DNA图谱 / 问答 / 问答详情

“月下门童喟叹,昨夜太平长安”是什么意思 许嵩《天龙八部之宿敌》里面的歌词

2023-07-19 13:57:07
共5条回复
tt白

“月下门童喟叹,昨夜太平长安”是许嵩《天龙八部之宿敌》里面的歌词,月光下门童悄然轻叹:“昨天晚上的长安城是多么太平安康啊!”,此句歌词也有引申出来的也写描述:

  1. 万家灯火,金碧辉煌的偌大长安城,一夜间,安详不再。没有直接渲染覆灭后的凄凉与悲壮,而是貌似轻描淡写的一句,昨夜太平长安。这像是不经意间的一声喟叹,仿佛在叙述别人的事,语气中饱含着多少辛酸与无奈。这是一个门童无法承受的,历史却又偏偏让他作了一个见证人。这份沉重,就自然而然地蕴藉在他的生命中,即使本不与他相关...

  2. 作者选取的视角和审视这个事件的角度都很独特。用门童的视角,流露出的不仅是叹惋和无奈,更是一种在城破后感到的渺小;用昨夜太平,既暗指了现实的覆灭,与之形成对比,营造凄凉气氛,又表现了灾难来临的迅猛,不给人反应的机会,留下深深的凄楚。

meira

前一句 月下门童喟叹 描写的是一个大户人家在战争之前那种安静。好像只有门童在叹息。

血莲丿红尘

会在何处见到你 莫非前尘已注定

飞过时空的距离 却囿于刀剑光影

三月春花渐次醒 迢迢年华谁老去

是劫是缘随我心 除了你万敌不侵

当恩怨各一半 我怎么圈揽

看灯笼血红染 寻仇已太晚

月下门童喟叹 昨夜太平长安

当天上星河转 我命已定盘

待绝笔墨痕干 宿敌已来犯

我借你的孤单 今生恐怕难还

缠扰孤岛的雪雨 飘飘洒洒谁来停

摘取一颗海上星 陪我终夜不孤寂

灵柩长埋深谷底 没有永远的秘密

染指江湖结悲局 无人逃得过宿命

当恩怨各一半 我怎么圈揽

看灯笼血红染 寻仇已太晚

月下门童喟叹 昨夜太平长安

当天上星河转 我命已定盘

待绝笔墨痕干 宿敌已来犯

我借你的孤单 今生恐怕难还

当恩怨各一半 我怎么圈揽

看灯笼血红染 寻仇已太晚

月下门童喟叹 昨夜太平长安

当天上星河转 我命已定盘

待绝笔墨痕干 宿敌已来犯

我借你的孤单 今生恐怕难还

永远支持嵩嵩!!!!

u投在线

应该是指战乱带给人们的悲凉~~~门童尙不可知明日自己会不会命丧黄泉~~~(个人意见)

阳光下的日耳曼尼亚

这个这个。。我也是v迷啦、、、

相关推荐

“乌宿池边树,僧推月下门”出自哪首诗?作者是谁?

诗句出自:《题李凝幽居》唐代诗人-贾岛闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此, 幽期不负言。1、【译文】悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。这首诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称。全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。2、【写作背景】本文写于宋神宗元丰六年(1083年),当时,作者被贬低到黄州已经有四年了。元丰二年七月,历史上著名的“乌台诗案”,御史李定等摘出苏轼的有关新法的诗句,说他以诗讪谤,八月,将他逮捕入狱。经过长时间的审问折磨,差一点被杀。十二月作者获释出狱,被贬谪到黄州任团练副使,但不得“签书公事”,也就是说做着有职无权的闲官。在这种情况下,作者写了这篇短文,对月夜的景色作了美妙的描绘,真实的记录了他当时生活的一个片段。
2023-07-19 03:32:221

鸟宿池边树僧敲月下门是唐代诗人谁的名句

“鸟宿池边树,僧敲月下门”是唐代诗人贾岛的名句。“鸟宿池边树,僧敲月下门”出自《题李凝幽居》,《题李凝幽居》是唐代诗人贾岛的作品,这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗。原文:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。翻译:幽居之处少有邻居,一条草径伸进荒园。夜晚池塘边上,小鸟栖树;月光之下,老僧敲门。归途中走过小桥,田野色彩斑斓。白云飘飞,山石如在移动。暂时离开此地,不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。作品鉴赏此诗虽只是写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,却因诗人出神入化的语言,而变得别具韵致。诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物,以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸生活的向往之情。全诗语言质朴简练,而又韵味醇厚,充分体现了贾岛“清真僻苦”的诗风。“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来广为传诵的名句。这两句诗,粗看有些费解。诗人当然不可能连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到。其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。
2023-07-19 03:32:341

鸟宿池边树 僧敲月下门翻译现代汉语?

这是唐代诗人贾岛《题李凝幽居》的诗句,是叙事的,意思是:为更好领会这一诗句,必须结合全诗来读。原诗是:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。韵译如下:闲居之地极少有邻人们的打扰,长满杂草的小路通往荒芜小园。鸟儿正安静地在池边树上过夜,僧人轻轻敲扣着月光下的山门。路过的小桥分开了两头的景色,走到山石之下似乎触动了云根。暂时离开这里我终究还会回来,共同约定过的归隐绝不能食言。解释词语:邻并:邻居。云根:古人认为云雾是岩石生成的,所以,诗人说他走过山石扰动了云的跟脚,致使云雾飘动起来。幽期:隐居的期约。
2023-07-19 03:32:492

鸟宿池边树,僧敲月下门的意思

“鸟宿池边树,僧敲月下门”这两句诗的意思是:夜晚池塘边上,小鸟栖树;月光之下,老僧敲门。出自中唐诗人贾岛的《题李凝幽居》。原诗:《题李凝幽居》唐代:贾岛闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。释义:悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。注释:⑴少(shǎo):不多。⑵池边:一作“池中”。⑶分野色:山野景色被桥分开。⑷云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。这里指石根云气。⑸幽期:时间非常漫长。负言:指食言,不履行诺言,失信的意思。作者简介:贾岛(779~843),唐代诗人。字浪仙。范阳(今北京房山)人。早年出家为僧,号无本。后还俗,屡举进士不第。文宗时任长江(今四川蓬溪)主簿。开成五年(840年)迁普州司仓参军。有《长江集》。扩展资料:这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,其具体创作时间难考证。据诗意可知,一天,贾岛去长安城郊外,拜访一个叫李凝的朋友。等他到达李凝居所时,已经天黑。这时,夜深人静,月光皎洁,他的敲门声惊醒了树上的小鸟。不巧,这天李凝不在家。于是贾岛有感而发,创作了这首诗。“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来广为传诵的名句。这两句诗,粗看有些费解。诗人当然不可能连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到。其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了。诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事。然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚。参考资料来源:百度百科——题李凝幽居 (题李凝幽居)
2023-07-19 03:32:5710

鸟宿池边树僧敲月下门是谁的诗句

鸟宿池边树,僧敲月下门。出自唐代诗人贾岛的《题李凝幽居》。此句早已成千古传诵的名句,深受人们的喜爱。在拿捏问题时的“推与敲“上,留给后人的思考,成为广为流传的经典典故。全诗是:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。在成诗之始是“鸟宿池边树,僧推月下门。”贾岛感觉在夜深人静时这里用“推门”没有比用“敲门”更贴切,一时自己也拿不定主意,走路还在斟酌这两个字,手还做着“推敲”的动作,不想冲撞了当时长安京兆尹韩愈的车轿,说明事情经过,韩愈认为用“敲”比“推”更符合实际,诗也显得更灵动响亮。于是改为了“鸟宿池边树,僧敲月下门”。这也是“推敲”一词的由来,形容对用字的仔细斟酌,反映出古人对治学的严谨态度。
2023-07-19 03:33:581

鸟宿池边树僧敲月下门是谁的诗句

鸟宿池边树,僧敲月下门,衍生出推敲这个词,出自中唐诗人贾岛。“推敲”这个词的由来已经家喻户晓,人们一直津津乐道于它所体现出炼字的辛苦及汉字的博大精深。年轻诗人贾岛写了两句诗,“鸟宿池边树,僧推月下门”,描述一个和尚在凄清孤寂的夜晚独自回到庙里的场景,其时,寒鸟已宿,孤月独照,只有一个和尚,月下踽踽独行碰宽,用卡尔维诺的话说就是,如果在冬夜,一个和尚。一股寂寞的寒意立马弥漫出来,此两句可以称得好诗。贾岛骑着驴,边走边琢磨,是推好还是敲好,不知不觉撞进了韩愈的仪仗队。韩愈当时是吏部侍郎兼京兆尹,相当于今天中组部副部长兼北京市长,正部级的大官。贾岛就把情况告诉了他,韩愈思索了一会,告诉他说:用敲好,就这么愉快的决定了。于是后世就流传了推敲的典故。认真想一下,是不是觉得很诡异。因为韩愈并没有说出敲的理由,只是帮他选了“敲”字。这两句诗就作为佳话流传下来。人们热衷于谈论贾岛的苦吟、韩愈的亲和、炼字的艰辛,却唯独没有人去质疑:敲真的比推要好吗?朱光潜老先生在《论文学》里谈到这件事情,他的意见是:仔细玩味的话,推字表示和尚乘兴而来,兴尽而返,自来自去,自有一种风度山蔽,而敲字则显拘谨,太着尘相。结合和尚的身份,从贴合诗的意境来说,显然推字更好。对老先生的看法,我简直不能赞同更多。但为什么大多数人却没有意识到呢?根据我的分析,这是名人效应及羊群效应造成的。当时贾岛只是一介书生,出场时只有一头病驴,而韩愈却是朝廷重臣文坛巨擘,出场前呼后拥还有三军仪仗队。话语权不言而喻的掌握在韩愈手上,他此时无论说推还是敲都是对的。我好奇的是史书上说他思索了一会,他真的是思索诗句还是思索怎么打发这个穷秀才。再开一下脑洞,如果当时韩愈说,拿字好。那今天推拿就会从一项按摩活动变成写作活动了。
2023-07-19 03:34:071

鸟宿池边树,僧敲月下门.这是什么典故?

1、典故:贾岛推敲一天,贾岛在京城长安,骑着毛驴在街上行走,随口吟成一首诗,其中两句是:“鸟宿池中树,僧推月下门。”贾岛觉得诗中的“推”字,用得不够恰当,想把“推”字改为“敲”字,但一时不知哪个字好。于是,一面思考,一面用手反复做着推门和敲门两种动作。街上行人看到贾岛这种神情,感到十分惊讶。韩愈看到,十分生气地对贾岛说:“你骑驴子怎么低着头,也不朝前面看看?”贾岛一惊,慌忙下驴,向韩愈赔礼,并将自己刚才驴上所得诗句,因斟酌“推”“敲”二字,专心思考,不及回避的情形讲了一遍。韩愈听后,转怒为喜,深思片刻后便说:“敲字好!在万物入睡、沉静得没有一点声息的时候,敲门声更是显得夜深人静。”贾岛连连拜谢,把诗句定为“僧敲月下门”。“推敲”一词是根据唐朝诗人贾岛锤炼诗句的故事引申出来的,意为反复琢磨。
2023-07-19 03:34:384

”僧敲月下门”的上一句是什么

《题李凝幽居》: 闲居少邻并,草径入荒园。 鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色,移石动云根。 暂去还来此,幽期不负言。
2023-07-19 03:34:487

鸟宿池边树僧敲月下门是谁的诗

原诗为:鸟宿池边树,僧敲月下门。2、诗句出自唐代贾岛的《题李凝幽居》,原诗全文如下:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。3、作者简介:贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝
2023-07-19 03:35:172

鸟宿池边树僧什么月下门

“鸟宿池边树,僧什么月下门”这句词的答案是“鸟宿池边树,僧敲月下门”。“鸟宿池边树,僧敲月下门”出自《题李凝幽居》。这个是唐代诗人贾岛的作品。此诗虽只是写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,却因诗人出神入化的语言,而变得别具韵致。诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物。以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸生活的向往之情。全诗语言质朴简练,而又韵味醇厚,充分体现了贾岛“清真僻苦”的诗风。其中“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句历来脍炙人口。《题李凝幽居》作者介绍贾岛,字阆仙,一作浪仙,是唐朝河北道幽州范阳人。自号“碣石山人”。唐代诗人,人称“诗奴”。早年出家为僧,法号“无本”。据说在洛阳的时候因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛作诗发牢骚,被韩愈发现才华,并成为“苦吟诗人”。后来受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做遂州长江县主簿,故称“贾长江”。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。贾岛一生穷愁,苦吟作诗,其诗多写荒凉枯寂之境,长于五律,重词句锤炼。与孟郊齐名,后人以“郊寒岛瘦”喻其诗之风格。
2023-07-19 03:35:241

鸟宿池边树,僧敲月下门.这是什么典故

此句出自贾岛《题李凝幽居》闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。 “鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来广为传诵的名句。这两句诗,粗看有些费解。诗人当然不可能连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到。其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。在讲诗词推敲字句”炼“字“时,常用此句范句,”僧敲月下门“倘用“推”字,就没有这样的艺术效果了。附:贾岛推敲(推敲是指作家在文字操作过程中反复斟酌、调动词句,以求准确、妥帖地把形象物化为定型产品的操作情况。)原文(贾)岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉行至第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避。退之立马久之,谓岛曰:“‘敲"字佳。”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。译文: 贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了一句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,不停做着推和敲的动作,围观的人对此感到惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。于是一下子就被(韩愈)左右的侍从拥到韩愈的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确定,精神离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲"字好。”两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,好几天不舍得离开。(韩愈)因此跟贾岛结下了深厚的友谊。
2023-07-19 03:35:503

鸟宿池边树 僧推月下门是什么意思

这句诗的意思是鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正推山门。出自唐代诗人贾岛所作的《题李凝幽居》,全诗原文如下:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。白话文意思是:悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。扩展资料创作背景:这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,其具体创作时间难考证。一天,贾岛去长安城郊外,拜访一个叫李凝的朋友。等他到达李凝居所时,已经天黑。这时,夜深人静,月光皎洁,他的敲门声惊醒了树上的小鸟。不巧,这天李凝不在家。于是贾岛有感而发,创作了这首诗。首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很经济的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住。淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身份。鸟宿池边树,僧敲月下门。这句是历来广为传诵的名句。由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。颈联“过桥分野色,移石动云根”,是写回归路上所见。过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。“石”是不会“移”的,诗人用反说,别具神韵。这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人。尾联”暂去还来此,幽期不负言“,表明诗人不负归隐的约定。前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨。正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往。
2023-07-19 03:35:588

鸟宿池边树,僧敲月下门.这是什么典故?

出自《题李凝幽居》,作者贾岛唐朝诗人贾岛,写了两句诗:“鸟宿池边树,僧‘推"月下门”和“鸟宿池边树,僧‘敲"月下门”,他拿不定主意,是“推门”好还是“敲门”好,他骑在驴上,反复考虑,忘记了周围的一切,竟然冲...
2023-07-19 03:36:241

鸟宿池边树,僧敲月下门.《题李凝幽居》诗词原文赏析|名句解读

题李凝①幽居 贾岛 名句:鸟宿池边树,僧敲月下门。 【导读】 贾岛(799—843),唐代诗人。字浪仙,一作阆仙,范阳(今河北涿州)人。其家境贫寒,多次应举不中,一度出家为僧。后受韩愈影响还俗。曾任遂州长江(今四川蓬溪)主簿,普州(今四川安岳)司仓参军等职。 这是贾岛为友人李凝幽居所作的一首诗。关于这首诗,有个流传很广的故事。传说贾岛骑在驴背上吟这首诗,吟到“僧敲月下门”时,拿不定用“推”字好,还是用“敲”字好,不断用手做推、敲的动作。由于精力过于集中,以致撞上了当时任京兆尹的韩愈的马头,被韩愈的侍从拦住。贾岛向韩愈说明了原委,作为文学家的韩愈不仅没有责怪他,还和他讨论起来,最后决定用“敲”字。从此“推敲”就成了斟字酌句的代名词,我们平时所说的“推敲”一词的典故就源于此,“鸟宿池边树,僧敲月下门”这两句诗也成了千古名句。 【原诗】 闲居少邻并②,草径入荒园③。 鸟宿池边树,僧敲月下门④。 过桥分野色,移石动云根⑤。 暂去还来此,幽期不负言。 【注释】 ①李凝:贾岛友人,生平不详。②邻并:一起居住的邻居。③草径:长满野草的小路。④敲:轻扣。⑤云根:云的根,古人认为云触石而出,故称石为云根。 【译诗】 闲居在山中很少有邻居来叩问, 长满野草的小路在荒园中延伸。 小鸟已飞到池塘边的树上过夜, 有僧人在轻轻敲击月下的寺门。 走过桥头分开了原野茫茫夜色, 移开石头牵动了天上云彩飘飞。 我暂时离开这里还要再返回来, 一定不会将约定好的时间违背。 【赏析】 贾岛的这首诗主要通过写友人李凝居所的清幽环境,表达了作者归隐的愿望。首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很简洁的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园,近旁亦无人家居住。淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身份。颔联“鸟宿池边树,僧敲月下门”写幽居的静寂。友人幽居之处有一池塘,池塘边有树,诗人来到门外,轻叩门扉。月夜之下一片宁静,敲门声惊动了树上的鸟儿,它们发出了声响,飞起盘旋一阵又回到巢中。颈联“过桥分野色,移石动云根”写回归路上所见。诗人走过一座小桥,视野开阔起来,依稀分辨得出原野上斑斓的色彩;夜风轻拂,云脚飘移,让人觉得仿佛山石在移动。诗人反说此景,别具特色,因为“石”并未动,是“云”在动。这样更显出了环境的幽深而迷人。尾联“暂去还来此,幽期不负言”点明诗的主旨:我暂且离去了,但不久会再来,不负共同归隐的诺言。 此诗紧扣“幽”字入笔,首联写李凝所居之地的幽僻,颔联写所居之地的幽寂,颈联写所居环境的幽美,尾联抒发诗人对隐居生活的向往之情,层层铺垫,将诗人归隐志向表达得水到渠成。“鸟栖池边树,僧敲月下门”二句写景独特、炼字精准,成为古人锤炼字句的典范而流传后世。
2023-07-19 03:36:301

僧推月下门全诗译文

  悠闲地居住在这里,很少有邻居来串门,小路杂草丛生,一直通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,在月光的映射下,僧人正敲着山门。走过桥看见了原野迷人的景色,云脚在飘动,山石好像也在移动。我暂时离开这里,不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。    《题李凝幽居》   唐·贾岛   闲居少邻并,草径入荒园。   鸟宿池边树,僧敲月下门。   过桥分野色,移石动云根。   暂去还来此,幽期不负言。    赏析   诗的首联描写了一处幽静的环境,作者通过对友人居住环境的描写,暗示了友人的隐者身份。颔联作者用僧人的敲门声反衬周围环境的幽静。颈联描写的是作者回归路上所见之景,过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。“石”是不会“移”的,诗人用反说,别具神韵。尾联表明诗人不负归隐的约定。前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨。正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往。
2023-07-19 03:36:391

鸟宿池边树,僧敲月下门。(中唐贾岛《题李凝幽居》全文翻译赏析)

鸟宿池边树,僧敲月下门。 出自中唐诗人贾岛的《题李凝幽居》 闲居少邻并,草径入荒园。 鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色,移石动云根。 暂去还来此,幽期不负言。 赏析    这首五律是贾岛的名篇。全诗只是抒这诗以「鸟宿池边树,僧敲月下门」一联著称。全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。首联「闲居少邻并,草径入荒园」,诗人用很经济的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住。淡淡两笔,十分概括地写了一个「幽」字,暗示出李凝的隐士身份。 「鸟宿池边树,僧敲月下门」,是历来传诵的名句。「推敲」两字还有这样的故事:一天,贾岛骑在驴上,忽然得句「鸟宿池边树,僧敲月下门」,初拟用「推」字,又思改为「敲」字,在驴背上引手作推敲之势,不觉一头撞到京兆尹韩愈的仪仗队,随即被人押至韩愈面前。贾岛便将做诗得句下字未定的事情说了, 韩愈不但没有责备他,反而立马思之良久,对贾岛说:「作『敲』字佳矣。」这样,两人竟做起朋友来。这两句诗,粗看有些费解。难道诗人连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到吗?其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用「推」字,当然没有这样的艺术效果了。 颈联「过桥分野色,移石动云根」,是写回归路上所见。过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。「石」是不会「移」的,诗人用反说,别具神韵。这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人。诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事。然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚。写了作者走访好友李凝未遇这样一件寻常小事。它之所以脍炙人口,主要在颔联「鸟宿池边树,僧敲月下门」。最后两句是说,我暂时离去,不久将再来,决不负共同归隐的约定。前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨。正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往。    诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事。然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚。
2023-07-19 03:37:011

鸟宿池边树 僧敲月下门是什么意思

“鸟宿池边树 僧敲月下门”出自唐·贾岛的《题李凝幽居》。原句的意思是:鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。
2023-07-19 03:37:072

“鸟宿池边树,僧敲月下门”中用“推”好还是“敲”好?为什么?

“鸟宿池边树,僧敲月下门”中用“敲”好,月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了。出处:该句出自唐代贾岛的《题李凝幽居》。释义:鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。原文:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。创作背景:这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,其具体创作时间难考证。据诗意可知,一天,贾岛去长安城郊外,拜访一个叫李凝的朋友。等他到达李凝居所时,已经天黑。这时,夜深人静,月光皎洁,他的敲门声惊醒了树上的小鸟。不巧,这天李凝不在家。于是贾岛有感而发,创作了这首诗。作者简介:贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
2023-07-19 03:37:441

“僧敲月下门”是谁的诗句﹖

唐代诗人贾岛,字阆仙(一作浪仙),年轻时因考试不中,曾出家当过和尚,法名无本。后来又还俗应试,到底没有考进“进士”,只做过“长江主簿”等小官,医生穷愁潦倒。他的诗风格清丽,非常注重锻字炼句。 《隋唐嘉话》、《唐诗纪事》和《苕溪渔隐从话》都载有他的这样一则故事: 贾岛因赴考到京(长安)。一天,骑着驴,一边走,一边吟诗,忽然得了两句道: “鸟宿池边树,僧推月下门。” 贾岛自己觉得这两句还不错。可是,又觉得下句“推”字不够好:既是月下的夜里,门早该关上,恐怕推不开了,不如改为“僧敲月下门”。心里这么琢磨着,嘴里也就反复地念着:“僧推……”、“僧敲……”,他的右手也不知不觉地随着表演起来:一会儿伸手一推,一会儿举手作敲的姿势。这时,著名的大作家、“京兆尹”兼“吏部侍郎”韩愈恰巧从这儿经过,随从仪仗,前呼后拥地过来了。按当时规矩,大官经过,行人必须远远回避让路,否则就要犯罪。贾岛这时正迷在他的那句诗里,竟没有发觉,等到近身,回避也来不及了,当即被差役们扭住,带到韩愈马前。韩愈问明原委,不但没有责备贾岛,还很称赞他认真的创作态度。对于“推”、“敲”两字,韩愈沉吟了一下,说:“还是‘敲"字好。” 两人于是并骑而行,谈了一些关于诗文写作的问题。从此成了朋友。 成语“推敲”的出典,就是由于这个故事。后来,形容反复地研究措词、斟酌字句,就叫“推敲”。 上述贾岛的诗句,见《题李凝幽居》,是一首五律,全诗如下: 闲居少邻并,草径入荒原。 鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色,移石动云根。 暂去还来此,幽期不负言。
2023-07-19 03:37:587

憎敲月下门(全诗)

题李凝幽居闲居少邻并, 草径入荒园。鸟宿池边树, 憎敲月下门。过桥分野色, 移石动云根。暂去还来此, 幽期不负言。
2023-07-19 03:38:221

鸟宿池边树 僧敲月下门是什么这一词语典故的来历?

是“推敲”,作者贾岛 贾岛初次参加科举考试,住在京里。一天他在驴背上想到两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又想用“推”字,炼字定不下来,便在驴背上吟咏,伸出手来做推敲的姿势,看到他这样的人都很惊讶。当时韩愈作代理京城地方的长官,正带着车马出巡,贾岛不知不觉地走到韩愈仪仗的第三节,还在不停地作着手势。这样一下不被左右的侍从推到韩愈面前。贾岛如实地回答说出所得的诗句,不知用了“谁”还是用“敲”字无法确定,所以思想离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停下马思考了好一会儿,对贾岛说:“用‘敲"字好。”于是两人并排骑着驴回家,一同议论作诗的方法,互相舍不得离开,呆了好几天,韩愈因此与贾岛结下了深厚的友谊。 现“推敲”是指作家在文字操作过程中反复选择、调动词句,以求准确、妥帖地把心象物化为定型产品的操作情况
2023-07-19 03:38:322

僧敲月下门和僧推月下门哪个好?为什么?

这是一个故事一天,贾岛在京城长安,骑着毛驴在街上行走,随口吟成一首诗,其中两句是: “鸟宿池中树,僧推月下门。” 贾岛觉得诗中的“推”字,用得不够恰当,想把“推”字改为“敲”字,但一时不知哪个字好。于是,一面思考,一面用手反复做着推门和敲门两种动作。街上行人看到贾岛这种神情,感到十分惊讶。 韩愈看到,十分生气地对贾岛说:“你骑驴子怎么低着头,也不朝前面看看?” 贾岛一惊,慌忙下驴,向韩愈赔礼,并将自己刚才驴上所得诗句,因斟酌“推”“敲”二字,专心思考,不及回避的情形讲了一遍。 韩愈听后,转怒为喜,深思片刻后便说:“敲字好!在万物入睡、沉静得没有一点声息的时候,敲门声更是显得夜深人静。” 贾岛连连拜谢,把诗句定为“僧敲月下门”。 “推敲”一词是根据唐朝诗人贾岛锤炼诗句的故事引申出来的,意为反复琢磨。其实就我来看,两种都各有优点,敲就不用解释了……推可以解释为整个环境都是很安静的,连鸟都休息了……所以推字可以呼应安静的环境~哈哈~也就是一家之言哈~~亲随便看看就好~
2023-07-19 03:38:597

《题李凝幽居》中的"僧敲月下门"为什么不是"僧推月下门"呢?为什么?

唐朝有诗人贾岛写了一首诗《题李凝幽居》,最后一句是“僧敲(推)月下门”他总是在思考,应当用推还是用敲。有一次,他骑在驴背上做着“推”和“敲”的动作,潜心研究诗句。没想到迎面一队车马簇拥着韩愈(当时是个大官)来了,直到跟前才发觉。他赶紧谢罪,但韩愈没有怪罪他,勒住马想了好久,说:“用‘敲"字比用‘推"字好。后世很多人对这句诗提出了自己的看法.美学大师朱光潜先生在《咬文嚼字》一文认为韩愈的修改并不一定妥当,到底用“推”还是“敲”,关键要看当时的情境。朱先生认为,此僧为诗人拜访李凝途中偶然遇到的,他或是孤身步月归寺,或是月夜访友。 既然这首古诗如此著名,这个典故也是妇孺皆知,朱老先生这样的美学大师更是如此的受人景仰,那我这个小辈在这里胡言乱语一通,想来不会影响他们的崇高的声望,所以我也就说出我自己心里面对推敲的看法。
2023-07-19 03:39:151

推敲文言文翻译`

贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避。退之立马久之,谓岛曰:“‘敲"字佳。”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。翻译:贾岛初次参加科举考试,往京城里。一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又想用“推”字(来替换“敲”字),反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做着推和敲的动作。看到的人感到很惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。于是一下子就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确定,思想离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲"字好,因为月夜访友,即使友人家门没有闩,也不能莽撞推门,敲门表示你是一个懂得礼貌的人;更能衬托出月夜的宁静,读起来也响亮些。”两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,互相舍不得离开,共有好几天。(韩愈)因此跟贾岛成为了普通人之间的交往。
2023-07-19 03:39:2510

鸟宿池边树。僧敲月下门。这句诗敲字什么意思

敲 敲门全诗所绘景致十分幽静。“僧敲”更显月夜之寂静,当是“敲”妙。全诗是 :闲居少邻并,草径入荒园。 鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。园子已经荒芜,唯一的一条小路,也长满了青草,可以见出主人公对世事是何等的不萦于心,在这里居住,当然是“幽居”了。次联是千古名句。据说,有一天,贾岛骑在驴子上,忽然想出这一联,自以为得意,然作“推”作“敲”,颇费踌躇,于是在驴背上苦苦思虑,还不断用手作推敲之势。这时,京兆尹韩愈的仪仗队走了过来,贾岛忘了回避,一头撞上去,被押至韩愈面前。韩愈得知情由后,不仅没有责怪他,反而代他思索,最后认为“作敲字佳矣”。为什么敲比推好呢?因为李凝是幽隐之士,与外界绝少交游,作者(也就是诗中的“僧”)深知其为人,一定在家,所以带有自信,径直敲门。另外,既是夜间,怎能知道“鸟宿池边树”呢?想必是敲门声惊起了宿鸟,引起噪动。如果用“推”字,这一句也就无根了
2023-07-19 03:40:022

僧敲月下门的"僧"指的是谁?

贾岛《题李凝幽居》 闲居少邻并, 草径入荒园。 鸟宿池边树, 僧敲月下门。 过桥分野色, 移石动云根。 暂去还来此, 幽期不负言。 是2作者 贾岛本人 下文 解释处 我已加粗注明 【注释】 ①云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。这里指石根云气。 ②幽期:再访幽居的期约。言:指期约。 【简析】 此诗以“推”、“敲”一联著名,至于全诗,因为题中用一“题”字。加上诗意原不甚显,故解者往往不得要领,讥其“意脉零乱”。我们且不管那个“题”字,先读尾联,便知作者来访李凝,游览了他的“幽居”,告别时说:我很喜欢这里,暂时离去,以后还要来的,绝不负约。由此可见,认为作者访李凝未遇而“题”诗门上便回,是不符合诗意的。先读懂尾联,倒回去读全篇,便觉不甚僻涩,意脉也前后贯通,不算有句无篇。 诗人来访“幽居”,由外而内, 故首联先写邻居极少, 人迹罕至,通向 “幽居”的小路野草丛生。这一切,都突出一个“幽”字。“荒园”与“幽居”是一回事。“草径入荒园”,意味着诗人已来到“幽居”门外。次联写诗人月夜来访,到门之时,池边树上的鸟儿已入梦乡。 自称“僧”而于万籁俱寂之时来“敲”月下之门,剥啄之声惊动“宿鸟”,以喧衬寂,以动形静,更显寂静。 而“幽居”之“幽”,也得到进一步表现。第三联曾被解释为“写归途所见”,大谬。果如此,将与尾联如何衔接?敲门之后未写开门、进门,而用诗中常见的跳跃法直写游园。“桥”字承上“池”字,“野”字、“云”字承上“荒”字。“荒园” 内一片“野色”,月下“过桥”,将“野色”“分” 向两边。“荒园”内有石山,月光下浮起蒙蒙夜雾。“移”步登山,触“动”了石根云气。“移石”对“过桥”,自然不应作“移开石头”解,而是“踏石”之类的意思。用“移”字,实显晦涩。这一联,较典型地体现了贾岛琢字炼句,力避平易,务求奇僻刻深的诗风。而用“分野色”、“动云根” 表现“幽居” 之“幽”,还是成功的。特别是“过桥分野色”,构恩新奇,写景如画,堪称警句。 《唐诗纪事》卷四十云:“(贾)岛赴举至京,骑驴赋诗,得‘僧推月下门"之句,欲改‘推"作‘敲",引手作推、敲之势,未决,不觉冲大尹韩愈。乃具言。愈曰:‘敲字佳矣。"遂并辔论诗久之。”“推敲”一词,即由此而来。这段记载不一定完全符合事实,却能体现贾岛“行坐寝食,苦吟不辍”的特点。 凡人之道,心欲小,志欲大,智欲圆,行欲方,能欲多,事欲少 http://www.bjxsyinshua.com记得采纳啊
2023-07-19 03:40:112

贾岛推敲的故事

推敲的来历 唐朝的贾岛是著名的苦吟派诗人。什么叫苦吟派呢?就是为了一句诗或是诗中的一个词,不惜耗费心血,花费工夫。贾岛曾用几年时间做了一首诗。诗成之后,他热泪横流,不仅仅是高兴,也是心疼自己。当然他并不是每做一首都这么费劲儿,如果那样,他就成不了诗人了。 有一次,贾岛骑着毛驴在长安朱雀大街上走。那时正是深秋时分,金风一吹,落叶飘飘,那景色十分迷人。南岛一高兴,吟出一句"落叶满长安"来。但一琢磨,这是下一句,还得有个上句才行。他就苦思冥想起来了,一边骑驴往前走,一边念念叨叨。对面有个官员过来,不住地鸣锣开道。那锣敲得山响,贾岛愣是没听见。那官员不是别人,正是京兆尹,用今天的职务来说就是长安市市长。他叫刘栖楚,见贾岛闯了过来,非常生气。贾岛忽然来了灵感,大叫一声:“秋风生渭水。”刘栖楚吓了一跳,以为他是个疯子,叫人把他抓了起来,关了一夜。贾岛虽然吃了不少苦头,却吟成了一首诗《忆江上吴处士》: “闽国扬帆去,蟾蜍亏复圆。 秋风生渭水,落叶满长安。 此处聚会夕,当时雷雨寒。 兰猱桡未返,消息海云端。” 贾岛吃了一回亏,还是不长记性。没过多久,他又一次骑驴闯了官道。他正琢磨着一句诗, 全诗如下: 闲居少邻并, 草径入荒园。 鸟宿池边树, 僧推月下门。 过桥分野色, 移石动云根。 暂去还来此, 幽期不负言。 那就是“僧推月下门”"。可他又觉着推不太合适,不如敲好。嘴里就推敲推敲地念叨着。不知不觉地,就骑着驴闯进了大官韩愈的仪仗队里。 韩愈比刘栖楚有涵养,他问贾岛为什么乱闯。贾岛就把自己做了一首诗,但是其中一句拿不定主意是用“推”好,还是用“"敲”好的事说了一遍。韩愈听了,哈哈大笑,对贾岛说:“我看还是用‘敲"好,万一门是关着的,推怎么能推开呢?再者去别人家,又是晚上,还是敲门有礼貌呀!而且一个‘敲"字,使夜静更深之时,多了几分声响。静中有动,岂不活泼?”贾岛听了连连点头。他这回不但没受处罚,还各韩愈交上了朋友。 推敲从此也就成了为了脍炙人口的常用词,用来比喻做文章或做事时,反复琢磨,反复斟酌。。。
2023-07-19 03:40:229

题目:鸟宿池边树, 僧敲月下门。(下)打一动物,急急急

猫头鹰和猴子
2023-07-19 03:40:483

鸟宿池边树,僧敲月下门前六句是什么

题李凝幽居作者:贾岛 (唐代)闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。译文悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。
2023-07-19 03:40:552

语文是炫目的先秦繁星是神马意思???????????????急!!!!!!!!!!!!!!!

语文是炫目的先秦繁星——百家争鸣的“诸子百家”(先秦诸子散文)发展三阶段:春秋末期:《论语》《墨子》 语录体为主战国中期:《孟子》 《庄子》语录体向专题论文发展战国末期:《荀子》 《韩非子》专题论文 语文是炫目的先秦繁星,是皎洁的汉宫秋月;是珠落玉盘的琵琶,是高山流水的琴瑟;是“推”“敲”不定的月下门,是但求一字的数茎须;是庄子的逍遥云游,是孔子的颠沛流离;是魏王的老骥之志,是诸葛的锦囊妙计;是君子好逑的《诗经》,是魂兮归来的《楚辞》;是执过羊鞭的《兵法》,是受过宫刑的《史记》;是李太白的杯中酒,是曹雪芹的梦中泪;是千古绝唱的诗词曲赋,是功垂青史的《四库全书》…… 先秦繁星---先秦散文(诸子百家) 汉宫秋月---汉赋 (但是也是中国十大古曲之一) 琵琶--白居易《琵琶行》唐朝 高山流水的琴瑟----伯牙和钟子期的知音故事 是“推”“敲”不定的月下门---唐朝贾岛的诗“鸟宿池边树,僧敲月下门” 但求一字的数茎须----杜甫的“吟安一个字,拈断数根须”(和贾岛都是苦吟诗人) 庄子的逍遥云游------庄子《逍遥游》 孔子的颠沛流离----孔子四处推销自己的政治见解。 魏王的老骥之志-----曹操(魏王)的诗“老骥伏枥,志在千里” 诸葛的锦囊妙计----诸葛亮给赵云的三个锦囊妙计 君子好逑的《诗经〉----诗经中的《关雎》“窈窕淑女,君子好逑” 的《楚辞》----屈原《楚辞》“魂兮归来”是屈原独创的文学体裁---骚体 执过羊鞭的《兵法〉----《兵法》著者孙膑,曾经被人陷害。(但是执羊鞭的应该是指苏武,这里不知道是怎么回事。是作者把苏武和孙武弄混了吧? )受过宫刑的《史记》------《史记》作者司马迁曾受过宫刑 李太白的杯中酒-----李白,自称酒仙 曹雪芹的梦中泪---曹雪芹著《红楼梦》自言“满纸荒唐言,一把辛酸泪” 千古绝唱的诗词曲赋------唐诗宋词元曲汉赋,都是各个朝代不可比拟的文化瑰宝。 功垂青史的《四库全书〉-----清乾隆时编纂。中国古代最大的一部官修书,也是中国古代最大的一部丛书,分经、史、子、集四部,故名四库。
2023-07-19 03:41:037

鸟宿池边树 僧敲月下门现创是什么

池塘边树上,鸟儿安静的睡着了。月光洒照下,一位僧侣正轻轻推开院门。贾岛做这首诗的时候,曾经想了很久并一边走一边模拟是推好还是敲好。后来确定用推。因为整首诗的意境就在于安宁祥和,用敲出现了声音,与前句不符。这也是推敲这个典故的来源。
2023-07-19 03:41:172

僧敲月下门”——打外国地名

1、明天日全食 ---月 2、中秋菊盛开 ---花好月圆 3、长安一片月 --- 秦明 4、月是故乡明 --- 光照 5、僧敲月下门 ---关岛 6、月有阴晴圆缺 ---自负盈亏 7、二月平 ---朋 8、月与星相依,日和月共存 ---腥 9、一对明月毫不残,落在山下左右站 --- 崩 10、掬水月在手 ---掌上明珠 11、中秋渡蜜月 ---花好月圆 12、清风拂面中秋夜 ---明月清风 13、中秋月夜座谈会 ---明晚多云 14、中秋归来 ---八归 15、嫦娥下凡 ---月季 16、中秋菊开 ---花好月圆 17、明月照我还 ---归有光 18、举杯邀明月 ---赏光 19、寂寞嫦娥舒广袖 ---水袖 20、华夏共赏中秋月 ---观光 21、中秋度蜜月 --- 花好月圆 22、清风拂面中秋夜 ---明月清风 23、一轮明月挂中天 ---日涨盈亏 24、举头望明月 --- 当归 25、中秋月饼 --- 软盘 26、中秋别后重团圆 ---第二次握手 27、中秋望月 ---贾语村的,《对月寓怀》:时逢三五便团圆,满把晴光护玉栏.天上一轮才捧出,人间万姓仰头看。 28、中秋过后又重阳 ---一节复一节 29、又是一年中秋月 ---八一五光复 30、同心改革为祖国 --- 中 31、一弯月照枝头亮,两颗星悬天下明 ---秋 32、心已决断不宜迟---快 33、休把旁人抬太高 ---乐 34、十五的月亮 ---正大光明 35、一轮明月挂中天 ---日涨盈亏 36、举头望明月---高圆圆 37、敢上九天揽月---凌志 38、得月楼前先得月 ---棚 39、云破眉月倚西楼---私 40、明月松间照 --- 黑白显影 41、月落日出雁阵业 --- 胭 42、九月初三月似弓 --- 珍珠露 43、节日晚会露一手 ---挽
2023-07-19 03:41:261

贾岛说,他正在吟自己的一首诗,其中有"僧敲月下门″一句,其中的敲他又想改为

  僧敲月下门”中的“敲”字用得不够妥帖,或许改用“推”字更恰当些。  贾岛就把自己做的那首诗念给韩愈听,但是其中一句拿不定主意是用“推”好,还是用“敲”好。韩愈听了,很有兴致地思索起来。过了一会儿,他对贾岛说:“我看还是用‘敲"好,万一门是关着的,推怎么能推开呢?再者去别人家,又是晚上,还是敲门有礼貌呀!而且一个‘敲"字,使夜静更深之时,多了几分声响。静中有动,岂不活泼?”贾岛听了连连点头。他这回不但没受处罚,还和韩愈交上了朋友。  推敲从此也就成为脍炙人口的常用词,用来比喻做文章写诗或做事时,反复琢磨,反复斟酌,才能得到最佳。
2023-07-19 03:41:411

贾岛是唐代著名的什么

唐代著名的苦吟诗人苦吟诗人贾岛贾岛,字阆仙,一作浪仙,唐代宗大历十四年(779年)生,河北范阳人(今北京附近)。范阳曾是安禄山的老巢,安史之乱平定后,这里又长期为藩镇所据,处于半隔绝状态。贾岛出生于平民家庭,门第寒微。所以他早年行事率不可考。传说他30岁前曾数次应举,都不得志。失意之余,又迫于生计,只好栖身佛门为僧,取法名无本。贫困的家庭景况,枯寂的禅房生活,养成他孤僻冷漠而内向的性格,耽幽爱奇,淡于荣利,喜怒鲜形于色,世事颇少萦怀。但他仍酷爱吟诗,常常为构思佳句而忘乎所以,“虽行坐寝食,苦吟不辍。”贾岛也因此被视为唐代古吟诗人的典型。 传说:有一次,贾岛骑驴横过长安大街,时适秋风正劲,落叶遍地,贾岛诗兴大作,即景吟“落叶满长安”。贾岛更思属联,杳不可得。忽然,他想到“秋风吹渭水”,喜不自胜。正在他得意忘形之时,京兆尹刘栖楚“驾到”,贾岛闪避不及,唐突了京兆尹的仪仗队,结果被抓去关了一晚。又有一次,贾岛骑蹇驴访李款幽居,于驴背上得诗句“闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池中树,僧推月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言”。但又觉得“僧敲月下门”似乎比“僧推月下门”更能衬托环境的幽静。贾岛一时拿不定主意,便在驴背上边吟诗边举手作推敲之状,反复品味,结果又无意中唐突了京兆尹韩愈的仪仗队。于是乎贾岛便被众卫士拥至韩愈跟前,贾岛具实禀报事情原委后,韩愈不但不怪罪,反而建议他改“僧推月下门”为“僧敲月下门”。于是二人又并辔而行,共论诗道,结为布衣之交,后来韩愈又劝他还俗应举,并赠诗“孟郊死葬北邙山,日月风云顿觉闲,天恐文章浑断绝,再生贾岛在人间”。贾岛为此名声大著。又传说贾岛进士及弟后寓居僧法乾的精舍,与姚合、王建、张籍、雍陶等,为琴樽之好。有一天,唐宣宗微服初访,行至寺前,闻钟楼上有吟声,便上楼于贾岛案上拿起诗篇便读,贾岛不识宣宗,又一把抢过来,责怪道:郎君惯于鲜肉美酒,何能吟诗。宣宗不露声色,默然下楼而去。事后贾岛得知是唐宣宗,便到朝廷请罪。没几天,贾岛便被贬为遂州长江县(今四川蓬溪县西)主簿。
2023-07-19 03:41:495

僧推月下门全诗译文

原文贾岛《题李凝幽居》闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。译文悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。贾岛,字浪仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
2023-07-19 03:42:041

乌宿池边树僧敲月下门是唐代诗人什么的名句

乌宿池边树,僧敲月下门是唐代诗人贾岛《题李凝幽居》里的名句。“推敲”两字还有这样的故事:贾岛初次参加科举考试,往京城里。一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧推月下门。”又想用“敲”字(来替换“推”字),反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做着推和敲的动作。看到的人感到很惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。于是一下子就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲"字好,因为月夜访友,即使友人家门没有门,也不能莽撞推门,敲门表示你是一个懂得礼貌的人;更能衬托出月夜的宁静,读起来也响亮些。”《题李凝幽居》赏析:这是一首描写诗人访友人未遇的诗。据诗意可知,一天,贾岛去长安城郊外,拜访一个叫李凝的朋友。等他到达李凝居所时,已经天黑。这时,夜深人静,月光皎洁,他的敲门声惊醒了树上的小鸟。不巧,这天李凝不在家。于是贾岛有感而发,创作了这首诗。这首诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称。全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。这两句诗,粗看有些费解。难道诗人连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到吗?其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此僧一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了。
2023-07-19 03:42:281

鸟宿池边树僧推月下门是什么意思

本句诗的意思为:鸟儿栖息在池边的树上,一位僧人披一身月色,深夜来访,敲响了这座庭院的门。 此句诗出自《题李凝幽居》,是 唐朝诗人贾岛所做的五言律诗,全诗描写的是作者走访友人所遇到的事情。全诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句最为出名。 贾岛出生于779年,于843年逝世,字浪先,范阳人,中国唐朝诗人。贾岛家境贫寒,曾经做过和尚,法号无本。贾岛是著名的“苦吟派”诗人,著名的“推敲”典故便出自于他,本人有《长江集》10卷、录诗370余首、小集3卷、《诗格》1卷传世。
2023-07-19 03:43:021

月下门是什么意思

鸟宿池边树,僧敲月下门  “鸟宿池边树,僧敲月下门”出自唐朝诗人贾岛的古诗作品《题李凝幽居》第三四句,其全诗文如下:  闲居少邻并,草径入荒园。  鸟宿池边树,僧敲月下门。  过桥分野色,移石动云根。  暂去还来此,幽期不负言。  【注释】  ⑴李凝:诗人的友人,也是一个隐者,其生平事迹不详。  ⑵少(shǎo):不多。邻并:邻居。  ⑶池边:亦作“池中”。  ⑷分野色:山野景色被桥分开。  ⑸云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。这里指石根云气。  ⑹去:离开。  ⑺幽期:时间非常漫长。负言:指食言,不履行诺言,失信的意思。  【翻译】  悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小院。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。  【赏析】  《题李凝幽居》这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,其具体创作时间难考证。据诗意可知,一天,贾岛去长安城郊外,拜访一个叫李凝的朋友。等他到达李凝居所时,已经天黑。这时,夜深人静,月光皎洁,他的敲门声惊醒了树上的小鸟。不巧,这天李凝不在家。于是贾岛有感而发,创作了这首诗。  这首诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称。全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。  首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很经济的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,www.slKj.org亦无人家居住。淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身分。  “鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来广为传诵的名句。这两句诗,粗看有些费解。诗人当然不可能连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到。其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了。  颈联“过桥分野色,移石动云根”,是写回归路上所见。过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。“石”是不会“移”的,诗人用反说,别具神韵。这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人。  尾联”暂去还来此,幽期不负言“,表明诗人不负归隐的约定。前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨。正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往。  诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事。然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚。
2023-07-19 03:43:201

僧( )月下门,上一句是什么?

僧(敲)月下门,上一句是:鸟宿池边树出自:唐代诗人【贾岛】的诗作【题李凝幽居】题李凝幽居唐·贾岛闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。【注释】少(shǎo):不多。池边:一作“池中”。分野色:山野景色被桥分开。云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。这里指石根云气。幽期:时间非常漫长。负言:指食言,不履行诺言,失信的意思。【译文】悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。【鉴赏】此诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事,而因诗人出神入化的语言,变得别具韵致。诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物,以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,语言质朴简练,而又韵味醇厚,体现了贾岛“清真僻苦”的诗风。其中“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句历代广为传诵。
2023-07-19 03:43:2815

鸟宿池边树僧敲月下门是谁的诗句

鸟宿池边树,僧敲月下门,衍生出推敲这个词,出自中唐诗人贾岛。“推敲”这个词的由来已经家喻户晓,人们一直津津乐道于它所体现出炼字的辛苦及汉字的博大精深。年轻诗人贾岛写了两句诗,“鸟宿池边树,僧推月下门”,描述一个和尚在凄清孤寂的夜晚独自回到庙里的场景,其时,寒鸟已宿,孤月独照,只有一个和尚,月下踽踽独行,用卡尔维诺的话说就是,如果在冬夜,一个和尚。一股寂寞的寒意立马弥漫出来,此两句可以称得好诗。贾岛骑着驴,边走边琢磨,是推好还是敲好,不知不觉撞进了韩愈的仪仗队。韩愈当时是吏部侍郎兼京兆尹,相当于今天中组部副部长兼北京市长,正部级的大官。贾岛就把情况告诉了他,韩愈思索了一会,告诉他说:用敲好,就这么愉快的决定了。于是后世就流传了推敲的典故。认真想一下,是不是觉得很诡异。因为韩愈并没有说出敲的理由,只是帮他选了“敲”字。这两句诗就作为佳话流传下来。人们热衷于谈论贾岛的苦吟、韩愈的亲和、炼字的艰辛,却唯独没有人去质疑:敲真的比推要好吗?朱光潜老先生在《论文学》里谈到这件事情,他的意见是:仔细玩味的话,推字表示和尚乘兴而来,兴尽而返,自来自去,自有一种风度,而敲字则显拘谨,太着尘相。结合和尚的身份,从贴合诗的意境来说,显然推字更好。对老先生的看法,我简直不能赞同更多。但为什么大多数人却没有意识到呢?根据我的分析,这是名人效应及羊群效应造成的。当时贾岛只是一介书生,出场时只有一头病驴,而韩愈却是朝廷重臣文坛巨擘,出场前呼后拥还有三军仪仗队。话语权不言而喻的掌握在韩愈手上,他此时无论说推还是敲都是对的。我好奇的是史书上说他思索了一会,他真的是思索诗句还是思索怎么打发这个穷秀才。再开一下脑洞,如果当时韩愈说,拿字好。那今天推拿就会从一项按摩活动变成写作活动了。在民智已开的现代社会,名人效应都还如此深刻的影响着我们(不信你去看看电视上的广告),遑论唐朝。所以韩愈怎么说都对。羊群效应,是指从众随大流,在周遭急剧变化的环境中,最安全的方式就是表现的和其他人一样。在最初的少数人接受韩愈的结论后,后面的人就会倾向于同样的接受,最后一直流传至今。这一件事情其实得不出什么结论,但独立思考永远是少数人的专利。希望能借由这些点点滴滴的细碎思考,慢慢靠近甚至达到这个目标。
2023-07-19 03:43:533

僧敲月下门全诗典故

全诗典故为:贾岛推敲   一天,贾岛在京城长安,骑着毛驴在街上行走,随口吟成一首诗,其中两句是:“鸟宿池中树,僧推月下门。”   贾岛觉得诗中的“推”字,用得不够恰当,想把“推”字改为“敲”字,但一时不知哪个字好。于是,一面思考,一面用手反复做着推门和敲门两种动作。街上行人看到贾岛这种神情,感到十分惊讶。  韩愈看到,十分生气地对贾岛说:“你骑驴子怎么低着头,也不朝前面看看?”贾岛一惊,慌忙下驴,向韩愈赔礼,并将自己刚才驴上所得诗句,因斟酌“推”“敲”二字,专心思考,不及回避的情形讲了一遍。   韩愈听后,转怒为喜,深思片刻后便说:“敲字好!在万物入睡、沉静得没有一点声息的时候,敲门声更是显得夜深人静。”贾岛连连拜谢,把诗句定为“僧敲月下门”。“推敲”一词是根据唐朝诗人贾岛锤炼诗句的故事引申出来的,意为反复琢磨。   此句出自贾岛《题李凝幽居》,附原文如下:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。  图片来源于网络
2023-07-19 03:44:002

僧敲月下门全诗是什么意思啊

全诗典故为:贾岛推敲   一天,贾岛在京城长安,骑着毛驴在街上行走,随口吟成一首诗,其中两句是:“鸟宿池中树,僧推月下门。”   贾岛觉得诗中的“推”字,用得不够恰当,想把“推”字改为“敲”字,但一时不知哪个字好。于是,一面思考,一面用手反复做着推门和敲门两种动作。街上行人看到贾岛这种神情,感到十分惊讶。  韩愈看到,十分生气地对贾岛说:“你骑驴子怎么低着头,也不朝前面看看?”贾岛一惊,慌忙下驴,向韩愈赔礼,并将自己刚才驴上所得诗句,因斟酌“推”“敲”二字,专心思考,不及回避的情形讲了一遍。   韩愈听后,转怒为喜,深思片刻后便说:“敲字好!在万物入睡、沉静得没有一点声息的时候,敲门声更是显得夜深人静。”贾岛连连拜谢,把诗句定为“僧敲月下门”。“推敲”一词是根据唐朝诗人贾岛锤炼诗句的故事引申出来的,意为反复琢磨。   此句出自贾岛《题李凝幽居》,附原文如下:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。  图片来源于网络
2023-07-19 03:44:161

鸟宿池边树僧敲月下门的意思 鸟宿池边树僧敲月下门的解释

1、鸟宿池边树,僧敲月下门翻译:鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。 2、出处:《题李凝幽居》。 3、原文:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。
2023-07-19 03:44:311

鸟宿池边树僧敲月下门出自哪首诗

贾岛是唐朝著名的苦吟派诗人。什么叫苦吟派呢?就是为了一句诗或是诗中的一个词,不惜耗费心血,花费工夫。贾岛曾用几年时间做了一首诗。诗成之后,他热泪横流,不仅仅是高兴,也是心疼自己。当然他并不是每做一首都这么费劲儿,如果那样,他就成不了诗人了。一天,贾岛骑着毛驴走在京城长安的大街上,随口吟成一首诗,其中两句是:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”吟完之后,又想将“敲”字改用“推”字,犹豫不决,于是,一边思考,一边用手反复做着推门和敲门动作。  当时韩愈做代理京城地方的长官,正带着车马出巡,贾岛不知不觉地走到韩愈的仪仗面前,还在不停地做着手势,结果冲撞了韩愈的马队,被左右的侍从推到韩愈面前。贾岛如实地将自己刚才骑在驴上所得的诗句告之,还把因为斟酌“推”、“敲”二字而来不及回避的情形讲了一遍。  韩愈听后,转怒为喜,深思片刻后便说:“敲字好!在万物入睡、沉静得没有一点声息的时候,敲门声更显得夜深人静。”贾岛连连拜谢,把诗句定为“僧敲月下门”。并且两人并排回家,一同议论做诗的"方法,韩愈因此与贾岛结下了深厚的友谊。
2023-07-19 03:44:501

僧什么月下门

僧敲月下门。“鸟宿池边树,僧敲月下门”出自《题李凝幽居》。这个是唐代诗人贾岛的作品。此诗虽只是写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,却因诗人出神入化的语言,而变得别具韵致。诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物。以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸生活的向往之情。全诗语言质朴简练,而又韵味醇厚,充分体现了贾岛“清真僻苦”的诗风。其中“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句历来脍炙人口。《题李凝幽居》作者介绍贾岛,字阆仙,一作浪仙,是唐朝河北道幽州范阳人。自号“碣石山人”。唐代诗人,人称“诗奴”。早年出家为僧,法号“无本”。据说在洛阳的时候因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛作诗发牢骚,被韩愈发现才华,并成为“苦吟诗人”。后来受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做遂州长江县主簿,故称“贾长江”。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。贾岛一生穷愁,苦吟作诗,其诗多写荒凉枯寂之境,长于五律,重词句锤炼。与孟郊齐名,后人以“郊寒岛瘦”喻其诗之风格。
2023-07-19 03:44:561

乌宿池边树,僧推月下门出自哪首诗,作者是谁

出自唐代诗人贾岛的《题李凝幽居》闲居少邻并,草径入荒园.鸟宿池边树,僧敲月下门.过桥分野色,移石动云根.暂去还来此, 幽期不负言.
2023-07-19 03:45:354

鸟宿池边树,僧推月下门的意思是什么?

  “鸟宿池边树,僧敲月下门”意思:夜晚池塘边上,小鸟栖树;月光之下,老僧敲门。  题李凝幽居  作者:贾岛  闲居少邻并,草径入荒园。  鸟宿池边树,僧敲月下门。  过桥分野色,移石动云根。  暂去还来此,幽期不负言。  译文  幽居之处少有邻居,一条草睛伸进荒园。  夜晚池塘边上,小鸟栖树;月光之下,老僧敲门。  归途中走过小桥,田野色彩斑斓。白云飘飞,山石如在移动。  暂时离开此地,不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。  《题李凝幽居》是唐代诗人贾岛的作品。此诗虽只是写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,却因诗人出神入化的语言,而变得别具韵致。诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物,以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸生活的向往之情。全诗语言质朴简练,而又韵味醇厚,充分体现了贾岛“清真僻苦”的诗风。其中“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句历来脍炙人口。
2023-07-19 03:45:545

“僧推月下门”和“僧敲月下门”到底哪个

当然是“敲”字更好。既有动作,也有声音,而且合理。夜深人静,要想进别人的门,理应先敲门。“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来传诵的名句.“推敲”两字还有这样的故事:一天,贾岛骑在驴上,忽然得句“鸟宿池边树,僧敲月下门”,初拟用“推”字,又思改为“敲”字,在驴背上引手作推敲之势,不觉一头撞到京兆尹韩愈的仪仗队,随即被人押至韩愈面前.贾岛便将做诗得句下字未定的事情说了,韩愈不但没有责备他,反而立马思之良久,对贾岛说:“作‘敲"字佳矣.”这样,两人竟做起朋友来.
2023-07-19 03:46:102

鸟宿池边树,僧( )月下门。括号里用“推”还是用“敲”?为什么?

鸟宿池边树,僧(敲)月下门。一天,贾岛在京城长安,骑着毛驴在街上行走,随口吟成一首诗,其中两句是:“鸟宿池中树,僧推月下门。”贾岛觉得诗中的“推”字,用得不够恰当,想把“推”字改为“敲”字,但一时不知哪个字好。于是,一面思考,一面用手反复做着推门和敲门两种动作。街上行人看到贾岛这种神情,感到十分惊讶。韩愈看到,十分生气地对贾岛说:“你骑驴子怎么低着头,也不朝前面看看?”贾岛一惊,慌忙下驴,向韩愈赔礼,并将自己刚才驴上所得诗句,因斟酌“推”“敲”二字,专心思考,不及回避的情形讲了一遍。韩愈听后,转怒为喜,深思片刻后便说:“敲字好!在万物入睡、沉静得没有一点声息的时候,敲门声更是显得夜深人静。”贾岛连连拜谢,把诗句定为“僧敲月下门”。“推敲”一词是根据唐朝诗人贾岛锤炼诗句的故事引申出来的,意为反复琢磨。
2023-07-19 03:46:171

“僧敲月下门”好还是“僧推月下门”好?

“僧敲月下门”好。“敲”字既有动作,也有声音,而且合理。夜深人静,要想进别人的门,理应先敲门。一、原文闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。二、译文悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。三、出处唐代贾岛的《题李凝幽居》《题李凝幽居》赏析“鸟宿池边树,僧敲月下门”,明月清辉映照,万籁俱寂,老僧轻轻的敲门声,惊动了夜宿的鸟儿,引起它们的躁动不安,大概就是鸟儿从窝中飞出转个圈,又飞回巢中这个瞬间,被诗人抓住,用僧人的敲门声反衬周围环境的幽静。“敲”字用得很妙,而贾岛曾在“推”、“敲”两字使用上犹豫不决,后来在韩愈的建议下,使用“敲”字,两人因此也成为了朋友。
2023-07-19 03:46:2711