DNA图谱 / 问答 / 问答详情

“僧敲月下门”好还是“僧推月下门”好?

2023-07-19 14:00:04
共11条回复
陶小凡

“僧敲月下门”好。“敲”字既有动作,也有声音,而且合理。夜深人静,要想进别人的门,理应先敲门。

一、原文

闲居少邻并,草径入荒园。

鸟宿池边树,僧敲月下门。

过桥分野色,移石动云根。

暂去还来此,幽期不负言。

二、译文

悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。

三、出处

唐代贾岛的《题李凝幽居》

《题李凝幽居》赏析

“鸟宿池边树,僧敲月下门”,明月清辉映照,万籁俱寂,老僧轻轻的敲门声,惊动了夜宿的鸟儿,引起它们的躁动不安,大概就是鸟儿从窝中飞出转个圈,又飞回巢中这个瞬间,被诗人抓住,用僧人的敲门声反衬周围环境的幽静。“敲”字用得很妙,而贾岛曾在“推”、“敲”两字使用上犹豫不决,后来在韩愈的建议下,使用“敲”字,两人因此也成为了朋友。

北境漫步

敲好。

有一天,诗人贾岛来到了京城长安,在街上边闲逛着边随口吟成了一首诗,其中有两句为:“鸟宿池中树,僧推月下门。”

诗人贾岛觉得诗中“推”字用的不够恰当,于是把“推”字改为“敲”字。但是,一时间又不知道这两个字用哪个字好。

后来,韩愈看到了,非常生气地对贾岛说:“你骑驴子怎么低着头,也不朝前面看看?”

诗人贾岛慌忙之中,向韩愈赔礼道歉,并将他刚才所得诗句,因斟酌“推”“敲”二字,专心思考,不及回避的情形讲了一遍。

韩愈听完之后,住转怒为喜,沉思片刻后说“敲字好啊!沉静得没有一点声音,敲门声更加显得夜的寂静。”

于是,诗人贾岛连连拜谢,把诗句定为“僧敲月下门”。

诗要出色,必须要有好句子

句子要好,则必须得有让人眼前一亮的“字眼”。从诸多合用的字中挑出这个“字眼”的过程,便是“炼字”。古人诗中说“吟安一个字,捻断数茎须”,就是写炼字的之难,很形象吧。

炼字对于诗家来说是相当的重要,不炼字,情不切、意不深,句子不出彩,情怀不动人——那你的诗就是缺乏艺术感染力。纵然平仄、对偶都没问题,也顶多算是“无过”,难出佳作。

相反,如果能得妙字,往往能因字成句、再因句成章,我认识不少诗友便是这么写诗的。虽然我并不赞同这种成诗之法,但不可否认,炼过的句子比没炼过的,就是不一样。

Chen

题李凝幽居

作者:贾岛 年代:唐

闲居少邻并,草径入荒园。   

鸟宿池边树,僧敲月下门。   

过桥分野色,移石动云根。   

暂去还来此, 幽期不负言。

“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来传诵的名句。“推敲”两字还有这样的故事:贾岛初次参加科举考试,往京城里。一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧推月下门。”又想用“敲”字(来替换“推”字),反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做着推和敲的动作。看到的人感到很惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。于是一下子就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确定,思想离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲"字好,因为月夜访友,即使友人家门没有闩,也不能莽撞推门,敲门表示你是一个懂得礼貌的人;更能衬托出月夜的宁静,读起来也响亮些。”两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,互相舍不得离开,共有好几天。(韩愈)因此跟贾岛成为了普通人之间的交往。

  这两句诗,粗看有些费解。难道诗人连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到吗?其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了。

volcanoVol

题李凝幽居

闲居少邻并,草径入荒园。

鸟宿池边树,僧敲月下门。

过桥分野色,移石动云根。

暂去还来此,幽期不负言。

敲好啊,敲更有生活情趣,且动静结合。敲打之间还有个停顿,等待开门的间歇,还有个静神聆听的味道。推门而入,少了点一波三折的味道,动态俏皮的赶脚。

LuckySXyd

仁者见仁,智者见智吧。

说“敲”字妙的,是说诗境。一个敲字,可以衬托出月夜的寂静明朗。

说“推”字对的,是从逻辑常识来讲,和尚若半夜去敲别家的门,不合于理。而寺庙方便之门是不必敲的。

一自萧关起战尘

当然敲啊,和尚化缘,好比诗人无处为家,心中恋想无法达到。还就是礼貌问题,突出和尚在外,和陌生人家和自己家差不多,这个字再配合夜色,幽美之感啊,。楼上当然也给我上了堂课。

芝华塔尼欧的少年

我感觉推字更好。因为敲门表示是来做客的,门里有人。你敲门肯定会惊动飞鸟叽叽喳喳的。然后主人来开门再寒暄几句,瞬间片场就转到了“吴姬压酒唤客尝”,幽深静谧之夜瞬间无了。

而用推字。表示这就是僧人自己家。想想荒芜少邻的地方,人深人静的一个破庙,一个僧人正在推门回家。瞬间就有了“枯藤老树昏鸦”的感觉。而这样的居所,感觉才当得起一个“幽”字。

余辉

“僧敲月下门”好,这是唐朝诗人贾岛的诗句。

左迁

我同意朱光潜的意见。

敲,明显是回来晚了,要人开门。看前一句“鸟宿池边树”,鸟都睡了,多么安静,用个敲字打破这个意境,就落了下乘了。

出投笔记

晚上人家不锁门吗?能推得开吗?肯定要先敲一下人家来开门才合理,况且轻轻敲下门就能破坏什么意境了?

奇石珠宝真君

只是一字不同,意境完全不同。历史上都认为敲好,大概是因为韩愈的名人效应。贾岛写的是推,朱光潜老先生则认为推好。推是显出环境的静,只有推才不打破静的气氛。而敲则显得突兀了。而敲,则表明寺中有人,更表明寺中的“人气”,则显得不太寂寥。

以下是 朱老先生的原文:

姑举一个人人皆知的实例,韩愈在月夜里听见贾岛吟诗,有“鸟宿池边树,僧推月下门”两句,劝他把“推”字改为“敲”字。这段文字因缘古今传为美谈,于今人要把咬文嚼字的意思说得好听一点,都说“推敲”。古今人也都赞赏“敲”字比“推”字下得好,其实这不仅是文字上的分别同时也是意境上的分别。“推”固然显得鲁莽一点,但是它表示孤僧步月归寺门原来是他自己掩的,于今他推。他须自掩自推,足见寺里只有他孤零零的一个和尚。在这冷寂的场合,他有兴致出来步月,兴尽而返,独往独来,自在无碍。他也自有一副胸襟气度。“敲”就显得他拘礼些,也就显得寺里有人应门。

他仿佛是乘月夜访友,他自己不甘寂寞,那寺里假如不是热闹场合,至少也有一些温暖的人情。比较起来,“敲”的空气没有“推”的那么冷寂。就上句“鸟宿池边树”看来,“推”似乎比“敲”要调和些。“推”可以无声,“敲”就不免剥啄有声。惊起了宿鸟,打破了岑寂,也似乎频添了搅扰。所以我很怀疑韩愈的修改是否真如古今所称赏的那么妥当。究竟哪一种意境是贾岛当时在心里玩索而要表现的,只有他自己知道。如果他想到“推”而下“敲”字,或是想到“敲”而下“推”字,我认为那是不可能的事。所以问题不在“推”字和“敲”字哪一个比较恰当,而在哪一种境界是他当时所要说的而且与全诗调和的。在文字上“推敲”,骨子里实在是在思想情感上“推敲”。(选自《百度知道》)

相关推荐

“乌宿池边树,僧推月下门”出自哪首诗?作者是谁?

诗句出自:《题李凝幽居》唐代诗人-贾岛闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此, 幽期不负言。1、【译文】悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。这首诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称。全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。2、【写作背景】本文写于宋神宗元丰六年(1083年),当时,作者被贬低到黄州已经有四年了。元丰二年七月,历史上著名的“乌台诗案”,御史李定等摘出苏轼的有关新法的诗句,说他以诗讪谤,八月,将他逮捕入狱。经过长时间的审问折磨,差一点被杀。十二月作者获释出狱,被贬谪到黄州任团练副使,但不得“签书公事”,也就是说做着有职无权的闲官。在这种情况下,作者写了这篇短文,对月夜的景色作了美妙的描绘,真实的记录了他当时生活的一个片段。
2023-07-19 03:32:221

鸟宿池边树僧敲月下门是唐代诗人谁的名句

“鸟宿池边树,僧敲月下门”是唐代诗人贾岛的名句。“鸟宿池边树,僧敲月下门”出自《题李凝幽居》,《题李凝幽居》是唐代诗人贾岛的作品,这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗。原文:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。翻译:幽居之处少有邻居,一条草径伸进荒园。夜晚池塘边上,小鸟栖树;月光之下,老僧敲门。归途中走过小桥,田野色彩斑斓。白云飘飞,山石如在移动。暂时离开此地,不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。作品鉴赏此诗虽只是写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,却因诗人出神入化的语言,而变得别具韵致。诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物,以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸生活的向往之情。全诗语言质朴简练,而又韵味醇厚,充分体现了贾岛“清真僻苦”的诗风。“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来广为传诵的名句。这两句诗,粗看有些费解。诗人当然不可能连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到。其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。
2023-07-19 03:32:341

鸟宿池边树 僧敲月下门翻译现代汉语?

这是唐代诗人贾岛《题李凝幽居》的诗句,是叙事的,意思是:为更好领会这一诗句,必须结合全诗来读。原诗是:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。韵译如下:闲居之地极少有邻人们的打扰,长满杂草的小路通往荒芜小园。鸟儿正安静地在池边树上过夜,僧人轻轻敲扣着月光下的山门。路过的小桥分开了两头的景色,走到山石之下似乎触动了云根。暂时离开这里我终究还会回来,共同约定过的归隐绝不能食言。解释词语:邻并:邻居。云根:古人认为云雾是岩石生成的,所以,诗人说他走过山石扰动了云的跟脚,致使云雾飘动起来。幽期:隐居的期约。
2023-07-19 03:32:492

鸟宿池边树,僧敲月下门的意思

“鸟宿池边树,僧敲月下门”这两句诗的意思是:夜晚池塘边上,小鸟栖树;月光之下,老僧敲门。出自中唐诗人贾岛的《题李凝幽居》。原诗:《题李凝幽居》唐代:贾岛闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。释义:悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。注释:⑴少(shǎo):不多。⑵池边:一作“池中”。⑶分野色:山野景色被桥分开。⑷云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。这里指石根云气。⑸幽期:时间非常漫长。负言:指食言,不履行诺言,失信的意思。作者简介:贾岛(779~843),唐代诗人。字浪仙。范阳(今北京房山)人。早年出家为僧,号无本。后还俗,屡举进士不第。文宗时任长江(今四川蓬溪)主簿。开成五年(840年)迁普州司仓参军。有《长江集》。扩展资料:这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,其具体创作时间难考证。据诗意可知,一天,贾岛去长安城郊外,拜访一个叫李凝的朋友。等他到达李凝居所时,已经天黑。这时,夜深人静,月光皎洁,他的敲门声惊醒了树上的小鸟。不巧,这天李凝不在家。于是贾岛有感而发,创作了这首诗。“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来广为传诵的名句。这两句诗,粗看有些费解。诗人当然不可能连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到。其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了。诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事。然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚。参考资料来源:百度百科——题李凝幽居 (题李凝幽居)
2023-07-19 03:32:5710

鸟宿池边树僧敲月下门是谁的诗句

鸟宿池边树,僧敲月下门。出自唐代诗人贾岛的《题李凝幽居》。此句早已成千古传诵的名句,深受人们的喜爱。在拿捏问题时的“推与敲“上,留给后人的思考,成为广为流传的经典典故。全诗是:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。在成诗之始是“鸟宿池边树,僧推月下门。”贾岛感觉在夜深人静时这里用“推门”没有比用“敲门”更贴切,一时自己也拿不定主意,走路还在斟酌这两个字,手还做着“推敲”的动作,不想冲撞了当时长安京兆尹韩愈的车轿,说明事情经过,韩愈认为用“敲”比“推”更符合实际,诗也显得更灵动响亮。于是改为了“鸟宿池边树,僧敲月下门”。这也是“推敲”一词的由来,形容对用字的仔细斟酌,反映出古人对治学的严谨态度。
2023-07-19 03:33:581

鸟宿池边树僧敲月下门是谁的诗句

鸟宿池边树,僧敲月下门,衍生出推敲这个词,出自中唐诗人贾岛。“推敲”这个词的由来已经家喻户晓,人们一直津津乐道于它所体现出炼字的辛苦及汉字的博大精深。年轻诗人贾岛写了两句诗,“鸟宿池边树,僧推月下门”,描述一个和尚在凄清孤寂的夜晚独自回到庙里的场景,其时,寒鸟已宿,孤月独照,只有一个和尚,月下踽踽独行碰宽,用卡尔维诺的话说就是,如果在冬夜,一个和尚。一股寂寞的寒意立马弥漫出来,此两句可以称得好诗。贾岛骑着驴,边走边琢磨,是推好还是敲好,不知不觉撞进了韩愈的仪仗队。韩愈当时是吏部侍郎兼京兆尹,相当于今天中组部副部长兼北京市长,正部级的大官。贾岛就把情况告诉了他,韩愈思索了一会,告诉他说:用敲好,就这么愉快的决定了。于是后世就流传了推敲的典故。认真想一下,是不是觉得很诡异。因为韩愈并没有说出敲的理由,只是帮他选了“敲”字。这两句诗就作为佳话流传下来。人们热衷于谈论贾岛的苦吟、韩愈的亲和、炼字的艰辛,却唯独没有人去质疑:敲真的比推要好吗?朱光潜老先生在《论文学》里谈到这件事情,他的意见是:仔细玩味的话,推字表示和尚乘兴而来,兴尽而返,自来自去,自有一种风度山蔽,而敲字则显拘谨,太着尘相。结合和尚的身份,从贴合诗的意境来说,显然推字更好。对老先生的看法,我简直不能赞同更多。但为什么大多数人却没有意识到呢?根据我的分析,这是名人效应及羊群效应造成的。当时贾岛只是一介书生,出场时只有一头病驴,而韩愈却是朝廷重臣文坛巨擘,出场前呼后拥还有三军仪仗队。话语权不言而喻的掌握在韩愈手上,他此时无论说推还是敲都是对的。我好奇的是史书上说他思索了一会,他真的是思索诗句还是思索怎么打发这个穷秀才。再开一下脑洞,如果当时韩愈说,拿字好。那今天推拿就会从一项按摩活动变成写作活动了。
2023-07-19 03:34:071

鸟宿池边树,僧敲月下门.这是什么典故?

1、典故:贾岛推敲一天,贾岛在京城长安,骑着毛驴在街上行走,随口吟成一首诗,其中两句是:“鸟宿池中树,僧推月下门。”贾岛觉得诗中的“推”字,用得不够恰当,想把“推”字改为“敲”字,但一时不知哪个字好。于是,一面思考,一面用手反复做着推门和敲门两种动作。街上行人看到贾岛这种神情,感到十分惊讶。韩愈看到,十分生气地对贾岛说:“你骑驴子怎么低着头,也不朝前面看看?”贾岛一惊,慌忙下驴,向韩愈赔礼,并将自己刚才驴上所得诗句,因斟酌“推”“敲”二字,专心思考,不及回避的情形讲了一遍。韩愈听后,转怒为喜,深思片刻后便说:“敲字好!在万物入睡、沉静得没有一点声息的时候,敲门声更是显得夜深人静。”贾岛连连拜谢,把诗句定为“僧敲月下门”。“推敲”一词是根据唐朝诗人贾岛锤炼诗句的故事引申出来的,意为反复琢磨。
2023-07-19 03:34:384

”僧敲月下门”的上一句是什么

《题李凝幽居》: 闲居少邻并,草径入荒园。 鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色,移石动云根。 暂去还来此,幽期不负言。
2023-07-19 03:34:487

鸟宿池边树僧敲月下门是谁的诗

原诗为:鸟宿池边树,僧敲月下门。2、诗句出自唐代贾岛的《题李凝幽居》,原诗全文如下:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。3、作者简介:贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝
2023-07-19 03:35:172

鸟宿池边树僧什么月下门

“鸟宿池边树,僧什么月下门”这句词的答案是“鸟宿池边树,僧敲月下门”。“鸟宿池边树,僧敲月下门”出自《题李凝幽居》。这个是唐代诗人贾岛的作品。此诗虽只是写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,却因诗人出神入化的语言,而变得别具韵致。诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物。以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸生活的向往之情。全诗语言质朴简练,而又韵味醇厚,充分体现了贾岛“清真僻苦”的诗风。其中“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句历来脍炙人口。《题李凝幽居》作者介绍贾岛,字阆仙,一作浪仙,是唐朝河北道幽州范阳人。自号“碣石山人”。唐代诗人,人称“诗奴”。早年出家为僧,法号“无本”。据说在洛阳的时候因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛作诗发牢骚,被韩愈发现才华,并成为“苦吟诗人”。后来受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做遂州长江县主簿,故称“贾长江”。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。贾岛一生穷愁,苦吟作诗,其诗多写荒凉枯寂之境,长于五律,重词句锤炼。与孟郊齐名,后人以“郊寒岛瘦”喻其诗之风格。
2023-07-19 03:35:241

鸟宿池边树,僧敲月下门.这是什么典故

此句出自贾岛《题李凝幽居》闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。 “鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来广为传诵的名句。这两句诗,粗看有些费解。诗人当然不可能连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到。其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。在讲诗词推敲字句”炼“字“时,常用此句范句,”僧敲月下门“倘用“推”字,就没有这样的艺术效果了。附:贾岛推敲(推敲是指作家在文字操作过程中反复斟酌、调动词句,以求准确、妥帖地把形象物化为定型产品的操作情况。)原文(贾)岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉行至第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避。退之立马久之,谓岛曰:“‘敲"字佳。”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。译文: 贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了一句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,不停做着推和敲的动作,围观的人对此感到惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。于是一下子就被(韩愈)左右的侍从拥到韩愈的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确定,精神离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲"字好。”两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,好几天不舍得离开。(韩愈)因此跟贾岛结下了深厚的友谊。
2023-07-19 03:35:503

鸟宿池边树 僧推月下门是什么意思

这句诗的意思是鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正推山门。出自唐代诗人贾岛所作的《题李凝幽居》,全诗原文如下:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。白话文意思是:悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。扩展资料创作背景:这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,其具体创作时间难考证。一天,贾岛去长安城郊外,拜访一个叫李凝的朋友。等他到达李凝居所时,已经天黑。这时,夜深人静,月光皎洁,他的敲门声惊醒了树上的小鸟。不巧,这天李凝不在家。于是贾岛有感而发,创作了这首诗。首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很经济的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住。淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身份。鸟宿池边树,僧敲月下门。这句是历来广为传诵的名句。由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。颈联“过桥分野色,移石动云根”,是写回归路上所见。过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。“石”是不会“移”的,诗人用反说,别具神韵。这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人。尾联”暂去还来此,幽期不负言“,表明诗人不负归隐的约定。前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨。正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往。
2023-07-19 03:35:588

鸟宿池边树,僧敲月下门.这是什么典故?

出自《题李凝幽居》,作者贾岛唐朝诗人贾岛,写了两句诗:“鸟宿池边树,僧‘推"月下门”和“鸟宿池边树,僧‘敲"月下门”,他拿不定主意,是“推门”好还是“敲门”好,他骑在驴上,反复考虑,忘记了周围的一切,竟然冲...
2023-07-19 03:36:241

鸟宿池边树,僧敲月下门.《题李凝幽居》诗词原文赏析|名句解读

题李凝①幽居 贾岛 名句:鸟宿池边树,僧敲月下门。 【导读】 贾岛(799—843),唐代诗人。字浪仙,一作阆仙,范阳(今河北涿州)人。其家境贫寒,多次应举不中,一度出家为僧。后受韩愈影响还俗。曾任遂州长江(今四川蓬溪)主簿,普州(今四川安岳)司仓参军等职。 这是贾岛为友人李凝幽居所作的一首诗。关于这首诗,有个流传很广的故事。传说贾岛骑在驴背上吟这首诗,吟到“僧敲月下门”时,拿不定用“推”字好,还是用“敲”字好,不断用手做推、敲的动作。由于精力过于集中,以致撞上了当时任京兆尹的韩愈的马头,被韩愈的侍从拦住。贾岛向韩愈说明了原委,作为文学家的韩愈不仅没有责怪他,还和他讨论起来,最后决定用“敲”字。从此“推敲”就成了斟字酌句的代名词,我们平时所说的“推敲”一词的典故就源于此,“鸟宿池边树,僧敲月下门”这两句诗也成了千古名句。 【原诗】 闲居少邻并②,草径入荒园③。 鸟宿池边树,僧敲月下门④。 过桥分野色,移石动云根⑤。 暂去还来此,幽期不负言。 【注释】 ①李凝:贾岛友人,生平不详。②邻并:一起居住的邻居。③草径:长满野草的小路。④敲:轻扣。⑤云根:云的根,古人认为云触石而出,故称石为云根。 【译诗】 闲居在山中很少有邻居来叩问, 长满野草的小路在荒园中延伸。 小鸟已飞到池塘边的树上过夜, 有僧人在轻轻敲击月下的寺门。 走过桥头分开了原野茫茫夜色, 移开石头牵动了天上云彩飘飞。 我暂时离开这里还要再返回来, 一定不会将约定好的时间违背。 【赏析】 贾岛的这首诗主要通过写友人李凝居所的清幽环境,表达了作者归隐的愿望。首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很简洁的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园,近旁亦无人家居住。淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身份。颔联“鸟宿池边树,僧敲月下门”写幽居的静寂。友人幽居之处有一池塘,池塘边有树,诗人来到门外,轻叩门扉。月夜之下一片宁静,敲门声惊动了树上的鸟儿,它们发出了声响,飞起盘旋一阵又回到巢中。颈联“过桥分野色,移石动云根”写回归路上所见。诗人走过一座小桥,视野开阔起来,依稀分辨得出原野上斑斓的色彩;夜风轻拂,云脚飘移,让人觉得仿佛山石在移动。诗人反说此景,别具特色,因为“石”并未动,是“云”在动。这样更显出了环境的幽深而迷人。尾联“暂去还来此,幽期不负言”点明诗的主旨:我暂且离去了,但不久会再来,不负共同归隐的诺言。 此诗紧扣“幽”字入笔,首联写李凝所居之地的幽僻,颔联写所居之地的幽寂,颈联写所居环境的幽美,尾联抒发诗人对隐居生活的向往之情,层层铺垫,将诗人归隐志向表达得水到渠成。“鸟栖池边树,僧敲月下门”二句写景独特、炼字精准,成为古人锤炼字句的典范而流传后世。
2023-07-19 03:36:301

僧推月下门全诗译文

  悠闲地居住在这里,很少有邻居来串门,小路杂草丛生,一直通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,在月光的映射下,僧人正敲着山门。走过桥看见了原野迷人的景色,云脚在飘动,山石好像也在移动。我暂时离开这里,不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。    《题李凝幽居》   唐·贾岛   闲居少邻并,草径入荒园。   鸟宿池边树,僧敲月下门。   过桥分野色,移石动云根。   暂去还来此,幽期不负言。    赏析   诗的首联描写了一处幽静的环境,作者通过对友人居住环境的描写,暗示了友人的隐者身份。颔联作者用僧人的敲门声反衬周围环境的幽静。颈联描写的是作者回归路上所见之景,过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。“石”是不会“移”的,诗人用反说,别具神韵。尾联表明诗人不负归隐的约定。前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨。正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往。
2023-07-19 03:36:391

“月下门童喟叹,昨夜太平长安”是什么意思 许嵩《天龙八部之宿敌》里面的歌词

“月下门童喟叹,昨夜太平长安”是许嵩《天龙八部之宿敌》里面的歌词,月光下门童悄然轻叹:“昨天晚上的长安城是多么太平安康啊!”,此句歌词也有引申出来的也写描述:万家灯火,金碧辉煌的偌大长安城,一夜间,安详不再。没有直接渲染覆灭后的凄凉与悲壮,而是貌似轻描淡写的一句,昨夜太平长安。这像是不经意间的一声喟叹,仿佛在叙述别人的事,语气中饱含着多少辛酸与无奈。这是一个门童无法承受的,历史却又偏偏让他作了一个见证人。这份沉重,就自然而然地蕴藉在他的生命中,即使本不与他相关...作者选取的视角和审视这个事件的角度都很独特。用门童的视角,流露出的不仅是叹惋和无奈,更是一种在城破后感到的渺小;用昨夜太平,既暗指了现实的覆灭,与之形成对比,营造凄凉气氛,又表现了灾难来临的迅猛,不给人反应的机会,留下深深的凄楚。
2023-07-19 03:36:475

鸟宿池边树,僧敲月下门。(中唐贾岛《题李凝幽居》全文翻译赏析)

鸟宿池边树,僧敲月下门。 出自中唐诗人贾岛的《题李凝幽居》 闲居少邻并,草径入荒园。 鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色,移石动云根。 暂去还来此,幽期不负言。 赏析    这首五律是贾岛的名篇。全诗只是抒这诗以「鸟宿池边树,僧敲月下门」一联著称。全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。首联「闲居少邻并,草径入荒园」,诗人用很经济的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住。淡淡两笔,十分概括地写了一个「幽」字,暗示出李凝的隐士身份。 「鸟宿池边树,僧敲月下门」,是历来传诵的名句。「推敲」两字还有这样的故事:一天,贾岛骑在驴上,忽然得句「鸟宿池边树,僧敲月下门」,初拟用「推」字,又思改为「敲」字,在驴背上引手作推敲之势,不觉一头撞到京兆尹韩愈的仪仗队,随即被人押至韩愈面前。贾岛便将做诗得句下字未定的事情说了, 韩愈不但没有责备他,反而立马思之良久,对贾岛说:「作『敲』字佳矣。」这样,两人竟做起朋友来。这两句诗,粗看有些费解。难道诗人连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到吗?其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用「推」字,当然没有这样的艺术效果了。 颈联「过桥分野色,移石动云根」,是写回归路上所见。过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。「石」是不会「移」的,诗人用反说,别具神韵。这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人。诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事。然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚。写了作者走访好友李凝未遇这样一件寻常小事。它之所以脍炙人口,主要在颔联「鸟宿池边树,僧敲月下门」。最后两句是说,我暂时离去,不久将再来,决不负共同归隐的约定。前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨。正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往。    诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事。然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚。
2023-07-19 03:37:011

鸟宿池边树 僧敲月下门是什么意思

“鸟宿池边树 僧敲月下门”出自唐·贾岛的《题李凝幽居》。原句的意思是:鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。
2023-07-19 03:37:072

“鸟宿池边树,僧敲月下门”中用“推”好还是“敲”好?为什么?

“鸟宿池边树,僧敲月下门”中用“敲”好,月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了。出处:该句出自唐代贾岛的《题李凝幽居》。释义:鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。原文:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。创作背景:这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,其具体创作时间难考证。据诗意可知,一天,贾岛去长安城郊外,拜访一个叫李凝的朋友。等他到达李凝居所时,已经天黑。这时,夜深人静,月光皎洁,他的敲门声惊醒了树上的小鸟。不巧,这天李凝不在家。于是贾岛有感而发,创作了这首诗。作者简介:贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
2023-07-19 03:37:441

“僧敲月下门”是谁的诗句﹖

唐代诗人贾岛,字阆仙(一作浪仙),年轻时因考试不中,曾出家当过和尚,法名无本。后来又还俗应试,到底没有考进“进士”,只做过“长江主簿”等小官,医生穷愁潦倒。他的诗风格清丽,非常注重锻字炼句。 《隋唐嘉话》、《唐诗纪事》和《苕溪渔隐从话》都载有他的这样一则故事: 贾岛因赴考到京(长安)。一天,骑着驴,一边走,一边吟诗,忽然得了两句道: “鸟宿池边树,僧推月下门。” 贾岛自己觉得这两句还不错。可是,又觉得下句“推”字不够好:既是月下的夜里,门早该关上,恐怕推不开了,不如改为“僧敲月下门”。心里这么琢磨着,嘴里也就反复地念着:“僧推……”、“僧敲……”,他的右手也不知不觉地随着表演起来:一会儿伸手一推,一会儿举手作敲的姿势。这时,著名的大作家、“京兆尹”兼“吏部侍郎”韩愈恰巧从这儿经过,随从仪仗,前呼后拥地过来了。按当时规矩,大官经过,行人必须远远回避让路,否则就要犯罪。贾岛这时正迷在他的那句诗里,竟没有发觉,等到近身,回避也来不及了,当即被差役们扭住,带到韩愈马前。韩愈问明原委,不但没有责备贾岛,还很称赞他认真的创作态度。对于“推”、“敲”两字,韩愈沉吟了一下,说:“还是‘敲"字好。” 两人于是并骑而行,谈了一些关于诗文写作的问题。从此成了朋友。 成语“推敲”的出典,就是由于这个故事。后来,形容反复地研究措词、斟酌字句,就叫“推敲”。 上述贾岛的诗句,见《题李凝幽居》,是一首五律,全诗如下: 闲居少邻并,草径入荒原。 鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色,移石动云根。 暂去还来此,幽期不负言。
2023-07-19 03:37:587

憎敲月下门(全诗)

题李凝幽居闲居少邻并, 草径入荒园。鸟宿池边树, 憎敲月下门。过桥分野色, 移石动云根。暂去还来此, 幽期不负言。
2023-07-19 03:38:221

鸟宿池边树 僧敲月下门是什么这一词语典故的来历?

是“推敲”,作者贾岛 贾岛初次参加科举考试,住在京里。一天他在驴背上想到两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又想用“推”字,炼字定不下来,便在驴背上吟咏,伸出手来做推敲的姿势,看到他这样的人都很惊讶。当时韩愈作代理京城地方的长官,正带着车马出巡,贾岛不知不觉地走到韩愈仪仗的第三节,还在不停地作着手势。这样一下不被左右的侍从推到韩愈面前。贾岛如实地回答说出所得的诗句,不知用了“谁”还是用“敲”字无法确定,所以思想离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停下马思考了好一会儿,对贾岛说:“用‘敲"字好。”于是两人并排骑着驴回家,一同议论作诗的方法,互相舍不得离开,呆了好几天,韩愈因此与贾岛结下了深厚的友谊。 现“推敲”是指作家在文字操作过程中反复选择、调动词句,以求准确、妥帖地把心象物化为定型产品的操作情况
2023-07-19 03:38:322

僧敲月下门和僧推月下门哪个好?为什么?

这是一个故事一天,贾岛在京城长安,骑着毛驴在街上行走,随口吟成一首诗,其中两句是: “鸟宿池中树,僧推月下门。” 贾岛觉得诗中的“推”字,用得不够恰当,想把“推”字改为“敲”字,但一时不知哪个字好。于是,一面思考,一面用手反复做着推门和敲门两种动作。街上行人看到贾岛这种神情,感到十分惊讶。 韩愈看到,十分生气地对贾岛说:“你骑驴子怎么低着头,也不朝前面看看?” 贾岛一惊,慌忙下驴,向韩愈赔礼,并将自己刚才驴上所得诗句,因斟酌“推”“敲”二字,专心思考,不及回避的情形讲了一遍。 韩愈听后,转怒为喜,深思片刻后便说:“敲字好!在万物入睡、沉静得没有一点声息的时候,敲门声更是显得夜深人静。” 贾岛连连拜谢,把诗句定为“僧敲月下门”。 “推敲”一词是根据唐朝诗人贾岛锤炼诗句的故事引申出来的,意为反复琢磨。其实就我来看,两种都各有优点,敲就不用解释了……推可以解释为整个环境都是很安静的,连鸟都休息了……所以推字可以呼应安静的环境~哈哈~也就是一家之言哈~~亲随便看看就好~
2023-07-19 03:38:597

《题李凝幽居》中的"僧敲月下门"为什么不是"僧推月下门"呢?为什么?

唐朝有诗人贾岛写了一首诗《题李凝幽居》,最后一句是“僧敲(推)月下门”他总是在思考,应当用推还是用敲。有一次,他骑在驴背上做着“推”和“敲”的动作,潜心研究诗句。没想到迎面一队车马簇拥着韩愈(当时是个大官)来了,直到跟前才发觉。他赶紧谢罪,但韩愈没有怪罪他,勒住马想了好久,说:“用‘敲"字比用‘推"字好。后世很多人对这句诗提出了自己的看法.美学大师朱光潜先生在《咬文嚼字》一文认为韩愈的修改并不一定妥当,到底用“推”还是“敲”,关键要看当时的情境。朱先生认为,此僧为诗人拜访李凝途中偶然遇到的,他或是孤身步月归寺,或是月夜访友。 既然这首古诗如此著名,这个典故也是妇孺皆知,朱老先生这样的美学大师更是如此的受人景仰,那我这个小辈在这里胡言乱语一通,想来不会影响他们的崇高的声望,所以我也就说出我自己心里面对推敲的看法。
2023-07-19 03:39:151

推敲文言文翻译`

贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避。退之立马久之,谓岛曰:“‘敲"字佳。”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。翻译:贾岛初次参加科举考试,往京城里。一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又想用“推”字(来替换“敲”字),反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做着推和敲的动作。看到的人感到很惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。于是一下子就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确定,思想离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲"字好,因为月夜访友,即使友人家门没有闩,也不能莽撞推门,敲门表示你是一个懂得礼貌的人;更能衬托出月夜的宁静,读起来也响亮些。”两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,互相舍不得离开,共有好几天。(韩愈)因此跟贾岛成为了普通人之间的交往。
2023-07-19 03:39:2510

鸟宿池边树。僧敲月下门。这句诗敲字什么意思

敲 敲门全诗所绘景致十分幽静。“僧敲”更显月夜之寂静,当是“敲”妙。全诗是 :闲居少邻并,草径入荒园。 鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。园子已经荒芜,唯一的一条小路,也长满了青草,可以见出主人公对世事是何等的不萦于心,在这里居住,当然是“幽居”了。次联是千古名句。据说,有一天,贾岛骑在驴子上,忽然想出这一联,自以为得意,然作“推”作“敲”,颇费踌躇,于是在驴背上苦苦思虑,还不断用手作推敲之势。这时,京兆尹韩愈的仪仗队走了过来,贾岛忘了回避,一头撞上去,被押至韩愈面前。韩愈得知情由后,不仅没有责怪他,反而代他思索,最后认为“作敲字佳矣”。为什么敲比推好呢?因为李凝是幽隐之士,与外界绝少交游,作者(也就是诗中的“僧”)深知其为人,一定在家,所以带有自信,径直敲门。另外,既是夜间,怎能知道“鸟宿池边树”呢?想必是敲门声惊起了宿鸟,引起噪动。如果用“推”字,这一句也就无根了
2023-07-19 03:40:022

僧敲月下门的"僧"指的是谁?

贾岛《题李凝幽居》 闲居少邻并, 草径入荒园。 鸟宿池边树, 僧敲月下门。 过桥分野色, 移石动云根。 暂去还来此, 幽期不负言。 是2作者 贾岛本人 下文 解释处 我已加粗注明 【注释】 ①云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。这里指石根云气。 ②幽期:再访幽居的期约。言:指期约。 【简析】 此诗以“推”、“敲”一联著名,至于全诗,因为题中用一“题”字。加上诗意原不甚显,故解者往往不得要领,讥其“意脉零乱”。我们且不管那个“题”字,先读尾联,便知作者来访李凝,游览了他的“幽居”,告别时说:我很喜欢这里,暂时离去,以后还要来的,绝不负约。由此可见,认为作者访李凝未遇而“题”诗门上便回,是不符合诗意的。先读懂尾联,倒回去读全篇,便觉不甚僻涩,意脉也前后贯通,不算有句无篇。 诗人来访“幽居”,由外而内, 故首联先写邻居极少, 人迹罕至,通向 “幽居”的小路野草丛生。这一切,都突出一个“幽”字。“荒园”与“幽居”是一回事。“草径入荒园”,意味着诗人已来到“幽居”门外。次联写诗人月夜来访,到门之时,池边树上的鸟儿已入梦乡。 自称“僧”而于万籁俱寂之时来“敲”月下之门,剥啄之声惊动“宿鸟”,以喧衬寂,以动形静,更显寂静。 而“幽居”之“幽”,也得到进一步表现。第三联曾被解释为“写归途所见”,大谬。果如此,将与尾联如何衔接?敲门之后未写开门、进门,而用诗中常见的跳跃法直写游园。“桥”字承上“池”字,“野”字、“云”字承上“荒”字。“荒园” 内一片“野色”,月下“过桥”,将“野色”“分” 向两边。“荒园”内有石山,月光下浮起蒙蒙夜雾。“移”步登山,触“动”了石根云气。“移石”对“过桥”,自然不应作“移开石头”解,而是“踏石”之类的意思。用“移”字,实显晦涩。这一联,较典型地体现了贾岛琢字炼句,力避平易,务求奇僻刻深的诗风。而用“分野色”、“动云根” 表现“幽居” 之“幽”,还是成功的。特别是“过桥分野色”,构恩新奇,写景如画,堪称警句。 《唐诗纪事》卷四十云:“(贾)岛赴举至京,骑驴赋诗,得‘僧推月下门"之句,欲改‘推"作‘敲",引手作推、敲之势,未决,不觉冲大尹韩愈。乃具言。愈曰:‘敲字佳矣。"遂并辔论诗久之。”“推敲”一词,即由此而来。这段记载不一定完全符合事实,却能体现贾岛“行坐寝食,苦吟不辍”的特点。 凡人之道,心欲小,志欲大,智欲圆,行欲方,能欲多,事欲少 http://www.bjxsyinshua.com记得采纳啊
2023-07-19 03:40:112

贾岛推敲的故事

推敲的来历 唐朝的贾岛是著名的苦吟派诗人。什么叫苦吟派呢?就是为了一句诗或是诗中的一个词,不惜耗费心血,花费工夫。贾岛曾用几年时间做了一首诗。诗成之后,他热泪横流,不仅仅是高兴,也是心疼自己。当然他并不是每做一首都这么费劲儿,如果那样,他就成不了诗人了。 有一次,贾岛骑着毛驴在长安朱雀大街上走。那时正是深秋时分,金风一吹,落叶飘飘,那景色十分迷人。南岛一高兴,吟出一句"落叶满长安"来。但一琢磨,这是下一句,还得有个上句才行。他就苦思冥想起来了,一边骑驴往前走,一边念念叨叨。对面有个官员过来,不住地鸣锣开道。那锣敲得山响,贾岛愣是没听见。那官员不是别人,正是京兆尹,用今天的职务来说就是长安市市长。他叫刘栖楚,见贾岛闯了过来,非常生气。贾岛忽然来了灵感,大叫一声:“秋风生渭水。”刘栖楚吓了一跳,以为他是个疯子,叫人把他抓了起来,关了一夜。贾岛虽然吃了不少苦头,却吟成了一首诗《忆江上吴处士》: “闽国扬帆去,蟾蜍亏复圆。 秋风生渭水,落叶满长安。 此处聚会夕,当时雷雨寒。 兰猱桡未返,消息海云端。” 贾岛吃了一回亏,还是不长记性。没过多久,他又一次骑驴闯了官道。他正琢磨着一句诗, 全诗如下: 闲居少邻并, 草径入荒园。 鸟宿池边树, 僧推月下门。 过桥分野色, 移石动云根。 暂去还来此, 幽期不负言。 那就是“僧推月下门”"。可他又觉着推不太合适,不如敲好。嘴里就推敲推敲地念叨着。不知不觉地,就骑着驴闯进了大官韩愈的仪仗队里。 韩愈比刘栖楚有涵养,他问贾岛为什么乱闯。贾岛就把自己做了一首诗,但是其中一句拿不定主意是用“推”好,还是用“"敲”好的事说了一遍。韩愈听了,哈哈大笑,对贾岛说:“我看还是用‘敲"好,万一门是关着的,推怎么能推开呢?再者去别人家,又是晚上,还是敲门有礼貌呀!而且一个‘敲"字,使夜静更深之时,多了几分声响。静中有动,岂不活泼?”贾岛听了连连点头。他这回不但没受处罚,还各韩愈交上了朋友。 推敲从此也就成了为了脍炙人口的常用词,用来比喻做文章或做事时,反复琢磨,反复斟酌。。。
2023-07-19 03:40:229

题目:鸟宿池边树, 僧敲月下门。(下)打一动物,急急急

猫头鹰和猴子
2023-07-19 03:40:483

鸟宿池边树,僧敲月下门前六句是什么

题李凝幽居作者:贾岛 (唐代)闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。译文悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。
2023-07-19 03:40:552

语文是炫目的先秦繁星是神马意思???????????????急!!!!!!!!!!!!!!!

语文是炫目的先秦繁星——百家争鸣的“诸子百家”(先秦诸子散文)发展三阶段:春秋末期:《论语》《墨子》 语录体为主战国中期:《孟子》 《庄子》语录体向专题论文发展战国末期:《荀子》 《韩非子》专题论文 语文是炫目的先秦繁星,是皎洁的汉宫秋月;是珠落玉盘的琵琶,是高山流水的琴瑟;是“推”“敲”不定的月下门,是但求一字的数茎须;是庄子的逍遥云游,是孔子的颠沛流离;是魏王的老骥之志,是诸葛的锦囊妙计;是君子好逑的《诗经》,是魂兮归来的《楚辞》;是执过羊鞭的《兵法》,是受过宫刑的《史记》;是李太白的杯中酒,是曹雪芹的梦中泪;是千古绝唱的诗词曲赋,是功垂青史的《四库全书》…… 先秦繁星---先秦散文(诸子百家) 汉宫秋月---汉赋 (但是也是中国十大古曲之一) 琵琶--白居易《琵琶行》唐朝 高山流水的琴瑟----伯牙和钟子期的知音故事 是“推”“敲”不定的月下门---唐朝贾岛的诗“鸟宿池边树,僧敲月下门” 但求一字的数茎须----杜甫的“吟安一个字,拈断数根须”(和贾岛都是苦吟诗人) 庄子的逍遥云游------庄子《逍遥游》 孔子的颠沛流离----孔子四处推销自己的政治见解。 魏王的老骥之志-----曹操(魏王)的诗“老骥伏枥,志在千里” 诸葛的锦囊妙计----诸葛亮给赵云的三个锦囊妙计 君子好逑的《诗经〉----诗经中的《关雎》“窈窕淑女,君子好逑” 的《楚辞》----屈原《楚辞》“魂兮归来”是屈原独创的文学体裁---骚体 执过羊鞭的《兵法〉----《兵法》著者孙膑,曾经被人陷害。(但是执羊鞭的应该是指苏武,这里不知道是怎么回事。是作者把苏武和孙武弄混了吧? )受过宫刑的《史记》------《史记》作者司马迁曾受过宫刑 李太白的杯中酒-----李白,自称酒仙 曹雪芹的梦中泪---曹雪芹著《红楼梦》自言“满纸荒唐言,一把辛酸泪” 千古绝唱的诗词曲赋------唐诗宋词元曲汉赋,都是各个朝代不可比拟的文化瑰宝。 功垂青史的《四库全书〉-----清乾隆时编纂。中国古代最大的一部官修书,也是中国古代最大的一部丛书,分经、史、子、集四部,故名四库。
2023-07-19 03:41:037

鸟宿池边树 僧敲月下门现创是什么

池塘边树上,鸟儿安静的睡着了。月光洒照下,一位僧侣正轻轻推开院门。贾岛做这首诗的时候,曾经想了很久并一边走一边模拟是推好还是敲好。后来确定用推。因为整首诗的意境就在于安宁祥和,用敲出现了声音,与前句不符。这也是推敲这个典故的来源。
2023-07-19 03:41:172

僧敲月下门”——打外国地名

1、明天日全食 ---月 2、中秋菊盛开 ---花好月圆 3、长安一片月 --- 秦明 4、月是故乡明 --- 光照 5、僧敲月下门 ---关岛 6、月有阴晴圆缺 ---自负盈亏 7、二月平 ---朋 8、月与星相依,日和月共存 ---腥 9、一对明月毫不残,落在山下左右站 --- 崩 10、掬水月在手 ---掌上明珠 11、中秋渡蜜月 ---花好月圆 12、清风拂面中秋夜 ---明月清风 13、中秋月夜座谈会 ---明晚多云 14、中秋归来 ---八归 15、嫦娥下凡 ---月季 16、中秋菊开 ---花好月圆 17、明月照我还 ---归有光 18、举杯邀明月 ---赏光 19、寂寞嫦娥舒广袖 ---水袖 20、华夏共赏中秋月 ---观光 21、中秋度蜜月 --- 花好月圆 22、清风拂面中秋夜 ---明月清风 23、一轮明月挂中天 ---日涨盈亏 24、举头望明月 --- 当归 25、中秋月饼 --- 软盘 26、中秋别后重团圆 ---第二次握手 27、中秋望月 ---贾语村的,《对月寓怀》:时逢三五便团圆,满把晴光护玉栏.天上一轮才捧出,人间万姓仰头看。 28、中秋过后又重阳 ---一节复一节 29、又是一年中秋月 ---八一五光复 30、同心改革为祖国 --- 中 31、一弯月照枝头亮,两颗星悬天下明 ---秋 32、心已决断不宜迟---快 33、休把旁人抬太高 ---乐 34、十五的月亮 ---正大光明 35、一轮明月挂中天 ---日涨盈亏 36、举头望明月---高圆圆 37、敢上九天揽月---凌志 38、得月楼前先得月 ---棚 39、云破眉月倚西楼---私 40、明月松间照 --- 黑白显影 41、月落日出雁阵业 --- 胭 42、九月初三月似弓 --- 珍珠露 43、节日晚会露一手 ---挽
2023-07-19 03:41:261

贾岛说,他正在吟自己的一首诗,其中有"僧敲月下门″一句,其中的敲他又想改为

  僧敲月下门”中的“敲”字用得不够妥帖,或许改用“推”字更恰当些。  贾岛就把自己做的那首诗念给韩愈听,但是其中一句拿不定主意是用“推”好,还是用“敲”好。韩愈听了,很有兴致地思索起来。过了一会儿,他对贾岛说:“我看还是用‘敲"好,万一门是关着的,推怎么能推开呢?再者去别人家,又是晚上,还是敲门有礼貌呀!而且一个‘敲"字,使夜静更深之时,多了几分声响。静中有动,岂不活泼?”贾岛听了连连点头。他这回不但没受处罚,还和韩愈交上了朋友。  推敲从此也就成为脍炙人口的常用词,用来比喻做文章写诗或做事时,反复琢磨,反复斟酌,才能得到最佳。
2023-07-19 03:41:411

贾岛是唐代著名的什么

唐代著名的苦吟诗人苦吟诗人贾岛贾岛,字阆仙,一作浪仙,唐代宗大历十四年(779年)生,河北范阳人(今北京附近)。范阳曾是安禄山的老巢,安史之乱平定后,这里又长期为藩镇所据,处于半隔绝状态。贾岛出生于平民家庭,门第寒微。所以他早年行事率不可考。传说他30岁前曾数次应举,都不得志。失意之余,又迫于生计,只好栖身佛门为僧,取法名无本。贫困的家庭景况,枯寂的禅房生活,养成他孤僻冷漠而内向的性格,耽幽爱奇,淡于荣利,喜怒鲜形于色,世事颇少萦怀。但他仍酷爱吟诗,常常为构思佳句而忘乎所以,“虽行坐寝食,苦吟不辍。”贾岛也因此被视为唐代古吟诗人的典型。 传说:有一次,贾岛骑驴横过长安大街,时适秋风正劲,落叶遍地,贾岛诗兴大作,即景吟“落叶满长安”。贾岛更思属联,杳不可得。忽然,他想到“秋风吹渭水”,喜不自胜。正在他得意忘形之时,京兆尹刘栖楚“驾到”,贾岛闪避不及,唐突了京兆尹的仪仗队,结果被抓去关了一晚。又有一次,贾岛骑蹇驴访李款幽居,于驴背上得诗句“闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池中树,僧推月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言”。但又觉得“僧敲月下门”似乎比“僧推月下门”更能衬托环境的幽静。贾岛一时拿不定主意,便在驴背上边吟诗边举手作推敲之状,反复品味,结果又无意中唐突了京兆尹韩愈的仪仗队。于是乎贾岛便被众卫士拥至韩愈跟前,贾岛具实禀报事情原委后,韩愈不但不怪罪,反而建议他改“僧推月下门”为“僧敲月下门”。于是二人又并辔而行,共论诗道,结为布衣之交,后来韩愈又劝他还俗应举,并赠诗“孟郊死葬北邙山,日月风云顿觉闲,天恐文章浑断绝,再生贾岛在人间”。贾岛为此名声大著。又传说贾岛进士及弟后寓居僧法乾的精舍,与姚合、王建、张籍、雍陶等,为琴樽之好。有一天,唐宣宗微服初访,行至寺前,闻钟楼上有吟声,便上楼于贾岛案上拿起诗篇便读,贾岛不识宣宗,又一把抢过来,责怪道:郎君惯于鲜肉美酒,何能吟诗。宣宗不露声色,默然下楼而去。事后贾岛得知是唐宣宗,便到朝廷请罪。没几天,贾岛便被贬为遂州长江县(今四川蓬溪县西)主簿。
2023-07-19 03:41:495

僧推月下门全诗译文

原文贾岛《题李凝幽居》闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。译文悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。贾岛,字浪仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
2023-07-19 03:42:041

乌宿池边树僧敲月下门是唐代诗人什么的名句

乌宿池边树,僧敲月下门是唐代诗人贾岛《题李凝幽居》里的名句。“推敲”两字还有这样的故事:贾岛初次参加科举考试,往京城里。一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧推月下门。”又想用“敲”字(来替换“推”字),反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做着推和敲的动作。看到的人感到很惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。于是一下子就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲"字好,因为月夜访友,即使友人家门没有门,也不能莽撞推门,敲门表示你是一个懂得礼貌的人;更能衬托出月夜的宁静,读起来也响亮些。”《题李凝幽居》赏析:这是一首描写诗人访友人未遇的诗。据诗意可知,一天,贾岛去长安城郊外,拜访一个叫李凝的朋友。等他到达李凝居所时,已经天黑。这时,夜深人静,月光皎洁,他的敲门声惊醒了树上的小鸟。不巧,这天李凝不在家。于是贾岛有感而发,创作了这首诗。这首诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称。全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。这两句诗,粗看有些费解。难道诗人连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到吗?其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此僧一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了。
2023-07-19 03:42:281

鸟宿池边树僧推月下门是什么意思

本句诗的意思为:鸟儿栖息在池边的树上,一位僧人披一身月色,深夜来访,敲响了这座庭院的门。 此句诗出自《题李凝幽居》,是 唐朝诗人贾岛所做的五言律诗,全诗描写的是作者走访友人所遇到的事情。全诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句最为出名。 贾岛出生于779年,于843年逝世,字浪先,范阳人,中国唐朝诗人。贾岛家境贫寒,曾经做过和尚,法号无本。贾岛是著名的“苦吟派”诗人,著名的“推敲”典故便出自于他,本人有《长江集》10卷、录诗370余首、小集3卷、《诗格》1卷传世。
2023-07-19 03:43:021

月下门是什么意思

鸟宿池边树,僧敲月下门  “鸟宿池边树,僧敲月下门”出自唐朝诗人贾岛的古诗作品《题李凝幽居》第三四句,其全诗文如下:  闲居少邻并,草径入荒园。  鸟宿池边树,僧敲月下门。  过桥分野色,移石动云根。  暂去还来此,幽期不负言。  【注释】  ⑴李凝:诗人的友人,也是一个隐者,其生平事迹不详。  ⑵少(shǎo):不多。邻并:邻居。  ⑶池边:亦作“池中”。  ⑷分野色:山野景色被桥分开。  ⑸云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。这里指石根云气。  ⑹去:离开。  ⑺幽期:时间非常漫长。负言:指食言,不履行诺言,失信的意思。  【翻译】  悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小院。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。  【赏析】  《题李凝幽居》这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,其具体创作时间难考证。据诗意可知,一天,贾岛去长安城郊外,拜访一个叫李凝的朋友。等他到达李凝居所时,已经天黑。这时,夜深人静,月光皎洁,他的敲门声惊醒了树上的小鸟。不巧,这天李凝不在家。于是贾岛有感而发,创作了这首诗。  这首诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称。全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。  首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很经济的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,www.slKj.org亦无人家居住。淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身分。  “鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来广为传诵的名句。这两句诗,粗看有些费解。诗人当然不可能连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到。其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了。  颈联“过桥分野色,移石动云根”,是写回归路上所见。过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。“石”是不会“移”的,诗人用反说,别具神韵。这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人。  尾联”暂去还来此,幽期不负言“,表明诗人不负归隐的约定。前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨。正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往。  诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事。然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚。
2023-07-19 03:43:201

僧( )月下门,上一句是什么?

僧(敲)月下门,上一句是:鸟宿池边树出自:唐代诗人【贾岛】的诗作【题李凝幽居】题李凝幽居唐·贾岛闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。【注释】少(shǎo):不多。池边:一作“池中”。分野色:山野景色被桥分开。云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。这里指石根云气。幽期:时间非常漫长。负言:指食言,不履行诺言,失信的意思。【译文】悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。【鉴赏】此诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事,而因诗人出神入化的语言,变得别具韵致。诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物,以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,语言质朴简练,而又韵味醇厚,体现了贾岛“清真僻苦”的诗风。其中“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句历代广为传诵。
2023-07-19 03:43:2815

鸟宿池边树僧敲月下门是谁的诗句

鸟宿池边树,僧敲月下门,衍生出推敲这个词,出自中唐诗人贾岛。“推敲”这个词的由来已经家喻户晓,人们一直津津乐道于它所体现出炼字的辛苦及汉字的博大精深。年轻诗人贾岛写了两句诗,“鸟宿池边树,僧推月下门”,描述一个和尚在凄清孤寂的夜晚独自回到庙里的场景,其时,寒鸟已宿,孤月独照,只有一个和尚,月下踽踽独行,用卡尔维诺的话说就是,如果在冬夜,一个和尚。一股寂寞的寒意立马弥漫出来,此两句可以称得好诗。贾岛骑着驴,边走边琢磨,是推好还是敲好,不知不觉撞进了韩愈的仪仗队。韩愈当时是吏部侍郎兼京兆尹,相当于今天中组部副部长兼北京市长,正部级的大官。贾岛就把情况告诉了他,韩愈思索了一会,告诉他说:用敲好,就这么愉快的决定了。于是后世就流传了推敲的典故。认真想一下,是不是觉得很诡异。因为韩愈并没有说出敲的理由,只是帮他选了“敲”字。这两句诗就作为佳话流传下来。人们热衷于谈论贾岛的苦吟、韩愈的亲和、炼字的艰辛,却唯独没有人去质疑:敲真的比推要好吗?朱光潜老先生在《论文学》里谈到这件事情,他的意见是:仔细玩味的话,推字表示和尚乘兴而来,兴尽而返,自来自去,自有一种风度,而敲字则显拘谨,太着尘相。结合和尚的身份,从贴合诗的意境来说,显然推字更好。对老先生的看法,我简直不能赞同更多。但为什么大多数人却没有意识到呢?根据我的分析,这是名人效应及羊群效应造成的。当时贾岛只是一介书生,出场时只有一头病驴,而韩愈却是朝廷重臣文坛巨擘,出场前呼后拥还有三军仪仗队。话语权不言而喻的掌握在韩愈手上,他此时无论说推还是敲都是对的。我好奇的是史书上说他思索了一会,他真的是思索诗句还是思索怎么打发这个穷秀才。再开一下脑洞,如果当时韩愈说,拿字好。那今天推拿就会从一项按摩活动变成写作活动了。在民智已开的现代社会,名人效应都还如此深刻的影响着我们(不信你去看看电视上的广告),遑论唐朝。所以韩愈怎么说都对。羊群效应,是指从众随大流,在周遭急剧变化的环境中,最安全的方式就是表现的和其他人一样。在最初的少数人接受韩愈的结论后,后面的人就会倾向于同样的接受,最后一直流传至今。这一件事情其实得不出什么结论,但独立思考永远是少数人的专利。希望能借由这些点点滴滴的细碎思考,慢慢靠近甚至达到这个目标。
2023-07-19 03:43:533

僧敲月下门全诗典故

全诗典故为:贾岛推敲   一天,贾岛在京城长安,骑着毛驴在街上行走,随口吟成一首诗,其中两句是:“鸟宿池中树,僧推月下门。”   贾岛觉得诗中的“推”字,用得不够恰当,想把“推”字改为“敲”字,但一时不知哪个字好。于是,一面思考,一面用手反复做着推门和敲门两种动作。街上行人看到贾岛这种神情,感到十分惊讶。  韩愈看到,十分生气地对贾岛说:“你骑驴子怎么低着头,也不朝前面看看?”贾岛一惊,慌忙下驴,向韩愈赔礼,并将自己刚才驴上所得诗句,因斟酌“推”“敲”二字,专心思考,不及回避的情形讲了一遍。   韩愈听后,转怒为喜,深思片刻后便说:“敲字好!在万物入睡、沉静得没有一点声息的时候,敲门声更是显得夜深人静。”贾岛连连拜谢,把诗句定为“僧敲月下门”。“推敲”一词是根据唐朝诗人贾岛锤炼诗句的故事引申出来的,意为反复琢磨。   此句出自贾岛《题李凝幽居》,附原文如下:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。  图片来源于网络
2023-07-19 03:44:002

僧敲月下门全诗是什么意思啊

全诗典故为:贾岛推敲   一天,贾岛在京城长安,骑着毛驴在街上行走,随口吟成一首诗,其中两句是:“鸟宿池中树,僧推月下门。”   贾岛觉得诗中的“推”字,用得不够恰当,想把“推”字改为“敲”字,但一时不知哪个字好。于是,一面思考,一面用手反复做着推门和敲门两种动作。街上行人看到贾岛这种神情,感到十分惊讶。  韩愈看到,十分生气地对贾岛说:“你骑驴子怎么低着头,也不朝前面看看?”贾岛一惊,慌忙下驴,向韩愈赔礼,并将自己刚才驴上所得诗句,因斟酌“推”“敲”二字,专心思考,不及回避的情形讲了一遍。   韩愈听后,转怒为喜,深思片刻后便说:“敲字好!在万物入睡、沉静得没有一点声息的时候,敲门声更是显得夜深人静。”贾岛连连拜谢,把诗句定为“僧敲月下门”。“推敲”一词是根据唐朝诗人贾岛锤炼诗句的故事引申出来的,意为反复琢磨。   此句出自贾岛《题李凝幽居》,附原文如下:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。  图片来源于网络
2023-07-19 03:44:161

鸟宿池边树僧敲月下门的意思 鸟宿池边树僧敲月下门的解释

1、鸟宿池边树,僧敲月下门翻译:鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。 2、出处:《题李凝幽居》。 3、原文:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。
2023-07-19 03:44:311

鸟宿池边树僧敲月下门出自哪首诗

贾岛是唐朝著名的苦吟派诗人。什么叫苦吟派呢?就是为了一句诗或是诗中的一个词,不惜耗费心血,花费工夫。贾岛曾用几年时间做了一首诗。诗成之后,他热泪横流,不仅仅是高兴,也是心疼自己。当然他并不是每做一首都这么费劲儿,如果那样,他就成不了诗人了。一天,贾岛骑着毛驴走在京城长安的大街上,随口吟成一首诗,其中两句是:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”吟完之后,又想将“敲”字改用“推”字,犹豫不决,于是,一边思考,一边用手反复做着推门和敲门动作。  当时韩愈做代理京城地方的长官,正带着车马出巡,贾岛不知不觉地走到韩愈的仪仗面前,还在不停地做着手势,结果冲撞了韩愈的马队,被左右的侍从推到韩愈面前。贾岛如实地将自己刚才骑在驴上所得的诗句告之,还把因为斟酌“推”、“敲”二字而来不及回避的情形讲了一遍。  韩愈听后,转怒为喜,深思片刻后便说:“敲字好!在万物入睡、沉静得没有一点声息的时候,敲门声更显得夜深人静。”贾岛连连拜谢,把诗句定为“僧敲月下门”。并且两人并排回家,一同议论做诗的"方法,韩愈因此与贾岛结下了深厚的友谊。
2023-07-19 03:44:501

僧什么月下门

僧敲月下门。“鸟宿池边树,僧敲月下门”出自《题李凝幽居》。这个是唐代诗人贾岛的作品。此诗虽只是写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,却因诗人出神入化的语言,而变得别具韵致。诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物。以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸生活的向往之情。全诗语言质朴简练,而又韵味醇厚,充分体现了贾岛“清真僻苦”的诗风。其中“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句历来脍炙人口。《题李凝幽居》作者介绍贾岛,字阆仙,一作浪仙,是唐朝河北道幽州范阳人。自号“碣石山人”。唐代诗人,人称“诗奴”。早年出家为僧,法号“无本”。据说在洛阳的时候因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛作诗发牢骚,被韩愈发现才华,并成为“苦吟诗人”。后来受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做遂州长江县主簿,故称“贾长江”。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。贾岛一生穷愁,苦吟作诗,其诗多写荒凉枯寂之境,长于五律,重词句锤炼。与孟郊齐名,后人以“郊寒岛瘦”喻其诗之风格。
2023-07-19 03:44:561

乌宿池边树,僧推月下门出自哪首诗,作者是谁

出自唐代诗人贾岛的《题李凝幽居》闲居少邻并,草径入荒园.鸟宿池边树,僧敲月下门.过桥分野色,移石动云根.暂去还来此, 幽期不负言.
2023-07-19 03:45:354

鸟宿池边树,僧推月下门的意思是什么?

  “鸟宿池边树,僧敲月下门”意思:夜晚池塘边上,小鸟栖树;月光之下,老僧敲门。  题李凝幽居  作者:贾岛  闲居少邻并,草径入荒园。  鸟宿池边树,僧敲月下门。  过桥分野色,移石动云根。  暂去还来此,幽期不负言。  译文  幽居之处少有邻居,一条草睛伸进荒园。  夜晚池塘边上,小鸟栖树;月光之下,老僧敲门。  归途中走过小桥,田野色彩斑斓。白云飘飞,山石如在移动。  暂时离开此地,不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。  《题李凝幽居》是唐代诗人贾岛的作品。此诗虽只是写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,却因诗人出神入化的语言,而变得别具韵致。诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物,以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸生活的向往之情。全诗语言质朴简练,而又韵味醇厚,充分体现了贾岛“清真僻苦”的诗风。其中“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句历来脍炙人口。
2023-07-19 03:45:545

“僧推月下门”和“僧敲月下门”到底哪个

当然是“敲”字更好。既有动作,也有声音,而且合理。夜深人静,要想进别人的门,理应先敲门。“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来传诵的名句.“推敲”两字还有这样的故事:一天,贾岛骑在驴上,忽然得句“鸟宿池边树,僧敲月下门”,初拟用“推”字,又思改为“敲”字,在驴背上引手作推敲之势,不觉一头撞到京兆尹韩愈的仪仗队,随即被人押至韩愈面前.贾岛便将做诗得句下字未定的事情说了,韩愈不但没有责备他,反而立马思之良久,对贾岛说:“作‘敲"字佳矣.”这样,两人竟做起朋友来.
2023-07-19 03:46:102

鸟宿池边树,僧( )月下门。括号里用“推”还是用“敲”?为什么?

鸟宿池边树,僧(敲)月下门。一天,贾岛在京城长安,骑着毛驴在街上行走,随口吟成一首诗,其中两句是:“鸟宿池中树,僧推月下门。”贾岛觉得诗中的“推”字,用得不够恰当,想把“推”字改为“敲”字,但一时不知哪个字好。于是,一面思考,一面用手反复做着推门和敲门两种动作。街上行人看到贾岛这种神情,感到十分惊讶。韩愈看到,十分生气地对贾岛说:“你骑驴子怎么低着头,也不朝前面看看?”贾岛一惊,慌忙下驴,向韩愈赔礼,并将自己刚才驴上所得诗句,因斟酌“推”“敲”二字,专心思考,不及回避的情形讲了一遍。韩愈听后,转怒为喜,深思片刻后便说:“敲字好!在万物入睡、沉静得没有一点声息的时候,敲门声更是显得夜深人静。”贾岛连连拜谢,把诗句定为“僧敲月下门”。“推敲”一词是根据唐朝诗人贾岛锤炼诗句的故事引申出来的,意为反复琢磨。
2023-07-19 03:46:171