davis,Gary Larson等,幽默杂志代表有Mad,Humbug,Trump等。电台和唱片美国的电台和音乐唱片也同样充满了幽默的影子。电影中国观众最为熟悉的就是美国电影了,美国喜剧电影中层出不穷的幽默元素让电影院充满了欢笑。代表作《功夫熊猫》(Kung Fu Panda)、《怪物史瑞克》(Shrek)等。