it么
it么
it么
1
And it's really like, could she not have done it any other way, been a little more lax?
而就真的好像是,她(除了严格要求)就别无他法一样,难道不能稍微放松些要求么?
2
It is really as surprising as if an Arab caravan were to ask: Are there sands in the Sahara desert?
这样的问题真令人匪夷所思,就如一个阿拉伯旅行队员问出:“撒哈拉沙漠里有沙子么?”这样的问题一样荒唐。
3
Not always. You know, Beijing's winter is quite cold. Have you got used to it?
不是。北京的冬天是很冷的。你能习惯么?
4
You know why it's hard to be happy? Because you find it hard to let go of the things that make you sad.
知道为什么你很难快乐么?因为你很难放下那些令你悲伤的事情。
5
Don't you think it is a waste for you to have lost your four year's hardworking as an graduate of air traffic e control major?
您不觉得这是对空中交通管制专业的您四年努力学习的一种铺张么?
6
Do you think the time of it was an accident?
你想“当夜”也是碰巧的么?
7
The next time this situation occurs, ask yourself if it worth it to experience a moment of stress and anger for this reason.
以后要碰到这样的情况时就问问自己就因这事我这么生气,给自己这么大压力值得么?
8
Do you want me to ask the waiter to wrapup this food to take it home with you? It is a shame to waste it.
需要我帮你叫服务员把这些菜打包带回家么?浪费食物是可耻的。
9
Can you understand what I said? If I had grammatical mistakes, please help me to point it out.
你能看懂我说的什么么?如果我有语法错误,请给我指出来好么?
10
Some would raise such a question: Isn't it a conflict to showcase ourselves while being modest?
有人就提出疑问了:那要自我表现跟谦虚不就产生冲突了么?
11
Perhaps this article would better fit Halloween, but it's always funny to see amazed eyes of your nearest and dearest, isn't it?
或许,这篇文章更适合发表在万圣节前夕,但能让你心爱的她感到惊喜,不是很好的事么?
12
Was it totally unselfish, giving love? Was it a beautiful thing? Not really, you know.
但那真就是所谓无私美好的爱情么?也未必吧。
13
Then people can see it and say, "No, you're wrong" or "Did you know about this work being done at such-and-such a place? "
或者是其它非常新的事时,我把它写下来。之后人们能看到它并说“不,你错了”或者“你知道这件事在某某地方已经开始做了么?”
14
Ok, if I or some other stranger hit you in the head with a water bottle, you'd be totally cool with it?
如果我或者其他某个陌生人把一个水瓶砸到了你的脑袋上,你能完全保持冷静么?
15
Do you make sure to put all the toys away after, to straighten the bed up, or to do it when there's no chance they'll find out?
自慰后,你会把“玩偶”收起来么?会把床单抻直么?或者在他们不可能发现的时候自慰?
16
Monica: All right, that's it. You know what? Just get out of my way and stop moping.
好的,我知道了。你知道么,别在这里碍事,也别闷闷不乐了。
17
A new father: My wife gave birth in a state-of-the-art delivery room. It was so high tech that the baby came out cordless.
新爸爸:我老婆生孩子的产房特高级,设备都是无线的,所以我儿子生出来的时候连脐带都么有。
18
Which brings us back to the initial point: it would have been a bad idea for Mr Cameron to tell the nation to stop spending, wouldn't it?
这就又把我们带回了起点:卡梅伦首相叮嘱全英国人民都停止花钱,这是一个坏主意,对么?
19
I know little about Shanghai security situation , would you mind giving me a brief account of it ?
我对上海的安全状况了解的很少,请你简要介绍一下好么?。
20
And I will do it on monday Or today, If my hangover ever wears off. Do you understand how much I've given up for this?
我星期一会找的,或者今天,只要我的宿醉过去。你知道为这我放弃了多少么?。
21
It therefore seems prudent to ask: Will the next quarter-century be as peaceful as the last?
因此需要审慎地问一下:下一个四分之一世纪还会如过去一样的和平么?
22
When I finish my writing, do you think I shall be so foolish as father and drop it into the horrid postman's bag?
当我写好了时,你以为我也像爸爸那样傻,把它投入可怕的邮差的袋中么?
23
Trish: If it was a lifesaver then don't you think we deserve a little more?
假如你的工作得救了,你不觉得我们应该拿多一点么?你管这叫诚意?
24
You think you can just throw some cash at us, huh? We'll forget everything, call it a day ?
你以为你施舍点钱就行了么?我们就什么都忘记了,打完收工到此为止
25
You want to continue to live it? A few days you want to continue it?
您要续住么?您要续住几天呢?
26
I complained to my professor; after all, this was the name of the language, wasn't it?
我对教授抱怨,毕竟这是语言的名字,不是么?
27
The next time you're ready to buy something that you could easily make or do yourself, be realistic. Will it really be easier to buy?
下次你准备去买你自己可以很容易做出来的东西时,请现实点.买东西真的更容易么?
28
So that's what you think. You're wrong. If I really wanted to, I guess I could do it, all right.
是你这么想。你错了,如果我真的想,我猜我可以吻你,对么?
29
the price is not marked on it, could you tell me how much it is ?
这个没有标价钱,你能告诉我这个多少钱么?
30
'So what star ah, the stars would not walk it? 'Said the girl. 'Never mind, my own past. 'Bibb said, laughing.
‘明星又怎么样啊,明星不会走路么?’少女说。‘没关系,我自己过去。’比伯笑着说。