翻译

DNA图谱 / 问答 / 标签

孔雀东南飞翻译 孔雀东南飞片段原文及翻译

1、孔雀东南飞片段翻译:孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。“(我)十三岁到十六岁能织精美的白绢学会了裁剪衣裳会弹箜篌 能诵读诗书。十七岁做了您的妻子,心中常常感到痛苦的悲伤。您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的规则,专心不移。我一个人留在空房里,我们见面的日子实在少得很。鸡鸣啼了,我就上机织绸子,天天晚上都不得休息。三天就织成五匹绸子,婆婆仍然嫌我织得慢。并不是因为我织得慢,(而是)您家的媳妇难做啊!我既然担当不了使唤,白白留着也没有什么用。(您)现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遣送回娘家。” 2、原文:孔雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。

《孔雀东南飞》的原文和翻译是什么?

【孔雀东南飞全文】 序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。 孔雀东南飞,五里一徘徊。 “十三能织素,十四学裁衣。十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移。贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。便可白公姥,及时相遣归。” 府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇。结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久。女行无偏斜,何意致不厚。” 阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷。可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!” 府吏长跪告:“伏惟启阿母。今若遣此妇,终老不复取!” 阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!” 府吏默无声,再拜还入户。举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。” 新妇谓府吏:“勿复重纷纭。往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。时时为安慰,久久莫相忘!” 鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。著我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。腰若流纨素,耳著明月珰。指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双。 上堂拜阿母,阿母怒不止。“昔作女儿时,生小出野里。本自无教训,兼愧贵家子。受母钱帛多,不堪母驱使。今日还家去,念母劳家里。”却与小姑别,泪落连珠子。“新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。勤心养公姥,好自相扶将。初七及下九,嬉戏莫相忘。”出门登车去,涕落百余行。 府吏马在前,新妇车在后。隐隐何甸甸,俱会大道口。下马入车中,低头共耳语:“誓不相隔卿,且暂还家去。吾今且赴府,不久当还归。誓天不相负!” 新妇谓府吏:“感君区区怀!君既若见录,不久望君来。君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇纫如丝,磐石无转移。我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。”举手长劳劳,二情同依依 。 入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌,不图子自归:“十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,十七遣汝嫁,谓言无誓违。汝今何罪过,不迎而自归?”兰芝惭阿母:“儿实无罪过。”阿母大悲摧。 还家十余日,县令遣媒来。云有第三郎,窈窕世无双。年始十八九,便言多令才。 阿母谓阿女:“汝可去应之。” 阿女含泪答:“兰芝初还时,府吏见丁宁,结誓不别离。今日违情义,恐此事非奇。自可断来信,徐徐更谓之。” 阿母白媒人:“贫贱有此女,始适还家门。不堪吏人妇,岂合令郎君?幸可广问讯,不得便相许。” 媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。 阿母谢媒人:“女子先有誓,老姥岂敢言!” 阿兄得闻之,怅然心中烦。举言谓阿妹:“作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君。否泰如天地,足以荣汝身。不嫁义郎体,其往欲何云?” 兰芝仰头答:“理实如兄言。谢家事夫婿,中道还兄门。处分适兄意,那得自任专!虽与府吏要,渠会永无缘。登即相许和,便可作婚姻。” 媒人下床去。诺诺复尔尔。还部白府君:“下官奉使命,言谈大有缘。”府君得闻之,心中大欢喜。视历复开书,便利此月内,六合正相应。良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。交语速装束,络绎如浮云。青雀白鹄舫,四角龙子幡。婀娜随风转,金车玉作轮。踯躅青骢马,流苏金镂鞍。赍钱三百万,皆用青丝穿。杂彩三百匹,交广市鲑珍。从人四五百,郁郁登郡门。 阿母谓阿女:“适得府君书,明日来迎汝。何不作衣裳?莫令事不举!” 阿女默无声,手巾掩口啼,泪落便如泻。移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,右手执绫罗。朝成绣夹裙,晚成单罗衫。晻晻日欲暝,愁思出门啼。 府吏闻此变,因求假暂归。未至二三里,摧藏马悲哀。新妇识马声,蹑履相逢迎。怅然遥相望,知是故人来。举手拍马鞍,嗟叹使心伤:“自君别我后,人事不可量。果不如先愿,又非君所详。我有亲父母,逼迫兼弟兄。以我应他人,君还何所望!” 府吏谓新妇:“贺卿得高迁!磐石方且厚,可以卒千年;蒲苇一时纫,便作旦夕间。卿当日胜贵,吾独向黄泉!” 新妇谓府吏:“何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然。黄泉下相见,勿违今日言!”执手分道去,各各还家门。生人作死别,恨恨那可论?念与世间辞,千万不复全! 府吏还家去,上堂拜阿母:“今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。儿今日冥冥,令母在后单。故作不良计,勿复怨鬼神!命如南山石,四体康且直!” 阿母得闻之,零泪应声落:“汝是大家子,仕宦于台阁。慎勿为妇死,贵贱情何薄!东家有贤女,窈窕艳城郭,阿母为汝求,便复在旦夕。” 府吏再拜还,长叹空房中,作计乃尔立。转头向户里,渐见愁煎迫。 其日牛马嘶,新妇入青庐。奄奄黄昏后,寂寂人定初。我命绝今日,魂去尸长留!揽裙脱丝履,举身赴清池。 府吏闻此事,心知长别离。徘徊庭树下,自挂东南枝。 两家求合葬,合葬华山傍。东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通。中有双飞鸟,自名为鸳鸯。仰头相向鸣,夜夜达五更。行人驻足听,寡妇起彷徨。多谢后世人,戒之慎勿忘。《孔雀东南飞》译文序说:东汉末建安(公元196-219)年间,庐江太守府的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她回娘家后发誓不再嫁人。她的娘家逼迫她改嫁,她便投水死了。焦仲卿听到后,在自家庭院的树上吊死了。当时的人哀悼他们。写下这首诗记述这件事。孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。我:“十三岁时能织丝绢、十四会裁剪衣裳、十五会箜篌乐器、十六岁能诵读诗书、十七岁做您(焦仲卿)的妻子,心中常常感到痛苦和悲伤。您是太守府的吏办,严格遵守官府的规则,而且又丝毫不犯。妾我独守空房,我们见面的日子很少。鸡鸣时候,我就上机织绢,天天晚上都不得休息,三天就织成五匹绢,婆婆借故还嫌我织得慢。其实并不是我织得慢,而是您家的媳妇很难做,我不能胜任你家媳妇之责,白白留在你家又有什么用?您就去禀告婆婆,趁早把我休回娘家。”府吏焦仲卿听了这般诉说后,便到堂上去禀告母亲:“我是个禄薄命苦的穷相,幸亏娶到贤慧能干的妻子,成年后与她结为夫妇,好百头到老。共同生活了几年,从开始到今,她的行为并没有不正当之处,谁知竞会招致母亲不喜欢她呢?”焦母对仲卿说:“你怎么这样愚迂、固执!她不懂礼节,举止、行动自由,我早已气忿,你怎能自作主张!邻居不是有个贤慧的女子,自名叫罗敷,姿态面貌可爱无比,母亲替你去提亲。你就快快休她回家,休了就千万不要挽留她。”焦仲卿便跪下说:“孩儿匍匐求母亲不要这样,如果今日休了她,儿就一辈子不再娶妻子了!” 焦母听后,便用拳头捶打着床铺大怒道:“小子你有什么可怕? 你怎么敢帮她说话!我对她已经没有什么情感,定不能答应你的要求。”焦仲卿默默无声,拜了拜母亲后便回到自己房间,开口欲对妻子说,却因哭泣,说话时时明时断地说:“我、不愿、赶你走,是受、母亲逼迫,你只好、暂时回娘家。我今后也暂且、赴太守府里办事,不久我也要回来,回来后我定亲自去迎取你回来。为此,你要安下心来,千万不要违背我说的。”刘氏对焦仲卿说:“不要再白费口舌了!记得那一年的冬季,我辞别娘家嫁到你府上,行事总是按婆婆的意旨做,举止那敢自作主张呢?白天黑夜勤劳地做事,既孤单又辛苦,我自以为没有过错,侍奉婆婆是小辈的孝顺。这样仍然还是被休回家,还说什么回去后再回来?我有绣花的齐腰短袄,上面所绣的花卉美丽又光彩,红色罗纱做的双层覆斗形床帐,四角还挂着香袋,箱匣六、七十个,扎箱子丝绳都是绿、碧、青三色,样样物品都各自不相同,那种都在箱匣里。我人低贱,难道东西也不值钱,不配拿去迎取你日后的妻子,留下来作为我赠送与你的,以后我们再无见面的机会了。常常看到这些东西也是个安慰,这样你永久不会忘记了我。”鸡鸣啼时,外面天快亮了,刘氏起床化上盛妆,穿上绣花夹裙,每件事都要经过四、五遍。脚下穿着丝鞋,头上戴着闪闪发光的玳瑁饰品,素绢束腰,光彩流荡,双耳饰上明月珠,手指如葱根般纤细白嫩,嘴唇红润,像含着红宝石,轻盈地踏着细步,精美丽质真是举世无双。刘氏到厅堂辞别婆婆,婆婆听了她将回娘家,并不挽留。刘氏说:“在娘家我做女儿时,从小生长在荒僻乡间,本来就没受过什么教养,更加愧对焦仲卿,家受婆婆钱财礼品很多,却不堪婆婆的使唤。今天我就回娘家去了,十分挂念婆婆独自辛苦操劳家务。”说完后再与小姑告别,此时眼泪如连珠子掉下来。刘氏对小姑说:“我初来你家时,小姑才床那么高,今日我被休回家,小姑你已和我一样高。希望你尽心奉养母亲,好好服侍她老人家,每年乞巧日和阳会日,在玩耍的时不要忘记我。”说完刘氏便出门登车而去,离去百多步眼泪还不停地流。焦仲卿骑马在前头,刘氏的车跟在后面,两人谁也没说话,只有车轴发出吱吱嘎嘎的响声。行至大路口,焦仲卿才下马坐入刘氏的车中,两人缠绵凑耳相互低声说话。焦仲卿说:“我绝不与你断绝关系,你暂时先回娘家去,我也暂且去庐江太守府,不久你一定会回来,我对天发誓,决不会辜负你。”刘氏对焦仲卿说:“我知道你十分爱我!既然你这样记挂着我,望你不久就来接我,你是坚贞不移的磐石,我就是柔韧不屈蒲苇。蒲草和苇草坚韧如丝,磐石坚定不移。我有一个亲哥哥,性格、行为都暴躁如雷,恐怕不会听任我的意愿,我预计他会折磨我的心”。当挥手告别之时,两人都怅惘若失、恋恋不舍。刘兰芝走进家门来到堂房,上前、后退均觉得无脸面。母亲拍着手大感惊讶地说:“想不到你自己回来了!十三岁就教你纺织,十四岁就能裁剪衣裳,十五岁会弹箜篌,十六岁懂得礼节,十七岁送你出嫁,总以为你不会出什么过失。你究竟有什么过错,不去接你怎么自己就回来了?” 兰芝惭愧地对母亲说:“女儿其实并没有过错。”母亲听后非常悲恸。回家才十多天,县令派媒人上门来。媒人说,县令家的三公子,人长得英俊又文雅,简直是世间无双,年龄有十八、九岁,善言又有才。母亲对女儿说:“你可否答应他。”女儿含着眼泪说:“兰芝回来时,焦仲卿再三叮嘱,发誓永不分离。如今违背情义和誓言,恐怕这样总不妙吧。你可以回绝来说媒的人,以后慢慢说明这件事。”刘母告诉媒人说:“贫贱家里有这个女儿,才嫁不久她就被休回娘家。不能做府吏的妻子,那能配得上县太爷的贵公子?希望你多方打听另求他家女,我不能就答应你。县令的媒人走后几天,过了不久县令派去请示太守的郡丞回来了。去时县丞对太守说: 我知道有个家里的女儿叫兰芝,继承了做官的户籍。太守回说: 我第五的个儿子,俊美文雅,还没有结婚。要托郡丞去做媒人,是府主簿这人传达与郡丞的。于是郡丞直接对刘母说:太守家第五的个公子,想和你家结为婚姻,所以派我到贵家来提亲。刘母谢绝媒人说:“女儿先前有过誓盟,老妇我怎么好说再嫁这事呢?”兰芝哥哥得知此事,又愤恨又烦恼,心中焦躁不安,开口就对妹妹说:“你打这主意为什么不好好地想想!你先嫁与小官吏,这次嫁与贵公子,好、坏运气就如天、地之别,现今足够使你终身荣耀和富贵,但你却不嫁给这样的仁义公子,长此以往你想怎么打算?”兰芝抬头回答道:“道理确实像哥哥说的话一样,我辞别娘家去侍奉丈夫,半途间回到哥哥家里。怎样处理,完全照哥哥的主意吧,哪敢自己随便作主呢?虽然我与府吏立下誓约,终归与他没有缘分。那我就随你们愿,就应了这门亲事,这不就成全了这桩婚姻。”县丞从座位上起来连声说:好好,这就好办,这就好办。 他回到郡府报告太守说:“我奉您的命去刘家说媒,都说好,说媒相当成功。”太守听后,心里非常欢喜,便查看婚嫁历书选日子,书中说本月内宜于婚嫁,而且六合正好。便说:“本月三十日是良辰吉日,今天已是二十七日,你便去操办结婚事宜”太守传话府内快快筹办结婚礼品,于是为此忙碌的人象天上的浮云一样多。看: 达官贵人坐的画舫上,四角挂着绣有小龙的彩旗,轻盈地在风中飘扬; 宝光闪烁的豪华车,缓步前行的青骢马,金光闪闪的马鞍格外显眼。有赠聘金三百万的,都用青色的丝线穿着,各色绸缎三百匹。食品是从交、广两州采买的山珍海味。随从有四、五百人,齐集郡府伺候。兰芝母亲对女儿说:“刚才接到太守的信,明天来迎取你,你为什么还不做衣裳?不要让婚事办不成!”兰芝默默无声,用手巾捂着嘴哭泣,眼泪象水一样倾泻。来到琉璃榻具前,将它搬置窗下。左手拿着剪刀和尺子,右手拿着绫罗绸缎。早晨做好了绣花的夹裙,晚上做好了单罗衫。此时天已日色昏暗快要黑尽了,兰芝满怀忧愁走出门去哭啼。焦仲卿听说此变故,便暂时请假回兰芝家,还有二三里的地方时,因人摧折心肝,马也悲鸣。兰芝悉闻焦仲卿的马叫声,轻脚偷偷地去迎接他,怅惘若失地站着相望,她知道,是夫君来了。见面后她举手抚摸着马鞍,哀叹之声令人心碎,使说:“自你离开我以后,人事间的变化真让人难测,并不如我们以前想的那样,又不被你悉知.。我亲哥哥,还有母亲,强逼迫我嫁人,要我答应许配他人,你来,还有什么指望!”焦仲卿对兰芝说:“祝贺你嫁与贵富人家!磐石方正并且坚实,能存放上千年,而蒲苇只具一时韧劲,折断是早晚之事。你会日堑富贵,我却会独自赴黄泉”双方拉手告别后便离去,各自回到自己家里。双方都准备临死前的诀别,但心里的恨意无言可喻!想到将要离开人世,而且决心已定绝不再保全生命!焦仲卿回到家,到厅堂拜见母亲说:“今天风大又寒冷,寒风摧折了树木,院里的白兰花也满结浓霜。儿现今就如日暮的太阳,此去让母亲日后孤单。天地不容命休也,这不怪谁,也不怨谁,祝愿母亲:寿比南山,身体健康又硬朗!”焦母听了,泪水也伴随着儿子的说话声在流淌,哭着说:“你是世家之子,先祖曾任尚书台,切不要因一个妇人而去寻死,你贵她贱,休她怎么能说你薄情呢?东家有个贤慧的女子,她的美丽在城东是出了名的,母亲替你去求婚,答复是早晚的事。” 焦仲卿向母亲拜拜就回自房,在空房里叹息声不断,自杀的主意就这样打定了。他转头进兰芝住过内房,渐渐被相思煎熬着、逼迫着。三十日那天,兰芝家门前马车盈门,兰芝走进举行婚礼的青布篷帐,帐内昏暗沉沉的,夜深人静时。兰芝自言道:“我命在今天将结束,魂魄虽去但愿就身体长久!”言罢,便挽起裙子,脱去丝鞋,纵身跳进清水池里。焦仲卿听到刘兰芝投水自尽后,心知与兰芝已永远离别了,于是徘徊于庭院树下,最后面向东南(点题:孔雀——兰芝东南飞)吊死于树上。事后焦、刘两家都要求合葬他(她)俩,将(她)俩合葬于华盖山山傍。坟墓的东西两头种上松柏,左右两侧则种上梧桐。见树枝枝枝相互交错,片片叶子互相吻接。树中却有一对飞鸟,他们自名为鸳鸯,仰头同时向天鸣啼,每夜鸣叫至五更。路人都停步聆听,寡妇如听见,便心神不宁。这鸣声是劝告后人,要以他们的故事为戒,千万别忘记!孔雀东南飞(汉乐府诗)编辑《孔雀东南飞》是中国文学史上第一部长篇叙事诗,也是乐府诗发展史上的高峰之作,后人盛称它与北朝的《木兰诗》为“乐府双璧”。《孔雀东南飞》取材于东汉献帝年间发生在庐江郡(今安徽怀宁、潜山一带)的一桩婚姻悲剧。原题为《古诗为焦仲卿妻作》,因诗的首句为“孔雀东南飞,五里一徘徊”,故又有此名。全诗350余句,1700余字。主要讲述了焦仲卿、刘兰芝夫妇被迫分离并双双自杀的故事,控诉了封建礼教的残酷无情,歌颂了焦刘夫妇的真挚感情和反抗精神。作为古代史上最长的一部叙事诗,《孔雀东南飞》故事繁简剪裁得当,人物刻画栩栩如生,不仅塑造了焦刘夫妇心心相印、坚贞不屈的形象,也把焦母的顽固和刘兄的蛮横刻画得入木三分。篇尾构思了刘兰芝和焦仲卿死后双双化为孔雀的神话,寄托了人民群众追求恋爱自由和幸福生活的强烈愿望。

《孔雀东南飞》原文及翻译

选段原文:序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。孔雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久、女行无偏斜,何意致不厚?”译文:东汉末年建安年间,庐江府小吏焦仲卿的妻子刘氏,被仲卿的母亲驱赶回娘家,她发誓不再改嫁。但她娘家的人一直逼着她再嫁,她只好投水自尽。焦仲卿听到妻子的死讯后,也吊死在自己家里庭院的树上。当时的人哀悼他们,便写了这样一首诗。孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。“(我)十三岁到十六岁能织精美的白绢学会了裁剪衣裳会弹箜篌 能诵读诗书。十七岁做了您的妻子,心中常常感到痛苦的悲伤。您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的规则,专心不移。我一个人留在空房里,我们见面的日子实在少得很。鸡鸣啼了,我就上机织绸子,天天晚上都不得休息。三天就织成五匹绸子,婆婆仍然嫌我织得慢。并不是因为我织得慢,(而是)您家的媳妇难做啊!我既然担当不了使唤,白白留着也没有什么用。(您)现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遣送回娘家。”焦仲卿听了这般诉说后,到堂上去禀告母亲:“我已经没有做高官、享厚禄的貌相,幸亏还能娶到这个(贤惠能干)的妻子,结婚后相亲相爱地生活,(并约定)死后在地下也要相依为伴侣。相处在一起不到二三年,(生活)才开始,还不算很久,这个女子的行为并没有什么不正当,哪里料到会招致母亲不满意呢?”扩展资料:一、写作社会环境故事发生在“汉末建安中”。当时的背景是:汉武帝时,“罢黜百家,独尊儒术”,儒家的那套伦理纲常,逐渐占据了统治地位,并发展到了相当完备严密的程度。在婚姻制度方面就规定有“七出”、“天下无不是之父母”等清规戒律。“天下无不是之父母”,这正是焦刘悲剧的主要原因。在这一时代氛围里,在焦母的淫威下,焦仲卿敢于站在刘兰芝一边,表现出与兰芝“结发同枕席,黄泉共为友”的坚决态度,这是难能可贵的。二、总体赏析《孔雀东南飞》是一曲基于事实而形于吟咏的悲歌。其中,主人公刘兰芝、焦仲卿之死,表面上看来,是由于凶悍的焦母和势利的刘兄逼迫的结果。事实上,焦母、刘兄同样是封建礼教的受害者。因为焦母、刘兄的本意,并不想害死自己的儿子、自己的妹妹。这从刘、焦死后,“两家求合葬”这样后悔不及的举动可以看出。——尽管这是他们对刘兰芝、焦仲卿生死不渝爱情的晚到的认可与祝福。他们主观上的出发点虽有利己的打算,但也有把维护自己亲人的终身幸福与自己的利益统一起来的愿望。参考资料来源:百度百科-孔雀东南飞

的原文和翻译

孔雀东南飞序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。孔雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣。十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移。贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五疋,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为。妾不堪驱使,徒留无所施。便可白公姥,及时相遣归。府吏得闻之,堂上启阿母。儿已薄禄相,幸复得此妇。结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始而未为久。女行无偏斜,何意致不厚。阿母谓府吏,何乃太区区。此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由。东家有贤女,自名秦罗敷。可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留。府吏长跪告,伏惟启阿母。今若遣此妇,终老不复娶。阿母得闻之,槌床便大怒。小子无所畏,何敢助妇语。吾已失恩义,会不相从许。府吏默无声,再拜还入户。举言谓新妇,哽咽不能语。我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且赴府。不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。新妇谓府吏,勿复重纷纭。往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。谓言无罪过,供养卒大恩。仍更被驱遣,何言复来还?妾有绣腰襦,葳蕤自生光。红罗复斗帐,四角垂香囊。箱帘六七十,绿碧青丝绳。物物各具异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人。留待作遣施,于今无会因。时时为安慰,久久莫相忘。鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。著我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。腰若流纨素,耳著明月珰。指如削葱根,口如含珠丹。纤纤作细步,精妙世无双。上堂谢阿母,阿母怒不止。昔作女儿时,生小出野里。本自无教训,兼愧贵家子。受母钱帛多,不堪母驱使。今日还家去,念母劳家里。却与小姑别,泪落连珠子。新妇初来时,小姑始扶床。今日被驱遣,小姑如我长。勤心养公姥,好自相扶将。初七及下九,嬉戏莫相忘。出门登车去,涕落百余行。府吏马在前,新妇车在后。隐隐何甸甸,俱会大道口。下马入车中,低头共耳语。誓不相隔卿,且暂还家去。吾今且赴府,不久当还归。誓天不相负,新妇谓府吏,感君区区怀。君既若见录,不久望君来。君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇韧如丝,磐石无转移。我有亲父兄,性行暴如雷。恐不任我意,逆以煎我怀。举手长劳劳,二情同依依 。入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌,不图子自归。十三教汝织,十四能裁衣。十五弹箜篌,十六知礼仪。十七遣汝嫁,谓言无誓违。汝今何罪过,不迎而自归?兰芝惭阿母,儿实无罪过。阿母大悲摧。还家十余日,县令遣媒来。云有第三郎,窈窕世无双。年始十八九,便言多令才。阿母谓阿女,汝可去应之。阿女含泪答,兰芝初还时,府吏见叮咛,结誓不别离。今日违情义,恐此事非奇。自可断来信,徐徐更谓之。阿母白媒人,贫贱有此女。始适还家门,不堪吏人妇。岂合令郎君?幸可广问讯,不得便相许。媒人去数日,寻遣丞请还。说有兰家女,承籍有宦官。云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。直说太守家,有此令郎君。既欲结大义,故遣来贵门。阿母谢媒人,女子先有誓,老姥岂敢言。阿兄得闻之,怅然心中烦。举言谓阿妹,作计何不量。先嫁得府吏,后嫁得郎君。否泰如天地,足以荣汝身。不嫁义郎体,其往欲何云。兰芝仰头答,理实如兄言。谢家事夫君,中道还兄门。处分适兄意,那得自任专。虽与府吏约,后会永无缘。登即相许和,便可作婚姻。媒人下床去,诺诺复尔尔。还部白府君,下官奉使命,言谈大有缘。府君得闻之,心中大欢喜。视历复开书,便利此月内,六合正相应。良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。交语速装束,络绎如浮云。青雀白鹄舫,四角龙子幡。婀娜随风转,金车玉作轮。踯躅青骢马,流苏金缕鞍。赍钱三百万,皆用青丝穿。杂彩三百疋,交广市鲑珍。从人四五百,郁郁登郡门。阿母谓阿女,适得府君书,明日来迎汝。何不作衣裳,莫令事不举。阿女默无声,手巾掩口啼,泪落便如泻。移我琉璃榻,出置前厅下。左手持刀尺,右手执绫罗。朝成绣夹裙,晚成单罗衫。暗暗日欲暝,愁思出门啼。府吏闻此变,因求假暂归。未至二三里,摧藏马悲哀。新妇识马声,蹑履相逢迎。怅然遥相望,知是故人来。举手拍马鞍,嗟叹使心伤。自君别我后,人事不可量。果不如先愿,又非君所详。我有亲父母,逼迫兼弟兄。以我应他人,君还何所望。府吏谓新妇,贺君得高迁。磐石方且厚,可以卒千年。蒲苇一时韧,便作旦夕间。卿当日胜贵,吾独向黄泉。新妇谓府吏,何意出此言。同是被逼迫,君尔妾亦然。黄泉下相见,勿违今日言。执手分道去,各各还家门。生人作死别,恨恨那可论。念与世间辞,千万不复全。府吏还家去,上堂拜阿母。今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。儿今日冥冥,令母在后单。故作不良计,勿复怨鬼神。命如南山石,四体康且直。阿母得闻之,零泪应声落。汝是大家子,仕宦于台阁。慎勿为妇死,贵贱情何薄。东家有贤女,窈窕艳城郭。阿母为汝求,便复在旦夕。府吏再拜还,长叹空房中,作计乃尔立。转头向户里,渐见愁煎迫。其日牛马嘶,新妇入青庐。暗暗黄昏后,寂寂人定初。我命绝今日,魂去尸长留。揽裙脱丝履,举身赴清池。府吏闻此事,心知长别离。徘徊庭树下,自挂东南枝。两家求合葬,合葬华山傍。东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通。中有双飞鸟,自名为鸳鸯。仰头相向鸣,夜夜达五更。行人驻足听,寡妇起彷徨。多谢后世人,戒之慎勿忘。

孔雀东南飞翻译及原文

选段原文:序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。孔雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久、女行无偏斜,何意致不厚?”译文:东汉末年建安年间,庐江府小吏焦仲卿的妻子刘氏,被仲卿的母亲驱赶回娘家,她发誓不再改嫁。但她娘家的人一直逼着她再嫁,她只好投水自尽。焦仲卿听到妻子的死讯后,也吊死在自己家里庭院的树上。当时的人哀悼他们,便写了这样一首诗。孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。“(我)十三岁到十六岁能织精美的白绢学会了裁剪衣裳会弹箜篌 能诵读诗书。十七岁做了您的妻子,心中常常感到痛苦的悲伤。您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的规则,专心不移。我一个人留在空房里,我们见面的日子实在少得很。鸡鸣啼了,我就上机织绸子,天天晚上都不得休息。三天就织成五匹绸子,婆婆仍然嫌我织得慢。并不是因为我织得慢,(而是)您家的媳妇难做啊!我既然担当不了使唤,白白留着也没有什么用。(您)现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遣送回娘家。”焦仲卿听了这般诉说后,到堂上去禀告母亲:“我已经没有做高官、享厚禄的貌相,幸亏还能娶到这个(贤惠能干)的妻子,结婚后相亲相爱地生活,(并约定)死后在地下也要相依为伴侣。相处在一起不到二三年,(生活)才开始,还不算很久,这个女子的行为并没有什么不正当,哪里料到会招致母亲不满意呢?”扩展资料:一、写作社会环境故事发生在“汉末建安中”。当时的背景是:汉武帝时,“罢黜百家,独尊儒术”,儒家的那套伦理纲常,逐渐占据了统治地位,并发展到了相当完备严密的程度。在婚姻制度方面就规定有“七出”、“天下无不是之父母”等清规戒律。“天下无不是之父母”,这正是焦刘悲剧的主要原因。在这一时代氛围里,在焦母的淫威下,焦仲卿敢于站在刘兰芝一边,表现出与兰芝“结发同枕席,黄泉共为友”的坚决态度,这是难能可贵的。二、总体赏析《孔雀东南飞》是一曲基于事实而形于吟咏的悲歌。其中,主人公刘兰芝、焦仲卿之死,表面上看来,是由于凶悍的焦母和势利的刘兄逼迫的结果。事实上,焦母、刘兄同样是封建礼教的受害者。因为焦母、刘兄的本意,并不想害死自己的儿子、自己的妹妹。这从刘、焦死后,“两家求合葬”这样后悔不及的举动可以看出。——尽管这是他们对刘兰芝、焦仲卿生死不渝爱情的晚到的认可与祝福。他们主观上的出发点虽有利己的打算,但也有把维护自己亲人的终身幸福与自己的利益统一起来的愿望。

《孔雀东南飞》原文及翻译

孔雀东南飞,五里一徘徊。   “十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸡入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。便可白公姥,及时相遣归。”   府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?”   阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由,吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!”   府吏长跪告:“伏维启阿母,今若遣此妇,终老不复取!”   [译文]   序说:东汉末建发(公元196-219)年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回娘家后)发誓不不再嫁人。她的娘家副迫她改嫁,她便投水死了。焦仲卿听到(刘兰芝投水而死)这件事,也在(自家)庭院的树上吊死了。当时的人哀掉他们,写下这首诗记述这件事。   孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。   “(我)十三岁能够织精美的白娟,十四岁学会了裁剪衣裳,十五岁会弹箜篌,十六岁能诵读诗书。十七岁做了您的妻子,心中常常感到痛苦的悲伤。您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的规则,专心不移。我一个人留在空房里,我们见面的日子实在少得很。鸡叫我就上机织绸子,天天晚上都不得休息。三天就织成五匹绸子,婆婆还故意嫌我织得慢。并不是因为我织得慢,(而是)您家的媳妇难做啊!我既然担当不了(您家的)使唤,白白留着也没有什么用。(您)现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遗送回娘家。”   焦仲卿听了这般诉说后,到堂上去禀告母亲:“我已经没有做高官、享厚禄的命相,幸亏还能娶到这个(贤慧能干)的妻子,结婚后(少年夫妻)相亲相爱地生活,(并约定)死后在地下也要相依为伴侣。(我们)相处在一起不到二三年,(生活)才开始,还不算很久,这个女子的行为并没有什么不正当,哪里料到会使母亲不满意呢?”   焦母对促卿说:“(你)怎么这样没见识!这个女子不讲礼节,一举一动全凭自己的意思。我早就憋了一肚子气,你怎么可以自作主张!邻居有个贤慧的女子,名字叫秦罗敷,(长相)可爱,没有谁比得上,母亲替你去求婚。(你)就赶快休掉刘兰芝,打发她走,千万不要挽留(她)!”   焦仲卿伸直腰跪着禀告:“孩儿恭敬发禀告母亲,现在假如休掉这个女子,我一辈子就不再娶妻子了!”

孔雀东南飞全文原文及翻译

孔雀东南飞全文原文及翻译。序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。”孔雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为。妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。“府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚。"译文:序说:东汉末建安(公元196-219)年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回娘家后)发誓不再嫁人。她的娘家逼迫她改嫁,她便投水死了。焦仲卿听到(刘兰芝投水而死)这件事,也在(自家)庭院的树上吊死了。当时的人哀悼他们。写下这首诗记述这件事。孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。“(我)十三岁能够织精美的白娟,十四岁学会了裁剪衣裳,十五岁会弹箜篌,十六岁能诵读诗书。十七岁做了您的妻子,心中常常感到痛苦的悲伤。您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的规则,专心不移。我一个人留在空房里,我们见面的日子实在少得很。丑时(1时-3时)我就上机织绸子,天天晚上都不得休息。三天就织成五匹绸子,婆婆仍然嫌我织得慢。并不是因为我织得慢,(而是)您家的媳妇难做啊。我既然担当不了(您家的)使唤,白白留着也没有什么用。(您)现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遣送回娘家。”焦仲卿听了这般诉说后,到堂上去禀告母亲:“我已经没有做高官、享厚禄的命相,幸亏还能娶到这个(贤慧能干)的妻子,结婚后(少年夫妻)相亲相爱地生活,(并约定)死后在地下也要相依为伴侣。(我们)相处在一。起不到二三年,(生活)才开始,还不算很久,这个女子的行为并没有什么不正当,哪里料到会招致母亲不满意呢。”焦母对仲卿说:“(你)怎么这样没见识。这个女子不讲礼节,一举一动全凭自己的意思。我早就憋了一肚子气,你怎么可以自作主张。邻居有个贤慧的女子,名字叫罗敷,(长相)可爱,姿态优雅。没有谁比得上,母亲替你去提亲。(你)就赶快休掉刘兰芝,打发她走,千万不要挽留(兰芝)。”焦仲卿直身而跪禀告:“孩儿恭敬发禀告母亲,现在假如休掉这个女子,我一辈子就不再娶妻子了。”焦母听了儿子的话,(用拳头)敲着坐具大发脾气(骂道):“你这小子没有什么害怕的了,怎么敢帮你媳妇说话。我对她已经没有什么恩情了,当然不能答应你的(要求)。”焦仲卿默默不敢作声,对母亲拜了两拜,回到自己房里,张嘴想对妻子说话,却抽抽咽咽话也说不成句:“本来我不愿赶你走,但有母亲逼迫着。你只好暂时回娘家去。我现在暂且回太守府里办事,不久我一定回来,回来后必定去迎接你回我家来。为此,你就受点委屈吧,千万不要违背我说的。

孔雀东南飞原文及翻译

孔雀东南飞原文如下:孔雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?”阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”翻译如下:孔雀朝着东南方向飞去,每飞五里便是一阵徘徊。“我十三岁就能织出白色的丝绢,十四岁就学会了裁衣。十五岁学会弹箜篌,十六岁就能诵读诗书。十七岁做了你的妻子,但心中常常感到痛苦伤悲。你既然已经做了府吏,当然会坚守臣节专心不移。只留下我孤身一人待在空房,我们见面的日子常常是日渐疏稀。每天当鸡叫的时候我就进入机房纺织,天天晚上都不能休息。三天就能在机上截下五匹布,但婆婆仍旧嫌我织的慢。不是我纺织缓慢,而是你家的媳妇难做公婆难服侍。我已经受不了你家这样的驱使,白白地留着也没有什么用。你这就禀告公公婆婆,及时遣返我送我回娘家去。”府吏听到这些话,便走到堂上禀告阿母:“儿已经没有做高官享厚禄的福相,幸而娶得这样一个好媳妇。刚成年时我们便结成同床共枕的恩爱夫妻,并希望同生共死直到黄泉也相伴为伍。我们共同生活才过了两三年,这种甜美的日子只是开头还不算长久。她的行为没有什么不正当,哪里知道竟会招致你的不满得不到慈爱亲厚。”阿母对府吏说:“你怎么这样狭隘固执!这个媳妇不懂得礼节,行动又是那样自专自由。我心中早已怀着愤怒,你哪能自作主张对她迁就。东邻有个贤惠的女子,她本来的名字叫秦罗敷。她可爱的体态没有谁能比得上,我当为你的婚事去恳求。你就应该把兰芝快赶走,把她赶走千万不要让她再停留!”府吏直身长跪作回答,“我要恭恭敬敬地再向母亲您哀求,现在如果赶走这个媳妇,儿到老也不会再娶别的女子!”

孔雀东南飞并序原文及翻译解析

孔雀东南飞的解释乐府《杂曲歌辞》名。又名《古诗为焦仲卿妻作》。原为汉末民歌,经 后代 文人加工,收入《玉台新咏》。汉末庐江(今属 安徽 )小吏焦仲卿与妻刘 兰芝 在焦母强迫下离异,后兰芝因母兄逼她改嫁而自尽,仲卿亦殉情而死。诗歌揭露了封建礼教的 黑暗 , 赞美 了男女主人公的反抗 精神 。全诗三百五十余句,一千七百余字,是古代少见的长篇叙事诗。 词语分解 孔雀的解释 东南亚和东印度群岛产的一种 非常 大型的陆栖雉类属名,有羽冠,雄的尾毛很长,展开时像扇子,有绿孔雀和白孔雀两种。群居在热带 森林 中或河岸边, 羽毛 可做 装饰 品孔雀东南飞,五里一 徘徊 。孔雀向东南飞,每飞五里,就

孔雀东南飞翻译 孔雀东南飞片段原文及翻译

1、孔雀东南飞片段翻译:孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。“(我)十三岁到十六岁能织精美的白绢学会了裁剪衣裳会弹箜篌 能诵读诗书。十七岁做了您的妻子,心中常常感到痛苦的悲伤。您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的规则,专心不移。我一个人留在空房里,我们见面的日子实在少得很。鸡鸣啼了,我就上机织绸子,天天晚上都不得休息。三天就织成五匹绸子,婆婆仍然嫌我织得慢。并不是因为我织得慢,(而是)您家的媳妇难做啊!我既然担当不了使唤,白白留着也没有什么用。(您)现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遣送回娘家。” 2、原文:孔雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。

翻译一下《孔雀东南飞》原文的意思

孔雀东南飞作者:(建安时期)佚名 译文:璞如子 为焦仲卿妻作 孔雀向着东南飞,每行五里便是一阵子苦徘徊。“我十三岁能织素绢,十四岁学习裁剪衣裳,十五岁会弹奏箜篌,十六岁已能诵读诗书。十七岁做了您府吏媳妇,心中却时常充满着悲苦。您既然在外任职府吏,我自当坚守贞操此情不移。只是苦了为妻留守空房,相见的日子常是寥寥无几。鸡叫我便上机纺织,夜夜里都不得歇息。三天就断下五匹绢,可婆婆仍然故意嫌我迟缓。不是我织得太迟缓啊,而是做您家的媳妇太艰难!既然为妻不胜任您家的使唤,空留着也没什么施展。您可以去禀告公婆,不如趁早把我休回娘家门。” 府吏焦仲卿闻听了妻子的怨言,便到堂上向母亲陈述己见:“儿子的命相中已没有高官厚禄,但所幸还能娶得像这样的媳妇。我们是同床共枕的结发夫妻,死后也是黄泉伴侣相依。我们共同生活才二三年,日子开始的时间还很短。这位女子的品行没什么不端,不给以厚待又是为了那般?” 焦母冲着仲卿出言甚急:“你怎么如此没有出息!这个女子不懂礼数教养,一举一动都由着性子自作主张。我早就憋了一肚子气,怎么能让你自己太随意!东邻居有个闺女很是贤淑,本名叫作秦罗敷;惹人怜爱又是体态无可比,这门婚事让母亲为你求娶。便可趁早把那个兰芝女赶走,赶她走千万千万不要挽留!” 仲卿久久地跪着告求:“孩儿恭请母亲大人听清楚。今天若赶走兰芝女,我一辈子再也不另娶!”焦母闻听此言之后,捶床大发雷霆之怒:“你这小子竟然谁也不怕,怎敢帮着这个妇人说话!我跟她早已无恩义可讲,决不会依从你来当家!” 焦仲卿默默不敢作声,再拜了母亲回到自己房屋中。开口对着妻子说话,已是哽咽不成声:“本来我不会赶你走,无奈有母亲在逼迫着。你暂且先回到娘家,我现今也暂且赶赴府衙。不多久我当回转,回转后必定迎你归还。就以此约定请你放下心中忧虑,万万不可违背我叮咛的话语。” 媳妇回复丈夫的话:“还是不要再起纷争了吧!记得那一年正值初春,我辞别娘家嫁到贵府门;谨慎做事一如公婆安排,举止投足哪敢妄自独专?白天黑夜一直劳作勤恳,道不尽的孤苦与辛酸。总以为没有什么过错,为的都是奉养二老天年。可到底还是被驱赶,还怎么谈再返回您的家门?为妻有刺绣围腰一件,其华丽自能映光生艳。还有红罗纱做成的“覆斗帐”,四角处垂挂着锦香囊。另有箱奁六七十个,都捆着碧绿色的青丝绳;样样东西各具不同,种种物件都在箱奁之中。人低贱,东西也不会被别人看得上眼,不配拿去迎接你后娶的人。就留给你将来作个纪念吧,因为从此后再也没有机会相见。这些东西也好时时作个安慰,希望你永远把我记在心间。”【注】覆斗帐:开口向下的斗形方帐。覆斗,即倒过来的斗。 鸡叫了,窗外已现出曙光,兰芝起身庄重地整理起行妆。穿上我的绣花夹裙,每一处都细心检点四五遍。脚下轻踏着花丝鞋,头上钗饰可谓是辉光闪闪。腰束白绢如一湾流水,碧玉耳坠就像明月空悬。白嫩纤细的手指好似削尖的葱根,鲜红滋润的口唇宛若噙含着珠光宝丹。轻盈地踏着细小的步子,精巧美妙可谓世上难寻第二佳人。 兰芝走上厅堂辞谢婆母,婆母听着却不停地恼怒。“从前我做女儿时,自幼生长于乡野里。本来也没受过什么训导和教诲,高攀了贵府儿子很惭愧!也曾接受婆母聘礼很多钱,却不配承担婆母来使唤。今天我就回娘家去了,只是记挂着婆母为家里更操心。” 回头再与小姑子别过,眼泪就象连串的珠子滴落:“我初来你家时候,小姑啊你刚能扶着床学步。今天我被送回去,小姑已差不多和我一般齐。希望你尽心奉养二老,好好地给予服侍照料。初七和十九是女儿家开心的日子,玩耍的时候请不要忘记了嫂嫂。”【注】在古代,农历七月七日,是女孩儿乞巧的日子。农历每月十九日,是妇女欢聚的日子。 兰芝出门登上车去了,眼泪仍簌簌不停地流着。仲卿骑马走在前面,兰芝坐车随行于后边。车子一路坎坷隐隐甸甸,会合于大路口处便停止向前。仲卿下马坐入车子里,两人低着头悄声作着耳语。“我誓不与你分离,你只管暂时回到娘家去。我如今也暂且赶赴衙府做差事,不用多久就能返回。我对天可发誓,决不辜负你!” 兰芝对焦仲卿做了回语:“夫君耿耿情怀使我感激!既然夫君如此见爱,我就盼望夫君早早归来。夫君应当比作一块磐石,妻我应当比作蒲苇草。蒲苇草虽柔弱但坚韧如丝,而磐石稳重则风吹不动。但是我上有亲父兄,性情行为可谓暴躁如雷难通融。恐怕不能任由我的意愿来,想起来啊,怎不煎熬我的胸怀!”举手告别了,久久怅望着远去的身影,两人同是那样难舍难分的心情。 兰芝走进家门到了堂前,上前退后都觉得没有脸面。刘母直吃惊得大拍手掌:“没料想女儿竟自己回转家门!十三岁教你纺线织绢,十四岁能裁剪衣衫;十五岁会弹奏箜篌,十六岁就懂得礼节礼数;十七岁送你出嫁远行,你说过不会违背自己的保证。如今究竟犯了什么罪过,没人迎,自己返回门庭?”兰芝悲怨地向母亲诉说:“您的女儿实实在在没有什么罪过!”听后,莫大的悲痛,摧创刘母的心胸。 兰芝回家仅仅十多天,县令便派媒人找上了门。说县令家有个第三朗,秀美文静世上也无双;年龄刚刚十八九岁大,便被人称道多才华。刘母对着女儿说:“你可以去应允他。”女儿含着眼泪作答言:“兰芝当初回来时,仲卿曾叮咛又再三,已结下誓言永远不分散。今天若违背了情义,恐怕这样做不妥善。你自可先回绝媒人的请求,再慢慢解释其中的缘由。”刘母便只好给媒人回话:“我这贫贱门户的女儿,刚刚不久被休回娘家。她既然不能做一个府吏的妻子,又怎能配得上县太爷的公子?你们尽可多处问问别的人家,这门亲事已不能许下。” 媒人去后数日间,不久又有人派郡丞来求婚:“人说道您有书香门第之女,我家乡则有大户宦官。说有第五个公子,美貌文雅至今尚未娶亲。特委派我郡丞做媒人,是主簿传下的口信。直说了吧,就是太守家,就是太守家的一位郎君。已经打算和你们结成亲,所以派我前来造访登贵门。”刘母辞谢媒人道:“女儿已有誓约在先,我老婆子怎好擅自多言?” 兰芝的兄长闻听太守求婚被拒绝,心中烦躁大为不悦。便开口对妹妹讲:“作打算为什么不好好思量?前次出嫁拥有的是小官吏之人,这次出嫁拥有的是太守家的郎君。前后的命运好比天壤之别,这件婚事已足使你荣光一身。不嫁给如此仁义的公子郎,往后你还能打算怎么样?” 兰芝抬起头回复兄长:“道理确实是兄长讲的这样。我辞别娘家去从事夫君,却中途被赶回兄长的家门。怎么处置都听从兄长的主意,哪敢自己任意独专?虽然我与府吏有过誓约,但重新相聚已是永远没有缘分。人家来登门求亲就即时答应了吧,现在只好结成这门婚姻。” 媒人听后下床站起身,诺诺连声一一做应允。随后返还郡府禀告太守大人:“下官遵从您的使命,经过商谈,两家果然大有缘分!”郡府太守听得这个消息,心中真是大大地欢喜!查《黄历》又翻《婚嫁书》,本月之内办喜事最为便利。年月日干支六 合正好相应,本月三十日正是吉日良辰。“今天已经是二十七了,郡丞你可以去刘家下礼聘婚。”得到转告的人们立即整理装束,来往的人络绎不绝宛若飘来浮去的云。绘有青雀和白天鹅的彩礼船,四角挂着刺绣游龙的旗幡。还有轻灵秀美伴风而行的,是金色的车子玉饰的轮。踢踏而行的青骢马,配着红缨穗和雕金花纹的鞍。彩礼赏钱三百万,都用青丝绳相串连。还备有三百匹各色绸缎,交趾、广州买来的海味山珍。随从人员四五百,熙熙攘攘地登跨郡府的门。 刘母急忙告知女儿:“适才收到郡府太守书信,明日就来迎娶完婚。何不快点赶制嫁衣,可别叫事情办得不顺利。兰芝女默默无声无语,手巾掩着口儿暗自哭啼,泪水啊就像泻流不止的小溪。移出我的琉璃床榻,把它放置于前厅下。左手握持木尺刀剪,右手拿好丝绢绸缎。早晨做好了绣夹裙,晚上做好了单罗衫。日头渐渐落下天已黑,兰芝女愁思中踱步门外又流泪。 府吏焦仲卿闻听此一变故,因而暂时告假踏上归途。离兰芝家门尚有二三里路远,人心伤痛,马儿嘶鸣也把悲哀传。兰芝女识得马儿声,轻着脚步过去相逢迎。忧伤地遥遥相望见,认得是故人到身前。兰芝女举手抚拍马的鞍,一声叹息更伤心:“自从郎君离别我之后,人情事故都已难思量。果然不遂我们当初的心愿,可是郎君又怎知其中的详情?我上有生身父母常埋怨,相逼迫的还有弟兄们。已经将我许给他人作妻房,郎君啊还有什么可企望?” 焦仲卿对兰芝女道了一声:“贺喜你得到高升!磐石如今尚且厚重,可以终守千年不动!蒲苇草不过是一时强韧,只是强韧在一朝一暮之中!你啊将一天比一天富贵,我啊只有独自奔向黄泉而告终。”兰芝女回复焦仲卿的一番讽刺:“是什么想法让你说出这等言辞?同是被逼迫无奈,你这样痛苦我又何曾不是如此?好吧,就让我们黄泉下相见,不要违背了今日的誓言!”两人握手分道离去,各自返回自己的家门。活生生的人偏要作死的诀别,其中重重怨恨怎能论述得详尽!想到他们下决心辞别人世间,说一千道一万都已为时太晚难保全。 焦仲卿返还家门,上堂拜见母亲大人:“今日大风骤起好寒冷!寒风摧折了树木,庭院中兰花也结满了严霜。如今孩儿将如落日消逝,对不住的是落得母亲日后孤单。既然存心作下这样不良的打算,就不要再埋怨什么鬼神。愿母亲大人寿比南山之石,四体永远硬朗康健!” 焦母听到儿子如此说,眼泪便随着哭声而落。“你是大户人家的子孙,于高台楼阁的衙府中做官。千万不可为一妇人而轻生,贵贱之间的情分本来就非常薄浅!东邻之家有位贤淑闺女,苗条艳丽受到满城人称赞。母亲这就为你求娶,得到回复便在这早晚之间。”仲卿再拜了母亲退回自己的屋内,声声长叹在空房中迂回。决计按既定打算去做不再更易,便转身进入内室里,愈发见他被愁苦煎熬得难喘息。 迎亲的这一天真是牛鸣马嘶,兰芝女被扶入青布帐篷拜了仪式。渐渐日落到了黄昏光景,寂静下来后人们开始歇息安定。“我的生命将结束于今日,就让我的灵魂飞去而尸身常留人世吧!”于是撩起裙角将丝鞋脱去,挺身投向清清的池中水。焦仲卿闻听这一噩耗传至,心知所爱的人已经永久别离。默默徘徊在庭院大树之下,把自己挂上了朝向东南的树枝。 两家人都请求把他们二人合葬,把他们二人合葬于华山之旁。坟冢东西侧栽下松柏,墓穴左右两边栽下梧桐。树枝参差之间相与覆盖,叶子疏密之间交相叠通。树丛之中有一双同飞的鸟儿来往,自有其名被称为鸳鸯。它们仰头相对着招呼鸣叫,鸣叫声夜夜达到五更。行人会停下脚步来静听,丧偶的女人也起身为之忧郁不宁。多多有劳后世人思量思量,以此为戒万万不可遗忘!(希望能帮到你,也希望你能给我好评哦,你的好评是我最大的鼓励!谢谢~)

《孔雀东南飞》(《玉台新咏》)古文和翻译

作者或出处:《玉台新咏》 古文《孔雀东南飞》原文: 序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。 孔雀东南飞,五里一徘徊。 「十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸡入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。便可白公姥,及时相遣归。」 府吏得闻之,堂上启阿母:「儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?」 阿母谓府吏:「何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由,吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!」 府吏长跪告:「伏维启阿母,今若遣此妇,终老不复取!」 阿母得闻之,槌床便大怒:「小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!」 府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不能语:「我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。」 新妇谓府吏:「勿复重纷纭!往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。谓言无罪过,供养卒大恩,仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光,红罗复斗帐,四角垂香囊,箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。时时为安慰久久莫相忘!」 鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。着我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。腰若流纨素,耳着明月珰。指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双。 上堂拜阿母,阿母怒不止。「昔作女儿时,生小出野里,本自无教训,兼愧贵家子。受母钱帛多,不堪母驱使。今日还家去,念母劳家里。」却与小姑别,泪落连珠子。「新妇初来时,小姑始扶床,今日被驱遣,小姑如我长。勤心养公姥,好自相扶将。初七及下九,嬉戏莫相记。」出门登车去,涕落百余行。 府吏马在前,新妇车在后,隐隐何甸甸,俱会大道口。下马入车中,低头共耳语:「誓不相隔卿,且暂还家去;吾今且赴府,不久当还归,誓天不相负!」 新妇谓府吏:「感君区区怀!君既若见录,不久望君来,君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移。我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。」举手长劳劳,二情同依依。 入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌:「不图子自归!十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,十七遣汝嫁,谓言无誓违。汝今何罪过,不迎而自归。」兰芝惭阿母:「儿实无罪过。」阿母大悲摧。 还家十余日,县令遣媒来。云有第三郎,窈窕世无双。年始十八九,便言多令才。 阿母谓阿女:「汝可去应之。」阿女含泪答:「兰芝初还时,府吏见丁宁,结誓不别离。今日违情义,恐此事非奇。自可断来信,徐徐更谓之。」 阿母白媒人:「贫贱有此女,始适还家门。不堪吏人妇,岂合令郎君?幸可广问讯,不得便相许。」 媒人去数日,寻遣丞请还。说有兰家女,承籍有宦官。云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。 阿母谢媒人:「女子先有誓,老姥岂敢言!」 阿兄得闻之,怅然心中烦,举言谓阿妹:「作计何不量!先嫁得府史,后嫁得郎君,否泰如天地,足以荣汝身。不嫁义郎体,其往欲何云?」 兰芝仰头答:「理实如兄言。谢家事夫婿,中道还兄门。处分适兄意,那得自任专!虽与府吏要,渠会永无缘。登即相许和,便可作婚姻。」 媒人下床去,诺诺复尔尔。不部白府君:「下官奉使命,言谈大有缘。」府君得闻之,心中大欢喜,视历复开书,便利此月内,六合正相应。良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。交语速装束,络绎如浮云。青雀白鹄舫,四角龙子幡,婀娜随风转。金车玉作轮,踯躅青骢马,流苏金缕鞍。继钱三百万,皆用青丝穿。杂彩三百匹,交广市鲑珍。从人四五百,郁郁登郡门。 阿母谓阿女:「适得府郡书,明日来迎汝。何不作衣裳?莫令事不举!」 阿女默无声,手巾掩口啼,泪落便如泻,移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,右手执绫罗,朝成绣夹裙,晚成单罗衫。晻晻日欲暝,愁思出门啼。 府吏闻此变,因求假暂归,未至二三里,摧藏马悲哀。新妇识马声,蹑履相逢迎。怅然遥相望,知是故人来。举手拍马鞍,嗟叹使心伤:「自君别我后,人事不可量。果不如先愿,又非君所详。我有亲父母,逼迫兼弟兄,以我应他人,君还何所望?」 府吏谓新妇:「贺卿得高迁!磐石方且厚,可以卒千年,蒲苇一时纫,便作旦久间。卿当日胜贵,吾独向黄泉!」 新妇谓府吏:「何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然。黄泉下相见,勿违今日言!」执手分道去,各各还家门。生人作死别,恨恨那可论?念与世间辞,千万不复全! 府吏还家去,上堂拜阿母:「今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。儿今日冥冥,令母在后单。故作不良计,勿复怨鬼神!命如南山石,四体康且直!」 阿母得闻之,零泪应声落:「汝是大家子,仕宦于台阁,慎勿为妇死,贵贱情何薄?东家有贤女,窈窕艳城郭,阿母为汝求,便复在旦夕。」 府吏再拜还,长叹房中,作计乃尔立。转头向户里,渐见愁煎迫。 其日牛马嘶,新妇入青庐。奄奄黄昏后,寂寂人定初。「我命绝今日,魂去尸长留!」揽裙脱丝履,举身赴清池。 府吏闻此事,心知长别离,徘徊庭树下,自挂东南枝。 两家求合葬,合葬华山傍。东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通。中有双飞鸟,自名为鸳鸯,仰头相向鸣,夜夜达五更,行人驻足听,寡妇起彷徨。多谢后世人,戒之慎勿忘! 《孔雀东南飞》现代文全文翻译: 序说:东汉末建发(公元196-219)年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回娘家后)发誓不不再嫁人。她的娘家副迫她改嫁,她便投水死了。焦仲卿听到(刘兰芝投水而死)这件事,也在(自家)庭院的树上吊死了。当时的人哀掉他们,写下这首诗记述这件事。 孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。 「(我)十三岁能够织精美的白娟,十四岁学会了裁剪衣裳,十五岁会弹箜篌,十六岁能诵读诗书。十七岁做了您的妻子,心中常常感到痛苦的悲伤。您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的规则,专心不移。我一个人留在空房里,我们见面的日子实在少得很。鸡叫我就上机织绸子,天天晚上都不得休息。三天就织成五匹绸子,婆婆还故意嫌我织得慢。并不是因为我织得慢,(而是)您家的媳妇难做啊!我既然担当不了(您家的)使唤,白白留着也没有什么用。(您)现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遗送回娘家。」 焦仲卿听了这般诉说后,到堂上去禀告母亲:「我已经没有做高官、享厚禄的命相,幸亏还能娶到这个(贤慧能干)的妻子,结婚后(少年夫妻)相亲相爱地生活,(并约定)死后在地下也要相依为伴侣。(我们)相处在一起不到二三年,(生活)才开始,还不算很久,这个女子的行为并没有什么不正当,哪里料到会使母亲不满意呢?」 焦母对促卿说:「(你)怎么这样没见识!这个女子不讲礼节,一举一动全凭自己的意思。我早就憋了一肚子气,你怎么可以自作主张!邻居有个贤慧的女子,名字叫秦罗敷,(长相)可爱,没有谁比得上,母亲替你去求婚。(你)就赶快休掉刘兰芝,打发她走,千万不要挽留(她)!」 焦仲卿伸直腰跪着禀告:「孩儿恭敬发禀告母亲,现在假如休掉这个女子,我一辈子就不再娶妻子了!」 焦母听了儿子的话,(用拳头)敲着床大发脾气(骂道):「你这小子没有什么害怕的了,怎么敢帮你媳妇说话!我对她已经没有什么恩情了,当然不能答应你的(要求)。」 焦仲卿默默不敢作声,对母亲拜了两拜,回到自己房里,张嘴想对妻子说话,却抽抽咽咽话也说不成句:「本来我不愿赶你走,但有母亲逼迫著。你只好暂时回娘家去。我现在暂且回太守府里办事,不久我一定回来,回来后必定去迎接你回我家来。为此,你就受点委屈吧,千万不要违背我的说。」 刘兰芝对焦仲卿说:「不要再增加麻烦了!记得那一年冬末,我辞别娘家嫁到你府上,侍奉时总是顺从婆婆的意旨,一举一动哪里敢自作主张呢?白天黑夜勤恳地操作,我孤孤单单地受尽辛苦折磨,总以为没有过错,终身侍奉婆婆。(我)到底还是被赶走了,哪里还说得上再回到你家来?我有绣花的齐腰短袄,上面美丽的刺绣发出光彩,红色罗纱做的双层斗帐,四角挂著香袋,盛衣物的箱子六七十个,箱子上都用碧绿色的丝绳捆扎著。样样东西各自不相同,种种器皿都在那箱帘里面。我人低贱,东西也不值钱,不配拿去迎接你日后再娶的妻子,留著作为我赠送(给你)的纪念品吧,从此没有再见面的机会了。时时把这些东西作个安慰吧,(希望你)永远不要忘记我。」 鸣啼了,外面天将亮了,刘兰芝起床打扮得整整齐齐。穿上我的绣花夹裙,每穿戴一件衣饰,都要更换好几遍。脚下穿着丝鞋,头上戴(插)著闪闪发光的首饰,腰上束着白绢子,光彩像水波一样流动,耳朵戴着用明月珠做的耳坠,手指纤细 *** 象削尖的葱根,嘴唇红润,像含着红色宝石,轻盈地踏着细步,精巧美丽,真是世上没有第二个。 刘兰芝走上厅堂拜见婆婆,婆婆不停地发怒。(兰芝说:)「从前我做女儿时,出世后从小生长在乡间,本来就没受过什么好的教养,同你家少爷结婚,更感到惭愧。接受婆婆送的钱财礼品很多,却不能承担婆婆的使唤。今天我就回娘家去,只是记挂婆婆在家里辛苦操劳。」回头再与小姑告别,眼泪象连串的珠子掉下来。(刘兰芝对小姑说:)「我初来你家时,小姑你刚能扶着床学走路,今天我被赶走,小姑你长得和我一样高了。希望你努力尽心奉养母亲,好好服侍她老人家,初七和十九,在玩耍的时候不要忘记我。」(兰芝说完)出门登上车子离去了,眼泪不停地簌簌落下。 焦仲卿的马走在前面,刘兰芝的车行在后面,车子发出隐隐甸甸的响声,一起会合在大路口,焦仲卿下马坐入刘兰芝的车中,两人低头互相凑近耳朵低声说话。(焦仲卿说):「我发誓不与你断绝关系,你暂且回娘家去,我现在暂且去庐江太守府(办事),不久一定会回来,我对天发誓,决不会对不起你。」 刘兰芝对焦钟卿说:「感谢你忠诚相爱的心愿!你既然这样记着我,盼望你不久就能来接我,你一定要成为磐石,我一定要成为蒲草和苇子。蒲草和苇子柔软结实得像丝一样,磐石不容易被转移。我有一个亲哥哥,性情行为暴躁如雷,恐怕不会听任我的意愿,想到将来我心里像煎熬一样。」接着举手告别,惆怅不止,两人的感情同样的恋恋不舍。 兰芝走进了家门,来到内堂,上前后退都觉得没有脸里。刘母(看见兰芝回来)大为惊讶,拍着手掌说:「没想到你自己回来了!十三岁就教你纺织,十四岁就能裁剪衣裳,十五岁会弹箜篌,十六岁懂得礼节,十七岁送你出嫁,总以为你不会有什么过失。你现在究竟有什么过错,没有人迎接你就自己回来了!」兰芝惭愧地对母亲说:「女儿实在没有什么过错。」母亲听后非常悲伤。 (兰芝)回家才十多天,县令派了媒人上门来。(媒人)说,县令家有个三公子,人长得漂亮文雅,世上无双,年龄只有十八九岁,口才很好,又非常能干。 刘母对女儿说:「你可以去答应他。」女儿含着眼泪回答说:「兰芝才回来时,焦仲卿再三嘱咐我,立下誓言,永不分离。今天违背情义,恐怕这件事这样做不合适。那么你可以回绝来说媒的人,(以后)慢慢再讲这件事吧。」 刘母告诉媒人说:「(我们)贫 *** 家,有了这个女儿,她刚出嫁不久就被休回娘家。(她)不能做府吏的妻子,怎么配得上县太爷的公子?希望你多方面打听打听(再访求别的女子),我不能就答应你。」 县令的媒人走了几天后,不久太守派郡丞来求婚了。……说太守家用第五个儿子,娇美俊逸,还没有结婚,请郡丞去做媒人,这是主簿传达下来的话。郡丞直接对刘母说:「我们太守家,有这样一个好公子,既然想和你家结为婚姻,所以派我到你府上来说媒。」 刘母谢绝媒人说:「女儿先前有过誓言,老妇我怎么敢(对她)说再嫁这件事呢?」 兰芝哥哥听到太守求婚被拒这件事,心中烦躁不安,开口对妹妹说:「你作这样打算怎么不好好考虑!前次出嫁得到的是一个小官吏,这次出嫁得到一个贵公子,运气的好坏相差得像天上地下一样,(好运气)足够使你终身荣耀富贵,不嫁给这样仁义的公子,往后你打算怎么办?」 兰芝抬头回答道:「道理确实像哥哥说的话一样,我辞别娘家去侍奉丈夫,半途回到哥哥家里。怎么处理完全听从哥哥的主意,哪敢自己随便作主呢?虽然我与府吏立下誓约,但与他永远没有机会见面了。立刻就答应太守这门亲事,就可以结成婚姻。」 太守的媒人从座位上起来连声说:「是是,就这样办,就这样办。」他回到郡府报告太守说:「我接受您交给的使命,到刘家去做媒,公子很有缘份,说媒很成功。」太守听了这些话,心里非常欢喜,(马上)查看婚嫁历,又翻看婚嫁书,便告诉郡丞:「婚期定在这个月内就很吉利,年、月、日的干支都相适合,好日子就在三十这一天,今天已经是二十七了,你赶快去刘家订好结婚日期。」太守府内大家互相传话说:「赶快筹办婚礼吧!」(赶办婚礼的人)象天上的浮云一样来来往往连接上断。装婚礼(物品)的船绘有青雀和白天鹅的图案,四角挂著绣有龙的旗旛,轻轻地随风飘荡。金色的车子白玉镶的车轮,缓步前行的青骢马,套有四周垂著彩缨、下面刻着金饰的马鞍。赠送的聘金有三百万,都用青色的丝线穿着,各色绸缎有三百匹,从交州广州采购来的山珍海味。跟从的人有四五百,热热闹闹来到庐江郡府门。 阿母对女儿说:「刚才接到太守的信,明天来迎接你,为什么还不做衣裳?不要让婚事办不起来!」 兰芝默默不作声,用手巾捂著嘴哭泣,眼泪淌下就像水一样倾泻。移动我坐着的琉璃榻,搬出来放在前面窗子下。左手拿着剪刀和尺子,右手拿着绫罗绸缎(动手做衣裳)。早晨就做成了绣花的夹裙,晚上做成了单罗衫。阴沉沉地天快要黑了,兰芝满怀悉思,走出门去痛哭。 焦仲卿听到这个变化,于是请假暂时回来,到兰芝家还有二三里的地方,人伤心,马也衣鸣。兰芝熟悉府吏的马叫声,轻步快跑去迎接他,悲伤失意地望着,知道(相爱的)人来了。她举起手抚摸著马鞍,哀声长叹使人心都碎了。说:「自从你离开我以后,人事的变化真料想不到啊!我有亲生母亲,逼迫我的还有亲哥哥,硬把我许配给别人了,你回来有什么指望的地方呢!」 焦仲卿对兰芝说:「祝贺你得到高升!我这块磐石方正又坚实,可以一直存放上千年,而蒲苇一时柔韧,就只能保持在早晚之间罢了。你将会一天天地富贵起来,我一个人独自走到地府去吧!」 兰芝对焦仲卿说:「哪里想到(你会)说出这种话来!同是被逼迫,你这样我也这样,(我们)在地府下互相见面吧!(但愿)不要违背今天的誓言!」(他们)互相紧紧地握着手,然后告别离去,各人回到自己的家里。活着的人却作临死的诀别,心里的愤恨哪里说得尽呢?想到(他们)将要永远离开人世间,无论如何不能再保全(生命了)! 焦仲卿回到家,走上厅堂拜见母亲说:「今天风大又非常寒冷,寒风摧折了树木,院子里的白兰花上结满了浓霜。儿子现在就像快要落山的太阳一样,使得母亲在今后很孤单。(我)是有意作这样不好的打算的,不要再去怨恨什么鬼神了!愿您的寿命象南山的石头一样长久,愿您的身体永远健康又舒顺!」 焦母听到(儿子)这些话,泪水随着说话声一起流下,说:「你是世家的子弟,又在大官里任官职,千万不要为了(一个)妇人去寻死,(你和她)贵溅不同,(休掉了她)哪里就算薄情呢?东邻有个贤慧的女子,她的美丽在城内外是出名的,我替你去求婚,早晚就会有答复。」 焦仲卿向母亲拜了两拜就回房,在自己的空房里长声叹息,自杀的打算就这样决定了。(他)把头转向兰芝住过的内房,(睹物生情),越来越被悲痛煎熬逼迫。 (兰芝)结婚的那一天牛叫马嘶的时候,刘兰芝走进了行婚礼的青布篷帐,在暗沉沉的黄昏后,静悄悄的,人们开始安歇了。(兰芝自言自语说):「我的生命在今天结束了,魂灵要离开了,让这尸体长久地留在人间吧」!(于是)挽起裙子,脱去丝鞋,纵身跳进清水池里。 焦仲卿听到刘兰芝投水自杀这件事,心里知道(从此与刘兰芝)永远离别了,在庭院里的树下徘徊了一阵,自己就在向着东南的树枝上吊死了。 焦刘两家要求合葬,于是把两个人合葬在华山傍边。(在坟墓的)东西两旁种上松柏,(在坟墓的)左右两侧种上梧桐,(这些树)条条树枝互相覆盖著,片片叶子互相连接着。树中有一对飞鸟,它们的名字叫做鸳鸯,仰头相互对着叫,天天夜里直叫到五更。走路的人停下脚步听,寡妇听见了,从床上起来,心里很不安定。多多劝告后世的人,把这件事作为教训,千万不要忘记啊!

孔雀东南飞 全文翻译

孔雀东南飞 五里一徘徊 十三能织素 十四学裁衣 十五弹箜篌 十六诵诗书 十七为君妇 心中常苦悲 君既为府吏 守节情不移 贱妾留空房 相见常日稀 鸡鸣入机织 夜夜不得息 三日断五疋 大人故嫌迟 非为织作迟 君家妇难为 妾不堪驱使 徒留无所施 便可白公姥 及时相遣归 府吏得闻之 堂上启阿母 儿已薄禄相 幸复得此妇 结发同枕席 黄泉共为友 共事二三年 始而未为久 女行无偏斜 何意致不厚 阿母谓府吏 何乃太区区 此妇无礼节 举动自专由 吾意久怀忿 汝岂得自由 东家有贤女 自名秦罗敷 可怜体无比 阿母为汝求 便可速遣之 遣去慎莫留 府吏长跪告 伏惟启阿母 今若遣此妇 终老不复娶 阿母得闻之 槌床便大怒 小子无所畏 何敢助妇语 吾已失恩意 会不相从许 府吏默无声 再拜还入户 举言谓新妇 哽咽不能语 我自不驱卿 逼迫有阿母 卿但暂还家 吾今且报府 不久当归还 还必相迎取 以此下心意 慎勿违我语 新妇谓府吏 勿复重纷纭 往昔初阳岁 谢家来贵门 奉事循公姥 进止敢自专 昼夜勤作息 伶俜萦苦辛 谓言无罪过 供养卒大恩 仍更被驱遣 何言复来还 妾有绣腰襦 葳蕤自生光 红罗复斗帐 四角垂香囊 箱帘六七十 绿碧青丝绳 物物各具异 种种在其中 人贱物亦鄙 不足迎后人 留待作遣施 于今无会因 时时为安慰 久久莫相忘 鸡鸣外欲曙 新妇起严妆 著我绣夹裙 事事四五通 足下蹑丝履 头上玳瑁光 腰若流纨素 耳著明月当 指如削葱根 口如含珠丹 纤纤作细步 精妙世无双 上堂谢阿母 母听怒不止 昔作女儿时 生小出野里 本自无教训 兼愧贵家子 受母钱币多 不堪母驱使 今日还家去 念母劳家里 却与小姑别 泪落连珠子 新妇初来时 小姑始扶床 今日被驱遣 小姑如我长 勤心养公姥 好自相扶将 初七及下九 嬉戏莫相忘 出门登车去 涕落百余行 府吏马在前 新妇车在后 隐隐何甸甸 俱会大通口 下马入车中 低头共耳语 誓不相隔卿 且暂还家去 吾今且赴府 不久当还归 誓天不相负 新妇谓府吏 感君区区怀 君既若见录 不久望君来 君当作磐石 妾当作蒲苇 蒲苇韧如丝 磐石无转移 我有亲父兄 性行暴如雷 恐不任我意 逆以煎我怀 举手长劳劳 二情同依依 入门上家堂 进退无颜仪 阿母大拊掌 不图子自归 十三教汝织 十四能裁衣 十五弹箜篌 十六知礼仪 十七遣汝嫁 谓言无誓违 汝今何罪过 不迎而自归 兰芝怼阿母 儿实无罪过 阿母大悲摧 还家十余日 县令遣媒来 云有第三郎 窈窕世无双 年始十八九 便言多令才 阿母谓阿女 汝可去应之 阿女含泪答 兰芝初还时 府吏见叮咛 结誓不别离 今日违情义 恐此事非奇 自可断来信 徐徐更谓之 阿母白媒人 贫贱有此女 始适还家门 不堪吏人妇 岂合令郎君 幸可广问讯 不得便相许 媒人去数日 寻遣丞请还 说有兰家女 丞籍有宦官 云有第五郎 娇逸未有婚 遣丞为媒人 主簿通语言 直说太守家 有此令郎君 既欲结大义 故遣来贵门 阿母谢媒人 女子先有誓 老姆岂敢言 阿兄得闻之 怅然心中烦 举言谓阿妹 作计何不量 先嫁得府吏 后嫁得郎君 否泰如天地 足以荣汝身 不嫁义郎体 其往欲何云 兰芝仰头答 理实如兄言 谢家事夫君 中道还兄门 处分适兄意 那得自任专 虽与府吏约 后会永无缘 登即相许和 便可作婚姻 媒人下床去 诺诺复尔尔 还部白府君 下官奉使命 言谈大有缘 府君得闻之 心中大欢喜 视历复开书 便利此月内 六合正相应 良吉三十日 今已二十七 卿可去成婚 交语速装束 络绎如浮云 青雀白鹄舫 四角龙子幡 婀娜随风转 金车玉作轮 踯躅青骢马 流苏金缕鞍 斋钱三百万 皆用青丝穿 杂采三百疋 交广市鲑珍 从人四五百 郁郁登郡门 阿母谓阿女 适得府君书 明日来迎汝 何不作衣裳 莫令事不举 阿女默无声 手巾掩口啼 泪落便如泻 移我琉璃榻 出置前厅下 左手持刀尺 右手执绫罗 朝成绣夹裙 晚成单罗衫 暗暗日欲暝 愁思出门啼 府吏闻此变 因求假暂归 未至二三里 摧藏马悲哀 新妇识马声 蹑履相逢迎 怅然遥相望 知是故人来 举手拍马鞍 嗟叹使心伤 自君别我后 人事不可量 果不如先愿 又非君所详 我有亲父母 逼迫兼弟兄 以我应他人 君还何所望 府吏谓新妇 贺君得高迁 磐石方且厚 可以卒千年 蒲苇一时韧 便作旦夕间 卿当日胜贵 吾独向黄泉 新妇谓府吏 何意出此言 同是被逼迫 君尔妾亦然 黄泉下相见 勿违今日言 执手分道去 各各还家门 生人作死别 恨恨那可论 念与世间辞 千万不复全 府吏还家去 上堂拜阿母 今日大风寒 寒风摧树木 严霜结庭兰 儿今日冥冥 令母在后单 故作不良计 勿复怨鬼神 命如南山石 四体康且直 阿母得闻之 零泪应声落 汝是大家子 仕宦于台阁 慎勿为妇死 贵贱情何薄 东家有贤女 窈窕艳城郭 阿母为汝求 便复在旦夕 府吏再拜还 长叹空房中 作计乃尔立 转头向户里 渐见愁煎迫 其日牛马嘶 新妇入青庐 奄奄黄昏后 寂寂人定初 我命绝今日 魂去尸长留 揽裙脱丝履 举身赴清池 府吏闻此事 心知长别离 徘徊庭树下 自挂东南枝 两家求合葬 合葬华山傍 东西植松柏 左右种梧桐 枝枝相覆盖 叶叶相交通 中有双飞鸟 自名为鸳鸯 仰头相向鸣 夜夜达五更 行人驻足听 寡妇起彷徨 多谢后世人 戒之慎勿忘 孔雀东南飞》最早见于《玉台新咏》,题为《古诗为焦仲卿妻作》。诗前有序文:“汉末建安中,庐江府小吏仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃没水而死。卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。”这是一曲基于事实而形于吟咏的悲歌。其中,主人公刘兰芝、焦仲卿之死,表面上看来,是由于凶悍的焦母和势利的刘兄逼迫的结果。事实上,焦母、刘兄同样是封建礼教的受害者。因为焦母、刘兄的本意,并不想害死自己的儿子、自己的妹妹。这从刘、焦死后,“两家求合葬”这样后悔不及的举动可以看出。——尽管这是他们对刘兰芝、焦仲卿生死不渝爱情的晚到的认可与祝福。他们主观上的出发点虽有利己的打算,但也有把维护自己亲人的终身幸福与自己的利益统一起来的愿望。焦母刘兄是要在自己与焦仲卿、刘兰芝的利益之间找到一块平衡的绿地而共处。然而,他们没有成功。这里,问题的深刻性在于:刘兰芝、焦仲卿毕竟是直接通过他们的手被害死了。焦母、刘兄同时又成了封礼教的帮凶。这种不以个别人意志为转移的社会力量,正是当时封建制度罪恶本质的必然反映。 刘焦之死在当时有必然性。因为他们面临的抉择只有两种可能:或者向焦母刘兄屈服,违背自己的爱情誓约;或者以一死来维护两人的爱情誓约。刘、焦不可能随心所欲地造反第三个可能。因为他们所处的社会条件并不是他们自己选定的,而是既定的、从过去承继下来的。刘、焦之死,固然有外来的压力,但也有其内在的原因。这原因就是他们自身的思想也不能摆脱当时占统治地位的封建意识形态。《礼记·本命》中载:“妇有七去:不顺父母去,无子去,淫去,妒去,有恶疾去,多言去,窃盗去。”焦母迫害刘兰芝用的是第一条。《礼记》中还规定:“子甚宜其妻,父母不悦,出。”焦母压制焦仲卿用的就是孝顺这一条。刘兰芝回娘家后,也遭到家长制的威压。那么刘兰芝、焦仲卿是不是从根本上反对这些封建教条呢?没有。刘、焦两人所反复辩解的是他们并没有违反这些封建规范。他们的认识不能不受时代的局限。刘兰芝、焦母刘兄则以为坚守这些封建教条才能真正维护自己和亲人的幸福。显然,在当时社会条件下,焦母、刘兄是强者,而刘兰芝、焦仲卿注定是被吞食的弱者。他们并不是处于打倒孔字店的五四时期,而是处于中国地主阶级还有着远大前途,封建制度正处上升时期的东汉末年。刘兰芝、焦仲卿的抗争只是一种自身合理的人性要求同违背这些要求的封建礼教之间的一种不自觉而且没有出路的冲突。因此,他们的死,是历史的必然要求与这个要求实际上不能实现的产物。他们的死,是对封建礼教罪恶本质的控诉。思想上的局限,并不能转移或否定实践意义上的客观作用。刘兰芝、焦仲卿不愧是封建礼教的早期叛逆者,因为他们没有逆来顺受地屈从。死与屈从,都是封建礼教对他俩的毁灭。但这是两种不同性质的毁灭。如果他们屈从了,那么虽然他俩的肉体还活着,但他们的灵魂、他们的爱情理想却不复存在了。而死,却表现了他俩为坚持爱情理想而作的抗争,符合历史发展的必然性,赢得后世人民对他俩的同情与尊敬,成为后代粉碎封建枷锁的精神鼓舞。所以,刘、焦之死,已冲破个别人、个别家庭的狭小范围而具有了重大的典型意义,揭出了极其普遍的社会问题。《孔雀东南飞》的重大思想价值在于:它在中国封建社会的早期,就形象地用刘兰芝、焦仲卿两人殉情而死的家庭悲剧,刻揭露了封建礼教的吃人本质,热情歌颂了刘兰芝、焦仲卿夫妇忠于爱情、反抗压迫的叛逆精神,直接寄托了人民群众对爱情婚姻自由的热烈向往。 通过有个性的人物对话塑造了鲜明的人物形象,是《孔雀东南飞》最大的艺术成就。全诗“共一千七百八十五字,古今第一首长诗也。淋淋漓漓,反反复复,杂述十数人口中语,而各肖其声音面目,岂非化工之笔”(《古诗源》卷四,沈德潜按语)。在贯穿全篇的对话中,可以看到,刘兰芝对仲卿、对焦母、对小姑、对自己的哥哥和母亲讲话时的态度与语气各不相同,正是在这种不同中可以感受到她那勤劳、善良、备受压迫而又富于反抗精神的外柔内刚的个性。同样的,在焦仲卿各种不同场合的话语中,也可以感受到他那忠于爱情、明辨是非但又迫于母亲威逼的诚正而软弱、但又有发展的性格。诗中写到兰芝与仲卿死前,兰芝假意同意再嫁,仲卿见兰芝后回家与母亲诀别,他俩这时的话语,非常切合各自的身份与处境。陈祚明《采菽堂古诗选》曾作过这样细致的分析:“兰芝不白母而府吏白母者,女之于母,子之于母,情固不同。女从夫者也,又恐母防之,且母有兄在,可死也。子之与妻,孰与母重?且子死母何依,能无白乎?同死者,情也。彼此不负,女以死偿,安得不以死?彼此时,母即悔而迎女,犹可两俱无死也。然度母终不肯迎女,死终不可以已,故白母之言亦有异者,儿今冥冥四语明言之矣,今日风寒命如山石,又不甚了了,亦恐母觉而防我也。府吏白母而母不防者,女之去久矣。他日不死而今日何为独死?不过谓此怨怼之言,未必实耳。故漫以东家女答之,且用相慰。然府吏白母,不言女将改适,不言女亦欲死,盖度母之性,必不肯改而迎女,而徒露真情,则防我不得死故也。”试想,兰芝如果直说要死,这个弱女子势必会遭到暴力的约束,被强迫成婚。而仲卿的情况自然与兰芝不同,诚如上述引文的分析。又如:“吾意久怀忿,汝岂得自由”、“小子无所畏,何敢助妇语”,于此可立见焦母的蛮横:“作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君。否泰如天地,足以荣汝身。不嫁义郎体,其往欲何云?”由此可见刘兄的势利。即使次要人物如媒人、府君的简短对话,也各各符合其人的身份、特点。诗中,简洁的人物行动刻划,有助于形象的鲜明;精炼的抒情性穿插,增强了行文的情韵。“鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。著我绣夹裙,事事四五通”,写出了刘兰芝离开焦家时的矛盾心情。欲曙即起,表示她不愿在焦家生活的决心,严妆辞婆是她对焦母的抗议与示威。打扮时的事事四五通,表示了她对焦仲卿的爱,欲去又不忍遽去的微妙心理。“却与小姑别,泪落连珠子”,姑嫂关系不易相处,兰芝与小姑关系融洽,正表现了她的懂礼仪、易相处。这同焦母的不容恰成对照。另外,辞焦母不落泪,而辞小姑落泪,也可见兰芝的倔强。焦仲卿的形象刻划也是如此,他送兰芝到大道口,“下马入车中,低头共耳语”,表现了一片真情。闻知兰芝要成婚,“未至二三里,摧藏马悲哀”,诗篇用马悲渲染衬托他内心的强烈痛苦。临死前“长叹空房中”、“转头向户里”,对母亲还有所顾念,这里愈见他的诚正与善良。在整篇诗中,类似上述的动作刻划还有一些,笔墨虽不多,却极精粹。兰芝死时,一无反顾,“揽裙脱丝履,举身赴清池”;仲卿死时,顾念老母,“徘徊庭树下,自挂东南枝”,这些不同的动作细节,都切合各自的性格与处境。同样是母亲,焦母“捶床便大怒”的泼辣,刘母见兰芝回家时惊异而“大拊掌”的温和,对性格的描绘来说寥寥几笔已极传神。抒情性穿插较之动作刻划更少,但也是成功之笔“举手长劳劳,二情同依依”,兰芝和仲卿第一次分手时,作者情不自禁的感叹,增添了悲剧气氛。“生人作死别,恨恨那可论”,这画龙点睛的穿插,更激起了人们对焦、刘遭遇的同情。即使那教训式的全诗结尾,也带有浓重的抒情意味,充满了作者的同情与期望。这些水到渠成、不着痕迹的抒情性穿插,对人物形象的塑具有锦上添花的妙用,增加了全诗的感情色彩。 特别值得注意的是,此诗比兴手法和浪漫色彩的运用,对形象的塑造起了非常重要的作用。作者的感情与思想的倾向性通过这种艺术方法鲜明地表现了出来。诗篇开头,“也雀东南飞,五里一徘徊”是“兴”的手法,用以兴起刘兰芝、焦仲卿彼此顾恋之情,布置了全篇的气氛。最后一段,在刘、焦合葬的墓地,松柏、梧桐枝枝叶叶覆盖相交,鸳鸯在其中双双日夕和鸣,通宵达旦。这既象征了刘焦夫妇不朽,又象征了他们永恒的悲愤与控告。由现实的双双合葬的形象,到象征永恒的爱情与幸福的松柏、鸳鸯的形象,表现了人民群众对未来自由幸福必然到来的信念,这是刘焦形象的浪漫主义发展,闪现出无比灿烂的理想光辉,使全诗起了质的飞跃。 《孔雀东南飞》结构完整、紧凑、细密。其情节的组织,采取双线交替推进的方式。其中,一条线索由刘兰芝、焦夫 焦母刘兄之间展开。这是一场迫害与反迫害的斗争。仲卿求母一段,是第一次冲突,刻画了焦母的专横和仲卿的软弱。兰芝辞婆一段,是第二次冲突,反映了焦母的无情和兰芝的斗争。兰芝拒婚,是第三次冲突,在兰芝与其兄之间展开,突出了兰芝宝贵不能淫的坚贞品格及其兄的卑鄙。仲卿别母一段,写出了阿母的顽固与仲卿的守约。这四次冲突,一次比一次激烈,直至双双殉情。特别是主角兰芝,她的坚决抗争,影响与决定了仲卿的态度与斗争。 兰芝与仲卿的感情纠葛是在上述矛盾冲突的基础上展开的。第一段兰芝的诉苦,表现了她对仲卿的信赖,也交代了矛盾冲突的背景。仲卿求母失败,刘、焦之间的话别,反映了仲卿的不舍、兰芝的温情。第二次冲突兰芝辞婆后,仲卿的送别,充分抒写了他们夫妇之间的真挚感情。第三次冲突兰芝拒婚一段,仲卿的怨怼,兰芝的表白,他们之间的诀别,淋漓尽致地刻画了生死不渝的爱情。由此可见,上述两条线索,有主有从,互为因果,交替发展,完整紧凑地完成了故事的叙述、人物命运的交代。 此诗在结构上的细密还表现在呼应映衬上。《采菽堂古诗选》曾指出:“凡长篇不可不频频照应,不则散漫。篇中如十三织素云云、吾今且赴府云云、磐石蒲苇云云及鸡鸣之于牛马嘶,前后两默无声,皆是照应法。然用之浑然,初无形迹故佳。乃神化于法度者。”诗中在不同场合中两次出现的蒲苇磐石的比喻,的确加深了读者对刘焦夫妇爱情坚贞的认识,也加强了阅读这篇作品时浑然一体的感觉。此外,兰芝别仲卿时对其兄“性行暴如雷”的担忧,焦母“东家美女”的引诱,也在诗中有暗伏、有照应,显示了结构上的精细和诗思的缜密。 《孔雀东南飞》细针密线的结构特色,得力于繁简得当的剪裁。刘兰芝、焦仲卿的故事,头绪纷繁,若不加剪裁,使之集中,就会散漫无所所归统。清代诗评家沈德潜在《古诗源》中评道:“作诗贵剪裁。入手若叙两家家势,末段若叙两家如何悲恸,岂不冗漫拖沓?故竟以一二语了之。极长诗中具有剪裁也。”《采菽堂古诗选》看法更深入:“两家闻二人之死,仓皇悲恸、各怀悔恨,必有一番情事。然再写则沓拖,故直言求合葬,文势紧峭,乃知通篇之缕缕无一闲语也。前此不写两家家势,不重其家势也。后此不写两家仓皇、不重其仓皇也。最无谓语而可以写神者,谓之不闲;若不可少,而不关篇中意者,谓之闲。于此可悟裁剪法也。”裁剪中最易引人误入迷途的就是这些所谓若不可少却不关篇意的材料。其实,一些表面看来必不可少的材料,并不一定是最重要的材料和最需花费笔墨的材料。有些只需略作交待就行了,如诗中两家家势、死后家人悲恸后悔等等。这里,关键是抓住“篇中意”对诗材加以选择,组织,突出主要线索、主要情意。 诗中对详写部份的处理是极为出色的。仲卿求母失败,刘焦之间话别,兰芝辞婆和太守迎亲等,都是浓笔重彩的段落。这些段落在整个长诗中都是直接关系到刘焦爱情悲剧的关键内容,对人物形象的塑造、人物感情的渲泄,对题意的显示都起着极重要的作用。更妙的是,这样的浓笔重彩,在全诗自然、朴实、流畅的基本风格中,起到了丰富色彩的作用,使整个描述的节奏疏密有致,快慢有度。沈德潜的这段评语具有真知灼见:“长篇诗若平平叙去,恐无色泽。中间须点染华缛,五色陆离,使读者心目俱炫。如篇中新妇出门时‘妾有绣罗襦"一段,太守择日后,‘青雀白鹄舫"一段是也。”

孔雀东南飞原文翻译

以下是原文和翻译的对照汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。[东汉末建安年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回娘家后)发誓不再嫁人。]其家逼之,乃投水而死。[她的娘家逼迫她改嫁,她便投水死了。]仲卿闻之,亦自缢于庭树。[焦仲卿听到(刘兰芝投水而死)这件事,也在(自家)庭院的树上吊死了。]时人伤之,为诗云尔。[当时的人哀悼他们。写下这首诗记述这件事。]孔雀东南飞,五里一徘徊。[孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。]“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。[“(我)十三岁能够织精美的白绢,十四岁学会了裁剪衣裳,十五岁会弹箜篌,十六岁能诵读诗书。]十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。[十七岁做了您的妻子,心中常常感到痛苦的悲伤。您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的规则,专心不移。我一个人留在空房里,我们见面的日子实在少得很。]鸡鸣入机织,夜夜不得息。[ 丑时我就上机织绸子,天天晚上都不得休息。]三日断五匹,大人故嫌迟。[三天就织成五匹绸子,婆婆仍然嫌我织得慢。]非为织作迟,君家妇难为![并不是因为我织得慢,(而是)您家的媳妇难做啊!]妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。” [我既然担当不了(您家的)使唤,白白留着也没有什么用。(您)现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遣送回娘家。”] 府吏得闻之,堂上启阿母:[焦仲卿听了这般诉说后,到堂上去禀告母亲:]“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。[“我已经没有做高官、享厚禄的貌相,幸亏还能娶到这个(贤慧能干)的妻子,结婚后(少年夫妻)相亲相爱地生活,(并约定)死后在地下也要相依为伴侣。]共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?” [(我们)相处在一起不到二三年,(生活)才开始,还不算很久,这个女子的行为并没有什么不正当,哪里料到会招致母亲不满意呢?”] 阿母谓府吏:[焦母对仲卿说:]“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。[“(你)怎么这样没见识!这个女子不讲礼节,一举一动全凭自己的意思。]吾意久怀忿,汝岂得自由![我早就憋了一肚子气,你怎么可以自作主张!]东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。[邻居有个贤慧的女子,名字叫罗敷,姿态可爱无比,母亲替你去提亲。]便可速遣之,遣去慎莫留!”[(你)就赶快休掉刘兰芝,打发她走,千万不要挽留(兰芝)!”]府吏长跪告:[焦仲卿直身而跪禀告:]“伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取!” [“孩儿恭敬发禀告母亲,现在假如休掉这个女子,我一辈子就不再娶妻子了!”] 阿母得闻之,槌床便大怒:[焦母听了儿子的话,(用拳头)敲着坐具大发脾气(骂道):]“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”[“你这小子没有什么害怕的了,怎么敢帮你媳妇说话!我对她已经没有什么恩情了,当然不能答应你的(要求)。” ] 府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不能语:[ 焦仲卿默默不敢作声,对母亲拜了两拜,回到自己房里,张嘴对妻子说话,却哭得连话也说不成句:]“我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。[“本来我不愿赶你走,但有母亲逼迫着。你只好暂时回娘家去。]不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。” [我现在暂且回太守府里办事,不久我一定回来,回来后必定去迎接你回我家来。为此,你就受点委屈吧,千万不要违背我说的。”] 新妇谓府吏:[刘兰芝对焦仲卿说:]“勿复重纷纭。往昔初阳岁,谢家来贵门。[“不要再白费口舌了!记得那一年冬末,我辞别娘家嫁到你府上,]奉事循公姥,进止敢自专?[侍奉时总是顺从婆婆的意旨,一举一动哪里敢自作主张呢?]昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。[白天黑夜勤恳地操作,我孤孤单单地受尽辛苦折磨,]谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还![总以为没有过错,终身侍奉婆婆。(我)到底还是被赶走了,哪里还说得上再回到你家来?]妾有绣腰襦,葳蕤自生光;[我有绣花的齐腰短袄,上面美丽的刺绣发出光彩,]红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。[红色罗纱做的双层斗帐,四角挂着香袋,盛衣物的箱子六七十个,箱子上都用碧绿色的丝绳捆扎着。样样东西各自不相同,种种器皿都在那箱匣里面。]人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。[我人低贱,东西也不值钱,不配拿去迎接你日后再娶的妻子,留着作为我赠送(给你)的纪念品吧,从此没有再见面的机会了。]时时为安慰,久久莫相忘!”[时时把这些东西作个安慰吧,(希望你)永远不要忘记我。”] 鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。[ 鸡鸣啼了,外面天将亮了,刘兰芝起床打扮得整整齐齐。]著我绣夹裙,事事四五通。[穿上绣花夹裙,每穿戴一件衣饰,都要更换好几遍。]足下蹑丝履,头上玳瑁光。[脚下穿着丝鞋,头上戴(插)着闪闪发光的玳瑁首饰,]腰若流纨素,耳著明月珰。[腰上束着白绢子,光彩象水波一样流动,耳朵戴着用明月珠做的耳坠,]指如削葱根,口如含朱丹。[手指纤细白嫩象削尖的葱根,嘴唇红润,像含着红色朱砂,]纤纤作细步,精妙世无双。 [轻盈地踏着细步,精巧美丽,真是世上没有第二个。] 上堂拜阿母,阿母怒不止。[ 刘兰芝走上厅堂拜见婆婆,婆婆的怒气仍未平息。]“昔作女儿时,生小出野里。[(兰芝说:)“从前我做女儿时,出世后从小生长在乡间,]本自无教训,兼愧贵家子。[本来就没受过什么好的教养,同你家少爷结婚,更感到惭愧。]受母钱帛多,不堪母驱使。[接受婆婆送的钱财礼品很多,却不能承担婆婆的使唤。]今日还家去,念母劳家里。”[今天我就回娘家去,只是记挂婆婆在家里辛苦操劳。”]却与小姑别,泪落连珠子。[回头再与小姑告别,眼泪像连串的珠子掉下来。]“新妇初来时,小姑始扶床;[(刘兰芝对小姑说:)“我初来你家时,小姑你刚能扶着坐具学走路,]今日被驱遣,小姑如我长。[今天我被赶走,小姑你长得和我一样高了。]勤心养公姥,好自相扶将。[希望你努力尽心奉养母亲,好好服侍她老人家,]初七及下九,嬉戏莫相忘。”[初七和十九,在玩耍的时候不要忘记我。”]出门登车去,涕落百余行。[(兰芝说完)出门登上车子离去了,眼泪不停地簌簌落下。] 府吏马在前,新妇车在后。[ 焦仲卿的马走在前面,刘兰芝的车行在后面,]隐隐何甸甸,俱会大道口。[车子发出隐隐甸甸的响声,一起会合在大路口,]下马入车中,低头共耳语:[焦仲卿下马坐入刘兰芝的车中,两人低头互相凑近耳朵低声说话。(焦仲卿说)]“誓不相隔卿,且暂还家去;[“我发誓不与你断绝关系,你暂且回娘家去,]吾今且赴府,不久当还归。誓天不相负!”[我现在暂且去庐江太守府(办事),不久一定会回来,我对天发誓,决不会对不起你。” ] 新妇谓府吏:[刘兰芝对焦仲卿说:]“感君区区怀!君既若见录,不久望君来。[“感谢你忠诚相爱的心愿!你既然这样记着我,盼望你不久就能来接我,]君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移。[你一定要成为磐石,我一定要成为蒲草和苇子。蒲草和苇子柔软结实得象丝一样,磐石不容易被转移。]我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。”[我有一个亲哥哥,性情行为暴躁如雷,恐怕不会听任我的意愿,违反我用来使我烦忧。”]举手长劳劳,二情同依依。[接着举手告别,惆怅不止,两人的感情同样的恋恋不舍。] 入门上家堂,进退无颜仪。[ 兰芝走进了家门,来到内堂,上前后退都觉得没有脸面。]阿母大拊掌,不图子自归:[刘母(看见兰芝回来)大为惊讶,拍着手掌说:]“十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,十七遣汝嫁,谓言无誓违。[“没想到你自己回来了!十三岁就教你纺织,十四岁就能裁剪衣裳,十五岁会弹箜篌,十六岁懂得礼节,十七岁送你出嫁,总以为你不会有什么过失。]汝今何罪过,不迎而自归?”[你现在究竟有什么过错,没有人迎接你就自己回来了!”]兰芝惭阿母:“儿实无罪过。”阿母大悲摧。 [兰芝惭愧地对母亲说:“女儿实在没有什么过错。”母亲听后非常悲伤。] 还家十余日,县令遣媒来。[(兰芝)回家才十多天,县令派了媒人上门来。]云有第三郎,窈窕世无双。[(媒人)说,县令家有个三公子,人长得漂亮文雅,世上无双,]年始十八九,便言多令才。[年龄只有十八九岁,口才很好,又非常能干。 ] 阿母谓阿女:“汝可去应之。”[刘母对女儿说:“你可以去答应他。”] 阿女含泪答:“兰芝初还时,府吏见丁宁,结誓不别离。[女儿含着眼泪回答说:“兰芝才回来时,焦仲卿再三嘱咐我,立下誓言,永不分离。]今日违情义,恐此事非奇。自可断来信,徐徐更谓之。” [今天违背情义,恐怕这件事这样做不合适。那么你可以回绝来说媒的人,(以后)慢慢再讲这件事吧。”] 阿母白媒人:“贫贱有此女,始适还家门。[ 刘母告诉媒人说:“(我们)贫贱人家,有了这个女儿,她刚出嫁不久就被休回娘家。]不堪吏人妇,岂合令郎君?幸可广问讯,不得便相许。”[(她)不能做府吏的妻子,怎么配得上县太爷的公子?希望你多方面打听打听(再访求别的女子),我不能就答应你。” ]媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。[ 县令的媒人走了几天后,不久太守派郡丞来求婚了。]云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。[说太守家有第五个儿子,娇美俊逸,还没有结婚,请郡丞去做媒人,这是主簿传达下来的话。]直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。[郡丞直接对刘母说:“我们太守家,有这样一个好公子,既然想和你家结为婚姻,所以派我到你府上来说媒。] 阿母谢媒人:“女子先有誓,老姥岂敢言!”[ 刘母谢绝媒人说:“女儿先前有过誓言,老妇我怎么敢(对她)说再嫁这件事呢?” ] 阿兄得闻之,怅然心中烦。[ 兰芝哥哥听到太守求婚被拒这件事,心中烦躁不安,]举言谓阿妹:[开口对妹妹说:]“作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君,否泰如天地,足以荣汝身。[“你作这样打算怎么不好好考虑!前次出嫁得到的是一个小官吏,这次出嫁得到一个贵公子,运气的好坏相差得象天上地下一样,(好运气)足够使你终身荣耀富贵,]不嫁义郎体,其往欲何云?” [不嫁给这样仁义的公子,往后你打算怎么办?” ] 兰芝仰头答:“理实如兄言。[兰芝抬头回答道:“道理确实像哥哥说的话一样,]谢家事夫婿,中道还兄门。[我辞别娘家去侍奉丈夫,半中间回到哥哥家里。]处分适兄意,那得自任专![怎样处理,完全照哥哥的主意吧,哪敢自己随便作主]虽与府吏要,渠会永无缘。[虽然我与府吏立下誓约,但与他永远没有机会见面了。]登即相许和,便可作婚姻。”[立刻就答应这门亲事吧,就可以结成婚姻"] 媒人下床去,诺诺复尔尔。[太守的媒人从座位上起来连声说:“是是,就这样办,就这样办。”]还部白府君:“下官奉使命,言谈大有缘。”[他回到郡府报告太守说:“我接受您交给的使命,到刘家去做媒,公子很有缘份,说媒很成功。”]府君得闻之,心中大欢喜。[太守听了这些话,心里非常欢喜,]视历复开书,便利此月内,六合正相应。[(马上)查看婚嫁历,又翻看婚嫁书,便告诉郡丞:“婚期定在这个月内就很吉利,年、月、日的干支都相适合,]良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。[好日子就在三十这一天,今天已经是二十七了,你赶快去刘家订好结婚日期。”]交语速装束,络绎如浮云。青雀白鹄舫,四角龙子幡。[太守府内大家互相传话说:“赶快筹办婚礼吧!”(赶办婚礼的人)象天上的浮云一样来来往往连接不断。装婚礼(物品)的船绘有青雀和白天鹅的图案,四角挂着绣有龙的旗幡,]婀娜随风转,金车玉作轮。[轻轻地随风飘荡。金色的车子白玉镶的车轮,]踯躅青骢马,流苏金镂鞍。[缓步前行的青骢马,套有四周垂着彩缨、下面刻着金饰的马鞍。]赍钱三百万,皆用青丝穿。[赠送的聘金有三百万,都用青色的丝线穿着,]杂彩三百匹,交广市鲑珍。[各色绸缎有三百匹,从交州广州采购来的山珍海味。]从人四五百,郁郁登郡门。[跟从的人有四五百,热热闹闹来到庐江郡府门。] 阿母谓阿女:“适得府君书,明日来迎汝。[ 阿母对女儿说:“刚才接到太守的信,明天来迎接你,]何不作衣裳?莫令事不举!” [为什么还不做衣裳?不要让婚事办不起来!” ] 阿女默无声,手巾掩口啼,泪落便如泻。[兰芝默默不作声,用手巾捂着嘴哭泣,眼泪淌下就象水一样倾泻。]移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,右手执绫罗。[移动坐着的琉璃榻,搬出来放在前面窗子下。左手拿着剪刀和尺子,右手拿着绫罗绸缎(动手做衣裳)。]朝成绣夹裙,晚成单罗衫。[早晨就做成了绣花的夹裙,晚上做成了单罗衫。]晻晻日欲暝,愁思出门啼。 [阴沉沉地天快要黑了,兰芝满怀悉思,走出门去痛哭。] 府吏闻此变,因求假暂归。[焦仲卿听说有此变故,于是请假暂时回来,]未至二三里,摧藏马悲哀。[到兰芝家还有二三里的地方,人伤心,马也哀鸣。]新妇识马声,蹑履相逢迎。[兰芝熟悉府吏的马叫声,轻步快跑去迎接他,]怅然遥相望,知是故人来。[悲伤失意地望着,知道(相爱的)人来了。]举手拍马鞍,嗟叹使心伤:[她举起手抚摸着马鞍,哀声长叹使人心都碎了。说:]“自君别我后,人事不可量。[“自从你离开我以后,人事的变化真料想不到啊!]果不如先愿,又非君所详。[果然没有像以前想象的那么好,有很多的事情你又不了解.]我有亲父母,逼迫兼弟兄。[我有亲生母亲,逼迫我的还有亲哥哥,]以我应他人,君还何所望!” [硬把我许配给别人了,你回来有什么指望的地方呢!” ] 府吏谓新妇:“贺卿得高迁![ 焦仲卿对兰芝说:“祝贺你得到高升!]磐石方且厚,可以卒千年;[我这块磐石方正又坚实,可以一直存放上千年,]蒲苇一时纫,便作旦夕间。[而蒲苇一时柔韧,就只能保持在早晚之间罢了。]卿当日胜贵,吾独向黄泉!”[你将会一天天地富贵起来,我一个人独自走到地府去吧!”] 新妇谓府吏:[兰芝对焦仲卿说]“何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然。[“哪里想到(你会)说出这种话来!同是被逼迫,你这样我也这样,]黄泉下相见,勿违今日言!”[(我们)在地府下互相见面吧!(但愿)不要违背今天的誓言!”]执手分道去,各各还家门。[(他们)互相紧紧地握着手,然后告别离去,各人回到自己的家里。]生人作死别,恨恨那可论?念与世间辞,千万不复全![活着的人却作临死的诀别,心里的愤恨哪里说得尽呢?想到(他们)将要永远离开人世间,无论如何不能再保全(生命了)!] 府吏还家去,上堂拜阿母:[ 焦仲卿回到家,走上厅堂拜见母亲说:]“今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。[“今天风大又非常寒冷,寒风摧折了树木,院子里的白兰花上结满了浓霜。]儿今日冥冥,令母在后单。[儿子现在就象快要落山的太阳一样,使得母亲在今后很孤单。]故作不良计,勿复怨鬼神![(我)是有意作这样不好的打算的,不要再去怨恨什么鬼神了!]命如南山石,四体康且直!” [愿您的寿命像南山的石头一样长久,愿您的身体永远健康又舒顺!”] 阿母得闻之,零泪应声落:[ 焦母听到(儿子)这些话,泪水随着说话声一起流下,说:]“汝是大家子,仕宦于台阁。[“你是世家的子弟,又在大官里任官职,]慎勿为妇死,贵贱情何薄![千万不要为了(一个)妇人去寻死,(你和她)贵贱不同,(休掉了她)哪里就算薄情呢?]东家有贤女,窈窕艳城郭,阿母为汝求,便复在旦夕。” [东邻有个贤慧的女子,她的美丽在城内外是出名的,我替你去求婚,早晚就会有答复。”] 府吏再拜还,长叹空房中,作计乃尔立。[ 焦仲卿向母亲拜了两拜就回房,在自己的空房里长声叹息,自杀的打算就这样决定了。]转头向户里,渐见愁煎迫。 [(他)把头转向兰芝住过的内房,(睹物生情),越来越被悲痛煎熬逼迫。 ] 其日牛马嘶,新妇入青庐。[(兰芝)结婚的这一天牛马乱叫的时候,刘兰芝走进了行婚礼的青布篷帐,]奄奄黄昏后,寂寂人定初。[在暗沉沉的黄昏后,静悄悄的,人们开始安歇了。]我命绝今日,魂去尸长留![(兰芝自言自语说):“我的生命在今天结束了,魂灵要离开了,让这尸体长久地留在人间吧”!]揽裙脱丝履,举身赴清池。[(于是)挽起裙子,脱去丝鞋,纵身跳进清水池里。 ] 府吏闻此事,心知长别离。[焦仲卿听到刘兰芝投水自杀这件事,心里知道(从此与刘兰芝)永远离别了]徘徊庭树下,自挂东南枝。 [在庭院里的树下徘徊了一阵,自己就在向着东南的树枝上吊死了。] 两家求合葬,合葬华山傍。[焦刘两家要求合葬,于是把两个人合葬在华山旁边。,]东西植松柏,左右种梧桐。[(在坟墓的)东西两旁种上松柏,(在坟墓的)左右两侧种上梧桐,]枝枝相覆盖,叶叶相交通。[(这些树)条条树枝互相覆盖着,片片叶子互相连接着。]中有双飞鸟,自名为鸳鸯。[树中有一对飞鸟,它们的名字叫做鸳鸯,]仰头相向鸣,夜夜达五更。[仰头相互对着叫,天天夜里直叫到五更。]行人驻足听,寡妇起彷徨。[走路的人停下脚步听,寡妇听见了,从床上起来,心里很不安定。]多谢后世人,戒之慎勿忘。[多多劝告后世的人,把这件事作为教训,千万不要忘记啊!]

孔雀东南飞原文及翻译

孔雀东南飞原文及翻译如下:1、原文。序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。孔雀东南飞,五里一徘徊。“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。”府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?”阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。”新妇谓府吏:“勿复重纷纭。往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。时时为安慰,久久莫相忘!”鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。著我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。腰若流纨素,耳著明月珰。指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双。上堂拜阿母,阿母怒不止。“昔作女儿时,生小出野里,本自无教训,兼愧贵家子。受母钱帛多,不堪母驱使。今日还家去,念母劳家里。”却与小姑别,泪落连珠子。“新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。勤心养公姥,好自相扶将。初七及下九,嬉戏莫相忘。”出门登车去,涕落百余行。府吏马在前,新妇车在后,隐隐何甸甸,俱会大道口。下马入车中,低头共耳语:“誓不相隔卿,且暂还家去;吾今且赴府,不久当还归,誓天不相负!”新妇谓府吏:“感君区区怀!君既若见录,不久望君来。君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移。我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。”举手长劳劳,二情同依依。入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌,不图子自归:“十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,十七遣汝嫁,谓言无誓违。汝今何罪过,不迎而自归?”兰芝惭阿母:“儿实无罪过。”阿母大悲摧。还家十余日,县令遣媒来。云有第三郎,窈窕世无双,年始十八九,便言多令才。阿母谓阿女:“汝可去应之。”阿女含泪答:“兰芝初还时,府吏见丁宁,结誓不别离。今日违情义,恐此事非奇。自可断来信,徐徐更谓之。”阿母白媒人:“贫贱有此女,始适还家门。不堪吏人妇,岂合令郎君?幸可广问讯,不得便相许。”媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。阿母谢媒人:“女子先有誓,老姥岂敢言!”阿兄得闻之,怅然心中烦,举言谓阿妹:“作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君。否泰如天地,足以荣汝身。不嫁义郎体,其往欲何云?”兰芝仰头答:“理实如兄言。谢家事夫婿,中道还兄门。处分适兄意,那得自任专!虽与府吏要,渠会永无缘。登即相许和,便可作婚姻。”媒人下床去。诺诺复尔尔。还部白府君:“下官奉使命,言谈大有缘。”府君得闻之,心中大欢喜。视历复开书,便利此月内,六合正相应。良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。交语速装束,络绎如浮云。青雀白鹄舫,四角龙子幡。婀娜随风转。金车玉作轮。踯躅青骢马,流苏金镂鞍。赍钱三百万,皆用青丝穿。杂彩三百匹,交广市鲑珍。从人四五百,郁郁登郡门。阿母谓阿女:“适得府君书,明日来迎汝。何不作衣裳?莫令事不举!”阿女默无声,手巾掩口啼,泪落便如泻。移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,右手执绫罗。朝成绣夹裙,晚成单罗衫。晻晻日欲暝,愁思出门啼。府吏闻此变,因求假暂归。未至二三里,摧藏马悲哀。新妇识马声,蹑履相逢迎。怅然遥相望,知是故人来。举手拍马鞍,嗟叹使心伤:“自君别我后,人事不可量。果不如先愿,又非君所详。我有亲父母,逼迫兼弟兄,以我应他人,君还何所望!”府吏谓新妇:“贺卿得高迁!磐石方且厚,可以卒千年;蒲苇一时纫,便作旦夕间。卿当日胜贵,吾独向黄泉!”新妇谓府吏:“何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然。黄泉下相见,勿违今日言!”执手分道去,各各还家门。生人作死别,恨恨那可论?念与世间辞,千万不复全!府吏还家去,上堂拜阿母:“今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。儿今日冥冥,令母在后单。故作不良计,勿复怨鬼神!命如南山石,四体康且直!”阿母得闻之,零泪应声落:“汝是大家子,仕宦于台阁,慎勿为妇死,贵贱情何薄!东家有贤女,窈窕艳城郭,阿母为汝求,便复在旦夕。”府吏再拜还,长叹空房中,作计乃尔立。转头向户里,渐见愁煎迫。其日牛马嘶,新妇入青庐。奄奄黄昏后,寂寂人定初。我命绝今日,魂去尸长留!揽裙脱丝履,举身赴清池。府吏闻此事,心知长别离。徘徊庭树下,自挂东南枝。两家求合葬,合葬华山傍。东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通。中有双飞鸟,自名为鸳鸯,仰头相向鸣,夜夜达五更。行人驻足听,寡妇起彷徨。多谢后世人,戒之慎勿忘!2、翻译。东汉末年建安年间,庐江府小吏焦仲卿的妻子刘氏,被仲卿的母亲驱赶回娘家,她发誓不再改嫁。但她娘家的人一直逼着她再嫁,她只好投水自尽。焦仲卿听到妻子的死讯后,也吊死在自己家里庭院的树上。当时的人哀悼他们,便写了这样一首诗。孔雀朝着东南方向飞去,每飞五里便是一阵徘徊。“我十三岁就能织出白色的丝绢,十四岁就学会了裁衣。十五岁学会弹箜篌,十六岁就能诵读诗书。十七岁做了你的妻子,但心中常常感到痛苦伤悲。你既然已经做了府吏,当然会坚守臣节专心不移。只留下我孤身一人待在空房,我们见面的日子常常是日渐疏稀。““每天当鸡叫的时候我就进入机房纺织,天天晚上都不能休息。三天就能在机上截下五匹布,但婆婆还故意嫌我缓慢松弛。不是我纺织缓慢行动松弛,而是你家的媳妇难做公婆难服侍。我已经受不了你家这样的驱使,徒然留下采也没有什么用处无法再驱驰。你这就禀告公公婆婆,及时遣返我送我回娘家去。”府吏听到这些话,便走到堂上禀告阿母:“儿已经没有做高官享厚禄的福相,幸而娶得这样一个好媳妇。刚成年时我们便结成同床共枕的恩爱夫妻,并希望同生共死直到黄泉也相伴为伍。我们共同生活才过了两三年,这种甜美的日子只是开头还不算长久。她的行为没有什么不正当,哪里知道竟会招致你的不满得不到慈爱亲厚。”阿母对府吏说:“你怎么这样狭隘固执!这个媳妇不懂得礼节,行动又是那样自专自由。我心中早已怀着愤怒,你哪能自作主张对她迁就。东邻有个贤惠的女子,她本来的名字叫秦罗敷。她可爱的体态没有谁能比得上,我当为你的婚事去恳求。你就应该把兰芝快赶走,把她赶走千万不要让她再停留!”府吏直身长跪作回答,他恭恭敬敬地再向母亲哀求:“现在如果赶走这个媳妇,儿到老也不会再娶别的女子!”阿母听了府吏这些话,便敲着坐床大发脾气:“你这小子胆子太大毫无畏惧,你怎么敢帮着媳妇胡言乱语。我对她已经断绝了情谊,对你的要求决不会依从允许!”府吏默默不说话,再拜之后辞别阿母回到自己的房里。开口向媳妇说话,悲痛气结已是哽咽难语:“我本来不愿赶你走,但阿母逼迫着要我这样做。但你只不过是暂时回到娘家去,现在我也暂且回到县官府。不久我就要从府中回家来,回来之后一定会去迎接你。你就为这事委屈一下吧,千万不要违背我这番话语。”兰芝对府吏坦陈:“不要再这样麻烦反复叮咛!记得那年初阳的时节,我辞别娘家走进你家门。侍奉公婆都顺着他们的心意,一举一动哪里敢自作主张不守本分?日日夜夜勤劳地操作,孤身一人周身缠绕着苦辛。自以为可以说是没有什么罪过,能够终身侍奉公婆报答他们的大恩。但仍然还是要被驱赶,哪里还谈得上再转回你家门。““我有一件绣花的短袄,绣着光彩美丽的花纹。还有一床红罗做的双层斗形的小帐,四角都垂挂着香囊。大大小小的箱子有六七十个,都是用碧绿的丝线捆扎紧。里面的东西都各不相同,各种各样的东西都收藏其中。”“人既然低贱东西自然也卑陋,不值得用它们来迎娶后来的新人。你留着等待以后有机会施舍给别人吧,走到今天这一步今后不可能再相会相亲。希望你时时安慰自己,长久记住我不要忘记我这苦命的人。”当公鸡呜叫窗外天快要放亮,兰芝起身精心地打扮梳妆。她穿上昔日绣花的裌裙,梳妆打扮时每件事都做了四五遍才算妥当。脚下她穿着丝鞋,头上的玳瑁簪闪闪发光。腰间束着流光的白绸带,耳边挂着明月珠装饰的耳珰。十个手指像尖尖的葱根又细又白嫩,嘴唇涂红像含着朱丹一样。她轻轻地小步行走,艳丽美妙真是举世无双。她走上堂去拜别阿母,阿母听任她离去而不挽留阻止。“从前我做女儿的时候,从小就生长在村野乡里。本来就没有受到教管训导,更加惭愧的是又嫁到你家愧对你家的公子。受了阿母许多金钱和财礼,却不能胜任阿母的驱使。今天我就要回到娘家去,还记挂着阿母孤身操劳在家里。”她退下堂来又去向小姑告别,眼泪滚滚落下像一连串的珠子。“我这个新媳妇初嫁过来时,小姑刚学走路始会扶床。今天我被驱赶回娘家,小姑的个子已和我相当。希望你尽心地侍奉我的公婆,好好地扶助他们精心奉养。每当七夕之夜和每月的十九日,玩耍时千万不要把我忘。”她走出家门上车离去,眼泪落下百多行。府吏骑着马走在前头,兰芝坐在车上跟在后面走。车声时而小声隐隐时而大声甸甸,但车和马都一同到达了大道口。府吏下马走进车中,低下头来在兰芝身边低声细语:“我发誓不同你断绝,你暂且回到娘家去,我今日也暂且赶赴官府。不久我一定会回来,我向天发誓永远不会辜负你。”兰芝对府吏说:“感谢你对我的诚心和关怀。既然承蒙你这样的记着我,不久之后我会殷切地盼望着你来。你应当像一块大石,我必定会像一株蒲苇。蒲苇像丝一样柔软但坚韧结实,大石也不会转移。只是我有一个亲哥哥,性情脾气不好常常暴跳如雷。恐怕不能任凭我的心意由我自主,他一定会违背我的心意使我内心饱受熬煎。”两人忧伤不止地举手告别,双方都依依不舍情意绵绵。兰芝回到娘家进了大门走上厅堂,进退为难觉得脸面已失去。母亲十分惊异地拍着手说道:“想不到没有去接你你自己回到家里。十三岁我就教你纺织,十四岁你就会裁衣,十五岁会弹箜篌,十六岁懂得礼仪,十七岁时把你嫁出去,总以为你在夫家不会有什么过失。你现在并没有什么罪过,为什么没有去接你你自己回到家里?”“我十分惭愧面对亲娘,女儿实在没有什么过失。”亲娘听了十分伤悲。回家才过了十多日,县令便派遣了一个媒人来提亲。说县太爷有个排行第三的公子,身材美好举世无双。年龄只有十八九岁,口才很好文才也比别人强。亲娘便对女儿说:“你可以出去答应这门婚事。”兰芝含着眼泪回答说:“兰芝当初返家时,府吏一再嘱咐我,发誓永远不分离。今天如果违背了他的情义,这门婚事就大不吉利。你就可以去回绝媒人,以后再慢慢商议。”亲娘出去告诉媒人:“我们贫贱人家养育了这个女儿,刚出嫁不久便被赶回家里,不配做小吏的妻子,哪里适合再嫁你们公子为妻?希望你多方面打听打听,我不能就这样答应你。”媒人去了几天后,那派去郡里请示太守的县丞刚好回来。他说:“在郡里曾向太守说起一位名叫兰芝的女子,出生于官宦人家。”又说:“太守有个排行第五的儿子,貌美才高还没有娶妻。太守要我做媒人,这番话是由主簿来转达。”县丞来到刘家直接说:“在太守家里,有这样一个美好的郎君,既然想要同你家结亲,所以才派遣我来到贵府做媒人。”兰芝的母亲回绝了媒人:“女儿早先已有誓言不再嫁,我这个做母亲的怎敢再多说?”兰芝的哥哥听到后,心中不痛快十分烦恼,向其妹兰芝开口说道:“作出决定为什么不多想一想!先嫁是嫁给一个小府吏,后嫁却能嫁给太守的贵公子。命运好坏差别就像天和地,改嫁之后足够让你享尽荣华富贵。你不嫁这样好的公子郎君,往后你打算怎么办?”兰芝抬起头来回答说:“道理确实像哥哥所说的一样,离开了家出嫁侍奉丈夫,中途又回到哥哥家里,怎么安排都要顺着哥哥的心意,我哪里能够自作主张?虽然同府吏有过誓约,但同他相会永远没有机缘。立即就答应了吧,就可以结为婚姻。”媒人从坐床走下去,连声说好!好!就这样!就这样!他回到太守府禀告太守:“下官承奉着大人的使命,商议这桩婚事谈得很投机。”太守听了这话以后,心中非常欢喜。他翻开历书反复查看,吉日就在这个月之内,月建和日辰的地支都相合。“成婚吉日就定在三十日,今天已是二十七日,你可立即去办理迎娶的事。”彼此相互传语快快去筹办,来往的人连续不断像天上的浮云。迎亲的船只上画着青雀和白鹄,船的四角还挂着绣着龙的旗子。旗子随风轻轻地飘动,金色的车配着玉饰的轮。驾上那毛色青白相杂的马缓步前进,马鞍两旁结着金线织成的缨子。送了聘金三百万,全部用青丝串联起。各种花色的绸缎三百匹,还派人到交州广州购来海味和山珍。随从人员共有四五百,热热闹闹地齐集太守府前准备去迎亲。亲娘对兰芝说:“刚才得到太守的信,明天就要来迎娶你。你为什么还不做好衣裳?不要让事情办不成!”兰芝默默不说话,用手巾掩口悲声啼,眼泪坠落就像流水往下泻。移动她那镶着琉璃的坐榻,搬出来放到前窗下。左手拿着剪刀和界尺,右手拿着绫罗和绸缎。早上做成绣裌裙,傍晚又做成单罗衫。一片昏暗天时已将晚,她满怀忧愁想到明天要出嫁便伤心哭泣。府吏听到这个意外的变故,便告假请求暂且回家去看看。还未走到刘家大约还有二三里,人很伤心马儿也悲鸣。兰芝熟悉那匹马的鸣声,踏着鞋急忙走出家门去相迎。心中惆怅远远地望过去,知道是从前的夫婿已来临。她举起手来拍拍马鞍,不断叹气让彼此更伤心。“自从你离开我之后,人事变迁真是无法预测和估量。果然不能满足我们从前的心愿,内中的情由又不是你能了解端详。我有亲生的父母,逼迫我的还有我的亲兄长。把我许配了别的人,你还能有什么希望!”府吏对兰芝说:“祝贺你能够高升!大石方正又坚厚,可以千年都不变。蒲苇虽然一时坚韧,但只能坚持很短的时间。你将一天比一天生活安逸地位显贵,只有我独自一人下到黄泉。”兰芝对府吏说:“想不到你会说出这样的话!两人同样是被逼迫,你是这样我也是这样受熬煎。我们在黄泉之下再相见,不要违背今天的誓言!”他们握手告别分道离去,各自都回到自己家里面。活着的人却要做死的离别,心中抱恨哪里能够说得完。他们都想很快地离开人世,无论如何也不愿苟且偷生得保全。府吏回到自己家,上堂拜见阿母说:“今天风大天又寒,寒风摧折了树木,浓霜冻坏了庭院中的兰花。我今天已是日落西山生命将终结,让母亲独留世间以后的日子孤单。我是有意作出这种不好的打算,请不要再怨恨鬼神施责罚!但愿你的生命像南山石一样的久长,身体强健又安康。”阿母听到了这番话,泪水随着语声往下落:“你是大户人家的子弟,一直做官在官府台阁。千万不要为了一个妇人去寻死,贵贱不同你将她遗弃怎能算情薄?东邻有个好女子,苗条美丽全城称第一。做母亲的为你去求婚,答复就在这早晚之间。”府吏再拜之后转身走回去,在空房中长叹不已。他的决心就这样定下了,把头转向屋子里,心中忧愁煎迫一阵更比一阵紧。迎亲的那一天牛马嘶叫,新媳妇兰芝被迎娶进入青色帐篷里。天色昏暗已是黄昏后,静悄悄的四周无声息。“我的生命终结就在今天,只有尸体长久留下我的魂魄将要离去。”她挽起裙子脱下丝鞋,纵身一跳投进了清水池。府吏听到了这件事,心里知道这就是永远的别离,于是来到庭院大树下徘徊了一阵,自己吊死在东南边的树枝。两家要求将他们夫妻二人合葬,结果合葬在华山旁。坟墓东西两边种植着松柏,左右两侧栽种梧桐。各种树枝枝枝相覆盖,各种树叶叶叶相连通。中间又有一对双飞鸟,鸟名本是叫鸳鸯,它们抬起头来相对鸣叫,每晚都要鸣叫一直叫到五更。过路的人都停下脚步仔细听,寡妇惊起更是不安和彷徨。我要郑重地告诉后来的人,以此为鉴戒千万不要把它忘。《孔雀东南飞》简介《孔雀东南飞》是我国文学史上"第一部长篇叙事诗",沈归愚称为“古今第一首长诗”,是我国古代民间文学中的光辉诗篇之一,《孔雀东南飞》与南北朝的《木兰辞》并称“乐府双璧”及“叙事诗双璧”。后又把《孔雀东南飞》、《木兰诗》与唐代韦庄的《秦妇吟》并称为“乐府三绝”,取材于东汉献帝年间发生在庐江郡(治舒县,汉末迁皖县,均在今安徽境内)的一桩婚姻悲剧。历代传唱,成为艺术创作不竭的源泉。

孔雀东南飞翻译全文及注释

《孔雀东南飞》讲述了焦仲卿、刘兰芝夫妇被迫分离并双双自杀的故事,控诉了封建礼教的残酷无情,歌颂了焦刘夫妇的真挚感情和反抗精神。 《孔雀东南飞》原文 序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。 “孔雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。” 府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?” 阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取!” 阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!” 府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。” 新妇谓府吏:“勿复重纷纭。往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。时时为安慰,久久莫相忘!” 鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。著我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。腰若流纨素,耳著明月珰。指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双。 上堂拜阿母,阿母怒不止。“昔作女儿时,生小出野里。本自无教训,兼愧贵家子。受母钱帛多,不堪母驱使。今日还家去,念母劳家里。”却与小姑别,泪落连珠子。“新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。勤心养公姥,好自相扶将。初七及下九,嬉戏莫相忘。”出门登车去,涕落百余行。 府吏马在前,新妇车在后。隐隐何甸甸,俱会大道口。下马入车中,低头共耳语:“誓不相隔卿,且暂还家去;吾今且赴府,不久当还归。誓天不相负!” 新妇谓府吏:“感君区区怀!君既若见录,不久望君来。君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移。我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。”举手长劳劳,二情同依依。 入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌,不图子自归:“十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,十七遣汝嫁,谓言无誓违。汝今何罪过,不迎而自归?”兰芝惭阿母:“儿实无罪过。”阿母大悲摧。 还家十余日,县令遣媒来。云有第三郎,窈窕世无双。年始十八九,便言多令才。 阿母谓阿女:“汝可去应之。” 阿女含泪答:“兰芝初还时,府吏见丁宁,结誓不别离。今日违情义,恐此事非奇。自可断来信,徐徐更谓之。” 阿母白媒人:“贫贱有此女,始适还家门。不堪吏人妇,岂合令郎君?幸可广问讯,不得便相许。”媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。 阿母谢媒人:“女子先有誓,老姥岂敢言!” 阿兄得闻之,怅然心中烦。举言谓阿妹:“作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君,否泰如天地,足以荣汝身。不嫁义郎体,其往欲何云?” 兰芝仰头答:“理实如兄言。谢家事夫婿,中道还兄门。处分适兄意,那得自任专!虽与府吏要,渠会永无缘。登即相许和,便可作婚姻。” 媒人下床去,诺诺复尔尔。还部白府君:“下官奉使命,言谈大有缘。”府君得闻之,心中大欢喜。视历复开书,便利此月内,六合正相应。良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。交语速装束,络绎如浮云。青雀白鹄舫,四角龙子幡。婀娜随风转,金车玉作轮。踯躅青骢马,流苏金镂鞍。赍钱三百万,皆用青丝穿。杂彩三百匹,交广市鲑珍。从人四五百,郁郁登郡门。 阿母谓阿女:“适得府君书,明日来迎汝。何不作衣裳?莫令事不举!” 阿女默无声,手巾掩口啼,泪落便如泻。移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,右手执绫罗。朝成绣夹裙,晚成单罗衫。晻晻日欲暝,愁思出门啼。 府吏闻此变,因求假暂归。未至二三里,摧藏马悲哀。新妇识马声,蹑履相逢迎。怅然遥相望,知是故人来。举手拍马鞍,嗟叹使心伤:“自君别我后,人事不可量。果不如先愿,又非君所详。我有亲父母,逼迫兼弟兄。以我应他人,君还何所望!” 府吏谓新妇:“贺卿得高迁!磐石方且厚,可以卒千年;蒲苇一时纫,便作旦夕间。卿当日胜贵,吾独向黄泉!” 新妇谓府吏:“何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然。黄泉下相见,勿违今日言!”执手分道去,各各还家门。生人作死别,恨恨那可论?念与世间辞,千万不复全! 府吏还家去,上堂拜阿母:“今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。儿今日冥冥,令母在后单。故作不良计,勿复怨鬼神!命如南山石,四体康且直!” 阿母得闻之,零泪应声落:“汝是大家子,仕宦于台阁。慎勿为妇死,贵贱情何薄!东家有贤女,窈窕艳城郭,阿母为汝求,便复在旦夕。” 府吏再拜还,长叹空房中,作计乃尔立。转头向户里,渐见愁煎迫。 其日牛马嘶,新妇入青庐。奄奄黄昏后,寂寂人定初。“我命绝今日,魂去尸长留!”揽裙脱丝履,举身赴清池。 府吏闻此事,心知长别离。徘徊庭树下,自挂东南枝。 两家求合葬,合葬华山傍。东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通。中有双飞鸟,自名为鸳鸯。仰头相向鸣,夜夜达五更。行人驻足听,寡妇起彷徨。多谢后世人,戒之慎勿忘。 《孔雀东南飞》翻译 序说:东汉末建安(公元196-219)年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回娘家后)发誓不再嫁人。她的娘家逼迫她改嫁,她便投水死了。焦仲卿听到 后,在(自家)庭院的树上吊死了。当时的人哀悼他们。写下这首诗记述这件事。 孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。 “(我)十三岁到十六岁能织精美的白绢学会了裁剪衣裳会弹箜篌 能诵读诗书。十七岁做了您的妻子,心中常常感到痛苦的悲伤。您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的规则,专心不移。我一个人留在空房里,我们见面的日子实在少得很。鸡鸣啼了,我就上机织绸子,天天晚上都不得休息。三天就织成五匹绸子,婆婆仍然嫌我织得慢。并不是因为我织得慢,(而是)您家的媳妇难做啊!我既然担当不了使唤,白白留着也没有什么用。(您)现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遣送回娘家。” 焦仲卿听了这般诉说后,到堂上去禀告母亲:“我已经没有做高官、享厚禄的貌相,幸亏还能娶到这个(贤慧能干)的妻子,结婚后相亲相爱地生活,(并约定)死后在地下也要相依为伴侣。相处在一起不到二三年,(生活)才开始,还不算很久,这个女子的行为并没有什么不正当,哪里料到会招致母亲不满意呢?” 焦母对仲卿说:“(你)怎么这样没见识!这个女子不讲礼节,一举一动全凭自己的意思。我早就憋了一肚子气,你怎么可以自作主张!邻居有个贤慧的女子,名字叫罗敷,姿态可爱无比,母亲替你去提亲。(你)就赶快休掉刘兰芝,打发她走,千万不要挽留(兰芝)。 “焦仲卿直身而跪禀告:“孩儿恭敬发禀告母亲,现在假如休掉这个女子,我一辈子就不再娶妻子了!” 焦母听了儿子的话,(用拳头)敲着坐具大发脾气(骂道):“你这小子没有什么害怕的了,怎么敢帮你媳妇说话!我对她已经没有什么恩情了,当然不能答应你的(要求)。” 焦仲卿默默不敢作声,对母亲拜了两拜,回到自己房里,张嘴对妻子说话,却哭得连话也说不成句:“本来我不愿赶你走,但有母亲逼迫着。你只好暂时回娘家去。我现在暂且回太守府里办事,不久我一定回来,回来后必定去迎接你回我家来。为此,你就受点委屈吧,千万不要违背我说的。” 刘兰芝对焦仲卿说:“不要再白费口舌了!记得那一年冬末,我辞别娘家嫁到你府上,侍奉时总是顺从婆婆的意旨,一举一动哪里敢自作主张呢?白天黑夜勤恳地操作,我孤孤单单地受尽辛苦折磨,总以为没有过错,终身侍奉婆婆。(我)到底还是被赶走了,哪里还说得上再回到你家来?我有绣花的齐腰短袄,上面美丽的刺绣发出光彩,红色罗纱做的双层斗帐,四角挂着香袋,盛衣物的箱子六七十个,箱子上都用碧绿色的丝绳捆扎着。样样东西各自不相同,种种器皿都在那箱匣里面。我人低贱,东西也不值钱,不配拿去迎接你日后再娶的妻子,留着作为我赠送(给你)的纪念品吧,从此没有再见面的机会了。时时把这些东西作个安慰吧,(希望你)永远不要忘记我。” 鸡鸣啼了,外面天将亮了,刘兰芝起床打扮得整整齐齐。穿上绣花夹裙,每穿戴一件衣饰,都要更换好几遍。脚下穿着丝鞋,头上戴(插)着闪闪发光的玳瑁首饰,腰上束着白绢子,光彩象水波一样流动,耳朵戴着用明月珠做的耳坠,手指纤细白嫩象削尖的葱根,嘴唇红润,像含着红色朱砂,轻盈地踏着细步,精巧美丽,真是世上没有第二个。 刘兰芝走上厅堂拜见婆婆,婆婆的怒气仍未平息。(兰芝说:)“从前我做女儿时,出世后从小生长在乡间,本来就没受过什么好的教养,同你家少爷结婚,更感到惭愧。接受婆婆送的钱财礼品很多,却不能承担婆婆的使唤。今天我就回娘家去,只是记挂婆婆在家里辛苦操劳。”回头再与小姑告别,眼泪像连串的珠子掉下来。(刘兰芝对小姑说:)“我初来你家时,小姑你刚能扶着坐具学走路,今天我被赶走,小姑你长得和我一样高了。希望你努力尽心奉养母亲,好好服侍她老人家,初七和十九,在玩耍的时候不要忘记我。”(兰芝说完)出门登上车子离去了,眼泪不停地簌簌落下。 焦仲卿的马走在前面,刘兰芝的车行在后面,车子发出隐隐甸甸的响声,一起会合在大路口,焦仲卿下马坐入刘兰芝的车中,两人低头互相凑近耳朵低声说话。(焦仲卿说):“我发誓不与你断绝关系,你暂且回娘家去,我现在暂且去庐江太守府(办事),不久一定会回来,我对天发誓,决不会对不起你。” 刘兰芝对焦仲卿说:“感谢你忠诚相爱的心愿!你既然这样记着我,盼望你不久就能来接我,你一定要成为磐石,我一定要成为蒲草和苇子。蒲草和苇子柔软结实得像丝一样,磐石不容易被转移。我有一个亲哥哥,性情行为暴躁如雷,恐怕不会听任我的意愿,违反我用来使我烦忧。”接着举手告别,惆怅不止,两人的感情同样的恋恋不舍。 兰芝走进了家门,来到内堂,上前后退都觉得没有脸面。刘母(看见兰芝回来)大为惊讶,拍着手掌说:“没想到你自己回来了!十三岁就教你纺织,十四岁就能裁剪衣裳,十五岁会弹箜篌,十六岁懂得礼节,十七岁送你出嫁,总以为你不会有什么过失。你现在究竟有什么过错,没有人迎接你就自己回来了!”兰芝惭愧地对母亲说:“女儿实在没有什么过错。” 母亲听后非常悲伤。(兰芝)回家才十多天,县令派了媒人上门来。(媒人)说,县令家有个三公子,人长得漂亮文雅,世上无双,年龄只有十八九岁,口才很好,又非常能干。 刘母对女儿说:“你可以去答应他。” 女儿含着眼泪回答说:“兰芝才回来时,焦仲卿再三嘱咐我,立下誓言,永不分离。今天违背情义,恐怕这件事这样做不合适。那么你可以回绝来说媒的人,(以后)慢慢再讲这件事吧。” 刘母告诉媒人说:“(我们)贫贱人家,有了这个女儿,她刚出嫁不久就被休回娘家。(她)不能做府吏的妻子,怎么配得上县太爷的公子?希望你多方面打听打听(再访求别的女子),我不能就答应你。”县令的媒人走了几天后,不久太守派郡丞来求婚了。说太守家有第五个儿子,娇美俊逸,还没有结婚,请郡丞去做媒人,这是主簿传达下来的话。郡丞直接对刘母说:“我们太守家,有这样一个好公子,既然想和你家结为婚姻,所以派我到你府上来说媒。 刘母谢绝媒人说:“女儿先前有过誓言,老妇我怎么敢(对她)说再嫁这件事呢?” 兰芝哥哥听到太守求婚被拒这件事,心中烦躁不安,开口对妹妹说:“你作这样打算怎么不好好考虑!前次出嫁得到的是一个小官吏,这次出嫁得到一个贵公子,运气的好坏相差得像天上地下一样,(好运气)足够使你终身荣耀富贵,不嫁给这样仁义的公子,往后你打算怎么办?” 兰芝抬头回答道:“道理确实像哥哥说的话一样,我辞别娘家去侍奉丈夫,半中间回到哥哥家里。怎样处理,完全照哥哥的主意吧,哪敢自己随便作主呢?虽然我与府吏立下誓约,但与他永远没有机会见面了。立刻就答应这门亲事吧,就可以结成婚姻。” 太守的媒人从座位上起来连声说:“是是,就这样办,就这样办。”他回到郡府报告太守说:“我接受您交给的使命,到刘家去做媒,公子很有缘份,说媒很成功。”太守听了这些话,心里非常欢喜,(马上)查看婚嫁历,又翻看婚嫁书,便告诉郡丞:“婚期定在这个月内就很吉利,年、月、日的干支都相适合,好日子就在三十这一天,今天已经是二十七了,你赶快去刘家订好结婚日期。”太守府内大家互相传话说:“赶快筹办婚礼吧!”(赶办婚礼的人)象天上的浮云一样来来往往连接不断。装婚礼(物品)的船绘有青雀和白天鹅的图案,四角挂着绣有龙的旗幡,轻轻地随风飘荡。金色的车子白玉镶的车轮,缓步前行的青骢马,套有四周垂着彩缨、下面刻着金饰的马鞍。赠送的聘金有三百万,都用青色的丝线穿着,各色绸缎有三百匹,从交州广州采购来的山珍海味。跟从的人有四五百,热热闹闹来到庐江郡府门。 阿母对女儿说:“刚才接到太守的信,明天来迎接你,为什么还不做衣裳?不要让婚事办不起来!” 兰芝默默不作声,用手巾捂着嘴哭泣,眼泪淌下就象水一样倾泻。移动坐着的琉璃榻,搬出来放在前面窗子下。左手拿着剪刀和尺子,右手拿着绫罗绸缎(动手做衣裳)。早晨就做成了绣花的夹裙,晚上做成了单罗衫。阴沉沉地天快要黑了,兰芝满怀悉思,走出门去痛哭。 焦仲卿听说有此变故,于是请假暂时回来,到兰芝家还有二三里的地方,人伤心,马也哀鸣。兰芝熟悉府吏的马叫声,轻步快跑去迎接他,悲伤失意地望着,知道(相爱的)人来了。她举起手抚摸着马鞍,哀声长叹使人心都碎了。说:“自从你离开我以后,人事的变化真料想不到啊!果然没有像以前想象的那么好,有很多的事情你又不了解. 我有亲生母亲,逼迫我的还有亲哥哥,硬把我许配给别人了,你回来有什么指望的地方呢!” 焦仲卿对兰芝说:“祝贺你得到高升!我这块磐石方正又坚实,可以一直存放上千年,而蒲苇一时柔韧,就只能保持在早晚之间罢了。你将会一天天地富贵起来,我一个人独自走到地府去吧!” 兰芝对焦仲卿说:“哪里想到(你会)说出这种话来!同是被逼迫,你这样我也这样,(我们)在地府下互相见面吧!(但愿)不要违背今天的誓言!”(他们)互相紧紧地握着手,然后告别离去,各人回到自己的家里。活着的人却作临死的诀别,心里的愤恨哪里说得尽呢?想到(他们)将要永远离开人世间,无论如何不能再保全(生命了)! 焦仲卿回到家,走上厅堂拜见母亲说:“今天风大又非常寒冷,寒风摧折了树木,院子里的白兰花上结满了浓霜。儿子现在就象快要落山的太阳一样,使得母亲在今后很孤单。(我)是有意作这样不好的打算的,不要再去怨恨什么鬼神了!愿您的寿命像南山的石头一样长久,愿您的身体永远健康又舒顺!” 焦母听到(儿子)这些话,泪水随着说话声一起流下,说:“你是世家的子弟,又在京城里任官职,千万不要为了(一个)妇人去寻死,(你和她)贵贱不同,(休掉了她)哪里就算薄情呢?东邻有个贤慧的女子,她的美丽在城内外是出名的,我替你去求婚,早晚就会有答复。” 焦仲卿向母亲拜了两拜就回房,在自己的空房里长声叹息,自杀的打算就这样决定了。(他)把头转向兰芝住过的内房,(睹物生情),越来越被悲痛煎熬逼迫。 (兰芝)结婚的这一天牛马乱叫的时候,刘兰芝走进了行婚礼的青布篷帐,在暗沉沉的黄昏后,静悄悄的,人们开始安歇了。(兰芝自言自语说):“我的生命在今天结束了,魂灵要离开了,让这尸体长久地留在人间吧”!(于是)挽起裙子,脱去丝鞋,纵身跳进清水池里。 焦仲卿听到刘兰芝投水自杀这件事,心里知道(从此与刘兰芝)永远离别了,在庭院里的树下徘徊了一阵,自己就在向着东南的树枝上吊死了。焦刘两家要求合葬,于是把两个人合葬在华山旁边。(在坟墓的)东西两旁种上松柏,(在坟墓的)左右两侧种上梧桐,(这些树)条条树枝互相覆盖着,片片叶子互相连接着。树中有一对飞鸟,它们的名字叫做鸳鸯,仰头相互对着叫,天天夜里直叫到五更。走路的人停下脚步听,寡妇听见了,从床上起来,心里很不安定。多多劝告后世的人,把这件事作为教训,千万不要忘记啊! 注释 1、建安中:建安年间(196—220)。建安,东汉献帝刘协的年号。 2、庐江:汉代郡名,郡城在今安徽怀宁、潜山一带。 3、遣:女子出嫁后被夫家休弃回娘家。 4、云尔:句末语气词。如此而已。 5、徘徊(pái huái):来回走动。汉代乐府诗常以飞鸟徘徊起兴,以写夫妇离别。 6、素:白绢。这句话开始到“及时相遣归”是焦仲卿妻对仲卿说的。 7、箜篌(kōnghóu):古代的一种弦乐器,形如筝、瑟。 8、诗书:原指《诗经》和《尚书》,这里泛指儒家的经书。 9、守节:遵守府里的规则。 10、断:(织成一匹)截下来。 11、大人故嫌迟:婆婆故意嫌我织得慢。大人,对长辈的尊称,这里指婆婆。 12、不堪:不能胜任。 13、徒:徒然,白白地。 14、施:用。 15、白公姥(mǔ):禀告婆婆。白,告诉,禀告。公姥,公公婆婆,这里是偏义复词,专指婆婆。 16、薄禄相:官禄微薄的相貌。 17、结发:束发。古时候的人到了一定的年龄(男子20岁,女子15岁)才把头发结起来,算是到了成年,可以结婚了。 18、始尔:刚开始。尔,助词,无义。一说是代词,这样。 19、致不厚:招致不喜欢。致,招致。厚,厚待。这里是“喜欢”的意思。 20、区区:小,这里指见识短浅。 21、自专由:与下句“汝岂得自由”中的“自由”都是自作主张的意思。专,独断专行。由,随意,任意。 22、贤:这里指聪明贤惠。

superjunior翻译成中文是什么?

超级少年super—超级junior—年少者只有在比较官方如中央电视台的翻译中才会出现超级少年一般都是superjunior或SJ韩国不是superjunior就是suju 因为超级少年这个名字一向不符合SM公司的作风所以SM公司才会采用superjunior

Super Junior-翻译成中文是啥意思啊?

超级少年韩国SM娱乐公司精心策划的面向全亚洲娱乐市场的“Super Junior”project,在2005年11月6日正式出道,由13名成员组成的“Super Junior”是BoA、东方神起经纪公司SM娱乐公司迈向世界市场的重要Project,10名以上组成的大型组合从一开始便引起各方关注。“Super Junior”队长为朴正洙,于2005年11月6日正式出道,SuperJunior气球的代表色目前是宝蓝色(纯宝石蓝)整个应援团名称: E.L.F 指Ever Lasting Friends 是队长李特(朴正洙)为歌迷们取的。在中文中有妖精、精灵的意思,所以中国歌迷就以妖精作为后援团的名称.SUPER JUNIOR跟其他组合不同,他们有着亚洲明星的代表性。SUPER JUNIOR组合是从韩国各个地区以歌手、演员、笑星、作曲家、模特、MC等方面发掘的13名新人。2005年11月,SUPER JUNIOR正式开始演出活动,组合中的每个成员将展现自己最特别的才华。 组合中最特别的成员是中国人韩庚,他是通过2001年在中国大规模选拔大赛 "H.O.T. China"选出来的新人,他英俊的面容,舞蹈的天分,已经预告了亚洲未来超级明星的诞生。 出道时各个成员自己在演艺方面上已经开始活动,比如参加演出电视剧,音乐节目的主持人,各种演艺节目的嘉宾,拍广告等,他们才刚刚出道就已经拥有很多歌迷和影迷了。 在中国和亚洲地区将举办以"SUPER JUNIOR"的名字命名的选拔大赛,进一步扩大 SUPER JUNIOR 的影响力.06年成员历旭、艺声、奎贤在年结成Super Junior——K.R.Y组合,为《鬟狗》演唱主题曲《只为一个人》,成功,并以《只为一个人》单曲辑出道。07年成员李特、希澈、强仁、银赫、晟敏、神童以Super manT(TORT)组合出道,推出单曲《来过倒》2007年9月21日,Super Junior最新专辑Don"t don发行,其中车祸后痊愈的奎贤也回归队伍,13个人的造型更是发生的很大的改变。2008年4月8日,Super Junior-M(Mandarin)正式在中国出道,包括SJ原成员:韩庚(队长),始源,东海,丽旭,奎贤以及两名新成员:Henry(加拿大籍华人),周觅(中国武汉);并推出专辑《迷(Me)》,主打歌《U》,其中六首为SJ有名的歌曲翻成中文,5首原创,一首为奥运加油的歌曲《The One》,加上一首翻唱林忆莲的《至少还有你》。

“superjunior八周年快乐。SUJU和E.L.F在一起。”用日文和韩文怎么翻译?不要翻译器翻译的哦。。。。

super junior 8uc8fcub144 ucd95ud558ud574!!SUJU uc5b8uc81cub098 E.L.Fud568uaed8

请英语好的亲们帮忙翻译一下,作业,在线等

5,反对超人类主义人们可以将这种前科学归功于艾努尔:不懂得意识形态知识(如超人类主义)的他,在1965指出,科技的发展将会导致一种“人类新的解体和完全重组,以致于他至少能成为技术的目标(当然也能成为完全的客体)”。一个可能被写入超人类主义拥护者们的更宏伟的声明中的后果就是,在效果上,超人类主义会导致两种截然不同的形式的存在,即人类和后人类,而且前者很有可能被看作是某种下层阶级。

翻译 宝贝,在忙什么?家里热么?我有点想你. *文豪*

Baby,What are you busy with? Is it hot at home?I"m kind of missing you.

翻译文:《煮熟的种子》第七章(1)

原文:《The Cooked Seed》 作者: Anchee Min 翻译: 半耳月亮 我在一个免费报纸上找到一份很让我激动的广告。描述上说,“不需要任何技巧。”在我的字典和Takisha的帮助下,我理解到这份工作的一部分是一个“实验性药物试验。” Takisha说如果她是我的话她不会做这份工作。“你会被当成一个人类试验品,一个人类小白鼠——知道我是什么意思吗?那些药物会毁了你重要的器官。” “但是这份工作每周给180美元!”我争辩道。 “哦,钱,安琪,所以你在卖你自己!那完全是一个坏主意!” 任何能帮助我还我债务的都是好主意,我想到。 坐着地下铁道芝加哥的西北方,我找到了我在报纸上看到的那个地址。我之所以没有先打电话是因为我不想显露出我不会说英语。 一个中年妇女接待了我。她坐在一堆靠着墙的纸的中间,在我用她给我的纸写上姓名和地址后,她读一张纸,我猜那是关于药物的。这位女士有着孩童般的高音。我在她说完后点点头。在她问“行吗?”的时候我说“行。” 在她完成后,她从一个架子上拿出一个盒子,然后递给我装有药物的包裹。她告诉我什么时候吃药,还给我一个记录我每天药物剂量的小册子。 “我们会联系的。”她微笑。“你会在信件里收到钱的。” 我起身轻微的鞠了一躬。“谢谢,再见。” “等一下,闵小姐,我需要你签一下合同。” “不需要,不需要。”我边收拾东西边快速的说。 “我想你必须写,闵小姐。” “那是什么?” “这是条款。” “我会签的。” “你一定要先读才行。” “我不读英语。我会签的。我现在就签。” 那个女士拿回了那张纸。她怀疑的盯着我。我太晚的意识到我的错误。在我逃离这里时,她飞速从桌子离开了。她抓住我的胳膊并拿回了那个装药的包裹。 “求你了,”我祈求道。“我需要钱。” 那个女士指着门。“现在,离开。” 凯特是我在宿舍里隔壁的邻居。她的美丽让我想起了Esmeralda。当她化上妆,她看起来就像时尚杂志上的封面女郎。当她和Takisha在走廊上讲话的时候,我听着。尽管我只能理解一点点,但是我欣赏她们的谈话。当她们说话的时候,我忙着翻字典。 凯特有一双亮晶晶的眼睛和无忧无虑的笑容。她看起来既依赖人又有些孩子气。她看起来没有在生活中遭受一点点的苦难。凯特比Takisha和我还高一点。她特别喜欢和我说,“让我们出去走走吧,安琪。” 我的字典里有hang和out的意思,到那时没有“hang out”这个词。所以我问凯特那是什么意思。就像Takisha,凯特不介意我是语言瘸子。她不介意一遍一遍的解释直到我明白意思。 “你....去...哪里?”比如说,她会这么对我说。当我不能理解的时候,她会拿过我的字典,找到页数,让后把字指给我。她把我介绍给其他住在宿舍里的人。现在我能很熟练的说“我的名字是安琪,拼写为"An-Qi,"我来自中国。” 我注意到凯特和其他人从来都不说,“How do you do?” 他们喜欢用“What"s up,dude?”来代替“How do you do?”。我告诉凯特我不能在我的字典里找到“What"s up, dude?”,或者是在我的《英语900句》里找到。 她笑了。“这是一个听愚蠢的表达,一种很有趣的话来说同样的事情。” 从那以后,我把“How do you do?”改成“What"s up, dude?”来问候人。 Takisha不喜欢我去见凯特。她试图说服我凯特在某一方面是不好的。“她很富有,”Takisha说。“她的父母一定有很多钱,不然她怎么能够把住宿费全部一次性付光。”其他证据说明凯特很富有,根据Takisha说,是她有一台电视。 我想向Takisha解释说我和凯特出去走走是因为这给我一个练习英语的机会。我知道我对凯特来说一定很无聊。这就如同和一个小婴儿在说话。我不想花时间和一个只会说婴儿中国话的人一起。对于我利用凯特我感到很内疚。Takisha说出她自己IDE看法和观点,但是她对于我说的任何事情都不感兴趣。我的婴儿英语也没有帮助多少。不管怎么说,凯特是我在宿舍里最好的朋友。 我问凯特,“"goof around"是什么意思?”她笑了然后告诉我那个意思是过得愉快。 我问,“当你很愉快的时候你做什么?” 凯特又笑了,然后说,“没什么!” 我做笔记并写下凯特和我的对话。 “你很有趣,安琪,你知道吗?”凯特说。 “"funny"是什么意思?” 中午过去了,很快到了晚上。当凯特在做她的作业的时候,我坐在她的房间里查字典。我问凯特真正的美国教室看起来是什么样子的,如果她能让我看看、 “那很容易,”凯特说。“和我一起去我明天早晨的企业营销课。” 我很激动。“你确定我不会打扰?你的教授会不会因为我不是学生而感到沮丧?” “没有人会注意到你,”凯特说。“那是一节演讲课。那节课在一个有上百个学生的教室讲课。” “演讲?我会不会因为不会讲英语而被逮着?” “好吧,假装你说英语。” 我跟着凯特到餐厅,因为我很好奇她吃什么食物。她坐下来,手里拿着一盘她叫做“沙拉”的食物。这是我第一次见到没有用土豆做的沙拉。在中国内陆,沙拉的意思是俄罗斯食物,里面全是土豆。凯特告诉我美国没有严格的关于什么组成沙拉的规矩。“它可以用生菜与切片黄瓜萝卜,洋葱和坚果,绿叶蔬菜,当然,土豆。基本上说,任何你想要的东西都可以放在里面。” 当我看到凯特吃的时候我控制不住的笑了。她如同一只兔子一样嚼那些生叶子。“在中国食物里有沙拉吗?”凯特问。 “没有,”我回答。“在中国,吃生的绿色植物是很危险的。人可能会得疟疾这样的病。” “所以你自己烧火?” “是的,大部分时候。” “来吧,请和我一起用沙拉吧。”凯特给我一个叉子。“这将会是你的第一个美国经验。我坚持。” 为了快速提高英语,我买了一个旧的9英尺的电视机。里面为数不多我能跟上的是Sesame Street和Mister Rogers" Neighborhood。在中国,我从来没有看过像这样的电视。我爱上了那个绅士的Rogers先生。每天我都能从她身上学习新的东西;比如说,当他穿上鞋子后会说“Good to go。”电视广告也成为了我的课程。我最喜欢的是McDonald"s和1-800-Empire Carpet。后来我迷上了它们。我发现我提高的很快,于是我决定退出英语课来省钱。 和凯特走路的一个小时里被证明是最有效的。我感觉我是从黑暗走向光明。我开始理解人们的对话。我也发现自己不是很害怕了。我看见一个年轻的男子在电梯里。我记得他是凯特的朋友Steve。当我回到凯特那里,我告诉她,“我在冰箱里看到了Steve。” 这花了凯特一会儿了解我的意思。“哦,你说你在电梯里看到了Steve?”相像的结尾-rator和-vator让我觉得很困扰。当Steve下次来拜访的时候,凯特开玩笑,“嘿,Steve,你在冰箱里做了什么?我的朋友安琪看到你在那里。是的。她看见你在冰箱里。你什么意思,不是?等等,嘿,安琪,你是在冰箱里看到这个家伙的吗?”

你要是真的这么关心我,怎么不来接我?英文翻译__

你要是真的这么关心我,怎么不来接我?If you really care about me, why don"t you pick me up?

英语翻译

I wonder whether you have arranged the payment to us as you have promised this week.

每年申请澳门大学研究生翻译多少人

2022年是六百多人。2022年澳门大学计划招收硕士研究生600人左右,其中中英翻译硕士招生人数大约为20人左右。澳门大学研究生翻译专业是一个多方向宽领域发展的专业,就业前景较为广阔。毕业生可以从事教师翻译、对外汉语、外贸商务礼仪等多个行业,在经济社会发展中起着重要作用。每年招生人数和具体语言专业分类招生会有变化波动,想了解更多可以咨询学校招生办。

求翻译啊

凯特既是我的邻居又是我最好的朋友。我第一次遇见她是五年前。凯特个子很高还很(看不清。。。。)。她有一头长发。她有一张圆脸和小鼻子。我喜欢她微笑时明亮的眼睛,这让她看起来真的很美丽和亲切。凯特是一个亲切的女孩。她经常把微笑挂在脸上并看起来很开心。她喜欢帮助他人,她帮助我完成家庭作业。她在我无聊和不开心的时候陪我。我经常找她玩,她会和我聊天并且说一些很有意思的事。凯特想要找一个和小孩子有关的工作。她想要当一名老师就像教她成长的老师一样。我认为她会成为一名好老师。望采纳,中间有一个字没看清楚,我标出来了,楼主自己查下字典吧。

求高尔夫英文专业术语的翻译

Address 瞄球,击球准备动作 Advice 对别人的打法或其他技术上的事项提出建议 Again 重新击球,Play again 的缩写 Against logy 加一杆赛 Against par 标准击杆赛,以规定击球次数作对象,来决定胜负。各球洞规定"击球次数"和"实际击球次数"之比,得胜球洞越多越好 Against wind 逆风、顶风 Albtross 双鹰,比标准杆少三杆 Approach 近距离切球,即在果岭附近要把球打上果岭 Approach cleek 轻击球杆,铁杆的一种,作推球进洞之用 Approach part 轻击区推杆,使球*近小旗竿的长推杆 Apron 球洞四周草坡,草地四周下垂斜面 Approve 比赛结束之署名 Arc 杆头弧线,挥杆时,杆头经过的轨道 Arwy 计分杆数(前九洞的成绩取决于handleap) Atert 正确记号(比赛结束后记分员检查记分卡证明"无误") Attend 陪伴(杆弟陪伴之意) Average golfer 球技中等者(差点15~20者) B Back 朝后、向后 Back sole 朝后杆头底部 Back spin 回旋球(使用铁杆正确下击,球成反旋转) Back swing 上杆 Back tee 发球区 Bad luck 球运欠佳 Baffy 4号木杆 Balance 平衡 Ball mark 球落下来之后打在地上所造成的痕迹 Balls up 数球,计算比赛结束的球洞,得胜球洞数从对方球洞数中扣除而剩余者 Banana Ball 美式称右曲球 Basebll grip 自然握杆法 Batting leg 击球腿(指左脚而言) Bent grass 常绿草 Best ball 好球,以最少的杆数进洞,此项比赛以一人、二人、三人为一组进行,各球洞与对方最少的杆数相对抗 Birdie 小鸟球,或博蒂,低于标准杆一杆 Bit 打赌 Bite 强后施球 Black 碳纤木杆 Blade 扁平部 Blind 盲点,目标由于树木或地形起伏看不见的时候。另外一个意思是按照得分差失决定胜负 Blast 沙坑打球法,也叫作explosion shot,击烈的打沙坑里的沙,使球飞出去 Blind Hole 遮掩洞 Blow up 失势(不能挽回的混乱比赛) Boger competition 标准杆数和个人杆数差异的比分赛 Bogey 补给,也称"柏忌",高于标准杆一杆 Bone 羊角,为了避免球杆头的底部断裂,而插进去的羊角 Booby 倒数第一,又称BB奖、精神奖 Brassie 2号木杆 Bunker 沙坑 Caddie 球僮 Caddie Fee 球僮费 Card 记分卡 Carrid honor 优先开球数:后半球洞中,得高分者在次一开洞区仍超前击球者 Carry 击球进洞:击球后球落到地面的距离 Cart 球车 Casual water 临时出现水区(雨水或地下水临时出现的积水区) Casual Water 临时积水区 Chip 低飞球 Chip shot 打出滚地球让球滚进球洞 Circuit 巡回赛 Claim 抗议(比赛中对方违反规则所提出的意见) Clean 直接击球 Clear 过洞,球员通过的球洞 Cleek 5号木杆 Close 朝内 Close Championship 非公开赛(参加者限特定人员) Close stance 封闭站姿 - 左脚稍向前,左奔站姿,挥杆时右脚略拉向后方姿势 Close stuce 朝内站姿 Close tee 球停在草坪地带短草上 Closed stance 闭合式击球姿势 Club 球杆 Club face 杆面:杆头击球面 Club handicap 俱乐部名人赛:各俱乐部登记的高得分者,不被公开赛所认可 Club head 杆头 Club house 俱乐部会所 Club House 会所 Club length 杆长:侧定球位置距离的标准 Club Rental 球具出租 Cock 屈腕挥杆:在挥杆时,左手腕向姆指方向弯的一个动作。移向上挥前,弯曲手腕挥动 Compition 比赛 Compititor 比赛者 Compression 高尔夫球本身的硬度 Course 比赛场地之全貌,包括18个洞的全部。公开赛全场须达5944公尺,18个球洞 Course 球场 Course record 球场记录 Cross lunker 遮断球路障碍物,侵入草坪地带的障碍物 Cuppy lie 打低漥地带加以击出 Cut 切击 Cut in 切入:中途加入比赛,不顾球场顺序的玩法 Cut up 击高球 Dead 死球:掉落地点,球不能转动而停止 Death grip 握杆僵硬(过度用力握住球杆) Dig in 挖地 Digging 杆头击中地面 Dipping 倾斜 Displasing ball 换置球位 Disqualify 取消比赛资格 Distarb 妨碍 Ditch 球路沟渠 Divot 杆头削去草皮、草痕 Dog leg 狗腿洞 Dorwy 领先球洞与剩余球洞相同 Double bogey 比标准杆多二杆 Double Eagle 双老鹰,低于标准杆三杆 Doulble Bogey 双柏忌,高出标准杆二杆 Down Swing 下杆 Draw 左曲球 Drive 发球 Driver 木杆 Driving countest 击球比赛 Driving Range 练习场 Duff 打到球的底部 Drop 在遗失球或其他状况要将球重新定位时,令球由空中自由落下 Dyuawite 厚杆头球杆(弯形9号铁杆,底部厚而重,乃打击落入障碍球前的沙粒用) Each 保持击数:各自得分。例如:6each为各击出6次 Eagle 老鹰,低于标准杆二杆 Early cock 早期曲腕(Set and Swing) Edge 果岭及障碍物球洞等四周边缘 Edge 果岭边缘 Entrance fee 入场费 Entry 申请 Even 同分(打击数相等者) Event 比赛项目 Extra hole 延长比赛用球洞:若规定球洞中之进球数未决胜负,则追加之以决定胜负 Face 球杆面 Fade 右曲球 Fade ball 落地时往右滚的球 Fairway 球道 Fairway banker 草坪地带的沙坑 Fairway wood 球道用木杆 Fast green 快速滑球果岭 Fellow competitor 同伴竞技者 Finger grip 手指握杆法:与自然握杆法相对称,有强握及叠握两种 Finish 完成最后一洞 Flange 厚底(杆头底部较厚者) Flat swing 平挥杆:指以接近横向的打法挥杆,这是矮个子的挥杆法 Floater 浮球(水面浮动的球) Fluke 侥幸打中 Follow through 送球:自球杆击到球之后到结束的这一段动作 Follow wind 顺风(也可以说Fallow) Fore 躲开(击球者提醒他人注意后方来球) Fore caddie 前方服务员:杆弟的一种。未了解目标所在,便由此人站在该处,比赛时当做局外人,不得由选手自己雇用 Form 姿势 Four ball match 四球比赛(与双组比赛不同,由两组最低的杆数决定胜负) Foursome 一组二人同他组对抗,各组相互击出一个球 Fried Egg 荷包蛋(形容球在沙坑内) Friendly match 同伴亲善比赛 Fringe 果岭边缘 Front tee 前方球座(妇女或一般球技者用) Full face 高挥杆面 Full Set 整组球杆(14支) Full swing 高挥杆 Furrow 障碍平整后残留地面的痕迹 General rule 基本规则 Glass lunker 障碍物草 Gloves 手套 Goose neck blade 鹅头刃部:杆柄及头部连接处,如鹅颈般弯曲的轻击杆 Gray norman 葛雷-诺曼,高尔夫名将 Green 果岭:在洞口附近,特别将草修的很平整的地区,只能用推杆 Green Fee 果岭费 Green guard bunker 果岭边缘的沙坑 Green keeper 果岭管理者 Grip 基本握杆法 Grooved swing 正确挥杆动作 Gross 总杆 Ground address 杆头触地 Ground under epair 待修复之地 Guard 保护(配置在果岭 四周,难以接近的障碍物) Half 半场 Half swing 轻挥杆(打击一半距离的方法) Halls up 数球(计算比赛结束的球洞,得胜球洞数从对方球洞数中扣除而剩余者) Hand first 右手从上覆盖的握杆法 Handicap 差点:与赛者的实力与标准杆之差数。例如:某人实力92杆,其与标准杆72杆差20点,则其差点为20 Handicap 差点 Hazard 障碍:指水障碍、沙坑及如耙子等可移动障碍 Hazards 障碍 Hdcp 表示困难球洞顺序 Head 杆头 Head-speed 杆头速度 Holable 一击能进洞的近球 Hole 球洞:直径10.79公分,深度10.16公分以上 Hole 球洞 Hole down 净负洞数(分洞比赛时所输的球洞数) Hole in one 一杆进洞,在开球座上一杆进洞 Hole in One 一杆进洞 Hole match 分洞比赛,跟Match play同一个意思 Hole out 在高尔夫比赛中,不管多么接近,均要将球击入洞中,叫做Hole out。球进入洞中,加以取出,结束该球洞比赛之意 Honor 优先发球者 Honorable member 荣誉会员 Hook 左旋球、左曲球,实际上是开始时击到右边去,然后再弯到左侧 Hook face 偏左杆面 Hook grip 偏左握杆 Howe 第十八洞 Imaginary line 假设线 Impact 击球的瞬间 Impact face 击球面 In 后九洞 In lounce 允许比赛的地区 In play 进行比赛中:指开球到球进洞而言 In playable 死球(球进入不能打击处) In side 内侧 Indoor 室内 Inland course 内地球场,山区或平野球场 Inside out 向外挥杆,挥杆时的杆头由内侧挥向外侧 Inside to inside 杆头的轨道由内向外挥,最后又回到内侧来 Intentional slice 定向右偏球:下意识击出的右偏球,属于高级球技 Inter club watch 运动协会对抗赛 Inter locking 连锁握杆法 Interface 障碍 Into the cup 使球从四个入口滚入球洞的方法 Invitation warch 邀请赛 Iron 铁杆 Jack Nicolas 杰克-尼克劳斯 Jerk 猛击 Jerking 猛击球:用杆柄及头部连接处击球 Jigger 10号铁杆或11号铁杆 Just middle 正中球心 Kick 反弹球 Kill 用力出球 Lady Tee 女子发球区 Last call 最后比赛:年度结束举办的比赛 Last hole 最后一洞,决定胜负的最后一洞 Late bitt 解开曲腕 Late beginner 中年才学打球者 Lateral water hazard 侧面水障碍 Lead 引导 Length 长度:球场距离 Lie 球位:杆柄和球杆底部的角度 Lie 球位置 Lift 挑高球,将球击高 Like 二人要击数相同 Line 指推球线,球与洞中这连线 Links 球场 Lip

论语十则翻译

就是这样子,没错撒

kzg是什么意思 kzg的中文翻译、读音、例句?

kzg在中文中有”口组、日本化工”的意思,在英美地区还有”空气蒸汽用喷嘴系列”的意思,发音音标为[kzg],kzg在英语中经常以名词形式出现,在《中小学生词典》中,共找到29个与kzg相关的句子。kzg的中文翻译1. 口组2. 日本化工3. 空气蒸汽用喷嘴系列4. 城邦花园东、空气蒸汽用喷嘴系列用法及短语示例kzg一般作为名词使用,在常见短语或俚语中出现较多。自考/成考有疑问、不知道自考/成考考点内容、不清楚当地自考/成考政策,点击底部咨询官网老师,免费领取复习资料:https://www.87dh.com/xl/

论语文言文翻译

《论语十则》,是从《论语》中节选的有关学习方法、学习态度及修身做人的十条语录。这十则语录都是格言警句,每一则都表达了精深的道理,不仅内容丰富,而且文字也颇具特色,句式整齐,音调和谐,读起来相当流畅,富有感染力。以下是我整理的论语十则文言文翻译,欢迎阅读! 原文 第一到第九则为语录体,第十则为对话体。这里所编的十则分别选自《学而》、《为政》、《里仁》、《述而》、《泰伯》、《子罕》和《卫灵公》。 1.子曰:“学而时习之,不亦说(yuè)乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》) 2.曾子曰:“吾日三省(xǐng)吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(《学而》) 3.子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(《为政》) 4.子曰:“学而不思则罔(wǎng),思而不学则殆(dài)。”(《为政》) 5.子曰:“由,诲女(rǔ)知之乎!知之为知之,不知为不知,是知(zhì)也。”(《为政》) 6.子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省(xǐng)也。”(《里仁》) 7.子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”(《述而》) 8.曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”(《泰伯》) 9.子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”(《子罕(hǎn)》) 10.子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?” 子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”(《卫灵公》) 第一则:学习方法 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?” (《学而》) 孔子说:"学习并且按时地去复习,不也很快乐吗?有志同道合的人从远方来,不也很高兴吗?别人不了解我但我不生气,不也是道德上有修养的人吗?" 重点字词解释: (1)子:先生,指孔子。中国古代对于有地位、有学问的男子的尊称,有时也泛称男子。《论语》书中“子曰”的子,都是指孔子而言。孔子(前551——前479),名丘,字仲尼,春秋时鲁国陬邑(现在山东曲 阜)人。是儒家学派的创始人,我国古代的思想家、教育家。 (2)学:孔子在这里所讲的“学”,主要是指学习西周的礼、乐、、书等传统文化典籍。 (3)时习:按时地去复习。在周秦时代,“时”字用作副词,意为“在一定的时候”或者“在适当的时候”。但 朱熹 在《论语集注》一书中把“时”解释为“时常”。“习”,指演习礼、乐;复习诗、书。也含有温习、实习、练习的意思。 (4)说:通假字,音yuè,实意“悦”的古体字,愉快的意思。 (5)朋:上古朋和友是有区别的:同门(师)为朋,同志为友。 (6)乐:与说有所区别。旧注说,悦在内心,乐则见于外。 (7)人不知:此句不完整,没有说出人不知道什么。缺少宾语。一般而言,知,是了解的意思。人不知,是说别人不了解自己。 (8)愠:拼音:yùn,生气,发怒。 (9)君子:道德上有修养的人。 补充词解释: 而:连词。(可译为并且)例:学而时习之。 转折。(可译为却) 例:人不知而不愠。 亦(yì):同样、也是。 乎:语气助词,表疑问语气,可译“吗”。 自:从。 知:了解。 本段理解: 第1句话讲的是学习方法。对于知识,“学”只是一个认识过程,“习”是一个巩固的过程,要想获得更多的知识,必须“学”与“习”统一起来。 第2句话讲的是学习乐趣。志同道合的人来访可以增进友谊,并且可互相学习、共同提高。 第3句话讲的是为人态度。“人不知”,后面省略了宾语“之”,可译为“我”或“自己” 第二则:为人处事 曾子曰:“吾(wú)日三省(xǐng)吾(wú)身:为(wèi)人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传(chuán)不习乎?” (《学而》) 曾子说:"我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心尽力呢 ?跟朋友交往是不是真诚,诚实呢? 老师传授的知识是否复习过了呢? " 重点字词解释: (1)曾子:曾子姓曾名参(shēn)字子舆,生于公元前505~前436年,春秋战国间鲁国南武城(现在山东费县人),是被鲁国灭亡了的鄫国贵族的后代。曾参是孔子的得意门生,以孝子出名。据说《孝经》就是他撰写的.。 (2)三省(xǐng):多次反省。注:三省有几种解释:一是多次检查;二是从多个方面检查。其实,古代在有动作性的动词前加上数字,表示动作频率多,不必认定为三次。 三:泛指多次。 多次进行自我检查反省。 (3)忠:旧注曰:尽己之谓忠。此处指对人应当尽心竭力。 (4)信:旧注曰:信者,诚也。以诚实之谓信。要求人们按照礼的规定相互守信,以调整人们之间的关系。意思是:真诚、诚实 (5)传不习:传(动词用做名词),旧注曰:“受之于师谓之传。老师传授给自己的。习,与“学而时习之”的“习”字一样,指温习、实习、演习等。 补充词解释: 吾:我。 日:每天。 三:多次。 省:检查,反省。 为:替。 谋:谋划。 忠:尽心尽力。 信:诚信 传:老师传授的知识 第三则:学习方法 子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(《为政》) 孔子说:“复习学过的知识,可从中获得新的见解与体会,凭借这点就可以当老师了。” 重点字词解释: 注:本章的“温故而知新”有两解。一为“温故才知新”:温习已闻之事,并且由其中获得新的领悟;二为“温故及知新”:一方面要温习典章故事,另一方面又努力撷取新的知识。 我以为合并这两种解法,也许更为完整:在能力范围以内,尽量广泛阅览典籍,反复思考其中的涵义,对已经听闻的知识,也要定期复习,期能有心得、有领悟;并且也要尽力吸收新知;如此则进可以开拓人类知识的领域,退也可以为先贤的智能赋予时代的意义。像这样融会新旧、贯通古今方可称是“温故而知新”。 也有学者以为作“温故及知新”解不太合适,因为按字面上解释,仅做到吸收古今知识而未有领悟心得,只像是知识的买卖者,不足以为师。所以我们就来看看“师”的意义。在论语中师字一共见于14章,其中意义与今日的老师相近者。 故:旧的知识(形容词用作名词)。 而:连词,表顺承,就 知:领悟。 可:可以。 以:凭借。 为:作为。 另外词解释: 温故知新(成语): 请注意不是温故而知新 【解释】:温:温习;故:旧的。温习旧的知识,得到新的理解和体会。也指回忆过去,能更好地认识现在。 【出自】:《论语·为政》:“温故而知新,可以为师矣。”汉· 班固 《东都赋》:“温故知新已难,而知德者鲜矣。” 【示例】:~是学习上的重要方法。 【语法】:连动式;作谓语、定语;用于学习、工作或其他 第四则:学习与思考的辩证关系 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”(《为政》) 孔子说:“只学习却不思考,就会感到迷茫而无所适从,只是思考而不学习,就会疑惑而无所得。” 重点字词解释: 而:连词,表转折。 则:连词,相当于“就”、“便”。 罔(wǎng):通“惘”,意思是感到迷茫而无所适从。 殆(dài):这里指有害。本意:危险。 本段讲了学习与思考的的辩证关系,认为二者不可偏废。 第五则:学习态度 子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知(zhì)也。”(《为政》) 孔子说:“仲由啊,让为师教导你对待知与不知的态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明的。” 1、诲女知之乎! 教给你对待知或不知的正确态度吧!(杨伯峻《论语译注》) 2、诲女知之乎! 我告诉你什么叫求知吧!(李泽厚《论语今读》) 3、诲女知之乎! 我教你怎么算知道吧!(钱穆《论语新解》) 4、诲,女知之乎? 教育(教诲),你知道吗?(南怀谨《论语别裁》) 5、诲女,知之乎? 我教导你的知识,你都知道了吗?(徐志刚《论语通译》) 6、诲女知之乎! (我)教给你的,(你)懂得了吗!(薛金星《中学生教材全解》) 7、让我来教教你吧,你可懂得这个道理?(杨润根《发现论语》) 孔子说:“仲由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道——这才是聪明智慧。 重点字词解释: 女:通假字“女”通“汝”,你。 知(zhì):通〝智〞本字指“是知(通“智”zhì)也”:通“智”聪明,智慧。 之:代孔子教的东西 诲:教,传授。 乎:语音助词。 由:仲由字(子路)(前542~前480)春秋时期鲁国卞(今山东泗水县泉林镇卞桥村)人,孔子得意门生,以政事见称。 本段理解:孔子说这段话意思是言行要谨慎,不要夸大自己的知识和本领。要有诚实、谦虚的态度,不要不懂装懂。 第六则:学习态度 子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。” (《里仁》) 孔子说:“看见有才能的人(德才兼备的人)就向他学习,希望能向他看齐;看见不贤的人,就反省自己有没有和他一样的缺点,有要改正。” 重点字词解释: 思:希望,想着。 省:指反省有没有相同的毛病。 齐:看齐 贤:德才兼备的人 焉:句末语气词 本段理解:要向一切人学习,随时随地都要注意学习。虚心学习,以人为鉴,取长补短。 第七则:学习态度 子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”(《述而》) 孔子说:“几个人在一起行走,其中必定有可作为我的老师的人,要选择他们的长处 来学习,如果看到他们的缺点要反省自己有没有像他们一样的缺点,若有,要一起加以改正。” 重点字词解释: 必有我师焉:其中必定有可作为我的老师的人。焉,相当于“于之”,即“在其中”的意思。 三:泛指多次; 焉:兼词“于之”,在那里; 之:字指择其善者而从之:代善者; 之:字指其不善者而改之:代不善者。 第八则:修身做人 曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?” (《泰伯》) 曾子说:“有抱负的人不可以不胸怀宽广,意志坚定,因为他肩负着重大的使命(或责任),路途又很遥远。把实现‘仁"的理想看作自己的使命,不也很重大吗?直到死才停止,这不也是很遥远吗?” 词语解释: 弘毅:胸怀宽广,意志坚强 :刚强,勇毅 仁:这里指儒家的推己及人,仁爱待人 已:结束 第九则:修身做人 子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。” (《子罕》) 孔子说:"直到每年中最寒冷的季节,才知道松柏(bǎi)是最后落叶的。" 深刻含义:人们要经受得住时间的考验,也以松柏为喻,谈人应当具备坚毅的品格! 之:这里的之是结构助词,用在主谓之间,取消句子的独立性,变成偏正结构,不译或勉强译作“的”。 岁寒:一年中的寒冷季节,深冬 然后(古今词):然 ,后。意思是分开来解释的。然,这样。后,以后。 士:有抱负的人。 本段理解:本段借松柏之后凋比喻一种坚贞不屈、不随俗流、保持节操、坚韧不拔的社会现象。 第十则:修身做人 子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”(《卫灵公》) 子贡问道:"有没有可以终身奉行的一个字呢? ”孔子说:“那大概就是‘恕"字吧!自己不喜欢的事物,不要强行加于别人身上。” 重点字词解释: 一言:一个字。 行:奉行。 其恕乎:其:大概,也许。恕:用自己的心来推想别人的心,指儒家的推己及人,仁爱待人。 欲:喜欢,想。想要(做的事)。 施:施加。 其:大概 评析本段:“己所不欲,勿施于人”意思是自己不愿意的事情的不要施加给别人。它在今天的社会道德修养方面有积极意义,已成为警世格言。 逐则注解 第一则是学习方法和个人修养,启发人们热爱学习,加强自律。 第二则是学习方法,讲知识的继承和创新。 第三则是学习方法,强调复习对知识的必要性。 第四则是学习态度,强调学习要和思考相结合,阐明了“学”与“思”的辩证关系。 第五则是学习态度,通过对话论述了聪敏好学、虚心求教的可贵。 第六则是学习方法,端正学习态度、提高思想修养。强调随时都该反省自己。 第七则是学习方法和个人修养,强调无论何时何地,都要虚心向别人学习,同时要有端正的学习态度。 第八则是个人修养,强调怀有抱负就该有坚毅的意志。 第九则是个人修养,强调要经受得住时间的考验。 第十则是个人修养,强调要学会换位思考。 总共三类:学习方法,学习态度,个人修养。

论语十则原文及翻译

  我们都知道论语是儒家的代表作品之一,下面是我为您整理的“论语十则原文及翻译”,仅供参考,希望您喜欢!更多详细内容请点击查看。   论语十则原文及翻译   子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》)   曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(《学而》)   子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(《为政》)   子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”(《为政》)   子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”(《为政》)   子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”(《里仁》)   子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”(《述而》)   曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”(《泰伯》)   子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”(《子罕》)   子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”(《卫灵公》)    论语十则的译文及注释    第一则:学习方法   子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?” (《学而》)   孔子说:"学习并且按时地去复习,不也很快乐吗?有志同道合的人从远方来,不也很高兴吗?别人不了解我但我不生气,不也是道德上有修养的人吗?"   重点字词解释:   (1)子:先生,指孔子。中国古代对于有地位、有学问的男子的尊称,有时也泛称男子。《论语》书中“子曰”的子,都是指孔子而言。   孔子(前551——前479),名丘,字仲尼,春秋时鲁国陬邑(现在山东曲阜)人。是儒家学派的创始人,我国古代的思想家、教育家。   (2)学:孔子在这里所讲的“学”,主要是指学习西周的礼、乐、诗、书等传统文化典籍。   (3)时习:按时地去复习。在周秦时代,“时”字用作副词,意为“在一定的时候”或者“在适当的时候”。但朱熹在《论语集注》一书中把“时”解释为“时常”。“习”,指演习礼、乐;复习诗、书。也含有温习、实习、练习的意思。   (4)说:通假字,音yuè,实意“悦”的古体字,愉快的意思。   (5)朋:上古朋和友是有区别的:同门(师)为朋,同志为友。   (6)乐:与说有所区别。旧注说,悦在内心,乐则见于外。   (7)人不知:此句不完整,没有说出人不知道什么。缺少宾语。一般而言,知,是了解的意思。人不知,是说别人不了解自己。   (8)愠:拼音:yùn,生气,发怒。   (9)君子:道德上有修养的人。   补充词解释:   而:连词。(可译为并且)例:学而时习之。   转折。(可译为却) 例:人不知而不愠。   亦(yì):同样、也是。   乎:语气助词,表疑问语气,可译“吗”。   自:从。   知:了解。   本段理解:   第1句话讲的是学习方法。对于知识,“学”只是一个认识过程,“习”是一个巩固的过程,要想获得更多的知识,必须“学”与“习”统一起来。   第2句话讲的是学习乐趣。志同道合的人来访可以增进友谊,并且可互相学习、共同提高。   第3句话讲的是为人态度。“人不知”,后面省略了宾语“之”,可译为“我”或“自己”    第二则:为人处事   曾子曰:“吾(wú)日三省(xǐng)吾(wú)身:为(wèi)人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传(chuán)不习乎?” (《学而》)   曾子说:"我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心尽力呢 ?跟朋友交往是不是真诚,诚实呢? 老师传授的知识是否复习过了呢? "   重点字词解释:   (1)曾子:曾子姓曾名参(shēn)字子舆,生于公元前505~前436年,春秋战国间鲁国南武城(现在山东费县人),是被鲁国灭亡了的鄫国贵族的后代。曾参是孔子的得意门生,以孝子出名。据说《孝经》就是他撰写的。   (2)三省(xǐng):多次反省。注:三省有几种解释:一是多次检查;二是从多个方面检查。其实,古代在有动作性的动词前加上数字,表示动作频率多,不必认定为三次。 三:泛指多次。 多次进行自我检查反省。   (3)忠:旧注曰:尽己之谓忠。此处指对人应当尽心竭力。   (4)信:旧注曰:信者,诚也。以诚实之谓信。要求人们按照礼的规定相互守信,以调整人们之间的关系。意思是:真诚、诚实   (5)传不习:传(动词用做名词),旧注曰:“受之于师谓之传。老师传授给自己的。习,与“学而时习之”的“习”字一样,指温习、实习、演习等。   补充词解释:   吾:我。   日:每天。   三:多次。   省:检查,反省。   为:替。   谋:谋划。   忠:尽心尽力。   信:诚信   传:老师传授的知识    第三则:学习方法   子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(《为政》)   孔子说:“复习学过的知识,可从中获得新的见解与体会,凭借这点就可以当老师了。”   重点字词解释: 注:本章的“温故而知新”有两解。一为“温故才知新”:温习已闻之事,并且由其中获得新的领悟;二为“温故及知新”:一方面要温习典章故事,另一方面又努力撷取新的知识。   我以为合并这两种解法,也许更为完整:在能力范围以内,尽量广泛阅览典籍,反复思考其中的涵义,对已经听闻的知识,也要定期复习,期能有心得、有领悟;并且也要尽力吸收新知;如此则进可以开拓人类知识的领域,退也可以为先贤的智能赋予时代的意义。像这样融会新旧、贯通古今方可称是“温故而知新”。   也有学者以为作“温故及知新”解不太合适,因为按字面上解释,仅做到吸收古今知识而未有领悟心得,只像是知识的买卖者,不足以为师。所以我们就来看看“师”的意义。在论语中师字一共见于14章,其中意义与今日的老师相近者。   故:旧的知识(形容词用作名词)。   而:连词,表顺承,就   知:领悟。   可:可以。   以:凭借。   为:作为。   另外词解释:   温故知新(成语):   请注意不是温故而知新   【解释】:温:温习;故:旧的。温习旧的知识,得到新的理解和体会。也指回忆过去,能更好地认识现在。   【出自】:《论语·为政》:“温故而知新,可以为师矣。”汉·班固《东都赋》:“温故知新已难,而知德者鲜矣。”   【示例】:~是学习上的重要方法。   【语法】:连动式;作谓语、定语;用于学习、工作或其他    第四则:学习与思考的辩证关系   子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”(《为政》)   孔子说:“只学习却不思考,就会感到迷茫而无所适从,只是思考而不学习,就会疑惑而无所得。”   重点字词解释:   而:连词,表转折。   则:连词,相当于“就”、“便”。   罔(wǎng):通“惘”,意思是感到迷茫而无所适从。   殆(dài):这里指有害。本意:危险。   本段讲了学习与思考的的辩证关系,认为二者不可偏废。    第五则:学习态度   子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知(zhì)也。”(《为政》)   孔子说:“仲由啊,让为师教导你对待知与不知的态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明的。”   1、诲女知之乎!   教给你对待知或不知的正确态度吧!(杨伯峻《论语译注》)   2、诲女知之乎!   我告诉你什么叫求知吧!(李泽厚《论语今读》)   3、诲女知之乎!   我教你怎么算知道吧!(钱穆《论语新解》)   4、诲,女知之乎?   教育(教诲),你知道吗?(南怀谨《论语别裁》)   5、诲女,知之乎?   我教导你的知识,你都知道了吗?(徐志刚《论语通译》)   6、诲女知之乎!   (我)教给你的,(你)懂得了吗!(薛金星《中学生教材全解》)   7、让我来教教你吧,你可懂得这个道理?(杨润根《发现论语》)   孔子说:“仲由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道——这才是聪明智慧。   重点字词解释:   女:通假字“女”通“汝”,你。   知(zhì):通〝智〞本字指“是知(通“智”zhì)也”:通“智”聪明,智慧。   之:代孔子教的东西   诲:教,传授。   乎:语音助词。   由:仲由字(子路)(前542~前480)春秋时期鲁国卞(今山东泗水县泉林镇卞桥村)人,孔子得意门生,以政事见称。   本段理解:孔子说这段话意思是言行要谨慎,不要夸大自己的知识和本领。要有诚实、谦虚的态度,不要不懂装懂。    第六则:学习态度   子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。” (《里仁》)   孔子说:“看见有才能的人(德才兼备的人)就向他学习,希望能向他看齐;看见不贤的人,就反省自己有没有和他一样的缺点,有要改正。”   重点字词解释:   思:希望,想着。   省:指反省有没有相同的毛病。   齐:看齐   贤:德才兼备的人   焉:句末语气词   本段理解:要向一切人学习,随时随地都要注意学习。虚心学习,以人为鉴,取长补短。    第七则:学习态度   子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”(《述而》)   孔子说:“几个人在一起行走,其中必定有可作为我的老师的人,要选择他们的长处 来学习,如果看到他们的缺点要反省自己有没有像他们一样的缺点,若有,要一起加以改正。”   重点字词解释:   必有我师焉:其中必定有可作为我的老师的人。焉,相当于“于之”,即“在其中”的意思。   三:泛指多次;   焉:兼词“于之”,在那里;   之:字指择其善者而从之:代善者;   之:字指其不善者而改之:代不善者。    第八则:修身做人   曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?” (《泰伯》)   曾子说:“有抱负的人不可以不胸怀宽广,意志坚定,因为他肩负着重大的使命(或责任),路途又很遥远。把实现‘仁"的理想看作自己的使命,不也很重大吗?直到死才停止,这不也是很遥远吗?”   词语解释:   弘毅:胸怀宽广,意志坚强 :刚强,勇毅   仁:这里指儒家的推己及人,仁爱待人   已:结束    第九则:修身做人   子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。” (《子罕》)   孔子说:"直到每年中最寒冷的季节,才知道松柏(bǎi)是最后落叶的。" 深刻含义:人们要经受得住时间的考验,也以松柏为喻,谈人应当具备坚毅的品格!   之:这里的之是结构助词,用在主谓之间,取消句子的独立性,变成偏正结构,不译或勉强译作“的”。   岁寒:一年中的寒冷季节,深冬   然后(古今词):然 ,后。意思是分开来解释的。然,这样。后,以后。   士:有抱负的人。   本段理解:本段借松柏之后凋比喻一种坚贞不屈、不随俗流、保持节操、坚韧不拔的社会现象。    第十则:修身做人   子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”(《卫灵公》)   子贡问道:"有没有可以终身奉行的一个字呢? ”孔子说:“那大概就是‘恕"字吧!自己不喜欢的事物,不要强行加于别人身上。”   重点字词解释:   一言:一个字。   行:奉行。   其恕乎:其:大概,也许。恕:用自己的心来推想别人的心,指儒家的推己及人,仁爱待人。   欲:喜欢,想。想要(做的事)。   施:施加。   其:大概   评析本段:“己所不欲,勿施于人”意思是自己不愿意的事情的不要施加给别人。它在今天的社会道德修养方面有积极意义,已成为警世格言。   论语十则的古今异义   学而时习之:“时”:古义:按一定的时间,今义:时间。   “习”:古义:复习,今义:学习。   吾日三省吾身:“日”古义:每日,今义:一日。   “三”古义:泛指多数,虚数 今义:数词,三。   与朋友交而不信乎:“信”古义:真诚,诚实,今义:相信。   温故而知新:“故”古义:旧的知识,今义:过去的,老的(此古义变今义是意扩大了范围)。   择其善者而从之:“善者”古义:优点,今义:善良。   “从”古义:跟从(学习),今义:跟从(此古义变今义也是意扩大了范围)。   可以为师矣:“可以”:古义:可以(凭借)把,今义:可能、许可。

由,悔女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。 翻译

子曰:由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也《论语·为政》【注释】知:此句有五个“知”字,前四个都是“知道”的意思,最后一个同“智”,聪明。【译文】子由,你知道了吗!知道就是知道,不知道就是不知道,这就是聪明的态度。

论语十则原文_翻译及赏析

子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》)曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(《学而》)子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(《为政》)子曰:“学而不思则罔思而不学则殆。”(《为政》)子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”(《为政》)子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”(《里仁》)子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”(《述而》)曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”(《泰伯》)子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”(《子罕》)子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”(《卫灵公》)——先秦·佚名《论语十则》 论语十则 先秦 : 佚名 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》) 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(《学而》) 子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(《为政》) 子曰:“学而不思则罔思而不学则殆。”(《为政》) 子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”(《为政》) 子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”(《里仁》) 子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”(《述而》) 曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”(《泰伯》) 子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”(《子罕》) 国中文言文 , 对话 , 学习哲理 译文及注释 第一则:学习方法 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?” (《学而》) 孔子说:"学习并且按时地去复习,不也很快乐吗?有志同道合的人从远方来,不也很高兴吗?别人不了解我但我不生气,不也是道德上有修养的人吗?" 重点字词解释: (1)子:先生,指孔子。中国古代对于有地位、有学问的男子的尊称,有时也泛称男子。《论语》书中“子曰”的子,都是指孔子而言。孔子(前551——前479),名丘,字仲尼,春秋时鲁国陬邑(现在山东曲 阜)人。是儒家学派的创始人,我国古代的思想家、教育家。 (2)学:孔子在这里所讲的“学”,主要是指学习西周的礼、乐、诗、书等传统文化典籍。 (3)时习:按时地去复习。在周秦时代,“时”字用作副词,意为“在一定的时候”或者“在适当的时候”。但朱熹在《论语集注》一书中把“时”解释为“时常”。“习”,指演习礼、乐;复习诗、书。也含有温习、实习、练习的意思。 (4)说:通假字,音yuè,实意“悦”的古体字,愉快的意思。 (5)朋:上古朋和友是有区别的:同门(师)为朋,同志为友。 (6)乐:与说有所区别。旧注说,悦在内心,乐则见于外。 (7)人不知:此句不完整,没有说出人不知道什么。缺少宾语。一般而言,知,是了解的意思。人不知,是说别人不了解自己。 (8)愠:拼音:yùn,生气,发怒。 (9)君子:道德上有修养的人。 补充词解释: 而:连词。(可译为并且)例:学而时习之。 转折。(可译为却) 例:人不知而不愠。 亦(yì):同样、也是。 乎:语气助词,表疑问语气,可译“吗”。 自:从。 知:了解。  本段理解: 第1句话讲的是学习方法。对于知识,“学”只是一个认识过程,“习”是一个巩固的过程,要想获得更多的知识,必须“学”与“习”统一起来。 第2句话讲的是学习乐趣。志同道合的人来访可以增进友谊,并且可互相学习、共同提高。 第3句话讲的是为人态度。“人不知”,后面省略了宾语“之”,可译为“我”或“自己” 第二则:为人处事 曾子曰:“吾(wú)日三省(xǐng)吾(wú)身:为(wèi)人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传(chuán)不习乎?” (《学而》) 曾子说:"我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心尽力呢 ?跟朋友交往是不是真诚,诚实呢? 老师传授的知识是否复习过了呢? " 重点字词解释: (1)曾子:曾子姓曾名参(shēn)字子舆,生于公元前505~前436年,春秋战国间鲁国南武城(现在山东费县人),是被鲁国灭亡了的鄫国贵族的后代。曾参是孔子的得意门生,以孝子出名。据说《孝经》就是他撰写的。 (2)三省(xǐng):多次反省。注:三省有几种解释:一是多次检查;二是从多个方面检查。其实,古代在有动作性的动词前加上数字,表示动作频率多,不必认定为三次。 三:泛指多次。 多次进行自我检查反省。 (3)忠:旧注曰:尽己之谓忠。此处指对人应当尽心竭力。 (4)信:旧注曰:信者,诚也。以诚实之谓信。要求人们按照礼的规定相互守信,以调整人们之间的关系。意思是:真诚、诚实 (5)传不习:传(动词用做名词),旧注曰:“受之于师谓之传。老师传授给自己的。习,与“学而时习之”的“习”字一样,指温习、实习、演习等。 补充词解释: 吾:我。 日:每天。 三:多次。 省:检查,反省。 为:替。 谋:谋划。 忠:尽心尽力。 信:诚信 传:老师传授的知识 第三则:学习方法 子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(《为政》) 孔子说:“复习学过的知识,可从中获得新的见解与体会凭借这点就可以当老师了。” 重点字词解释: 注:本章的“温故而知新”有两解。一为“温故才知新”:温习已闻之事,并且由其中获得新的领悟;二为“温故及知新”:一方面要温习典章故事,另一方面又努力撷取新的知识。 我以为合并这两种解法,也许更为完整:在能力范围以内,尽量广泛阅览典籍,反复思考其中的涵义,对已经听闻的知识,也要定期复习,期能有心得、有领悟;并且也要尽力吸收新知;如此则进可以开拓人类知识的领域,退也可以为先贤的智慧型赋予时代的意义。像这样融会新旧、贯通古今方可称是“温故而知新”。 也有学者以为作“温故及知新”解不太合适,因为按字面上解释,仅做到吸收古今知识而未有领悟心得,只像是知识的买卖者,不足以为师。所以我们就来看看“师”的意义。在论语中师字一共见于14章,其中意义与今日的老师相近者。 故:旧的知识(形容词用作名词)。 而:连词,表顺承,就 知:领悟。 可:可以。 以:凭借。 为:作为。 另外词解释: 温故知新(成语): 请注意不是温故而知新 【解释】:温:温习;故:旧的。温习旧的知识,得到新的理解和体会。也指回忆过去,能更好地认识现在。 【出自】:《论语·为政》:“温故而知新,可以为师矣。”汉·班固《东都赋》:“温故知新已难,而知德者鲜矣。” 【示例】:~是学习上的重要方法。 【语法】:连动式;作谓语、定语;用于学习、工作或其他 第四则:学习与思考的辩证关系 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”(《为政》) 孔子说:“只学习却不思考就会感到迷茫而无所适从,只是思考而不学习,就会疑惑而无所得。” 重点字词解释: 而:连词,表转折。 则:连词,相当于“就”、“便”。 罔(wǎng):通“惘”,意思是感到迷茫而无所适从。 殆(dài):这里指有害。本意:危险。 本段讲了学习与思考的的辩证关系,认为二者不可偏废。 第五则:学习态度 子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知(zhì)也。”(《为政》) 孔子说:“仲由啊,让为师教导你对待知与不知的态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明的。” 1、诲女知之乎! 教给你对待知或不知的正确态度吧!(杨伯峻《论语译注》) 2、诲女知之乎! 我告诉你什么叫求知吧!(李泽厚《论语今读》) 3、诲女知之乎! 我教你怎么算知道吧!(钱穆《论语新解》) 4、诲,女知之乎? 教育(教诲),你知道吗?(南怀谨《论语别裁》) 5、诲女,知之乎? 我教导你的知识,你都知道了吗?(徐志刚《论语通译》) 6、诲女知之乎! (我)教给你的,(你)懂得了吗!(薛金星《中学生教材全解》) 7、让我来教教你吧,你可懂得这个道理?(杨润根《发现论语》) 孔子说:“仲由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道——这才是聪明智慧。 重点字词解释: 女:通假字“女”通“汝”,你。 知(zhì):通〝智〞本字指“是知(通“智”zhì)也”:通“智”聪明,智慧。 之:代孔子教的东西 诲:教,传授。 乎:语音助词。 由:仲由字(子路)(前542~前480)春秋时期鲁国卞(今山东泗水县泉林镇卞桥村)人,孔子得意门生,以政事见称。 本段理解:孔子说这段话意思是言行要谨慎,不要夸大自己的知识和本领。要有诚实、谦虚的态度,不要不懂装懂。 第六则:学习态度 子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。” (《里仁》)  孔子说:“看见有才能的人(德才兼备的人)就向他学习,希望能向他看齐;看见不贤的人,就反省自己有没有和他一样的缺点,有要改正。” 重点字词解释: 思:希望想着。 省:指反省有没有相同的毛病。 齐:看齐 贤:德才兼备的人 焉:句末语气词 本段理解:要向一切人学习,随时随地都要注意学习。虚心学习,以人为鉴,取长补短。 第七则:学习态度 子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”(《述而》) 孔子说:“几个人在一起行走其中必定有可作为我的老师的人,要选择他们的长处 来学习,如果看到他们的缺点要反省自己有没有像他们一样的缺点,若有,要一起加以改正。” 重点字词解释: 必有我师焉:其中必定有可作为我的老师的人。焉,相当于“于之”,即“在其中”的意思。 三:泛指多次; 焉:兼词“于之”,在那里; 之:字指择其善者而从之:代善者; 之:字指其不善者而改之:代不善者。 第八则:修身做人 曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?” (《泰伯》) 曾子说:“有抱负的人不可以不胸怀宽广,意志坚定,因为他肩负着重大的使命(或责任),路途又很遥远。把实现‘仁"的理想看作自己的使命,不也很重大吗?直到死才停止,这不也是很遥远吗?” 词语解释: 弘毅:胸怀宽广,意志坚强 :刚强,勇毅 仁:这里指儒家的推己及人,仁爱待人 已:结束 第九则:修身做人 子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。” (《子罕》) 孔子说:"直到每年中最寒冷的季节才知道松柏(bǎi)是最后落叶的。" 深刻含义:人们要经受得住时间的考验,也以松柏为喻,谈人应当具备坚毅的品格! 之:这里的之是结构助词,用在主谓之间,取消句子的独立性,变成偏正结构,不译或勉强译作“的”。 岁寒:一年中的寒冷季节深冬 然后(古今词):然 ,后。意思是分开来解释的。然,这样。后,以后。 士:有抱负的人。 本段理解:本段借松柏之后凋比喻一种坚贞不屈、不随俗流、保持节操、坚韧不拔的社会现象。 古今异义 学而时习之:“时”:古义:按一定的时间,今义:时间。 “习”:古义:复习,今义:学习。 吾日三省吾身:“日”古义:每日,今义:一日。 “三”古义:泛指多数,虚数 今义:数词,三。 与朋友交而不信乎:“信”古义:真诚,诚实,今义:相信。 温故而知新:“故”古义:旧的知识,今义:过去的,老的(此古义变今义是意扩大了范围)。 择其善者而从之:“善者”古义:优点,今义:善良。 “从”古义:跟从(学习),今义:跟从(此古义变今义也是意扩大了范围)。 可以为师矣:“可以”:古义:可以(凭借)把,今义:可能、许可。 词类活用 吾日三省吾身:日,每天,名词作状语; 温故而知新:故,旧知识,形容词作名词。新,新的知识,形容词作名词。 传不习乎:传,传授的知识,动词作名词。 学而时习之:时,名词作状语,可译为按时。 择其善者而从之:善,形容词活用作名词,指“优点长处”。 见贤思齐焉:贤,形容词活用作名词,可译为贤人。齐,形容词活用作动词,表示看齐。 岁寒,然后知松柏之后凋也:后,方位名词代理活用作状语。 通假字 不亦说乎:“说”通“悦”的古字,愉悦,高兴。 是知也:“知”通“智”,聪明,智慧。 诲女知之乎 :“女 ”通:“汝”,你。 逐则注解 第一则是学习方法和个人修养,启发人们热爱学习,加强自律。 第二则是学习方法,讲知识的继承和创新。 第三则是学习方法,强调复习对知识的必要性。 第四则是学习方法,强调学习要和思考相结合,阐明了“学”与“思”的辩证关系。 第五则是学习态度,通过对话论述了聪敏好学、虚心求教的可贵。 第六则是学习态度,端正学习态度、提高思想修养。强调随时都该反省自己。 第七则是学习态度和个人修养,强调无论何时何地,都要虚心向别人学习,同时要有端正的学习态度。 第八则是个人修养,强调怀有抱负就该有坚毅的意志。 第九则是个人修养和社会现象,强调要经受得住时间的考验,坚贞不屈。 第十则是个人修养,强调要学会换位思考。 总共三类:学习方法学习态度个人修养。 《论语十则》,是从《论语》中节选的有关学习方法、学习态度及修身做人的十条语录。这十则语录都是格言警句,每一则都表达了精深的道理,不仅内容丰富,而且文字也颇具特色,句式整齐,音调和谐,读起来相当流畅,富有感染力。 特殊句式 (1)判断句 是知也 (“也”表判断) (2)省略句 1.可以(之)为师矣(省略宾语“之”) 2.人不知(之)而不愠(省略宾语“之”) “乐”的解释 不亦乐乎的“乐”不应该读yuè,而应该读lè。 因为这个成语最早出自《论语》第一篇第一章:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”朱熹的注释是:说,同悦;乐,音洛。《论语 雍也》中还有一句孔子的话:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”朱熹注释也是:好,去声;乐,音洛。按今天的读音,“洛”字音luò。但在古代,作为快乐的“乐”和“洛”都属于入声“十一药”韵部(见《平水韵》),可见“洛”、“乐”的韵母一样,加上声母都是l,当然完全是同音字了。这在南方人是比较容易理解的,因为南方方言保留更多的古音,例如在福建的方言里,“洛”和“乐”发音完全一样,都读成lok。所以今天用国语读,“不亦乐乎”中的“乐”也应该和“快乐”中的“乐”字一样,都读成lè。 “乐”是多音字,除了读yuè(例:音乐)、lè(例:快乐)外,在《论语 雍也》篇中还有一处也有很多人读错:“知者乐水,仁者乐山。知者动,仁者静。知者乐,仁者寿。”朱熹的注释是:知,去声。乐,上二字并五教反,喜好也。下一字音洛。“五教反”是指我国传统的拼音方法——“反切法”:取上一字的声母(也叫“声纽”,“五”字的声母是“疑”,相当于今天的y) ,与下一字的韵母(即“教”的韵母iao)拼读成yao。可见,在“知者乐水,仁者乐山”二句中,“乐”字作为“喜爱、喜欢”的意思时应该读yao。 归纳起来,“乐”在古书中的读音主要有三种:(1)作名词用的意思是“音乐、乐器、乐工”等,音yuè。(2)作形容词用的意思是“喜悦、快乐”,音lè。(3)作动词用的意思是“喜爱、喜欢”,音yào。 一词多义 1. 知: (1)了解(人不知而不愠)。 (2)明白(诲女知之乎)。 (3)是知也(通“智”,智慧)。 2.而: (1)转折连词(人不知而不愠)。 (2)顺承连词(温故而知新)。 (3)并列连词(任重而道远)。 (4)递进连词。 (5)修饰连词。 (6)因果连词。 3、之: (1)代词。 (2)助词。 (3)语气词。 4、信:①与朋友交而不信乎:真诚、诚实 。 ②欲信大义于天下:通“伸”伸张。 ③谓为信然:确实。 ④信义著于四海:信用。 5、道:①任重而道远:路途。 ②策之不以其道:方法。 6、士:①士不可以不弘毅:是有抱负、有作为的人 。 ②管夷吾举于士:狱官。 7、故:①温故而知新 故:旧的知识(形容词用作名词)。 ②桓侯故使人问之 故:特意。 ③ 故君子有不战,战必胜矣。 故:所以,因此。 ④ 既克,公问其故。 故:原因,缘故。 所涉成语 【不亦乐乎】:指快乐得无法形容。 【死而后已】:死了以后才停止。形容为完成一种责任而奋斗终身。 【温故知新】 :温习旧的知识,得到新的理解和体会。也指回忆过去,能更好地认识现在。 【任重道远】:比喻责任重大,要经历长期的奋斗。 【择善而从】:指选择好的学,按照好的做。 【见贤思齐 】:见到德才兼备的人就想向他学习,和他一样。 【三人行必有我师】:一些人中必定有可以作为我的老师的人。指应该虚心地向一切有长处的人学习。 【己所不欲,勿施于人】:自己不想做的事情,不要强加给别人。 【岁寒松柏】:比喻在艰苦困难的条件下节操高尚。 【三省吾身】:省:检查、反省;身:自身。原指每日从多个(三和九在文言文中有多个的意思。)方面检查自己,后指多次自觉地检查自己。 李廙为尚书左丞,有清德。其妹,刘晏妻也。晏方秉权,尝诣宅,延至室。晏见其门帘甚弊,乃令人潜度广狭,后以粗竹织成,不加缘饰,将以赠廙。三携至门,不敢发言而去。——未知·佚名《李廙》 李廙 未知 : 佚名 李廙为尚书左丞,有清德。其妹,刘晏妻也。晏方秉权,尝诣宅,延至室。晏见其门帘甚弊,乃令人潜度广狭,后以粗竹织成,不加缘饰,将以赠廙。三携至门,不敢发言而去。 国中文言文 , 寓理 , 故事 庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!”庄子曰:“请循其本。子曰‘汝安知鱼乐"云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。”——先秦·佚名《庄子与惠子游于濠梁》 庄子与惠子游于濠梁 先秦 : 佚名 庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!”庄子曰:“请循其本。子曰‘汝安知鱼乐"云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。” 国中文言文 , 认知 自余为僇人,居是州,恒惴栗。其隟也,则施施而行,漫漫而游。日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到。到则披草而坐,倾壶而醉。醉则更相枕以卧,卧而梦。意有所极,梦亦同趣。觉而起,起而归;以为凡是州之山水有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特。今年九月二十八日,因坐法华西亭,望西山,始指异之。遂命仆人过湘江,缘染溪,斫榛莽,焚茅茷,穷山之高而止。攀援而登,箕踞而遨,则凡数州之土壤,皆在衽席之下。其高下之势,岈然洼然,若垤若穴,尺寸千里,攒蹙累积,莫得遁隐。萦青缭白,外与天际,四望如一。然后知是山之特立,不与培塿为类。悠悠乎与颢气俱,而莫得其涯;洋洋乎与造物者游,而不知其所穷。引觞满酌,颓然就醉,不知日之入。苍然暮色,自远而至,至无所见,而犹不欲归。心凝形释,与万化冥合。然后知吾向之未始游,游于是乎始。故为之文以志。是岁,元和四年也。——唐代·柳宗元《始得西山宴游记》 始得西山宴游记 唐代 : 柳宗元 自余为僇人,居是州,恒惴栗。其隟也,则施施而行,漫漫而游。日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到。到则披草而坐,倾壶而醉。醉则更相枕以卧,卧而梦。意有所极,梦亦同趣。觉而起,起而归;以为凡是州之山水有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特。 今年九月二十八日, ∨ 自余为僇人,居是州,恒惴栗。其隟也,则施施而行,漫漫而游。日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到。到则披草而坐,倾壶而醉。醉则更相枕以卧,卧而梦。意有所极,梦亦同趣。觉而起,起而归;以为凡是州之山水有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特。 国中文言文 , 游记 , 写景 , 抒怀怀才不遇

海猫鸣泣之op片翼の鸟 歌词(中文翻译 假名 罗马音)

海鸣(うみな)りの调べ(しらべ)に 黒云(このくも)は空(そら)へ集う(しゅう)u mi na ri no shi ra be ni ko no ku mo ha so ra he shi yu u 在海涛的咆哮声中 黑云已经遍布于天岚(あらし)を呼(よ)ぶ风(かぜ)は高(たか)らかみa ra shi na yo bu ka ze ha tag a ra ka mi暴风雨前兆的风息也肆虐无边谜(なぞ)めく言(こと)の叶(は)に 魔女(まじょ)たちは含(そく)み笑(はな)うna zo me ku ko to no ha ni mo ji yo ta chi ha so ku mi ha na u难解的言语里 有魔女偷偷笑歪(いびつ)な夜(よる)の宴(うたげ)は缲(く)り返(かえ)すi bi tsu na yo ru no u ta ge ha ku ri ga e su诡异的夜宴仍在继续Ah 奈落(ならく)へと落ちる(おちる)Ah na ra ku he to o chi ru Ah 向地狱沉沦金色(きんいろ)の蝶(ちょう)はいくつの罪(つみ)に羽(はね)を濡(ぬ)らしてゆくのkinniro no chi yo u ha i ku tsu no tsu mi ni ha ne na nu ra shi te yu ku no 金羽的蝴蝶还要背负上多少罪恶泣(な)かないで 捕(と)らわれた幻想(げんそう)を坏(こわ)しna ka na i de to ra wa re ta ge n so u na ko wa shi不要哭泣 挣脱纠缠不脱的幻想一度(いちど)きりの终焉(しゅうえん)を拳(あ)げようi chi do ki ri no shi yu u e n na a ge yo u迎来这绝无仅有的终结果(か)たせない 约束(やくそく)は胸(むね)の奥(おく)ka ta se na i ya ku so ku ha mu ne no o ku 无法实现的诺言焦げ(こげ)付(つ)いて 赤(あか)く赤(あか)く爆ぜ(はぜ)ているよko ge tsu i te a ka a ka ku ha ze te i ru yo焦附心低 化红红一片破去 Il giudizio del maree gia emessoNessuno può scaturire dalla tazza del peccatoUminari no shirabe niKono kumo wa sora e tsudouArashi o yobu kaze wa takaraka niNazo-meku koto no ha niMajo-tachi wa fukumiwarauIbitsu na yoru no utage wa kurikaesuSaa~ (Sta nel male)naraku e to ochiru(Il peccato)Kin-iro no chou waIkutsu mo tsumi ni ha o nurashite yuku no?NakanaideTorawareta gensou o kowashiIchido-kiri no shuuen o ageyouHatasenai yakusoku gaMune no oku kogetsuiteAkaku akaku hageteku yo nee~(Tu sei senza pieta,ma quanto sara pesante il mio castigo?)Il giudizio del maree gia emessoNessuno può scaturire dalla tazza del peccato海鸣りの调べにこの云は空へ集う岚を呼ぶ风は高らかに谜めく言の叶に魔女たちはみ笑う歪な夜の宴は缲り返すさぁ~(Sta nel male)奈落へと落ちる(Il peccato)金色の蝶は几つも罪に羽を濡らしてゆくの?泣かないで 因われた幻想を壊し一度きりの终焉をあげよう果たせない约束が胸の奥焦げ付いて赤く赤く剥げてくようぁ~(Tu sei senza pieta,ma quanto sara pesante il mio castigo?)大海正在作出判决无人能摆脱罪恶的洪流伴随着海潮隆隆乌云将长空密布呼唤风暴的风儿永不停息充满秘密的言语魔女们隐晦娇笑扭曲之夜 笙歌不断周而复始 呜呼~(深陷罪孽)失坠于奈落黄泉…(罪恶啊)金色蝴蝶飞舞之翅又将沾染几多罪孽?请不要哭泣 去摧毁那被囚的幻想献上这仅有一次的终结未能履行的约定将内心灼烧直至爆裂出一片猩红呜呼~(除却你的哀怜 我背负的惩罚又将何以沉重?) 转的。http://tieba.baidu.com/f?kz=620081344恩

诲女知之乎文言文翻译

1. 谁能把这3句古文翻译一下 【原文】 子曰:“由(1),诲女(2),知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。” 【注释】 (1)由:姓仲名由,字子路。生于公元前542年,孔子的学生,长期追随孔子。 (2)女:同汝,你。 【译文】 孔子说:“由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?知道的就是知道,不知道就是不知道,这就是智慧啊!” 【评析】 这里孔子说出了一个深刻的道理:“知之为知之,不知为不知,是知也。”对于文化知识和其他社会知识,人们应当虚心学习、刻苦学习,尽可能多地加以掌握。但人的知识再丰富,总有不懂的问题。那么,就应当有实事求是的态度。只有这样,才能学到更多的知识。 2. 由,诲女知之乎 全文是“子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。” ①先生说:“由呀!我教你怎么算知道吧!你知道你所知,又能同时知道你所不知,才算是知。” 这个大家都熟悉的话里,在我,从前是有一些误读的。就在于“不知为不知。” 误读的,是以为说:不知道就是不知道,不要装知道。而现在看来,不知为不知,是有知道自己的局限的意思。而——这才是知道。 有时候,或者,很多时候,我们了解一个事物的时候,常常觉得自己知道了,以为对那事物了解通透,但局限往往就此产生。因为我们对此的误读往往会阻挡我们对这件事物的态度,自身对事物的态度,有时候会伤害到那个“事物”,有时候,会误了自己。从这个角度看,不知的‘害"跟知道的‘益"同等重要了。甚至有时候,不知的‘害"要大过知道的‘益"了。 前面谈到的“功乎异端”也是不知造成的吧? 道理清楚了,如何去作? 我想,在面对一个需要学习的知识的时候,一个正在发生事件的时候,要付出更多的耐心去体察它,认识它,不要轻易在内心下结论,并且,要在体察的同时,认识到自身的局限,要知道,有些事情,在自己的积累和认识的局限上,我们无法在短时间内得到解决。那就对无法解决的这个部分,保持一个畏惧之心吧,时刻提示自己的问题所在,作到这些,就会减少草率和偏执发生的几率吧? ②子曰:由,诲女知之乎。知之为知之,不知为不知,是知也。 由就是子路,诲女就是教给你。子路喜欢逞强,凡事都要胜过别人,多半有不知道的,强以为知道的时候。所以孔子叫着他的名字说:子路啊,你也有志于求知,我今天告诉你求知的方法。人对于天下的道理,总有知道的,也总有不知道的。自己心里是清楚的,哪些知识是掌握的,哪些是不了解的。如果以有所不知而觉得羞耻,就遮掩避讳,不管知不知道,都强以为知道,这就是自欺欺人,蒙蔽了自己的心灵。你应该这样做,对于自己知道的,就承认自己知道,自己不知道的,就说我还不知道。虽然不能彻底了解全天下的道理,但不至于欺骗自己,对天下的道理,也不会因为吹牛而混淆,这就是求知的道理了。何必要等到无所不知的时候才称之为知呢?由此可见,天下的道理事无穷的,即使是圣人也不能尽知,但圣人之心,光明磊落,不以不知道的东西逞强,也不以知道的自以为是,因此随顺大众,勤学好问,尧舜就是这样求知的。 智慧就隐藏在小事之中,“知之为知之,不知为不知”,说起来容易,做起来都容易虚荣心作怪而自取其辱。为政更是这样,虽位高权重,也不能事事尽知,所以做决定之前,必须请教专家,以免犯错。若不能虚心求教,只凭主观臆断,就是不负责任,必然害人害己。 望能采纳(^o^)/~ 赞同 3. 子曰:“由,诲女知之乎 原文 : 子曰:“由,诲女,知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。” 译文: 孔子说:“由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?知道的就是知道,不知道就是不知道,这就是智慧啊!” 赏析: 这里孔子说出了一个深刻的道理:“知之为知之,不知为不知,是知也。”对于文化知识和其他社会知识,人们应当虚心学习、刻苦学习,尽可能多地加以掌握。但人的知识再丰富,总有不懂的问题。那么,就应当有实事求是的态度。只有这样,才能学到更多的知识。 扩展资料 《为政》篇包括24章。本篇主要内容涉及孔子“为政以德”的思想、如何谋求官职和从政为官的基本原则、学习与思考的关系、孔子本人学习和修养的过程、温故而知新的学习方法,以及对孝、悌等道德范畴的进一步阐述。

论语十则每一则的翻译及启示

启示:核心思想:8、9、10则 学习方法:1、2、3、4则 交友之道:1、2则 品德修养:1、2、8、9、10则 学习态度:1、5、6、7则祝大家好好学习、天天向上,期末取的好成绩!!!

“子曰:由,诲女,知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也”如何翻译?

温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。

“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也!”的翻译是?

孔子说:"由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道,这是聪明(的做法)."知识点:“女”通“汝”意思:你是知也的“知”通“智”意思:聪明智慧。(其他知不变)诲的意思:教,传授。乎的意思:语音助词。由:指孔子的学生仲由

论语20则 要有翻译

1·2 有子(1)曰:“其为人也孝弟(2),而好犯上者(3),鲜(4)矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也(5)。君子务本(6),本立而道生(7)。孝弟也者,其为人之本与(8)?” 【注释】 (1)有子:孔子的学生,姓有,名若,比孔子小13岁,一说小33岁。后一说较为可信。在《论语》书中,记载的孔子学生,一般都称字,只有曾参和有若称“子”。因此,许多人认为《论语》即由曾参和有若所著述。 (2)孝弟:孝,奴隶社会时期所认为的子女对待父母的正确态度;弟,读音和意义与“悌”(音tì)相同,即弟弟对待兄长的正确态度。孝、弟是孔子和儒家特别提倡的两个基本道德规范。旧注说:善事父母曰孝,善事兄长曰弟。 (3)犯上:犯,冒犯、干犯。上,指在上位的人。 (4)鲜:音xiǎn,少的意思。《论语》书中的“鲜”字,都是如此用法。 (5)未之有也:此为“未有之也”的倒装句型。古代汉语的句法有一条规律,否定句的宾语若为代词,一般置于动词之前。 (6)务本:务,专心、致力于。本,根本。 (7)道:在中国古代思想里,道有多种含义。此处的道,指孔子提倡的仁道,即以仁为核心的整个道德思想体系及其在实际生活的体现。简单讲,就是治国做人的基本原则。 (8)为仁之本:仁是孔子哲学思想的最高范畴,又是伦理道德准则。为仁之本,即以孝悌作为仁的根本。还有一种解释,认为古代的“仁”就是“人”字,为仁之本即做人的根本。 【译文】 有子说:”孝顺父母,顺从兄长,而喜好触犯上层统治者,这样的人是很少见的。不喜好触犯上层统治者,而喜好造反的人是没有的。君子专心致力于根本的事务,根本建立了,治国做人的原则也就有了。孝顺父母、顺从兄长,这就是仁的根本啊!” 1·1 子曰(1):“学(2)而时习(3)之,不亦说(4)乎?有朋(5)自远方来,不亦乐(6)乎?人不知(7),而不愠(8),不亦君子(9)乎?” 【注释】 (1)子:中国古代对于有地位、有学问的男子的尊称,有时也泛称男子。《论语》书中“子曰”的子,都是指孔子而言。 (2)学:孔子在这里所讲的“学”,主要是指学习西周的礼、乐、诗、书等传统文化典籍。 (3)时习:在周秦时代,“时”字用作副词,意为“在一定的时候”或者“在适当的时候”。但朱熹在《论语集注》一书中把“时”解释为“时常”。“习”,指演习礼、乐;复习诗、书。也含有温习、实习、练习的意思。 (4)说:音yuè,同悦,愉快、高兴的意思。 (5)有朋:一本作“友朋”。旧注说,“同门曰朋”,即同在一位老师门下学习的叫朋,也就是志同道合的人。 (6)乐:与说有所区别。旧注说,悦在内心,乐则见于外。 (7)人不知:此句不完整,没有说出人不知道什么。缺少宾语。一般而言,知,是了解的意思。人不知,是说别人不了解自己。 (8)愠:音yùn,恼怒,怨恨。 (9)君子:《论语》书中的君子,有时指有德者,有时指有位者。此处指孔子理想中具有高尚人格的人。 【译文】 孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?” 1·6 子曰:“弟子(1)入(2)则孝,出(3)则悌,谨(4)而信,泛(5)爱众,而亲仁(6),行有余力(7),则以学文(8)。” 【注释】 (1)弟子:一般有两种意义:一是年纪较小为人弟和为人子的人;二是指学生。这里是用一种意义上的“弟子”。 (2)入:古代时父子分别住在不同的居处,学习则在外舍。《礼记·内则》:“由命士以上,父子皆异宫”。入是入父宫,指进到父亲住处,或说在家。 (3)出:与“入”相对而言,指外出拜师学习。出则弟,是说要用弟道对待师长,也可泛指年长于自己的人。 (4)谨:寡言少语称之为谨。 (5)□:音fàn,同泛,广泛的意思。 (6)仁:仁即仁人,有仁德之人。 (7)行有余力:指有闲暇时间。 (8)文:古代文献。主要有诗、书、礼、乐等文化知识。 【译文】 孔子说:“弟子们在父母跟前,就孝顺父母;出门在外,要顺从师长,言行要谨慎,要诚实可信,寡言少语,要广泛地去爱众人,亲近那些有仁德的人。这样躬行实践之后,还有余力的话,就再去学习文献知识。” 子曰:“吾十有(1)五而志于学,三十而立(2),四十而不惑(3),五十而知天命(4),六十而耳顺(5),七十而从心所欲不逾矩(6)。” 【注释】 (1)有:同“又”。 (2)立:站得住的意思。 (3)不惑:掌握了知识,不被外界事物所迷惑。 (4)天命:指不能为人力所支配的事情。 (5)耳顺:对此有多种解释。一般而言,指对那些于己不利的意见也能正确对待。 (6)从心所欲不逾矩:从,遵从的意思;逾,越过;矩,规矩。 【译文】 孔子说:“我十五岁立志于学习;三十岁能够自立;四十岁能不被外界事物所迷惑;五十岁懂得了天命;六十岁能正确对待各种言论,不觉得不顺;七十岁能随心所欲而不越出规矩。” 子曰:“温故而知新(1),可以为师矣。” 【注释】 (1)温故而知新:故,已经过去的。新,刚刚学到的知识。 【译文】 孔子说:“在温习旧知识时,能有新体会、新发现、就可以当老师了。” 子曰:“学而不思则罔(1),思而不学则殆(2)。” 【注释】 (1)罔:迷惑、糊涂。 (2)殆;疑惑、危险。 【译文】 孔子说:“只读书学习,而不思考问题,就会罔然无知而没有收获;只空想而不读书学习,就会疑惑而不能肯定。“ 子曰:“由(1),诲女(2),知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。” 【注释】 (1)由:姓仲名由,字子路。生于公元前542年,孔子的学生,长期追随孔子。 (2)女:同汝,你。 【译文】 孔子说:“由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?知道的就是知道,不知道就是不知道,这就是智慧啊!” 子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。” 【译文】 孔子说:“见到贤人,就应该向他学习、看齐,见到不贤的人,就应该自我反省(自己有没有与他相类似的错误)。” 颜渊、季路侍(1)。子曰:“盍(2)各言尔志。”子路曰:“原车马,衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐(3)善,无施劳(4)。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之(5)。” 【注释】 (1)侍:服侍,站在旁边陪着尊贵者叫侍。 (2)盍:何不。 (3)伐:夸耀。 (4)施劳:施,表白。劳,功劳。 (5)少者怀之:让少者得到关怀。 【译文】 颜渊、子路两人侍立在孔子身边。孔子说:“你们何不各自说说自己的志向?”子路说:“愿意拿出自己的车马、衣服、皮袍,同我的朋友共同使用,用坏了也不抱怨。”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的长处,不表白自己的功劳。”子路向孔子说:“愿意听听您的志向。”孔子说:“(我的志向是)让年老的安心,让朋友们信任我,让年轻的子弟们得到关怀。 子曰:“贤哉回也,一箪(1)食,一瓢饮,在陋巷(2),人不堪其忧,回也不改其乐(3)。贤哉回也。” 【注释】 (1)箪:音dān,古代盛饭用的竹器。 (2)巷:此处指颜回的住处。 (3)乐:乐于学。 【译文】 孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!” 子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。” 【译文】 孔子说:“三个人一起走路,其中必定有人可以作我的老师。我选择他善的品德向他学习,看到他不善的地方就作为借鉴,改掉自己的缺点。” 曾子曰:“士不可以不弘毅(1),任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?” 【注释】 (1)弘毅:弘,广大。毅,强毅。 【译文】 曾子说:“士不可以不弘大刚强而有毅力,因为他责任重大,道路遥远。把实现仁作为自己的责任,难道还不重大吗?奋斗终身,死而后已,难道路程还不遥远吗? 子曰:“譬如为山,未成一篑(1),止,吾止也;譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也。 【注释】 (1)篑:音kuì,土筐。 【译文】 孔子说:“譬如用土堆山,只差一筐土就完成了,这时停下来,那是我自己要停下来的;譬如在平地上堆山,虽然只倒下一筐,这时继续前进,那是我自己要前进的。” 子曰:“岁寒,然后知松柏之后雕后也。” 【译文】 孔子说:“到了寒冷的季节,才知道松柏是最后凋谢的。” 子夏为莒父(1)宰,问政。子曰:“无欲速,无见小利。欲速则不达,见小利则大事不成。” 【注释】 (1)莒父:莒,音jǔ。鲁国的一个城邑,在今山东省莒县境内。 【译文】 子夏做莒父的总管,问孔子怎样办理政事。孔子说:“不要求快,不要贪求小利。求快反而达不到目的,贪求小利就做不成大事。” 子贡问为仁。子曰:“工欲善其事,必先利其器。居是邦也,事其大夫之贤者,友其士之仁者。” 【译文】 子贡问怎样实行仁德。孔子说:“做工的人想把活儿做好,必须首先使他的工具锋利。住在这个国家,就要事奉大夫中的那些贤者,与士人中的仁者交朋友。” 子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。” 【译文】 子贡问孔子问道:“有没有一个字可以终身奉行的呢?”孔子回答说:“那就是恕吧!自己不愿意的,不要强加给别人。”

佚名《论语十则》原文及翻译赏析

论语十则原文: 子曰:「学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?」(《学而》) 曾子曰:「吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?」(《学而》) 子曰:「温故而知新,可以为师矣。」(《为政》) 子曰:「学而不思则罔,思而不学则殆。」(《为政》) 子曰:「由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。」(《为政》) 子曰:「见贤思齐焉,见不贤而内自省也。」(《里仁》) 子曰:「三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。」(《述而》) 曾子曰:「士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?」(《泰伯》) 子曰:「岁寒,然后知松柏之后凋也。」(《子罕》) 子贡问曰:「有一言而可以终身行之者乎?」子曰:「其恕乎!己所不欲,勿施于人。」(《卫灵公》) 论语十则翻译及注释 第一则:学习方法   子曰:「学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠(yun),不亦君子乎?」 (《学而》)   孔子说:"学习并且按时地去复习,不也很快乐吗?有志同道合的人从远方来,不也很高兴吗?别人不了解我但我不生气,不也是道德上有修养的人吗?"   重点字词解释: (1)子:先生,指孔子。中国古代对于有地位、有学问的男子的尊称,有时也泛称男子。《论语》书中「子曰」的子,都是指孔子而言。孔子(前551——前479),名丘,字仲尼,春秋时鲁国陬邑(现在山东曲 阜)人。是儒家学派的创始人,我国古代的思想家、教育家。   (2)学:孔子在这里所讲的「学」,主要是指学习西周的礼、乐、诗、书等传统文化典籍。   (3)时习:按时地去复习。在周秦时代,「时」字用作副词,意为「在一定的时候」或者「在适当的时候」。但朱熹在《论语集注》一书中把「时」解释为「时常」。「习」,指演习礼、乐;复习诗、书。也含有温习、实习、练习的意思。   (4)说:通假字,音yue,实意「悦」的古体字,愉快的意思。   (5)朋:上古朋和友是有区别的:同门(师)为朋,同志为友。   (6)乐:与说有所区别。旧注说,悦在内心,乐则见于外。   (7)人不知:此句不完整,没有说出人不知道什么。缺少宾语。一般而言,知,是了解的意思。人不知,是说别人不了解自己。   (8)愠:拼音:yun,生气,发怒。   (9)君子:道德上有修养的人。   补充词解释:   而:连词。(可译为并且)例:学而时习之。   转折。(可译为却) 例:人不知而不愠。   亦(yi):同样、也是。   乎:语气助词,表疑问语气,可译「吗」。   自:从。   知:了解。    本段理解:   第1句话讲的是学习方法。对于知识,「学」只是一个认识过程,「习」是一个巩固的过程,要想获得更多的知识,必须「学」与「习」统一起来。   第2句话讲的是学习乐趣。志同道合的人来访可以增进友谊,并且可互相学习、共同提高。   第3句话讲的是为人态度。「人不知」,后面省略了宾语「之」,可译为「我」或「自己」 第二则:为人处事   曾子曰:「吾(wu)日三省(xǐng)吾(wu)身:为(wei)人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传(chuan)不习乎?」 (《学而》)    曾子说:"我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心尽力呢 ?跟朋友交往是不是真诚,诚实呢? 老师传授的知识是否复习过了呢? "   重点字词解释:   (1)曾子:曾子姓曾名参(shēn)字子舆,生于公元前505~前436年,春秋战国间鲁国南武城(现在山东费县人),是被鲁国灭亡了的鄫国贵族的后代。曾参是孔子的得意门生,以孝子出名。据说《孝经》就是他撰写的。   (2)三省(xǐng):多次反省。注:三省有几种解释:一是多次检查;二是从多个方面检查。其实,古代在有动作性的动词前加上数字,表示动作频率多,不必认定为三次。 三:泛指多次。 多次进行自我检查反省。   (3)忠:旧注曰:尽己之谓忠。此处指对人应当尽心竭力。   (4)信:旧注曰:信者,诚也。以诚实之谓信。要求人们按照礼的规定相互守信,以调整人们之间的关系。意思是:真诚、诚实   (5)传不习:传(动词用做名词),旧注曰:「受之于师谓之传。老师传授给自己的。习,与「学而时习之」的「习」字一样,指温习、实习、演习等。   补充词解释:   吾:我。   日:每天。   三:多次。   省:检查,反省。   为:替。   谋:谋划。   忠:尽心尽力。   信:诚信   传:老师传授的知识 第三则:学习方法   子曰:「温故而知新,可以为师矣。」(《为政》)   孔子说:「复习学过的知识,可从中获得新的见解与体会,凭借这点就可以当老师了。」   重点字词解释: 注:本章的「温故而知新」有两解。一为「温故才知新」:温习已闻之事,并且由其中获得新的领悟;二为「温故及知新」:一方面要温习典章故事,另一方面又努力撷取新的知识。   我以为合并这两种解法,也许更为完整:在能力范围以内,尽量广泛阅览典籍,反复思考其中的涵义,对已经听闻的知识,也要定期复习,期能有心得、有领悟;并且也要尽力吸收新知;如此则进可以开拓人类知识的领域,退也可以为先贤的智能赋予时代的意义。像这样融会新旧、贯通古今方可称是「温故而知新」。   也有学者以为作「温故及知新」解不太合适,因为按字面上解释,仅做到吸收古今知识而未有领悟心得,只像是知识的买卖者,不足以为师。所以我们就来看看「师」的意义。在论语中师字一共见于14章,其中意义与今日的老师相近者。   故:旧的知识(形容词用作名词)。   而:连词,表顺承,就   知:领悟。   可:可以。   以:凭借。   为:作为。   另外词解释:   温故知新(成语):   请注意不是温故而知新   【解释】:温:温习;故:旧的。温习旧的知识,得到新的理解和体会。也指回忆过去,能更好地认识现在。   【出自】:《论语·为政》:「温故而知新,可以为师矣。」汉·班固《东都赋》:「温故知新已难,而知德者鲜矣。」   【示例】:~是学习上的重要方法。   【语法】:连动式;作谓语、定语;用于学习、工作或其他 第四则:学习与思考的辩证关系   子曰:「学而不思则罔,思而不学则殆。」(《为政》)   孔子说:「只学习却不思考,就会感到迷茫而无所适从,只是思考而不学习,就会疑惑而无所得。」   重点字词解释:   而:连词,表转折。   则:连词,相当于「就」、「便」。   罔(wǎng):通「惘」,意思是感到迷茫而无所适从。   殆(dai):这里指有害。本意:危险。   本段讲了学习与思考的的辩证关系,认为二者不可偏废。 第五则:学习态度   子曰:「由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知(zhi)也。」(《为政》)   孔子说:「仲由啊,让为师教导你对待知与不知的态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明的。」   1、诲女知之乎!   教给你对待知或不知的正确态度吧!(杨伯峻《论语译注》)   2、诲女知之乎!   我告诉你什么叫求知吧!(李泽厚《论语今读》)   3、诲女知之乎!   我教你怎么算知道吧!(钱穆《论语新解》)   4、诲,女知之乎?   教育(教诲),你知道吗?(南怀谨《论语别裁》)   5、诲女,知之乎?   我教导你的知识,你都知道了吗?(徐志刚《论语通译》)   6、诲女知之乎!   (我)教给你的,(你)懂得了吗!(薛金星《中学生教材全解》)   7、让我来教教你吧,你可懂得这个道理?(杨润根《发现论语》)   孔子说:「仲由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道——这才是聪明智慧。   重点字词解释:   女:通假字「女」通「汝」,你。   知(zhi):通〝智〞本字指「是知(通「智」zhi)也」:通「智」聪明,智慧。   之:代孔子教的东西   诲:教,传授。   乎:语音助词。   由:仲由字(子路)(前542~前480)春秋时期鲁国卞(今山东泗水县泉林镇卞桥村)人,孔子得意门生,以政事见称。   本段理解:孔子说这段话意思是言行要谨慎,不要夸大自己的知识和本领。要有诚实、谦虚的态度,不要不懂装懂。 第六则:学习态度   子曰:「见贤思齐焉,见不贤而内自省也。」 (《里仁》)    孔子说:「看见有才能的人(德才兼备的人)就向他学习,希望能向他看齐;看见不贤的人,就反省自己有没有和他一样的缺点,有要改正。」   重点字词解释:   思:希望,想着。   省:指反省有没有相同的毛病。   齐:看齐   贤:德才兼备的人   焉:句末语气词   本段理解:要向一切人学习,随时随地都要注意学习。虚心学习,以人为鉴,取长补短。 第七则:学习态度   子曰:「三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。」(《述而》)   孔子说:「几个人在一起行走,其中必定有可作为我的老师的人,要选择他们的长处 来学习,如果看到他们的缺点要反省自己有没有像他们一样的缺点,若有,要一起加以改正。」   重点字词解释:   必有我师焉:其中必定有可作为我的老师的人。焉,相当于「于之」,即「在其中」的意思。   三:泛指多次;   焉:兼词「于之」,在那里;   之:字指择其善者而从之:代善者;   之:字指其不善者而改之:代不善者。 第八则:修身做人   曾子曰:「士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?」 (《泰伯》)   曾子说:「有抱负的人不可以不胸怀宽广,意志坚定,因为他肩负着重大的使命(或责任),路途又很遥远。把实现『仁』的理想看作自己的使命,不也很重大吗?直到死才停止,这不也是很遥远吗?」   词语解释:   弘毅:胸怀宽广,意志坚强 :刚强,勇毅   仁:这里指儒家的推己及人,仁爱待人   已:结束 第九则:修身做人   子曰:「岁寒,然后知松柏之后凋也。」 (《子罕》)   孔子说:"直到每年中最寒冷的季节,才知道松柏(bǎi)是最后落叶的。" 深刻含义:人们要经受得住时间的考验,也以松柏为喻,谈人应当具备坚毅的品格!   之:这里的之是结构助词,用在主谓之间,取消句子的独立性,变成偏正结构,不译或勉强译作「的」。   岁寒:一年中的寒冷季节,深冬   然后(古今词):然 ,后。意思是分开来解释的。然,这样。后,以后。   士:有抱负的人。   本段理解:本段借松柏之后凋比喻一种坚贞不屈、不随俗流、保持节操、坚韧不拔的社会现象。 第十则:修身做人   子贡问曰:「有一言而可以终身行之者乎?」子曰:「其恕乎!己所不欲,勿施于人。」(《卫灵公》)   子贡问道:"有没有可以终身奉行的一个字呢? 」孔子说:「那大概就是『恕』字吧!自己不喜欢的事物,不要强行加于别人身上。」   重点字词解释:   一言:一个字。   行:奉行。   其恕乎:其:大概,也许。恕:用自己的心来推想别人的心,指儒家的推己及人,仁爱待人。   欲:喜欢,想。想要(做的事)。   施:施加。   其:大概   评析本段:「己所不欲,勿施于人」意思是自己不愿意的事情的不要施加给别人。它在今天的社会道德修养方面有积极意义,已成为警世格言。 论语十则古今异义 学而时习之:「时」:古义:按一定的时间,今义:时间。「习」:古义:复习,今义:学习。吾日三省吾身:「日」古义:每日,今义:一日。「三」古义:泛指多数,虚数 今义:数词,三。与朋友交而不信乎:「信」古义:真诚,诚实,今义:相信。温故而知新:「故」古义:旧的知识,今义:过去的,老的(此古义变今义是意扩大了范围)。择其善者而从之:「善者」古义:优点,今义:善良。「从」古义:跟从(学习),今义:跟从(此古义变今义也是意扩大了范围)。可以为师矣:「可以」:古义:可以(凭借)把,今义:可能、许可。 论语十则词类活用 吾日三省吾身:日,每天,名词作状语;温故而知新:故,旧知识,形容词作名词。新,新的知识,形容词作名词。传不习乎:传,传授的知识,动词作名词。学而时习之:时,名词作状语,可译为按时。择其善者而从之:善,形容词活用作名词,指「优点长处」。见贤思齐焉:贤,形容词活用作名词,可译为贤人。齐,形容词活用作动词,表示看齐。岁寒,然后知松柏之后凋也:后,方位名词代理活用作状语。 论语十则通假字 不亦说乎:「说」通「悦」的古字,愉悦,高兴。是知也:「知」通「智」,聪明,智慧。诲女知之乎 :「女 」通:「汝」,你。 论语十则逐则注解   第一则是学习方法和个人修养,启发人们热爱学习,加强自律。   第二则是学习方法,讲知识的继承和创新。   第三则是学习方法,强调复习对知识的必要性。   第四则是学习方法,强调学习要和思考相结合,阐明了「学」与「思」的辩证关系。   第五则是学习态度,通过对话论述了聪敏好学、虚心求教的可贵。   第六则是学习态度,端正学习态度、提高思想修养。强调随时都该反省自己。   第七则是学习态度和个人修养,强调无论何时何地,都要虚心向别人学习,同时要有端正的学习态度。   第八则是个人修养,强调怀有抱负就该有坚毅的意志。   第九则是个人修养和社会现象,强调要经受得住时间的考验,坚贞不屈。   第十则是个人修养,强调要学会换位思考。   总共三类:学习方法,学习态度,个人修养。   《论语十则》,是从《论语》中节选的有关学习方法、学习态度及修身做人的十条语录。这十则语录都是格言警句,每一则都表达了精深的道理,不仅内容丰富,而且文字也颇具特色,句式整齐,音调和谐,读起来相当流畅,富有感染力。 论语十则特殊句式 (1)判断句是知也 (「也」表判断)(2)省略句1.可以(之)为师矣(省略宾语「之」)2.人不知(之)而不愠(省略宾语「之」) 论语十则「乐」的解释   不亦乐乎的「乐」不应该读yue,而应该读le。   因为这个成语最早出自《论语》第一篇第一章:「学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?」朱熹的注释是:说,同悦;乐,音洛。《论语 雍也》中还有一句孔子的话:「知之者不如好之者,好之者不如乐之者。」朱熹注释也是:好,去声;乐,音洛。按今天的读音,「洛」字音luo。但在古代,作为快乐的「乐」和「洛」都属于入声「十一药」韵部(见《平水韵》),可见「洛」、「乐」的韵母一样,加上声母都是l,当然完全是同音字了。这在南方人是比较容易理解的,因为南方方言保留更多的古音,例如在福建的方言里,「洛」和「乐」发音完全一样,都读成lok。所以今天用普通话读,「不亦乐乎」中的「乐」也应该和「快乐」中的「乐」字一样,都读成le。   「乐」是多音字,除了读yue(例:音乐)、le(例:快乐)外,在《论语 雍也》篇中还有一处也有很多人读错:「知者乐水,仁者乐山。知者动,仁者静。知者乐,仁者寿。」朱熹的注释是:知,去声。乐,上二字并五教反,喜好也。下一字音洛。「五教反」是指我国传统的拼音方法——「反切法」:取上一字的声母(也叫「声纽」,「五」字的声母是「疑」,相当于今天的y) ,与下一字的韵母(即「教」的韵母iao)拼读成yao。可见,在「知者乐水,仁者乐山」二句中,「乐」字作为「喜爱、喜欢」的意思时应该读yao。   归纳起来,「乐」在古书中的读音主要有三种:(1)作名词用的意思是「音乐、乐器、乐工」等,音yue。(2)作形容词用的意思是「喜悦、快乐」,音le。(3)作动词用的意思是「喜爱、喜欢」,音yao。 论语十则一词多义 1. 知:(1)了解(人不知而不愠)。(2)明白(诲女知之乎)。(3)是知也(通「智」,智慧)。2.而:(1)转折连词(人不知而不愠)。(2)顺承连词(温故而知新)。(3)并列连词(任重而道远)。(4)递进连词。(5)修饰连词。(6)因果连词。3、之:(1)代词。(2)助词。(3)语气词。4、信:1与朋友交而不信乎:真诚、诚实 。2欲信大义于天下:通「伸」伸张。3谓为信然:确实。4信义著于四海:信用。5、道:1任重而道远:路途。2策之不以其道:方法。6、士:1士不可以不弘毅:是有抱负、有作为的人 。2管夷吾举于士:狱官。7、故:1温故而知新 故:旧的知识(形容词用作名词)。2桓侯故使人问之 故:特意。3 故君子有不战,战必胜矣。 故:所以,因此。4 既克,公问其故。 故:原因,缘故。 论语十则所涉成语 【不亦乐乎】:指快乐得无法形容。【死而后已】:死了以后才停止。形容为完成一种责任而奋斗终身。【温故知新】 :温习旧的知识,得到新的理解和体会。也指回忆过去,能更好地认识现在。【任重道远】:比喻责任重大,要经历长期的奋斗。【择善而从】:指选择好的学,按照好的做。【见贤思齐 】:见到德才兼备的人就想向他学习,和他一样。【三人行,必有我师】:一些人中必定有可以作为我的老师的人。指应该虚心地向一切有长处的人学习。【己所不欲,勿施于人】:自己不想做的事情,不要强加给别人。【岁寒松柏】:比喻在艰苦困难的条件下节操高尚。【三省吾身】:省:检查、反省;身:自身。原指每日从多个(三和九在文言文中有多个的意思。)方面检查自己,后指多次自觉地检查自己。 诗词作品: 论语十则 诗词作者:【 先秦 】 佚名 诗词归类: 【初中文言文】、【对话】、【学习】、【哲理】

由,悔女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。 翻译

反映了孔子"中庸"思想http://bk.baidu.com/view/4111.htm中庸之道的主题思想是教育人们自觉地进行自我修养、自我监督、自我教育、自我完善,把自己培养成为具有理想人格,达到至善、至仁、【至诚】、至道、至德、至圣、合外内之道的理想人物,共创“致中和天地位焉万物育焉”的“太平和合”境界。子曰:由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也《论语·为政》【注释】知:此句有五个“知”字,前四个都是“知道”的意思,最后一个同“智”,聪明。【译文】子由,你知道了吗!知道就是知道,不知道就是不知道,这就是聪明的态度。

由诲女知之乎全句翻译

由诲女知之乎的意思是让我教给你对待知与不知的态度吧。语出《论语十则》:子曰:“由,诲女(rǔ)知之乎!知之为知之,不知为不知,是知(zhì)也。”“知之为知之,不知为不知,是知也。”的意思是:知道就是知道,不知道就是不知道,这样才是真正的智慧。知:通“智”。 原文:子曰:“由,诲汝知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”由:孔子的学生,姓仲,名由,字子路。 全句的意思是:孔子说:“子路啊,告诉你对待知和不知的态度吧(即对待学问的态度)!知道就是知道,不知道就是不知道,这样才是真正的智慧。” “是知也”中的“知”通“智”(智慧的意思)。 这是广为流传的一句孔子名言,后世被用来提醒人们用老实的态度对待知识问题,来不得半点虚伪和骄傲。要养成踏实认真的学习态度,实事求是的作风,避免鲁莽虚荣的风气。 告诉人们,要虚心学习,不要不懂装懂。 应断句为:子曰:“由,诲汝知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。” 意思是:孔子说:“子路,告诉你!理解客观事物,仅仅了解事物已经发生的现象和事实不能算真正了解;我们知道事物发生必有我们不清楚的根源(知之不知),要透过现象找到事物本质;有现象必有规律,我们不知道事物未来的现象,但我们要总结出事物的发展规律(不知是);这样我们才能真正了解事物(知也)。” 孔子是“易更三圣”之一,对“是故,易有太极,是生两仪,两仪生四象,四象生八卦,八卦定吉凶,吉凶生大业。”的应用一定十分娴熟。“四象法”是朴素辩证法的内容之一。

诲女知之乎翻译成现代汉语

这句话的意思是:我教给你的,你懂了吗?出处:《论语·为政篇》原文:子曰.“由!诲汝,知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。”译文:孔子说:“由啊,我教给你的,你懂了吗?知道就是知道,不知道就是不知道,这才是真正的智慧!”扩展资料:孔子在本章中阐明了对待学习时应当持有的态度,即“知之为知之,不知为不知”,反映出了孔子实事求是的科学求知态度。他觉得,对待任何事情都应谦虚诚恳,知道的就说知道,不能不懂装懂、自欺欺人。孔子所以强调何为知与不知,就是为了能让绝大多数的人明白“学而知之”的道理。只有勇于承认自己的无知,才能看到自己的不足和疑惑,知道如何学习和质疑。做学问应当保持着谦虚的态度,天下的知识何其丰富,没有哪一个人可以掌握所有的知识,总会碰到一些不懂的问题。人不懂并不可怕,也不可耻,但若不敢承认自己不知道的东西而强装知道,这就有些不知羞耻了。人们只有虚心地向别人学习,不耻下问,才能不断地进步。

诲女知之乎翻译 诲女知之乎是什么意思

1、意思是让我教给你对待知与不知的态度吧。语出《论语十则》:子曰:“由,诲女(rǔ)知之乎!知之为知之,不知为不知,是知(zhì)也。” 2、译文: 这句话根据不同的断句有不同的翻译; (1)诲女知之乎! 译:(我来)教你什么是求知吧。 (2)诲女,知之乎? 译:(我)教给你的(知识),懂了吗? (3)诲,女知之乎? 译:教诲,你知道吗?

子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”(《为政》) (翻译)(翻译)

原文 :子曰:“由,诲女,知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。”译文:孔子说:“由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?知道的就是知道,不知道就是不知道,这就是智慧啊!”赏析:这里孔子说出了一个深刻的道理:“知之为知之,不知为不知,是知也。”对于文化知识和其他社会知识,人们应当虚心学习、刻苦学习,尽可能多地加以掌握。但人的知识再丰富,总有不懂的问题。那么,就应当有实事求是的态度。只有这样,才能学到更多的知识。扩展资料《为政》篇包括24章。本篇主要内容涉及孔子“为政以德”的思想、如何谋求官职和从政为官的基本原则、学习与思考的关系、孔子本人学习和修养的过程、温故而知新的学习方法,以及对孝、悌等道德范畴的进一步阐述。参考资料:为证-百度百科

诲女知之乎是什么翻译?

子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”(《为政》) (翻译)(翻译) 子曰:“由(1),诲女(2),知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。” 【注释】 (1)由:姓仲名由,字子路。生于公元前542年,孔子的学生,长期追随孔子。 (2)女:同汝,你。——商城 【译文】 孔子说:“由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?知道的就是知道,不知道就是不知道,这就是智慧啊!” ——家世比 【评析】 本章里孔子说出了一个深刻的道理:“知之为知之,不知为不知,是知也。”对于文化知识和其他社会知识,人们应当虚心学习、刻苦学习,尽可能多地加以掌握。但人的知识再丰富,总有不懂的问题。那么,就应当有实事求是的态度。只有这样,才能学到更多的知识。 ——家世比商城 诲女知之乎是什么意思 诲女知之乎? 诲:教诲、教导 、指教 女:通“汝”,你 知:知道、了解、求知、通“智”,智慧 之:音节助词,无实意 乎:语气词,用于句末表疑问、反问、感叹 根据不同的断句有不同的翻译,个人倾向于第一种。因为后文“知之为知之不知为不知,是知也”“知道就是知道,不知道就是不知道,这就是智慧。”衔接更通顺。 1.诲女知之乎! 译:(我来)教你什么是求知吧。 2.诲女,知之乎? 译:(我)教给你的(知识),懂了吗? 3.诲,女知之乎? 译:教诲,你知道吗? 由,诲女知之乎!的之怎么翻译? 全文是“子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。” ①先生说:“由呀!我教你怎么算知道吧!你知道你所知,又能同时知道你所不知,才算是知。” 这个大家都熟悉的话里,在我,从前是有一些误读的。就在于“不知为不知。” 误读的,是以为说:不知道就是不知道,不要装知道。而现在看来,不知为不知,是有知道自己的局限的意思。而——这才是知道。 有时候,或者,很多时候,我们了解一个事物的时候,常常觉得自己知道了,以为对那事物了解通透,但局限往往就此产生。因为我们对此的误读往往会阻挡我们对这件事物的态度,自身对事物的态度,有时候会伤害到那个“事物”,有时候,会误了自己。从这个角度看,不知的‘害"跟知道的‘益"同等重要了。甚至有时候,不知的‘害"要大过知道的‘益"了。 前面谈到的“功乎异端”也是不知造成的吧? 道理清楚了,如何去作? 我想,在面对一个需要学习的知识的时候,一个正在发生事件的时候,要付出更多的耐心去体察它,认识它,不要轻易在内心下结论,并且,要在体察的同时,认识到自身的局限,要知道,有些事情,在自己的积累和认识的局限上,我们无法在短时间内得到解决。那就对无法解决的这个部分,保持一个畏惧之心吧,时刻提示自己的问题所在,作到这些,就会减少草率和偏执发生的机率吧? ②子曰:由,诲女知之乎。知之为知之,不知为不知,是知也。 由就是子路,诲女就是教给你。子路喜欢逞强,凡事都要胜过别人,多半有不知道的,强以为知道的时候。所以孔子叫着他的名字说:子路啊,你也有志于求知,我今天告诉你求知的方法。人对于天下的道理,总有知道的,也总有不知道的。自己心里是清楚的,哪些知识是掌握的,哪些是不了解的。如果以有所不知而觉得羞耻,就遮掩避讳,不管知不知道,都强以为知道,这就是自欺欺人,蒙蔽了自己的心灵。你应该这样做,对于自己知道的,就承认自己知道,自己不知道的,就说我还不知道。虽然不能彻底了解全天下的道理,但不至于欺骗自己,对天下的道理,也不会因为吹牛而混淆,这就是求知的道理了。何必要等到无所不知的时候才称之为知呢?由此可见,天下的道理事无穷的,即使是圣人也不能尽知,但圣人之心,光明磊落,不以不知道的东西逞强,也不以知道的自以为是,因此随顺大众,勤学好问,尧舜就是这样求知的。 智慧就隐藏在小事之中,“知之为知之,不知为不知”,说起来容易,做起来都容易虚荣心作怪而自取其辱。为政更是这样,虽位高权重,也不能事事尽知,所以做决定之前,必须请教专家,以免犯错。若不能虚心求教,只凭主观臆断,就是不负责任,必然害人害己。 望能采纳(^o^)/~ 赞同

金庸先生的十五部武侠小说有多少部被翻译成外文了?

 金庸曾把所创作的小说名称的首字联成一副对联:飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳。(见《鹿鼎记u2022后记》和“金庸作品集序”)现在已经广为流传并多次被香港和中国内地拍成电视剧与电影,也是“金迷”的必读书目(括号内为该书开始创作年份):  飞—《飞狐外传》(1960—1961年)  雪—《雪山飞狐》(1959年)  连—《连城诀》(1963年)  天—《天龙八部》(1963—1966年) :金庸最顶峰之作,代表了金庸的最高成就。  射—《射雕英雄传》(1957—1959年):金庸“射雕三部曲”之第一部曲,也是其成名作。  白—《白马啸西风》(1961年):附在《雪山飞狐》之后的中篇小说 。  鹿—《鹿鼎记》(1969—1972年) 金庸封笔之作。  笑—《笑傲江湖》(1967年)  书—《书剑恩仇录》(1955年)--第一部小说  神—《神雕侠侣》(1959—1961年)--金庸“射雕三部曲”之第二部曲 金庸作品集  侠—《侠客行》(1965年)  倚—《倚天屠龙记》(1961年)--金庸“射雕三部曲”之第三部曲  碧—《碧血剑》(1956年)  鸳—《鸳鸯刀》(1961年)--附在《雪山飞狐》之后的中篇小说  《越女剑》(1970年)--附在《侠客行》之后的短篇小说。金庸本意为“三十三剑客图”各写一篇短篇小说,最后只完成了头一篇《越女剑》,亦没有包含在对联之中。  简单来说,金庸的武侠小说经历三个版本:旧版、新版和新修版。1955年至1972年的稿件称为旧版,主要刊在报刊上,也有不少没有版权的单行本,现在恐已散佚。1970年起,金庸著手修订所有作品,至1980年全部修订完毕,是为新版,冠以《金庸作品集》之名。到了1999年,金庸重新开始修订工作,正名为新修版(或世纪新修版),至今所有新修版本均已完成,并结集出版。  每一次修订,情节都有所改动。新修版的故事细节和结局也略有改变,引来不少回响。目前两岸三地的出版分别授权于广州的广州出版社、花城出版社(于2002年11月开始出版,代替原来的三联书店)、台湾的远流出版社、香港的明河出版社。  外文翻译版本  《书剑恩仇录》是金庸写于一九五五年的第一部武侠小说,其英文版的书名为《The Book & The Sword》(香港牛津大学出版社),中文版为两卷本,英文版节译成一卷,译者Graham Earnshaw为英文杂志的主编,他花了十年时间翻译此书,最后由知名汉学家闵福德(John Minford)夫妇加以审订。香港传媒在报道这则消息时,对审订者不予闻问,是一大缺失,因为这才是本书质量最大保证的关键。  闵福德曾与他的老师霍克斯(David Hawks)一起翻译过全套一百二十四回《红楼梦》,被视为有关《红楼梦》英译的最佳版本。闵福德早年也曾与霍克斯合译过《鹿鼎记》两个章节(为配合查先生一九九四年赴澳洲参加作家节而出版的),其后任教于香港理工大学翻译学系教授兼翻译研究中文主任。在这期间,他组织翻译三卷本的英译本《鹿鼎记》(中文版为五卷本,英译本是缩译本),于一九九九年出版第一卷,二〇〇二年出齐。现下,金庸武侠小说的英译本不多,较早有香港中文大学出版社于一九九三年出版的《雪山飞狐》(Fox Volant of the SnowyMountain)。  武侠小说与东方文化较接近,所以在韩、日及东南亚特别受到欢迎。西方读者对武侠小说有一个接受过程。但是,近年金庸小说已逐渐为西方读者所接受。金庸的法译本《射雕英雄传》于去年在巴黎出版,基本是全译本,出版者为友丰书店。书店老板潘立辉先生大约在十年前他已表示要出版一部规范的法文版金庸武侠小说。他早年在金边读到过法文版金庸武侠小说(因柬埔寨曾长期被法国统治,柬人懂法文很多),译文粗鄙不堪,多不合语法。五年前潘先生特地跑来香港,要我介绍认识金庸先生,并且亲自向金庸表达把其作品译成法文的决心。由于法国人对金庸武侠小说认识不多,潘先生不敢贸然造次,他特地向法国文教部预先申请了一笔出版基金,然后请法国翻译家翻译,其间大抵花了五年时间,终于成功出版法文版《射雕英雄传》,书出版后,很快地获得法国总统希拉克和法国文教部颁给的嘉奖状,据说希拉克及法国政府的官员在拜读后,无不称许。  东南亚读者,则远在七十年代已为金庸作品所吸引,这个地区已先后出版越南文、泰文、印尼文、柬埔寨文、马来文等文字,一九九五年出版了星、马简体字本,其余文种均是盗译,流传广泛。韩文版的金庸武侠小说在八十年代末已大行其道,共有十二家韩国出版社盗译了金庸的全部武侠小说。直到去年,金庸才正式授权韩国出版社出版他的外文版作品。  金庸小说日文版则是由日本最具规模的德间出版社出版。我于一九九六年四月陪金庸先生到日本签合约。德间出版社的老板德间康快先生拥有包括电影、出版、报纸等综合大企业。他们当时决定斥巨资出版《金庸全集》,组织了日本一批汉学家进行翻译。第一部《书剑恩仇录》日文文库版是于一九九六年出版的,其后陆续出版了金庸小说的日文版全集,并且已多次再版了。  以色列的汉学家夏维明,在一九九八年台北「金庸小说国际学术研讨会」上表示,自从以色列文版的金庸作品出版后,以色列的大学生都是很喜欢看金庸的武侠小说的。  毋庸置疑,金庸武侠小说正走向世界,愈来愈受到外国读者的欢迎。  日文版:  《书剑恩仇录》(全4卷、原名:书剑恩仇录、译:冈崎由美)  《碧血剣》(全3卷、原名:碧血剑、监修:冈崎由美、译:小岛早依)  《秘曲 笑傲江湖》(全7卷、原名:笑傲江湖、监修:冈崎由美、译:小岛瑞纪)  《雪山飞狐》(全1卷、原名:雪山飞狐、监修:冈崎由美、译:林久之)  《射雕英雄伝》(全5卷、原名:射雕英雄传、监修:冈崎由美、译:金海南)  《连城诀》(全2卷、原名:连城诀、监修:冈崎由美、译:阿部敦子)  《神雕剑侠》(全5卷、原名:神雕侠侣、訳:冈崎由美u30fb松田京子)  《倚天屠龙记》(全5卷、原名:倚天屠龙记、监修:冈崎由美、译:林久之u30fb阿部敦子)  《越女剑》(全1卷、原名:白马啸西风、鸳鸯刀、越女剑、监修:冈崎由美、译:林久之u30fb伊藤未央)  《飞狐外伝》(全3卷、原名:飞狐外传、监修:冈崎由美、译:阿部敦子)  《天龙八部》(全8卷、原名:天龙八部、监修:冈崎由美、译:土屋文子)最近金庸先生对天龙八部作了修改.  《鹿鼎记》(全8卷、原名:鹿鼎记、译:冈崎由美u30fb小岛瑞纪)  英文版:  The Book and the Sword(《书剑恩仇录》,全一册)牛津大学出版社,译:恩沙(Graham Earnshaw);监修:闵福德(John Minford)、Rachel May  The Deer and the Cauldron(《鹿鼎记》,3册))牛津大学出版社,译:闵福德(John Minford)  The Legend of the Condor Heroes(《射雕英雄传》)已停止  Fox Volant of the Snowy Mountain(《雪山飞狐》,全一册)香港中文大学出版社,译:莫锦屏(Olivia Mok)  被他人抄袭  20世纪80年代时,曾有人以“镛公”为笔名著书《射雕前传》、《神雕前传》之类的作品,无论包装和印制都与金庸的作品集极为相似。在香港部分租售旧小说的书店中仍然存在。在中国大陆,也有类似的抄袭的作品,不但书名类似,而且署名作者也和金庸很类似,如“全庸”、“金康”、“金庸新”“高庸”等。  [编辑本段]【其他作品】  《三剑楼随笔》(与梁羽生、百剑堂主合著)  《袁崇焕评传》(文化普及性作品,非学术性著作,收录在《碧血剑》中)  《三十三剑客图》(又名《卅三剑客图》)  《金庸散文集》  《月云》(略带有自传性质的短篇小说)  约两万篇社论,如《宁要裤子,不要核弹》、《火速!救命!——请立刻组织抢救对上梧桐山》、《巨大的痛苦和不幸》、《自来皇帝不喜太子》等,在大陆未结集出版。  是《香港基本法》主要起草人之一。  另外,还有《韦小宝这小家伙》、《一国两制和自由人权》等诸多文学评论、散文、及由他人整理的演讲稿。  [编辑本段]【金学研究】  由于金庸小说深受欢迎,不少文字工作者都提笔撰写感想、书评,于是就有了“金学”一词。不过金庸本身对这名称有点抗拒,认为有高攀钻研红楼梦的红学之嫌。现在大多统称“金庸小说研究”。  而最先研究金庸小说,倪匡第一人。当台湾“远景”取得金庸小说版权后,出版一系列由沈登恩主编的「金学研究丛书」,由旗下著名作家分别评论金庸小说,分别有五集《诸子百家看金庸》(三毛、董千里、罗龙治、林燕妮、翁灵文、杜南发等)、杨兴安的《漫谈金庸笔下世界》及《续谈金庸笔下世界》、温瑞安的《谈笑傲江湖》、《析雪山飞狐与鸳鸯刀》及《天龙八部欣赏举隅》、《情之探索与神雕侠侣》(陈沛然)、《读金庸偶得》(舒国治)、《金庸的武侠世界》(苏墱基)、《话说金庸》(潘国森)及《通宵达旦读金庸》(薛兴国)等,其中倪匡写的《我看金庸小说》大受欢迎,一看再看直到五看才告一段落。期间「博益」及「明窗」亦出版了一系列名人谈金庸的丛书,当时任职《明报》督印人的吴霭仪亦写了《金庸小说的男子》、《金庸小说看人生》、《金庸小说的女子》及《金庸小说的情》,杨兴安的《金庸笔下世界》。当金庸小说在内地正式授权出版后,「金庸小说研究」更为热闹,除小说内容、人物、历史背景以至武功招式及饮食菜谱等,不一而足。其中比较不同版本之间的差别更是研究的重点。现时只有陈墨和潘国森依然经常评论金庸小说。金庸  金学研究书目/篇目  学术类:  严家炎 《金庸小说论稿》  陈平原 《超越雅俗----金庸的成功及武侠小说的出路》  冯其庸 《读金庸》  朱宁嘉 《金庸武侠小说对文化传承的创意》  普及类:  孔庆东 《笑书神侠》、《醉眼看金庸》、《金庸侠语》、《孔庆东品读金庸侠语》  倪匡 《我看金庸小说》《再看金庸小说》《三看金庸小说》《四看金庸小说》《五看金庸小说》(下半部为陈沛然所著)  《文学金庸》《人论金庸》  吴霭仪 《金庸小说的男子》、《金庸小说看人生》、《金庸小说的女子》、《金庸小说的情》  杨兴安 《金庸笔下世界》、《金庸小说十谈》  项庄 《金庸小说评弹》  合著 《诸子百家看金庸》(五辑)  闫大卫 《班门弄斧-给金庸小说挑点毛病》  林燕妮/倪匡/蔡澜 《金庸笔下的男女》《金庸笔下的人生》  陈墨 《金庸小说情爱论》《金庸小说之谜》《金庸小说赏析》等系列  施爱东 《点评金庸》  王海鸿/张晓燕 《破译金庸寓言》  曹正文 《金庸小说人物谱》  第一本金庸传记  冷夏(香港) 《金庸传》,95年内地出版时改名为《文坛侠圣-金庸传》

图像处理翻译

针对给出的图像(moon.tif)或者自行选择的灰度图像: 1):给图像分别添加高斯噪声和椒盐噪声。 2):对加噪图像的中心区域(100*100)进行空间滤波,尽最大可能消除噪声。 3):对加噪图像的中心区域(100*100)进行频域滤波,尽最大可能消除噪声。技术描述:对图像进行加高斯噪声和椒盐噪声处理;对包含高斯噪声和椒盐噪声的图片进行处理,使处理后的图像比原图像清晰。所需应用到的技术,包括:a>对图片加噪声b>选取中心区域c>对选取的区域进行降噪处理d>重新生成图像。e>构造高斯低通滤波器时用到了高斯公式:exp(-(u^2+v^2)/(2*(D0^2)))结果讨论:以下是对不同的滤波器针对不同噪点处理的测试结果。参考下面的试验结果,进行讨论:A(011)是使用fspecial("gaussian")平滑空域滤波处理效果,不过效果不是最好,由于最大程度降噪,导致图像模糊;A(012)是频域滤波处理后的结果,因为使用了高斯低通滤波器,所以会有条黑线,处理一般;A(021)是使用medfilt2()空域中值滤波器效果,降噪效果很不错,图像也很清晰;A(022) 是频域滤波处理后的结果,同A(012),因为使用了高斯低通滤波器,所以会有条黑线,效果一般。试验结果: 高斯加噪和椒盐加噪处理图分别如下: 如图: 图(A00):原图 图(A01):高斯加噪 图(A011):对图(A01)进行中心100*100空域滤波 图(A012):对图(A01)进行中心100*100频域滤波(A0) (A01)(A011) (A012) 如图: 图(A00):原图 图(A02):椒盐加噪 图(A021):对图(A02)进行中心100*100空域滤波 图(A022):对图(A02)进行中心100*100频域滤波(A00) (A02) (A021) (A022)附录:源代码1 :对高斯噪声的处理f=imread("moon.tif");J=imnoise(f,"gaussian",0.05,0.05);%添加高斯噪声%空域滤波r=[219 319 319 219];c=[129 129 229 229];BW=roipoly(J,c,r);h=fspecial("gaussian",[5 5]);A011=roifilt2(J,h,BW);figure,imshow(A011);%频域滤波f1=imcrop(fn,[129 219 99 100]);%截取100*100大小的窗口图片f2=[255 255];%建立一个新的图像f2=uint8(f2);f2=padarray(f2,[50 49],255);%将新建图像拓展到100*100的黑色图片f2=padarray(f2,[218 129],0);%在新建图片周围添加白色使之大小为moon图片的大小fn=fn-f2;%得到中心100*100区域内为黑色的moon图片PQ=paddedsize(size(f1));[u,v]=dftuv(PQ(1),PQ(2));D0=0.2*PQ(2);hh=exp(-(u.^2+v.^2)/(2*(D0^2)));%构造高斯低通滤波器h1=dftfilt(f1,hh);A012=padarray(h1,[218 129],0);%将h1拓展到moon图片大小A012=uint8(A012)+fn;%得到中心100*100区域处理后的moon图片figure,imshow(A012);源代码2 :对椒盐噪声的处理f=imread("moon.tif");fn=imnoise(f,"salt & pepper",0.05);%添加椒盐噪声%空域滤波f1=imcrop(fn,[129 219 99 100]);%截取100*100大小的窗口图片f2=[255 255];%建立一个新的图像f2=uint8(f2);f2=padarray(f2,[50 49],255);%将新建图像拓展到100*100的黑色图片f2=padarray(f2,[218 129],0);%在新建图片周围添加白色使之大小为moon图片的大小fn=fn-f2;%得到中心100*100区域内为黑色的moon图片h=medfilt2(f1,"symmetric");%对f1进行中值处理A021=padarray(h,[218 129],0);%将h拓展到moon图片大小A021=A021+fn;%得到中心100*100区域处理后的moon图片figure,imshow(A021);%频域滤波f1=imcrop(fn,[129 219 99 100]);%截取100*100大小的窗口图片f2=[255 255];%建立一个新的图像f2=uint8(f2);f2=padarray(f2,[50 49],255);%将新建图像拓展到100*100的黑色图片f2=padarray(f2,[218 129],0);%在新建图片周围添加白色使之大小为moon图片的大小fn=fn-f2;%得到中心100*100区域内为黑色的moon图片PQ=paddedsize(size(f1));[u,v]=dftuv(PQ(1),PQ(2));D0=0.1*PQ(2);hh=exp(-(u.^2+v.^2)/(2*(D0^2)));%构造高斯低通滤波器h1=dftfilt(f1,hh);A022=padarray(h1,[218 129],0);%将h1拓展到moon图片大小A022=uint8(A022)+fn;%得到中心100*100区域处理后的moon图片figure,imshow(A022);

写一篇英语作文我是世界上最快乐的人带翻译

During the summer holiday of this year,I thought I should do something meaningful instead of staying at home ,watching TV and so on.So I got a job at a restawrant and worked there as a waiter.Every day I went to work early in the morning and got home late in the evening. The job was hard,boring.It made me so tired that I almost quit half way.But I went on doing with my determination. 在今年的暑假期间,我想我应该做一些有意义的事情,而不是呆在家里,看电视等等。所以,我在餐馆里得到了一份工作,在那里当服务员。每天早晨我早早地去工作,晚上很晚回到家。这份工作非常累人和无聊。这使我几乎半途而废。但是我用我的决心坚持了下来。

what the fking pu55y翻译?

what the fucking baby forevever这句话翻译成中文就是 该死的孩子到底怎么了?不明白这个梗你是从那里看的,只能帮你到这里了。

a little love歌词 和中文翻译

  冯曦妤 - A Little Love  曲:陈光荣 词:Anders Lee/冯曦妤  编:陈光荣 监制:陈光荣  Greatness as you 你是伟大的神  Smallest as me 我是小小凡人  You show me what is deep as sea 你的爱像海一样的温暖深沉  A little love, little kiss 一点爱,一个吻  A litlle hug, little gift 轻轻的拥抱,一支向日葵的纯真  All of little something 所有的点滴小事  These are our memories 都是只属于我们的温存  You make me cry make me smile 你让我哭 让我笑  Make me feel that love is true 让我感受爱情的真实美妙  You always stand by my side 你总是陪在我身边  I don"t want to say goodbye 让我习惯你的存在和怀抱  You make me cry make me smile 你让我哭 让我笑  Make me feel the joy of love 让我体会爱情的喜悦喧嚣  Oh kissing you 让我温柔地吻你  Thank you for all the love you always give to me 谢谢你一直以来给我的耐心和依靠  Oh I love you 让我轻声说,我爱你  Greatness as you 你是伟大的神  Smallest as me 我是小小凡人  You show me what is deep as sea 你的爱像海一样的温暖深沉  A little love, little kiss 一点爱,一个吻  A litlle hug, little gift 轻轻的拥抱, 一支向日葵的纯真  All of little something 所有的点滴小事  These are our memories 都是只属于我们的温存  You make me cry make me smile 你让我哭 让我微笑  Make me feel that love is true 让我感受爱情的真实美好  You always stand by my side 你总是陪在我身边  I don"t want to say goodbye 让我习惯你的存在和怀抱  You make me cry make me smile 你让我哭 让我笑  Make me feel the joy of love 让我体味爱情的喜悦喧嚣  Oh kissing you 让我轻轻的吻你  Thank you for all the love you always give to me 谢谢你一直以来给我的耐心和依靠  Oh I love you 让我轻声说,我爱你  Yes I do 爱你  I always do 至今不已  You make me cry make me smile 你让我哭 让我笑  Make me feel that love is true 让我感受爱情的真实美好  You always stand by my side 你总是陪在我身边  I don"t want to say goodbye 让我习惯你的存在和怀抱  Make me cry make me smile 你让我哭 让我笑  Make me feel the joy of love 让我体味爱情的喜悦喧嚣  Oh kissing you 让我轻轻的吻你  Thank you for all the love you always give to me 谢谢你一直以来给我的耐心和依靠  Oh I love you 让我轻声说,我爱你  To be with you 想和你在一起  Oh I love you 我爱你 ,至今不已

请翻译下island in the sun日光之岛 歌词

髋髋髋髋髋髋髋髋当你在假期你找不到要说的话 凡此种种,都来议去感觉它太阳光岛就永远会 玩玩乐它使我感到我无法控制等优良脑袋髋髋髋髋 当你对你不需要任何金色海内存只是一个地方,我们请你自己漂流 在入区的一个岛屿,太阳就要玩玩乐它使我感到收盘 我无法控制我的海外优秀人才一起跑开一会儿我们就要花一些时间永远觉得我们永远 再髋髋髋髋髋髋上岛太阳永远会玩乐、玩 它使我感到我无法控制我如此优秀人才,我们永远在一起就会跑开花些时间forev 我们永远不会觉得耳髋髋我们永远不再觉得再没有任何(髋髋)(髋髋)就要氖 再觉得与Ver(髋髋)无无无无(髋髋)(髋髋)无任何标识的丹尼斯(髋髋) darlan"丹尼斯网站"标签的丹尼斯darlan"丹尼斯网站"

babe ruth中文翻译

Join babe ruth , eat free at mcdonald s - bridgeton news 一件礼物为您,宝瓶星座-多伦多星 This is why babe ruth hit so many home runs 这也是为什么贝贝?鲁思能打出那么多本垒打的原因。 Join babe ruth , eat free at mcdonald s 对学校购物是税释放这个周末 They asked enrico caruso what he thought of babe ruth 有人问男高音卡罗素对贝比鲁斯有什么看法 No one bats a thousand . you " ve been called the babe ruth of si pcon valley 没有人百发百中,你被人们叫做硅谷的baberuth 。 I mean , babe ruth is wearing rouge and playing a palace for 5 , 000 a week 事这样,现在的大红人露斯每周演出能拿5000美元。 I mean , babe ruth is wearing rules and playing in palace for 5000 dollars for a week 我意思是,露丝一周赚5000元生活多惬意 I mean , babe ruth is wearing rouge and playing a palace for $ 5 , 000 a week 事这样,现在的大红人露斯每周演出能拿5000美元。 Decides to sell babe ruth to the yankees to finance a broadway musical 决定把“婴孩宝贝”鲁斯卖给扬基拿那笔钱赞助一场百老汇音乐剧 Decides to sell babe ruth to the yankees to finance a broadway musical 决定把“婴孩宝贝”鲁斯卖给扬基拿那笔钱赞助一场百老汇音乐剧 This is pke paring babe ruth to home run baker . google now beats microsoft in the iq war . one must state the obvious here - that iq is a touchy subject 软件业巨擘微软对于高智商人才的追求曾经达到疯狂的地步,现在却在智商大战中逐渐输给google 。 In 1961 , roger maris of the new york yankees hit his 61st home run during a 162 - game season , pared to babe ruth " s 60 home runs during a 154 - game season 1961年,在单一赛季期间纽约美国人罗杰马力斯击中了他的第61个本垒打,打破了贝比鲁斯的60本垒打。 And major league baseball star barry bonds has a chance to tie babe ruth " s record tonight . he needs just one more home run to reach the magic number of 714 美国职业棒球大联盟的球星贝瑞?邦兹今晚有机会扳平贝比鲁斯的记录。他只需要再打出一次全垒打就可以达到714个全垒打的记录。 And major league baseball star barry bonds has a chance to tie babe ruth " s record tonight . he needs just one more home run to reach the magic number of 714 美国职业棒球大联盟的球星贝瑞?邦兹今晚有机会追平由贝比鲁斯创造的记录。他只需要再打出一次本垒打就可以追平714个的本垒打记录。 And major league baseball star barry bonds has a chance to tie babe ruth " s record tonight . he needs just one more home run to reach the magic number of 714 今晚,美国棒球大联盟巨星贝瑞.邦兹有机会和贝比鲁斯并列成为大联盟全垒打排行榜上的第二名。只要再击出一个全垒打他就拥有了职业生涯的第714支全垒打。 I think that there could never be a better time than after this final game - what he did is pke babe ruth hitting a grand slam in the seventh game of the world series - and there could be no more perfect ending 我想此时应该是他功成名就,激流勇退的时候- -他做的就像巴比?鲁思在世界棒球联赛的第7局挥出的那一记本垒打一样- -再也没有如此完美的结局了。 There , you can find the word ruthian , meaning " of mammoth proportions " , as in a home run by babe ruth back in the 1920s . there , you can find lou gehrig s disease , as the incurable degenerative illness amyotrophic lateral sclerosis has been better known since lou gehrig , ruth s team - mate , died from it in the 1940s 字典中“ ruthian ”一词的意思是“占巨大比例的” ,而该词的来源是20世纪20年代的棒球巨星贝贝鲁斯babe ruth ,他击出的本垒打占其全部击球的很大比例。

防台抗台的翻译是:什么意思

防台抗台的翻译是:Anti-typhoon against typhoon

【高悬赏】谁来帮我翻译一下这篇文章,要准确,不用翻译器

乔尼·西尔维斯特,今年十一岁,正躺在医院的病床上。几天之前,当他在踢足球的时候,他摔倒了并且脑部撞击了地面。医生认为他可能永远不会痊愈。“他看起来已经放弃了希望,所以药物是没用的。或许他需要一些别的东西。”一个医生说道。“当我拜访乔尼时,他所说的全都是他想见到贝比·鲁斯。”和贝比·鲁斯见面,当然是不可能的。贝比·鲁斯在美国就像总统本人一样重要,并且他是比赛中最著名的棒球运动员。第二天,乔尼的父亲设法通过电话告诉贝比·鲁斯关于他儿子的故事。24小时之后,当贝比·鲁斯走进病房时乔尼正躺在床上。乔尼不敢相信那真的是贝比。贝比·鲁斯在乔尼的床边坐下来,说:“听着,孩子。你将会好起来。我给你带来的一个新的美国联盟的棒球。你必须开始投掷它。”西尔维斯特仅仅是一言不发的站在那里,他的眼中闪耀着对这个伟大的人的敬慕。对于乔尼来说这是一段全新人生的开始,一个他从未预想过的人生。令他的医生吃惊的是,小西尔维斯特在几周之后自己独自走出了医院。他能够过着健康的生活,全因为贝比·鲁斯送给他的礼物。 恩恩,全部是自己翻译的,没有用翻译器~~望采纳

factorydefault翻译成中文是什么意思

工厂拖欠。也可译工厂未履行职责

英语翻译 上海市教科院附属中学和上海市东中学 上海杨树浦路第二小学 第一个是高中,第二个是初中

High School Affiliated to Shanghai and the Shanghai Academy of Educational Yangshupu Road East Shanghai Second Primary School The first is the high school,the second is the middle

“大路朝天。各走一边”的英文翻译

big road face the sky,we walk on each side.

T.Chandler的中文翻译叫什么阿? 是哪个NBA球队的阿??

泰森·钱德勒(Tyson Chandler) 1982年10月2日出生于美国加利福尼亚州汉福德(Hanford,CA),美国职业篮球运动员,司职中锋,效力于菲尼克斯太阳队。2001年NBA选秀,泰森·钱德勒第一轮第二顺位被洛杉矶快船队选中,随后被交易到芝加哥公牛队。职业生涯曾先后效力过芝加哥公牛队、新奥尔良黄蜂队、夏洛特山猫队、达拉斯小牛队、纽约尼克斯队。2010-11赛季,钱德勒帮助小牛队4-2战胜热火夺冠,获得NBA总冠军。2011-12赛季,钱德勒获得NBA最佳防守球员,成为尼克斯史上第一位获得此荣誉的球员。2015年3月17日,小牛在主场以118-115战胜雷霆。本场比赛,小牛中锋泰森-钱德勒职业生涯得分超过8000分。2015年7月2日泰森-钱德勒已经与菲尼克斯太阳队达成了一份合同协议,而且他将帮助太阳队一起招募拉马库斯-阿尔德里奇。  另据ESPN记者马克-斯坦恩透露,钱德勒与太阳队达成了一份4年价值5200万美元的合同。

SEVIS 翻译成中文是什么意思呀?

SEVIS (The Student and Exchange Visitor Information System)是一个互联网系统(an internet based system),它储存和管理所有在美国求学的留学生和访问学者的数据。

自己翻译了本书,国内没人翻译过。有机会出版不?

首先该问题存在理解歧义:怎样发现渠道成为一本书的译者?已经有机会翻译一本书,怎样翻下去?先来回答第一个问题:如果翻译经验不足,从出版社那里获得翻译书籍机会是很困难的。可以循序渐进,低门槛翻译一本书,有了资历再去找大型出版商商谈。我推荐Fiberead 书籍译者项目,我目前在翻译该项目下Murder Takes Time 一书,总体来看,试译稿通过即可翻译,对译者翻译经历要求不高,适合初级译者。另外,豆瓣翻译类兴趣小组里常有招募书籍译者的帖子,但鱼龙混杂,常有人被骗,需谨慎甄别。现在回答第二个方面。个人认为,这个问题的答案其实是个人翻译功底的问题。看书籍领域吧,文学类不光要求英文精通,而且中文亦要求有很深的造诣以及文字处理技巧。如果是其它领域,则要多方了解该领域的知识。此外还要多和作者沟通,有疑惑就问。按书籍字数和自己的日翻译量做好翻译规划,以免逾期。就这些吧,一家之言,希望有用。

求翻译中国广东省佛山市南海区狮山镇石门中学狮山校区的英文地址,要详细!!谢谢了

中国广东省佛山市南海区狮山镇石门中学狮山校区Shishan Campus, Shimen Middle School, Shishan Town, Nanhai District, Foshan City, Guangdong Province, China

电影《逍遥骑士》里歌曲的歌词翻译~

我更愿旅行在钻石般的新月下穿过圣山山谷漫步穿过丛林在那树木有光泽的树叶的地方把阳光反射得五光十色没人知道名字 时间到了,我会到传说中的泉水旁等待直到我看到清澈如宝石的泉水反射光华若你觉得我已准备好你会带我去到目光中的深渊我们幻想中的河水流入另一条 我想潜入那白色的瀑布底下她会哀求,她会辩护,她会和理智争吵她会明白我失去了什麽真的没有价值最后她会明白我生来就不循规蹈矩 Oh I"d rather go and journeywhere the diamond crest is flowing and run across the valley beneath the sacred mountain and wander through the forest where the trees have leaves of prisms and break the light in colorsthat no one knows the names of And when it"s time I"ll go and wait beside a legendary fountaintill I see your form reflected in it"s clear and jewelled watersand if you think I"m readyYou may lead me to the chasm where the rivers of our visionflow into one another I will want to die beneath the white cascading watersshe may beg, she may plead, she may argue with her logicand then she"ll know the things I learnedthat really have no valuein the end she will surely knowI wasn"t born to follow

日淘收到的邮件,看不懂,麻烦翻译下啥意思

你在日本乐天购物了。不一句一句翻译了,有些是客套话没用,给你有用的。让你去乐天的会员网址确认你所购买物品的详细、邮寄地址、乐天的购物积分。它给你的网址就是会员网站,登录时需要你的ID,在你主页的【购入履历】进行确认。订单号:25733购物时间:2014/12/25 21:47客人姓名:X下面的是配送时间,如果你没有特殊指定的话,从订货开始1周之内送达。有几种情况要超过1周。1,休息日的前一天订货的。2.所订物品没有在库的。3.订单比较多时。年初年末,连休日,远距离购物的到达日也有可能有延迟。拒绝接货,不在的(快递公司会保存6天)等,因客户原因物品返回时,订单会被取消。

监狱高压啄木鸟的英语翻译是什么?

监狱高压啄木鸟的英语翻译为:Prison high-pressure woodpecker 。prison high pressure监狱高压。法国监狱题材电影,时长1小时55分,2019 年 3 月 7 日上映。电影作品视觉艺术形式:电影,也被称为运动画面或动态画面,即"映画",是作品视觉艺术形式,通过使用移动图像来表达沟通思想,故事,认知,情感,价值观,或各类大气模拟体验。这些图像通常伴随着声音,很少有其他感官刺激。 "电影"一词是电影摄影的缩写,通常用于指代电影制作和电影业,以及由此产生的艺术形式。膜的运动图像被用创建拍摄具有实际场景运动画面相机,通过拍摄使用传统的图纸或微缩模型动画技术,借助于CGI和计算机动画,或通过一些或所有这些技术的组合,和其他视觉效果。传统上,电影通过光化学过程记录在赛璐珞胶片上,然后通过电影放映机放映到大屏幕上。当代电影在制作、发行和展览的整个过程中通常是完全数字化的。而以光化学形式录制的电影传统上包括类似的光学配乐(口语、音乐和其他声音的图形记录,这些声音伴随图像运行沿着电影的一部分专门为它保留,而不是投影)。电影是文物的具体创建文化。它们反映了这些文化,反过来又影响了它们。电影被认为是一种重要的艺术形式,是大众娱乐的来源。也是教育--或灌输--公民的有力媒介。电影的视觉基础赋予了它一种普遍的交流能力。有些电影已经成为通过采用风靡全球的景点配音或字幕来翻译对话成其他语言。

经邹鲁祭孔子而叹之翻译

翻译如下:夫子何为者?栖栖一代中。地犹鄹氏居,宅即鲁王官。叹凤磋身否,伤麟怨道穷。今看两楹奠,当与梦时同。【注释】夫子:此处指孔子。栖栖:忙碌不安貌。指孔子周游列国传道讲学。鄹(zou邹):春秋时鲁地,在令山东曲阜县东南,孔于父叔粱纥曹为鄹邑大夫,孔子在此出生“宅印”句:相传汉鲁苯王刘馀(景帝于)曾坏孔子旧宅,以扩其官室。“叹风”句:《论语?子罕》:子曰:“凤鸟不至,河不出图,吾已矣夫。”岚至象征吉祥,凤凰不至,孔子叹不能通达。否(pǐ痞),不通达,命运不好。“伤麟”句:相传鲁哀公十四年西狞获麟,孔子叹曰:吾道穷矣。旧时也以麒麟为祥物。“今看”两句:殷制人死后,灵枢停放两槛之间。两槛奠,喻祭祀的庄严隆重。孔子梦中坐莫于两楹之间。楹:堂前直柱。【解释】尊敬的孔夫子,你究竟为什么奔走,劳碌不停息。你的住宅,曾被毁坏,改建为鲁王宫。风鸟不至,你叹息,命运不好。麒麟被伤,你哀怨,道难实现。且看今日,你端坐堂前两楹问,被人祭奠。想必是你生前梦寐。正同此境。【解析】孔子的一生,聚徒讲学而外,为了实现他理想中“郁郁乎文哉”的西周社会,碌碌奔波于诸国之间,但最终未能实现他的理想。曾叹息说:“凤乌不至,河不出图,吾已矣夫!”又曾见鲁国人猎获一只麒麟(孔子认为麒麟只有在乱世中才出现)而流泪叹息道:“麟也,麟出而死,吾道穷矣!”自此绝笔不《春秋》。李隆基贵为天子,到泰山行封禅大礼、顺道曲阜祭孔子之时,正是开元盛世。他是一位崇尚经术、摒弃浮华的皇帝,因此,对儒家之祖孔子的一生是深表同情的。此诗的前六句高度概括了孔子一生行状,对孔子深致悼念。诗句精练。诗语朴实,在帝王之作中是不多见的。

有谁知道千与千寻得神隐 主题歌いのちの名的日文歌词和翻译~~

さみしい さみしい [千与千寻]さみしい さみしい作词/宫崎 骏作曲.编曲/久石 j歌/ムッシュ かまやつさみしい さみしい 仆ひとりぼっちねェ 振り向いて こっち向いてたべたい たべたい 君 たべちゃいたいの君、かわいいねきっと寂しくなんかならないんだね昨日も见た梦は おとといにも见た梦明日もあさってにも 见る梦はやっぱり 届かない梦欲しい 欲しい 仆もっと欲しいこれもいいじゃん これ欲しいあげる あげる これみ`んなあげる君も欲しいだろう あげるから君、仆にくれないかな昨日も见た梦は おとといにも见た梦明日もあさってにも 见る梦はやっぱり 届かない梦昨日も见た梦は おとといにも见た梦すぐ逃げちゃう寂しい梦よりも君、おなかに入れちゃいたいのやっぱり届かない梦君、おなかに入れたいの我心深处有声音在呼唤时常想做个教心灵跃动的梦纵有数不尽的悲伤我确信能在那方遇上你反复犯了错的旅客最少也看见过青空的蔚蓝即使前路茫茫无尽我的双手仍怀抱着光明告别的时候静下来的心归于无有的身体叫耳朵细听生存的奇妙死亡的不可思议花与风与城市都同一样我心深处有声音在呼唤时常不断在绘画梦想总有说不清的悲伤以同一张嘴巴温柔地歌唱在即将消失的回忆中听到不能忘怀的微声细语在破碎的镜子上反照出新景象最初的清晨宁静的窗归于无有的身体不断被充满不再探求海的另一边因为光辉就在这里在我里面找到了(Anime) Sen to Chihiro no Kamikakushi: Samishii Samishii (I"m Lonely Lonely)samishii samishii boku hitoribocchinefurimuite kocchimuitetabetai tabetai kimi tabechattainokimi kawaii ne kitto samishiku nanka naranain danekinomo mitai yume waototoi nimo mitai yumeashita mo asatte nimo miru yume wayappari todokanai yumehoshii hoshii boku motto hoshiikore mo iija kore hoshiiageru ageru kore minna agerukimi mo hoshii darou ageru kara kimi boku ni kurenai kanakinomo mitai yume waototoi nimo mitai yumeashita mo asatte nimo miru yume wayappari todokanai yumekinomo mitai yume waototoi nimo mitai yumesugu ni gechau samishii yume yori mokimi wo naka ni iretai noyappari todokanai yumekimi wo naka ni iretai no

《千与千寻的神隐》的片尾曲叫什么名?原版歌词和翻译歌词都要

《千与千寻》片尾曲Always With Me(いつも何度でも)作词/覚知 歌子 作曲/木村 弓 歌/木村 弓 呼んでいる 胸のどこか奥で 呼唤着在心灵深处某个地方 いつも心踊る 梦を见たい 总想保持着令人心动的梦想 悲しみは 数えきれないけれど 悲伤 虽然无法数尽 その向うできっと あなたに会える 在它的对面一定能与你相遇 缲り返すあやまちのその度 人は 每次重蹈覆辙时 人总是 ただ青い空の 青さを知る 仅仅知道碧空蓝色 果てしなく 道は続いて见えるけれど 虽然永无止境的道路看起来总在延续 この両手は 光を抱ける 这双手一定可以拥抱光明 さよならの时の 静かな胸 别离时平静的胸怀 ゼロになるからだか 耳をすませる 虽然从零开始 仍要侧子耳倾听 生きている 不思议 死んでいく不思议 活着的不可思议 死去的不可思议 花も风も街も みんなおなじ 花,风,街道都一样 ららら…… おおお…… るるる…… 呼んでいる 胸のどこか奥で 呼唤着在心灵深处的某个地方 いつも何度でも 梦を描こう 不论何时不管多少次 去描绘梦想吧 悲しみの数を 言い尽くすより 与其道尽悲伤的数目 同じ唇で そっとうたおう 不如用相同的双唇 轻轻的唱歌吧 闭じていく思い出の そのなかにいつも 走向尘封的回忆中 在那之中总是 忘れたくない ささやきを闻く 听得到不愿忘记的细语 こなごなに砕かれた 镜のうえにも 即使是在被粉碎的镜子上 新しい景色 映される 也会映出崭新的景色 はじまりの朝の 静かな窓 开始的清晨那宁静的窗口 ゼロになるからだ 充たされてゆけ 因为将从零开始 所以会被渐渐充实 海の彼方には もう探さない 不再追寻 大海的彼端 かなやくものは いつもここに 因为那闪光的东西一直就在这里 わたしのかかに 见つけられたから 在我心中被发现了 ららら おおお

女孩英文名字带翻译

好听的女孩英文名,请带翻译,带谐音 20分 Pearl 佩儿 拉丁 像珍珠般 Penelope 潘娜洛普 希腊 织布者;沈默的编织者 Penny 潘妮 希腊 沈默的编织者 Phoebe 菲碧 希腊 会发亮之物,显赫的人,月之女神 Phoenix 菲妮克丝 希腊 年轻的女人 Phyllis 菲丽丝 希腊 嫩枝,小花瓣,绿色小树枝 Polly 珀莉 希伯来 反抗的苦涩;海之女 Poppy 波比 拉丁 可爱的花朵 Prima 普莉玛 拉丁 长女 Prudence 普鲁登斯 拉丁 有智慧、有远见之人;谨慎 Queena 昆娜 英国 很高贵、贵族化的 Quintina 昆蒂娜 拉丁 第五个孩子 Rachel 瑞琪儿 希伯来 母羊或小羊;和善的、彬彬有礼的 Rae 瑞伊 希伯来 母羊 Rebecca 丽蓓卡 西班牙 圈套,迷人的美,陷阱 Regina 蕾佳娜 拉丁 女王,皇后;纯洁的人 Renata 蕾娜塔 希伯来 再生的;更新,恢复 Renee 蕾妮 法国 再生的 Rita 莉达 义大利 珍珠;勇敢的;诚实的 Riva 莉娃 法国 在河堤或河边的人 Roberta 萝勃塔 条顿 辉煌的名声;灿烂 Rosalind 罗莎琳德 拉丁 盛开的玫瑰 Rose 罗丝 拉丁 玫瑰花,盛开;马 Rosemary 露丝玛丽 拉丁 大海中的小水珠;艾菊 Roxanne 洛葛仙妮 波斯 显赫的人,有才气的人 Ruby 露比 法国 红宝石 Ruth 露丝 希伯来 友谊;同情 Sabina 莎碧娜 拉丁 出身高贵的人 Sally 莎莉 希伯来 公主 Sabrina 莎柏琳娜 拉丁 从边界来的人 Salome 莎洛姆 希伯来 和平的,宁静的 Samantha 莎曼撤 阿拉姆 专心聆听教诲的人 Sandra 珊朵拉 希腊 人类的保卫者 Sandy 仙蒂 希腊 人类的保卫者 Sara 莎拉 希伯来 公主 Sarah 赛拉 希伯来 公主 Sebastiane 莎芭丝提妮 希腊 受尊重的或受尊崇的 Selena 萨琳娜 拉丁 月亮,月光 Sharon 雪伦 盖尔 很美的公主;平原 Sheila 希拉 爱尔兰 少女;年轻女人;盲目的 Sherry 雪莉 英国 来自草地的 Shirley 雪丽 英国 来自草地的 Sibyl 希贝儿 希腊 女预言家 Sigrid 西格莉德 斯堪的那维亚 最被喜爱的人;胜利的 Simona 席梦娜 希伯来 被听到 Sophia 苏菲亚 希腊 智慧的人 Spring 丝柏凌 英国 春天 Stacey 史黛丝 希腊 会再度振作起来之人 Setlla 丝特勒 西班牙 星星 Stephanie 丝特芬妮 希腊 王冠;花环;荣誉的标志 Susan 苏珊 希伯来 一朵小百合 Susanna 苏珊娜 希伯来 百合花 Susie 苏西 希伯来 百合花 Suzanne 苏珊 希伯来 一朵小百合......>> 好听的女孩英文名字【带翻译】 sapphire赛菲尔 寓意: 蓝宝石 很美丽的名字 Agnes 爱葛妮丝 希腊,拉丁 纯洁,高雅,贞节 Camille 卡蜜拉 拉丁 好品性的高贵女子 Erin 艾琳 盖尔 镶在海中是的翡翠;和平,安宁之源 Isab骇l 伊莎蓓尔 希伯来 上帝的誓约 Abby: 艾比 娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。 Caroline卡罗琳 Janice 慈祥、上帝的恩宠、温柔 CARRY Carrie是Carol,及Caroline的简写(同Kerry)。Carrie给人的感觉是可爱,聪明的金发女孩, 可能有两种极端不同的个性;一个是好玩外向的女孩,另一个则是安静好独处的女子。 Habe 希腊语,意为『春天之神』其变形为Hebbe。Diana 黛安娜 拉丁 光亮如白画;月亮女神 Abby: 娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。 Aimee: 意为可爱的人。 Alisa: 快乐的姑娘的意思。 Angelia: 天使,传送讯息者。Angelia被描绘为美丽,娇小的女子若不是有著甜美温柔的个性,即是活泼莽撞的女孩。 Beenle 冰清玉洁的名字SHERRY, CHERIE同CHARLOTTE,CHER,SARAH,SHIRLEY.大部份人把SHERRY想成可爱娇小,圆润的金发女孩,友善,逢场作戏,然而却十分健忘。 Barbara 芭芭拉……外地来的人 异乡人 异族人 Beatrice 碧翠丝……为人祈福 使人快乐的女孩 Belinda 贝琳达……有智慧又长寿的人 Bella 贝拉……美丽的 Belle 贝拉……美丽的 上帝的誓约 聪明高贵 Bernice 柏妮丝……带着胜利讯息来的人 Bertha 柏莎……聪明 美丽 灿烂的 Beryl 百丽儿……绿宝石 幸运 Bess 贝丝……上帝是誓约 Betsy 贝琪……上帝是誓约 Betty 贝蒂……上帝是誓约 Beverly 贝芙丽……有海狸的小河 Blanche 布兰琪 - 纯洁无暇的 白种人的 白皙美丽的 Bblythe 布莱兹……无忧无虑的 快乐的 Bonnie 邦妮……甜美 漂亮 优雅而善良的人 Bridget 布丽姬特……强壮 力量 Camille 卡蜜拉……好品性的高贵女子 Candice 坎蒂丝……热情 坦诚 纯洁的 Cara 卡拉……朋友 亲爱的人 Carol 卡萝……欢唱 悦耳欢快的歌 Caroline 卡洛琳……骁勇 刚健和强壮的 好听的英文名字 女孩带中文翻译 Michelle 米雪儿 Jenny 珍妮 Amy 艾米 Lily 丽莉 Soffel 索菲尔 Sophie 苏菲 这几个都很棒哦..个人推荐Michelle..感觉这个最好听~ 女孩的英文名和翻译有哪些 2014年执业医师资格考试 医学综合笔试 临床执业医师 口腔执业医师 中医执业医师 9 Jenny?珍妮?希伯来,法国?少女 Jessie?婕西?希伯来?上帝的恩宠;财富??Jessica?杰西嘉?希伯来?上帝的恩宠;财富??Jill?姬儿?神话?少女;恋人??Jo?乔?苏格兰?恋人 Joan?琼?法国,神话?上帝仁慈的赠礼??Joanna?乔安娜?希伯来?上帝仁慈的赠礼??Joanne?希伯来?希伯来?上帝仁慈的赠礼??Jocelyn?贾思琳?拉丁?愉快的;快乐的??Jodie?乔蒂?希伯来?非常文静;赞美 Josephine?约瑟芬?希伯来?增强;多产的女子??Joy?乔伊?拉丁?欣喜;快乐 Joyce?乔伊丝?拉丁?快乐的;欢乐的 Judith?朱蒂斯?希伯来?赞美;文静之女子??Judy?朱蒂?希伯来?赞美 Julia?朱丽亚?拉丁?头发柔软的;年轻??Julie?朱莉?希腊?有张柔和平静脸庞的??Juliet?朱丽叶?拉丁?头发柔软的;年轻的??June?朱恩?拉丁?六月??Kama?卡玛?印度?爱之神??Karen?凯伦?希腊?纯洁 Katherine?凯瑟琳?希腊?纯洁的??Kay?凯伊?英国?欣喜的??Kelly?凯莉?盖尔?女战士 Kimberley?金百莉?英国?出生皇家草地上的人??Kitty?吉蒂?希腊?纯洁的 Kristin?克莉丝汀?希腊?基督的追随者、门徒??Laura?萝拉?拉丁?月桂树;胜利??Laurel?萝瑞尔?拉丁?月桂树;胜利??Lauren?萝伦?拉丁?月桂树 Lee?李?英国?草地的居民;庇护所 ......>> 女生好听的英文名大全 Abby: 娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。 Aimee: 意为可爱的人。 Alisa: 快乐的姑娘的意思。 Angelia: 天使,传送讯息者。Angelia被描绘为美丽,娇小的女子若不是有著甜美温柔的个性,即是活泼莽撞的女孩。 Amanda: 其词根表示爱的意思。表示可爱的人。人们认为她保守美丽又纤细,甜美富有 Anne: 善良、优雅、喜欢帮助人的女孩.皇室的皇后、公主很多都是这个名字或者ANNIE,许多平民也都很喜欢这个名字。 Carrie: 给人的感觉是可爱,聪明的金发女孩, 可能有两种极端不同的个性;一个是好玩外向的女孩,另一个则是安静好独处的女子。(同Kerry) Cassie: 可爱,受欢迎的大学女生,快乐而甜美。 Daisy: 雏菊。森林来的金发女孩,甜美可爱。 Fern 寓意勤勉好学又文静 Alice 寓意高贵 Bunny 代表多姿多彩 友善可亲 Belle 寓意优雅漂亮 开朗热情 Estelle 独立 友好 温馨 Ja *** ine 具有花朵和芬芳的意向 Iris 高挑 苗条 细致 理想主义者 Emily 娇小 可爱 文静 Ailsa艾丽莎 Aimee艾米 Alice爱丽丝 Alina艾琳娜 Allison艾莉森 Amanda阿曼达 Amy艾美 Amber安伯 Anastasia阿纳斯塔西娅 (昵称Stacey) Andrea安德莉亚 Angela安吉拉 Angelia安吉莉亚 Angelina安吉莉娜 Ann安 (Hannah的英文形式) Anne安妮 (同Ann) Annie安妮 (Ann的昵称) Anita安尼塔 (Ann的西班牙写法) Ariel艾莉尔 April阿普里尔 Ashley艾许莉 Aviva阿维娃 (同Avivahc和Avivi) Barbara笆笆拉 Beata贝亚特 Beatrice比阿特丽斯 (同Beatrix) Becky贝基 (Rebecca的昵称) Betty贝蒂 (Elizabeth的昵称) Blanche布兰奇 Bonnie邦妮 Brenda布伦达 (Brandon及Brendan的女性形式) Camille卡米尔 Candice莰蒂丝 Carina卡瑞娜 Carmen卡门 Carol凯罗尔 Caroline卡罗琳 Carry凯丽 Carrie凯莉 (Carol及Caroline的昵称,同Kerry) Cassandra卡桑德拉 Charlene沙琳 (同Caroline,Charlotte) Charlotte夏洛特 Cherry切莉 Cheryl雪莉尔 (Charlotte的另一形式,亦同Sheryl) Chris克莉丝 (Christine,Kristine的简写,同Kris) Christina克里斯蒂娜 (同Christine) Christine克里斯汀 Christy克里斯蒂 (Christine的简写) Cindy辛迪 (Cinderella,Cynthia,Lucinda的昵称) Claudia克劳迪娅 Clement克莱门特 Cloris克劳瑞丝 Connie康妮 (Constance的昵称) Constance康斯坦斯 Cora科拉 Corrine科瑞恩 Crystal科瑞斯特尔 (同Krystal) Daisy戴茜 Daphne达芙妮 Darcy达茜 Debbie黛比 (D......>> 女生好听的英文名带翻译 Blanche 布兰琪 (条顿, 纯洁无暇的;白种人的;白皙美丽的。) Bertha 柏莎 (条顿、 聪明、美丽或灿烂的。) Darlene 达莲娜 (英国, 温柔可爱;体贴地爱。) Diana 黛安娜 (拉丁, 光亮如白画;月亮女神。) Mignon 蜜妮安 (法国, 细致而优雅。) Rosalind 罗莎琳德 ( 拉丁, 盛开的玫瑰。) Rita 莉达 (意大利 珍珠;勇敢的;诚实的。) Tina 蒂娜 (希腊, 娇小玲珑的人。) Susan 苏珊 (希伯来 一朵小百合。) Vanessa 瓦妮莎 (希腊, 蝴蝶。) Viola 维尔拉 (拉丁, 一朵紫萝兰。) 精品: Andrea 安德莉亚 有气概,美丽而优雅 Belle 贝拉 美丽的;上帝的誓约;聪明高贵 Bonnie 邦妮 甜美、漂亮、优雅而善良的人 Crystal 克莉斯多 晶莹的冰,透明的灵魂,没有欺瞒 Doris 多莉丝 来自大海的;海洋女神 Fay 费怡 忠贞或忠诚;小仙女 Kama 卡玛 爱之神 Lillian 丽莲 一朵百合花,代表纯洁;上帝的誓约 Mona 梦娜 孤独;高贵;唯一的,独特的;荒地 Venus 维纳斯 爱与美的女神 Sakura莎珂拉 樱花一样的女孩 好听女孩英文名及翻译 推荐一些常用的: Ada 艾达 希伯来语 增光的人? Aileen 艾琳 希腊语 光明? Alice 爱丽丝 日耳曼语 尊贵的;和善的? Amanda 阿曼妲 拉丁语 可爱的? Amy 艾咪 法语 可爱的人;心爱的人? Angela 安琪拉 希腊语 天使般的;信使? Anne 安妮 希伯来语 优雅;上帝是仁慈的? Barbara 芭芭拉 希腊语 外来的;陌生人? Betty 贝蒂 希伯来语 上帝的誓约? Bonnie 邦妮 苏格兰语 美女? Charis 查莉丝 希腊语 亲爱的;优雅的? Christina 克莉丝蒂娜 拉丁语 属于救世主的? Cindy 辛蒂 希腊语 月亮女神? Diana 黛安娜 拉丁语 月亮与狩猎女神 Emma 艾玛 日耳曼语 无所不能的 Fiona 斐欧娜 盖尔语 美貌的? Genevieve 珍妮芙 古韦尔斯 金发碧眼的人;白种人 Helen 海伦 希腊,拉丁 火把;光亮的 Janice 珍尼丝 希伯来,法国 少女;上帝是仁慈的 Jodie 乔蒂 希伯来 非常文静;赞美。 Karen 凯伦 希腊 纯洁。 Laura 罗拉 拉丁 月桂树;胜利 Linda 琳达 西班牙 美丽的人。? Lucy 露西 拉丁 带来光明和智慧的人。 Maggie 玛吉 拉丁 珍珠。 Monica 莫妮卡 拉丁 顾问。 Nicole 妮可 希腊 胜利者 Pearl 佩儿 拉丁 像珍珠般。 Penny 潘妮 希腊 沉默的编织者。 Renee 蕾妮 法国 再生的。 Rose 罗丝 拉丁 玫瑰花,盛开 Ruby 露比 法国 红宝石。 Sandy 仙蒂 希腊 人类的保卫者。 Sarah 赛拉 希伯来 公主。 Sophia 苏菲亚 希腊 智慧的人。? Susan 苏珊 希伯来 一朵小百合。 Tina 蒂娜 希腊 娇小玲珑的人。 女孩子的英文名 简单 好听 附带中文翻译 Anna 安娜 Betty 贝蒂 Cady 凯迪 Daisy 黛西 Elsa 艾莎 Flora 弗洛拉 Gladys 葛莱蒂斯 Helen 海伦 Irene 爱琳 Janet 珍尼特 Kelly 凯丽 Linda 琳达 May 梅 Olina 奥琳娜 Polly 波丽 Quentina 昆蒂娜 Ruth 露丝 Susan 苏珊 Tina 蒂娜 Vera 薇拉 Winnie 温妮 Yvette 伊薇特 Zora 卓拉 好听的二字女生英文名字带翻译 Tina缇娜 Annie安妮 Jenie珍妮 Amily艾米丽 Sunsan苏珊 Alice爱丽丝 Jessica杰西卡 Tiara提亚拉 Anda安达 Ruily瑞丽 Judy朱迪

我老婆叫Oceanus 翻译过来是海洋之神 我应该叫什么,还要英文!

Hades阎王大地之神是女的,不太适合,而天神, 上帝也不太适合宇宙之初,只有卡俄斯,他是一个无边无际、一无所有的空间。随后诞生了地母神盖亚(Gaea)、地狱深渊神塔耳塔洛斯(Tartarus)、黑暗神俄瑞波斯(Erebus)、黑夜女神尼克斯(Nyx)和爱神厄洛斯(Eros)世界由此开始。 盖亚(Gaea):大地女神,卡俄斯之女。大地的本体,她诞生了天空乌拉诺斯(Ouranos)、海洋蓬托斯(Pontus)和山脉乌瑞亚(Ourea)等。 接着她又和她两位儿子生了许多神。和乌拉诺斯生了提坦(Titans)分别代表了世界最初的些事物(日、月、天、时间、正义、记忆等)和蓬托斯生了五个孩子分别代表了不同的海。她算得上是众神之母(是奥林匹斯神的始祖)。 塔耳塔洛斯(Tartarus):地狱深渊神,卡俄斯之子。五大创世神之一,可以说是地狱冥土的创造者,深渊的本体。 他出生在大地盖亚之后,在盖亚的下面,后来和盖亚生了盖亚最小儿子的就是怪物提丰(Typhon)。他是一个无形的深渊,位于世界的最底端,此后他是关押妖魔怪物和一些神只的地方。宙斯就把一些提坦神关押在塔耳塔洛斯。 厄瑞波斯(Erebus):黑暗神,卡俄斯之子。五大创世神之一,塔耳塔洛斯诞生后,在塔耳塔洛斯之处以上(地下/该亚之下)诞生。黑暗的化身与本体,位于大地(盖亚)与冥土之间。他和她妹妹黑夜女神尼克斯(Nyx)生了三位古老的神只,他们是: 太空之神埃忒耳 (Aether)、白昼之神赫莫拉 (Hemera)和冥河的渡神卡戎(Charon)。 尼克斯(Nyx):黑夜女神,卡俄斯之女。五大创世神之一,厄瑞波斯诞生后在大地(该亚)之上诞生。黑夜的化身和本体,她是一位古老而强大的神坻,她不但同他哥哥生了三个孩子外还独自一人生了一大批神。 厄洛斯(Eros):或称爱洛斯。爱神,卡俄斯之子。五大创世神之一,诞生在黑暗和黑夜之后。爱欲、生育及性欲的化身。是他促生了诸神的生育相爱,他是一切爱欲的化身(包括、异性)。 乌拉诺斯(Uranus):天之神。盖亚的长子和丈夫,第一任神王。被他儿子推翻。 蓬托斯(Pontus):海神,盖亚之子和情人,最早的海神。 乌瑞亚(Ourea):山神,盖亚诸子。 克洛诺斯(Cronus):盖亚与乌拉诺斯的十二个提坦神儿女中最年幼者。天、空间神,推翻父神而成为第二任神王。 瑞亚(Rhea):十二提坦之一,时光女神。克洛诺斯的妻子第二任神后。 俄刻阿诺斯(Oceanus):十二提坦之一,大洋河流之神。生育了地球上所有的河流及三千海洋女神。 泰西斯(Tethys):十二提坦之一,沧海女神;俄刻阿诺斯之妻。 许配利翁(Hyperion):十二提坦之一,光明太阳之神。太阳,月亮和黎明之父。 提亚(Thea):十二提坦之一,宝物、光及视力女神;许配利翁之妻。 摩涅莫绪涅(Mnemosyne):十二提坦之一,诗歌女神(Musa)之一,记忆之神.宙斯第五位妻子九缪斯之母。 伊阿佩托斯(Iapetus):十二提坦之一。阿忒拉斯、普罗米修斯、厄毗米修斯和墨诺提俄斯之父。 克瑞斯(Crius):十二提坦之一,生长之神。 忒弥斯(Themis):十二提坦之一,秩序和正义女神.宙斯第二位妻子时序三女神之母。 菲碧(Phoebe):也称福伯或福碧,十二提坦之一,月之女神勒托与阿斯特瑞亚之母。 克俄斯(Coeus):十二提坦之一,暗与智力之神。菲碧的老公。 墨勒忒(Melete):提坦之一,十二提坦姐妹,诗歌女神(Musa)之一,深思女神。 阿俄伊得(Aoede):提坦之一,十二提坦姐妹,诗歌女神(Musa)之一,歌唱女神。 艾泰(Aitna):提坦之一,十二提坦姐妹,西西里火山女神。 狄俄涅(Dione):冰海女神[又一常说的说法是她是俄克阿诺斯和泰西斯之女。 阿得努斯(Adanos):提坦之一,十二提坦兄弟,裁决之神。 厄斯塔廋斯(Ostasos):提坦之一,十二提坦兄弟,替换之神。 安得斯(Andes):提坦之一,十二提坦兄弟,安第斯山神。 奥利博若斯(Olymbros):提坦之一,十二提坦兄弟,圣山之神(奥林匹斯圣山的化身)。 阿忒拉斯(Atlas):普罗米修斯的兄弟。最高大强壮的神之一。因反抗宙斯失败而被罚顶天。 普罗米修斯(Prometheus):伊阿佩托斯之子。最有智慧的神之一,被称为“先知者”。人类的创造者和保护者。因触怒宙斯被锁在高加索山上,每日有秃鹰啄食其肝脏,然后又长好,周而复始。后被赫拉克剌斯救出。 厄毗米修斯(Epimetheus):普罗米修斯的兄弟。最愚笨的神之一,被称为“后知者”。因接收了宙斯的礼物——潘多拉为妻,结果从“潘多拉之盒”中飞出了疾病,罪恶等各种灾难降临人间。 墨诺提俄斯(Menoetius):普罗米修斯的兄弟,暴力愤怒之神,被宙斯用雷电劈中。 墨提斯(Metis):智慧女神,俄克阿诺斯之女,宙斯的第一位妻子,雅典娜的母亲。 欧律诺墨(Eurynome):海洋女神,俄克阿诺斯之女,宙斯第三位妻子,美惠三女神之母。 勒托(Leto):暗夜女神,克俄斯与菲碧之女,宙斯第六位妻子,阿波罗与阿尔忒弥斯之母。

女生英文名字带翻译

好听的女孩英文名,请带翻译,带谐音 20分 Pearl 佩儿 拉丁 像珍珠般 Penelope 潘娜洛普 希腊 织布者;沈默的编织者 Penny 潘妮 希腊 沈默的编织者 Phoebe 菲碧 希腊 会发亮之物,显赫的人,月之女神 Phoenix 菲妮克丝 希腊 年轻的女人 Phyllis 菲丽丝 希腊 嫩枝,小花瓣,绿色小树枝 Polly 珀莉 希伯来 反抗的苦涩;海之女 Poppy 波比 拉丁 可爱的花朵 Prima 普莉玛 拉丁 长女 Prudence 普鲁登斯 拉丁 有智慧、有远见之人;谨慎 Queena 昆娜 英国 很高贵、贵族化的 Quintina 昆蒂娜 拉丁 第五个孩子 Rachel 瑞琪儿 希伯来 母羊或小羊;和善的、彬彬有礼的 Rae 瑞伊 希伯来 母羊 Rebecca 丽蓓卡 西班牙 圈套,迷人的美,陷阱 Regina 蕾佳娜 拉丁 女王,皇后;纯洁的人 Renata 蕾娜塔 希伯来 再生的;更新,恢复 Renee 蕾妮 法国 再生的 Rita 莉达 义大利 珍珠;勇敢的;诚实的 Riva 莉娃 法国 在河堤或河边的人 Roberta 萝勃塔 条顿 辉煌的名声;灿烂 Rosalind 罗莎琳德 拉丁 盛开的玫瑰 Rose 罗丝 拉丁 玫瑰花,盛开;马 Rosemary 露丝玛丽 拉丁 大海中的小水珠;艾菊 Roxanne 洛葛仙妮 波斯 显赫的人,有才气的人 Ruby 露比 法国 红宝石 Ruth 露丝 希伯来 友谊;同情 Sabina 莎碧娜 拉丁 出身高贵的人 Sally 莎莉 希伯来 公主 Sabrina 莎柏琳娜 拉丁 从边界来的人 Salome 莎洛姆 希伯来 和平的,宁静的 Samantha 莎曼撤 阿拉姆 专心聆听教诲的人 Sandra 珊朵拉 希腊 人类的保卫者 Sandy 仙蒂 希腊 人类的保卫者 Sara 莎拉 希伯来 公主 Sarah 赛拉 希伯来 公主 Sebastiane 莎芭丝提妮 希腊 受尊重的或受尊崇的 Selena 萨琳娜 拉丁 月亮,月光 Sharon 雪伦 盖尔 很美的公主;平原 Sheila 希拉 爱尔兰 少女;年轻女人;盲目的 Sherry 雪莉 英国 来自草地的 Shirley 雪丽 英国 来自草地的 Sibyl 希贝儿 希腊 女预言家 Sigrid 西格莉德 斯堪的那维亚 最被喜爱的人;胜利的 Simona 席梦娜 希伯来 被听到 Sophia 苏菲亚 希腊 智慧的人 Spring 丝柏凌 英国 春天 Stacey 史黛丝 希腊 会再度振作起来之人 Setlla 丝特勒 西班牙 星星 Stephanie 丝特芬妮 希腊 王冠;花环;荣誉的标志 Susan 苏珊 希伯来 一朵小百合 Susanna 苏珊娜 希伯来 百合花 Susie 苏西 希伯来 百合花 Suzanne 苏珊 希伯来 一朵小百合......>> 好听的女孩英文名字【带翻译】 sapphire赛菲尔 寓意: 蓝宝石 很美丽的名字 Agnes 爱葛妮丝 希腊,拉丁 纯洁,高雅,贞节 Camille 卡蜜拉 拉丁 好品性的高贵女子 Erin 艾琳 盖尔 镶在海中是的翡翠;和平,安宁之源 Isab骇l 伊莎蓓尔 希伯来 上帝的誓约 Abby: 艾比 娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。 Caroline卡罗琳 Janice 慈祥、上帝的恩宠、温柔 CARRY Carrie是Carol,及Caroline的简写(同Kerry)。Carrie给人的感觉是可爱,聪明的金发女孩, 可能有两种极端不同的个性;一个是好玩外向的女孩,另一个则是安静好独处的女子。 Habe 希腊语,意为『春天之神』其变形为Hebbe。Diana 黛安娜 拉丁 光亮如白画;月亮女神 Abby: 娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。 Aimee: 意为可爱的人。 Alisa: 快乐的姑娘的意思。 Angelia: 天使,传送讯息者。Angelia被描绘为美丽,娇小的女子若不是有著甜美温柔的个性,即是活泼莽撞的女孩。 Beenle 冰清玉洁的名字SHERRY, CHERIE同CHARLOTTE,CHER,SARAH,SHIRLEY.大部份人把SHERRY想成可爱娇小,圆润的金发女孩,友善,逢场作戏,然而却十分健忘。 Barbara 芭芭拉……外地来的人 异乡人 异族人 Beatrice 碧翠丝……为人祈福 使人快乐的女孩 Belinda 贝琳达……有智慧又长寿的人 Bella 贝拉……美丽的 Belle 贝拉……美丽的 上帝的誓约 聪明高贵 Bernice 柏妮丝……带着胜利讯息来的人 Bertha 柏莎……聪明 美丽 灿烂的 Beryl 百丽儿……绿宝石 幸运 Bess 贝丝……上帝是誓约 Betsy 贝琪……上帝是誓约 Betty 贝蒂……上帝是誓约 Beverly 贝芙丽……有海狸的小河 Blanche 布兰琪 - 纯洁无暇的 白种人的 白皙美丽的 Bblythe 布莱兹……无忧无虑的 快乐的 Bonnie 邦妮……甜美 漂亮 优雅而善良的人 Bridget 布丽姬特……强壮 力量 Camille 卡蜜拉……好品性的高贵女子 Candice 坎蒂丝……热情 坦诚 纯洁的 Cara 卡拉……朋友 亲爱的人 Carol 卡萝……欢唱 悦耳欢快的歌 Caroline 卡洛琳……骁勇 刚健和强壮的 女生好听的英文名大全 Abby: 娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。 Aimee: 意为可爱的人。 Alisa: 快乐的姑娘的意思。 Angelia: 天使,传送讯息者。Angelia被描绘为美丽,娇小的女子若不是有著甜美温柔的个性,即是活泼莽撞的女孩。 Amanda: 其词根表示爱的意思。表示可爱的人。人们认为她保守美丽又纤细,甜美富有 Anne: 善良、优雅、喜欢帮助人的女孩.皇室的皇后、公主很多都是这个名字或者ANNIE,许多平民也都很喜欢这个名字。 Carrie: 给人的感觉是可爱,聪明的金发女孩, 可能有两种极端不同的个性;一个是好玩外向的女孩,另一个则是安静好独处的女子。(同Kerry) Cassie: 可爱,受欢迎的大学女生,快乐而甜美。 Daisy: 雏菊。森林来的金发女孩,甜美可爱。 Fern 寓意勤勉好学又文静 Alice 寓意高贵 Bunny 代表多姿多彩 友善可亲 Belle 寓意优雅漂亮 开朗热情 Estelle 独立 友好 温馨 Ja *** ine 具有花朵和芬芳的意向 Iris 高挑 苗条 细致 理想主义者 Emily 娇小 可爱 文静 Ailsa艾丽莎 Aimee艾米 Alice爱丽丝 Alina艾琳娜 Allison艾莉森 Amanda阿曼达 Amy艾美 Amber安伯 Anastasia阿纳斯塔西娅 (昵称Stacey) Andrea安德莉亚 Angela安吉拉 Angelia安吉莉亚 Angelina安吉莉娜 Ann安 (Hannah的英文形式) Anne安妮 (同Ann) Annie安妮 (Ann的昵称) Anita安尼塔 (Ann的西班牙写法) Ariel艾莉尔 April阿普里尔 Ashley艾许莉 Aviva阿维娃 (同Avivahc和Avivi) Barbara笆笆拉 Beata贝亚特 Beatrice比阿特丽斯 (同Beatrix) Becky贝基 (Rebecca的昵称) Betty贝蒂 (Elizabeth的昵称) Blanche布兰奇 Bonnie邦妮 Brenda布伦达 (Brandon及Brendan的女性形式) Camille卡米尔 Candice莰蒂丝 Carina卡瑞娜 Carmen卡门 Carol凯罗尔 Caroline卡罗琳 Carry凯丽 Carrie凯莉 (Carol及Caroline的昵称,同Kerry) Cassandra卡桑德拉 Charlene沙琳 (同Caroline,Charlotte) Charlotte夏洛特 Cherry切莉 Cheryl雪莉尔 (Charlotte的另一形式,亦同Sheryl) Chris克莉丝 (Christine,Kristine的简写,同Kris) Christina克里斯蒂娜 (同Christine) Christine克里斯汀 Christy克里斯蒂 (Christine的简写) Cindy辛迪 (Cinderella,Cynthia,Lucinda的昵称) Claudia克劳迪娅 Clement克莱门特 Cloris克劳瑞丝 Connie康妮 (Constance的昵称) Constance康斯坦斯 Cora科拉 Corrine科瑞恩 Crystal科瑞斯特尔 (同Krystal) Daisy戴茜 Daphne达芙妮 Darcy达茜 Debbie黛比 (D......>> 好听的二字女生英文名字带翻译 Tina缇娜 Annie安妮 Jenie珍妮 Amily艾米丽 Sunsan苏珊 Alice爱丽丝 Jessica杰西卡 Tiara提亚拉 Anda安达 Ruily瑞丽 Judy朱迪 好听的女生英文名 10分 A Ada(艾达):活泼快乐的,光明的。 Adele(阿黛儿):美丽优雅。又作Adela。 Agnes(爱格尼斯):品格高尚,忠贞。 Alice(爱丽斯):善良真诚。又作Ali,Alicia。 Angel(安吉):天使。 Anna(安娜):仁慈可爱。又作Ann。 Aura(奥拉):光环。 B Belle(贝儿):聪明美丽,外在美和内在美兼备。 Bessy(贝西):神圣的,上帝的。 Blanche(布兰琪):洁白的。 C Carol(卡罗):悦耳好听的歌。又作Caroline。 Catherine(嘉芙莲):品性纯良。 Charlotte(莎洛特):乐观坚强的女孩。 Clara(嘉拉):洁净、明亮、有智慧。 Crystal(克莉斯托):水晶。 D Daisy(黛斯):小菊花。 Diana(戴安娜):月亮女神。 Dora(朵拉):神的礼物。 Doris(朵蕾斯):冷静而温和的。 E Eden(伊甸):传说中的乐园,欢乐之地。 Eddina(依迪娜):同上。 Edith(依迪斯):充满斗志,力争上游的。 Elizabeth(伊莉沙伯): 誓约。 Ellie(埃利):优美、文静的气质。 Elsa(爱莎):诚实无欺。 Erda(尔达):大地之母。 Eureka(尤莉嘉):明白到、找到的意思。 Eve(伊芙):生命之源;朝气勃勃的样子。又作Eva、Evelyn。 F Faith(费滋):虔诚的,忠诚可信的。 Fion(费安):清纯开朗,没有心机。 Flora(弗罗拉):花。 Freda(菲达):自由的人;崇尚和平。 G Georgia(乔治亚): 朴素。 Gloria(葛萝利亚):光荣,荣耀。 Grace(葛瑞斯):恩宠;充满爱的。 H Hazel(海泽尔):领导者、典范。 Helen(海伦):明亮的火把。 Heidi(海迪):可爱的。 Hilda(希达) :女斗士。 Hillary(希拉莉):快乐无忧的人。 I Ingrid(英格):美丽。 Irene(爱琳):和平之神。 Iris(爱瑞斯):彩虹。 J Jane(珍):少女。又作Janice、Jannifer、Jamie。 Jessica(杰斯卡):望上帝垂允;财富。 Jill(姬儿):浪漫的。 Joyce(乔伊斯):欣喜快乐。 Judy(珠蒂):面容安祥柔和。又作Judie、Judice。 K Karen(凯伦):品性纯良。 Kimberley(金白利):出身贵族的人。 Kristy(克瑞斯蒂):虔诚的基督徒。L Laura(萝拉):胜利。又作Laurence。 Linda(莲达):美丽,令人陶醉的。 Liz(丽斯):对神奉献。又作Lisa、Liza。 Louisa(露易莎):著名的。 Lucy(露西):光明的。 M Maggie(玛姬):珍珠。又作Margaret。 Mary (玛莉):来自海洋的。又作Maria、Marina。 Mavis(梅菲思):小鸟般的歌声。 May(美):五月百花盛放的时节。 Mildrette(米德烈特):温和善良。 Mollie(莫莉) :正义,抗争。 Myron(玛罗):好人、令人敬畏的。 N Natalie(娜达莉):圣诞日出生的。 Nicole(妮可):胜利者。 Nina(妮娜):女儿,女婴。 Nora(诺拉):家中排名最小的。 O Odelia(奥德莉亚):身材娇瘦,声音动人。 Olivia(奥莉维亚):和平使者。 P Pamela(潘蜜拉):天真又爱恶作剧的小孩。 Pandora(潘朵拉):第一位女性;女强人。 Pearl(佩尔......>> 女孩的英文名和翻译有哪些 2014年执业医师资格考试 医学综合笔试 临床执业医师 口腔执业医师 中医执业医师 9 Jenny?珍妮?希伯来,法国?少女 Jessie?婕西?希伯来?上帝的恩宠;财富??Jessica?杰西嘉?希伯来?上帝的恩宠;财富??Jill?姬儿?神话?少女;恋人??Jo?乔?苏格兰?恋人 Joan?琼?法国,神话?上帝仁慈的赠礼??Joanna?乔安娜?希伯来?上帝仁慈的赠礼??Joanne?希伯来?希伯来?上帝仁慈的赠礼??Jocelyn?贾思琳?拉丁?愉快的;快乐的??Jodie?乔蒂?希伯来?非常文静;赞美 Josephine?约瑟芬?希伯来?增强;多产的女子??Joy?乔伊?拉丁?欣喜;快乐 Joyce?乔伊丝?拉丁?快乐的;欢乐的 Judith?朱蒂斯?希伯来?赞美;文静之女子??Judy?朱蒂?希伯来?赞美 Julia?朱丽亚?拉丁?头发柔软的;年轻??Julie?朱莉?希腊?有张柔和平静脸庞的??Juliet?朱丽叶?拉丁?头发柔软的;年轻的??June?朱恩?拉丁?六月??Kama?卡玛?印度?爱之神??Karen?凯伦?希腊?纯洁 Katherine?凯瑟琳?希腊?纯洁的??Kay?凯伊?英国?欣喜的??Kelly?凯莉?盖尔?女战士 Kimberley?金百莉?英国?出生皇家草地上的人??Kitty?吉蒂?希腊?纯洁的 Kristin?克莉丝汀?希腊?基督的追随者、门徒??Laura?萝拉?拉丁?月桂树;胜利??Laurel?萝瑞尔?拉丁?月桂树;胜利??Lauren?萝伦?拉丁?月桂树 Lee?李?英国?草地的居民;庇护所 ......>> 女生好听的英文名带翻译 Blanche 布兰琪 (条顿, 纯洁无暇的;白种人的;白皙美丽的。) Bertha 柏莎 (条顿、 聪明、美丽或灿烂的。) Darlene 达莲娜 (英国, 温柔可爱;体贴地爱。) Diana 黛安娜 (拉丁, 光亮如白画;月亮女神。) Mignon 蜜妮安 (法国, 细致而优雅。) Rosalind 罗莎琳德 ( 拉丁, 盛开的玫瑰。) Rita 莉达 (意大利 珍珠;勇敢的;诚实的。) Tina 蒂娜 (希腊, 娇小玲珑的人。) Susan 苏珊 (希伯来 一朵小百合。) Vanessa 瓦妮莎 (希腊, 蝴蝶。) Viola 维尔拉 (拉丁, 一朵紫萝兰。) 精品: Andrea 安德莉亚 有气概,美丽而优雅 Belle 贝拉 美丽的;上帝的誓约;聪明高贵 Bonnie 邦妮 甜美、漂亮、优雅而善良的人 Crystal 克莉斯多 晶莹的冰,透明的灵魂,没有欺瞒 Doris 多莉丝 来自大海的;海洋女神 Fay 费怡 忠贞或忠诚;小仙女 Kama 卡玛 爱之神 Lillian 丽莲 一朵百合花,代表纯洁;上帝的誓约 Mona 梦娜 孤独;高贵;唯一的,独特的;荒地 Venus 维纳斯 爱与美的女神 Sakura莎珂拉 樱花一样的女孩 好听女孩英文名及翻译 推荐一些常用的: Ada 艾达 希伯来语 增光的人? Aileen 艾琳 希腊语 光明? Alice 爱丽丝 日耳曼语 尊贵的;和善的? Amanda 阿曼妲 拉丁语 可爱的? Amy 艾咪 法语 可爱的人;心爱的人? Angela 安琪拉 希腊语 天使般的;信使? Anne 安妮 希伯来语 优雅;上帝是仁慈的? Barbara 芭芭拉 希腊语 外来的;陌生人? Betty 贝蒂 希伯来语 上帝的誓约? Bonnie 邦妮 苏格兰语 美女? Charis 查莉丝 希腊语 亲爱的;优雅的? Christina 克莉丝蒂娜 拉丁语 属于救世主的? Cindy 辛蒂 希腊语 月亮女神? Diana 黛安娜 拉丁语 月亮与狩猎女神 Emma 艾玛 日耳曼语 无所不能的 Fiona 斐欧娜 盖尔语 美貌的? Genevieve 珍妮芙 古韦尔斯 金发碧眼的人;白种人 Helen 海伦 希腊,拉丁 火把;光亮的 Janice 珍尼丝 希伯来,法国 少女;上帝是仁慈的 Jodie 乔蒂 希伯来 非常文静;赞美。 Karen 凯伦 希腊 纯洁。 Laura 罗拉 拉丁 月桂树;胜利 Linda 琳达 西班牙 美丽的人。? Lucy 露西 拉丁 带来光明和智慧的人。 Maggie 玛吉 拉丁 珍珠。 Monica 莫妮卡 拉丁 顾问。 Nicole 妮可 希腊 胜利者 Pearl 佩儿 拉丁 像珍珠般。 Penny 潘妮 希腊 沉默的编织者。 Renee 蕾妮 法国 再生的。 Rose 罗丝 拉丁 玫瑰花,盛开 Ruby 露比 法国 红宝石。 Sandy 仙蒂 希腊 人类的保卫者。 Sarah 赛拉 希伯来 公主。 Sophia 苏菲亚 希腊 智慧的人。? Susan 苏珊 希伯来 一朵小百合。 Tina 蒂娜 希腊 娇小玲珑的人。 女生英文名前带a的英文名带翻译 anna安娜 annabelle安娜贝尔 abigail阿比盖尔 anjelica安吉里卡 angela安吉拉 angelina安吉丽娜 amelia阿梅利亚 agnes艾格尼丝 Agatha阿加莎 amanda阿曼达 alice爱丽丝 alicia艾丽西娅

青春修炼手册歌词翻译成英文

青春修炼手册英文版(自译)----TFBOYS加油!2014年07月26日 11:22:00 陌落黎雪_-Youth - TFBOYS uniting the manualWord: Wang Yun rhymeSong: HelenKay: follow my left handThe right hand a slow motionThe right hand left hand slow-motion replaySeal: this song is happy for youHave you ever fall in love with meSource: follow my noseHis eyes move her earsWith good play handsome Style change constantlyOr: there is too many youthThe unknown guessGrowing painsSource: leather shoes polished Put on a suitWear a carat"s dreamSeal: my brave with electricityHead to reach every placeKay: this world the sunBecause confidence can illuminate meThe center of the stageUs: have I to shineI can send the lightUs: with my left hand, right handA slow motionThe right hand His left hand in slow motion replayThis song is happy for youHave you ever fall in love with meFollow my noseMove the earWith good play handsome Style change constantlyThere are too many unknown youth speculationGrowing painsSource: often want to grow upSome things can only imagineSeal: want to say and then say just do itFor tomorrow"s own applauseKay: this world the sunBecause confidence can illuminate meThe center of the stageUs: have I to shineI can send the lightUs: with my left hand, right handA slow motionThe right hand left hand slow-motion replayThis song is happy for youHave you ever fall in love with meFollow my noseMove the earWith good play handsome Style change constantlyThere are too many unknown youth speculationGrowing painsKiah Rap.I"m sorry to tomorrowForward you"re welcomeAlong the way you inspire the infinite powerUs: a man nothing to loseMake the science of uniting the secret of successSource: follow my left handA slow motionSeal: the right hand left hand slow-motion replayKay: this song is happy for youHave you ever fall in love with meChorus: follow my nose eyesMove the earWith good play handsome Style change constantlyThere are too many unknown youth speculationGrowing pains

女生英文名带翻译

好听的女孩英文名,请带翻译,带谐音 20分 Pearl 佩儿 拉丁 像珍珠般 Penelope 潘娜洛普 希腊 织布者;沈默的编织者 Penny 潘妮 希腊 沈默的编织者 Phoebe 菲碧 希腊 会发亮之物,显赫的人,月之女神 Phoenix 菲妮克丝 希腊 年轻的女人 Phyllis 菲丽丝 希腊 嫩枝,小花瓣,绿色小树枝 Polly 珀莉 希伯来 反抗的苦涩;海之女 Poppy 波比 拉丁 可爱的花朵 Prima 普莉玛 拉丁 长女 Prudence 普鲁登斯 拉丁 有智慧、有远见之人;谨慎 Queena 昆娜 英国 很高贵、贵族化的 Quintina 昆蒂娜 拉丁 第五个孩子 Rachel 瑞琪儿 希伯来 母羊或小羊;和善的、彬彬有礼的 Rae 瑞伊 希伯来 母羊 Rebecca 丽蓓卡 西班牙 圈套,迷人的美,陷阱 Regina 蕾佳娜 拉丁 女王,皇后;纯洁的人 Renata 蕾娜塔 希伯来 再生的;更新,恢复 Renee 蕾妮 法国 再生的 Rita 莉达 义大利 珍珠;勇敢的;诚实的 Riva 莉娃 法国 在河堤或河边的人 Roberta 萝勃塔 条顿 辉煌的名声;灿烂 Rosalind 罗莎琳德 拉丁 盛开的玫瑰 Rose 罗丝 拉丁 玫瑰花,盛开;马 Rosemary 露丝玛丽 拉丁 大海中的小水珠;艾菊 Roxanne 洛葛仙妮 波斯 显赫的人,有才气的人 Ruby 露比 法国 红宝石 Ruth 露丝 希伯来 友谊;同情 Sabina 莎碧娜 拉丁 出身高贵的人 Sally 莎莉 希伯来 公主 Sabrina 莎柏琳娜 拉丁 从边界来的人 Salome 莎洛姆 希伯来 和平的,宁静的 Samantha 莎曼撤 阿拉姆 专心聆听教诲的人 Sandra 珊朵拉 希腊 人类的保卫者 Sandy 仙蒂 希腊 人类的保卫者 Sara 莎拉 希伯来 公主 Sarah 赛拉 希伯来 公主 Sebastiane 莎芭丝提妮 希腊 受尊重的或受尊崇的 Selena 萨琳娜 拉丁 月亮,月光 Sharon 雪伦 盖尔 很美的公主;平原 Sheila 希拉 爱尔兰 少女;年轻女人;盲目的 Sherry 雪莉 英国 来自草地的 Shirley 雪丽 英国 来自草地的 Sibyl 希贝儿 希腊 女预言家 Sigrid 西格莉德 斯堪的那维亚 最被喜爱的人;胜利的 Simona 席梦娜 希伯来 被听到 Sophia 苏菲亚 希腊 智慧的人 Spring 丝柏凌 英国 春天 Stacey 史黛丝 希腊 会再度振作起来之人 Setlla 丝特勒 西班牙 星星 Stephanie 丝特芬妮 希腊 王冠;花环;荣誉的标志 Susan 苏珊 希伯来 一朵小百合 Susanna 苏珊娜 希伯来 百合花 Susie 苏西 希伯来 百合花 Suzanne 苏珊 希伯来 一朵小百合......>> 好听的女孩英文名字【带翻译】 sapphire赛菲尔 寓意: 蓝宝石 很美丽的名字 Agnes 爱葛妮丝 希腊,拉丁 纯洁,高雅,贞节 Camille 卡蜜拉 拉丁 好品性的高贵女子 Erin 艾琳 盖尔 镶在海中是的翡翠;和平,安宁之源 Isab骇l 伊莎蓓尔 希伯来 上帝的誓约 Abby: 艾比 娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。 Caroline卡罗琳 Janice 慈祥、上帝的恩宠、温柔 CARRY Carrie是Carol,及Caroline的简写(同Kerry)。Carrie给人的感觉是可爱,聪明的金发女孩, 可能有两种极端不同的个性;一个是好玩外向的女孩,另一个则是安静好独处的女子。 Habe 希腊语,意为『春天之神』其变形为Hebbe。Diana 黛安娜 拉丁 光亮如白画;月亮女神 Abby: 娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。 Aimee: 意为可爱的人。 Alisa: 快乐的姑娘的意思。 Angelia: 天使,传送讯息者。Angelia被描绘为美丽,娇小的女子若不是有著甜美温柔的个性,即是活泼莽撞的女孩。 Beenle 冰清玉洁的名字SHERRY, CHERIE同CHARLOTTE,CHER,SARAH,SHIRLEY.大部份人把SHERRY想成可爱娇小,圆润的金发女孩,友善,逢场作戏,然而却十分健忘。 Barbara 芭芭拉……外地来的人 异乡人 异族人 Beatrice 碧翠丝……为人祈福 使人快乐的女孩 Belinda 贝琳达……有智慧又长寿的人 Bella 贝拉……美丽的 Belle 贝拉……美丽的 上帝的誓约 聪明高贵 Bernice 柏妮丝……带着胜利讯息来的人 Bertha 柏莎……聪明 美丽 灿烂的 Beryl 百丽儿……绿宝石 幸运 Bess 贝丝……上帝是誓约 Betsy 贝琪……上帝是誓约 Betty 贝蒂……上帝是誓约 Beverly 贝芙丽……有海狸的小河 Blanche 布兰琪 - 纯洁无暇的 白种人的 白皙美丽的 Bblythe 布莱兹……无忧无虑的 快乐的 Bonnie 邦妮……甜美 漂亮 优雅而善良的人 Bridget 布丽姬特……强壮 力量 Camille 卡蜜拉……好品性的高贵女子 Candice 坎蒂丝……热情 坦诚 纯洁的 Cara 卡拉……朋友 亲爱的人 Carol 卡萝……欢唱 悦耳欢快的歌 Caroline 卡洛琳……骁勇 刚健和强壮的 女生好听的英文名大全 Abby: 娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。 Aimee: 意为可爱的人。 Alisa: 快乐的姑娘的意思。 Angelia: 天使,传送讯息者。Angelia被描绘为美丽,娇小的女子若不是有著甜美温柔的个性,即是活泼莽撞的女孩。 Amanda: 其词根表示爱的意思。表示可爱的人。人们认为她保守美丽又纤细,甜美富有 Anne: 善良、优雅、喜欢帮助人的女孩.皇室的皇后、公主很多都是这个名字或者ANNIE,许多平民也都很喜欢这个名字。 Carrie: 给人的感觉是可爱,聪明的金发女孩, 可能有两种极端不同的个性;一个是好玩外向的女孩,另一个则是安静好独处的女子。(同Kerry) Cassie: 可爱,受欢迎的大学女生,快乐而甜美。 Daisy: 雏菊。森林来的金发女孩,甜美可爱。 Fern 寓意勤勉好学又文静 Alice 寓意高贵 Bunny 代表多姿多彩 友善可亲 Belle 寓意优雅漂亮 开朗热情 Estelle 独立 友好 温馨 Ja *** ine 具有花朵和芬芳的意向 Iris 高挑 苗条 细致 理想主义者 Emily 娇小 可爱 文静 Ailsa艾丽莎 Aimee艾米 Alice爱丽丝 Alina艾琳娜 Allison艾莉森 Amanda阿曼达 Amy艾美 Amber安伯 Anastasia阿纳斯塔西娅 (昵称Stacey) Andrea安德莉亚 Angela安吉拉 Angelia安吉莉亚 Angelina安吉莉娜 Ann安 (Hannah的英文形式) Anne安妮 (同Ann) Annie安妮 (Ann的昵称) Anita安尼塔 (Ann的西班牙写法) Ariel艾莉尔 April阿普里尔 Ashley艾许莉 Aviva阿维娃 (同Avivahc和Avivi) Barbara笆笆拉 Beata贝亚特 Beatrice比阿特丽斯 (同Beatrix) Becky贝基 (Rebecca的昵称) Betty贝蒂 (Elizabeth的昵称) Blanche布兰奇 Bonnie邦妮 Brenda布伦达 (Brandon及Brendan的女性形式) Camille卡米尔 Candice莰蒂丝 Carina卡瑞娜 Carmen卡门 Carol凯罗尔 Caroline卡罗琳 Carry凯丽 Carrie凯莉 (Carol及Caroline的昵称,同Kerry) Cassandra卡桑德拉 Charlene沙琳 (同Caroline,Charlotte) Charlotte夏洛特 Cherry切莉 Cheryl雪莉尔 (Charlotte的另一形式,亦同Sheryl) Chris克莉丝 (Christine,Kristine的简写,同Kris) Christina克里斯蒂娜 (同Christine) Christine克里斯汀 Christy克里斯蒂 (Christine的简写) Cindy辛迪 (Cinderella,Cynthia,Lucinda的昵称) Claudia克劳迪娅 Clement克莱门特 Cloris克劳瑞丝 Connie康妮 (Constance的昵称) Constance康斯坦斯 Cora科拉 Corrine科瑞恩 Crystal科瑞斯特尔 (同Krystal) Daisy戴茜 Daphne达芙妮 Darcy达茜 Debbie黛比 (D......>> 女生好听的英文名(带中文解释) Ada 艾达 希伯来语 增光的人 Aileen 艾琳 希腊语 光明 Alice 爱丽丝 日耳曼语 尊贵的;和善的 Amanda 阿曼妲 拉丁语 可爱的 Amy 艾咪 法语 可爱的人;心爱的人 Angela 安琪拉 希腊语 天使般的;信使 Anne 安妮 希伯来语 优雅;上帝是仁慈的 Barbara 芭芭拉 希腊语 外来的;陌生人 Betty 贝蒂 希伯来语 上帝的誓约 Bonnie 邦妮 苏格兰语 美女 Charis 查莉丝 希腊语 亲爱的;优雅的 Christina 克莉丝蒂娜 拉丁语 属于救世主的 Cindy 辛蒂 希腊语 月亮女神 Diana 黛安娜 拉丁语 月亮与狩猎女神 Emma 艾玛 日耳曼语 无所不能的 Fiona 斐欧娜 盖尔语 美貌的 Genevieve 珍妮芙 古韦尔斯 金发碧眼的人;白种人 Helen 海伦 希腊,拉丁 火把;光亮的 Janice 珍尼丝 希伯来,法国 少女;上帝是仁慈的 Jodie 乔蒂 希伯来 非常文静;赞美。 Karen 凯伦 希腊 纯洁。 Laura 罗拉 拉丁 月桂树;胜利 00后女生英文网名 带翻译 a偷腥的猫 Gentle 一段一情一世纪 ら Only 温存° d3sTiny- 怯生生 cowardly 毒药 |Posion 遗忘。Forgotten. m 7 , 前奏 念、dian-3。 指尖的温度°Ice Alone.孤单的小花? About_美,f Ford 河的渡口 ぅ花黎 Pun3ma” 醉凡尘¢ World1y Emotion 香樟 花茶Monstar 8° 碎花裙.≡Elegant 温瞳 Sou1f 牵绊 °sunset 地平线 horizon° 浮苏渲染年华 rose cEvil. 梦萦 ぅ花黎 Pun3ma” 醉凡尘¢ World1y De Ja Vu 幻觉记忆 执着 Paranoid * 倾城°Allure Love 温存nTenderness - 栀子Scent flavor k_____苏坡man 惹人爱 Triste 染尘 /9 Demon。 uperficial° 浮浅 A monologue. 独白。 /冷淡丨desolate。 经年°reminis 冷夜色 cheeks - 活埋GAME OVER 感情变质 ■bye 残梦 Dangerou 倾城°Allure Love 温存nTenderness 惊艳 splendide? 修罗王 ° roI ■ Gloaming 薄暮城 情绪控 hea2t/▲ - 栀子Scent flavor 多优?Pick yi ? Timeless。落尘 亡命.Honoria 魔方 - [magic] 念旧 cunese Corner. [小角落] Kelly 战士 没资格、Not qualified 心控 2/2star° Sam| 绝情△ 小悸动°Octobse 消逝 friendship 挂念 - hcs/u3 米修 (missyou) Disappear±那椤 荒村归来X-Files Episode 稀薄 Memory 蠢蠢欲动 Einson ≈ 沾满血的晚餐 # 心以死的很干净 关于病态美beauty × 逆光Presumptuous≈ 悲魂曲fast knot 朦胧 cover 镜中花 knowledgeable 莱恩っ ゆ 碎碎念 whisper - Destiny. 宿命。 A monologue. 独白。 安好   Cheeky △ 离群戏Puppetsho - 时光°々Moon- Chafferer u30fb 迷心 伤痕 Recollection 蛊毒Perfunctory 亡魂―never know 繁华、Curtain 破碎之光perplexe 回不去的味道Tear IIIS 禁语草aphasIa 傀儡 crossing out° 温唇°sunshine 洛初≈ hundredth early (so1n) 念旧-feat mellow 凡尔赛的玫瑰Rose 深渊 Nefertari 深呼吸 Deep breaths 温流 Warm sunshine De Ja Vu 幻觉记忆 乱情°Guetse - 夏末moent°格调 Healing. 愈合。 Memorial. 纪念。 Frustrated. 失落。 In a hurry. 匆匆 The wound. 伤口。 Didn"t forget. 没忘记。 Imagine. 想象中。 Destiny. 宿命。 ......>> 好听的女生英文名 10分 A Ada(艾达):活泼快乐的,光明的。 Adele(阿黛儿):美丽优雅。又作Adela。 Agnes(爱格尼斯):品格高尚,忠贞。 Alice(爱丽斯):善良真诚。又作Ali,Alicia。 Angel(安吉):天使。 Anna(安娜):仁慈可爱。又作Ann。 Aura(奥拉):光环。 B Belle(贝儿):聪明美丽,外在美和内在美兼备。 Bessy(贝西):神圣的,上帝的。 Blanche(布兰琪):洁白的。 C Carol(卡罗):悦耳好听的歌。又作Caroline。 Catherine(嘉芙莲):品性纯良。 Charlotte(莎洛特):乐观坚强的女孩。 Clara(嘉拉):洁净、明亮、有智慧。 Crystal(克莉斯托):水晶。 D Daisy(黛斯):小菊花。 Diana(戴安娜):月亮女神。 Dora(朵拉):神的礼物。 Doris(朵蕾斯):冷静而温和的。 E Eden(伊甸):传说中的乐园,欢乐之地。 Eddina(依迪娜):同上。 Edith(依迪斯):充满斗志,力争上游的。 Elizabeth(伊莉沙伯): 誓约。 Ellie(埃利):优美、文静的气质。 Elsa(爱莎):诚实无欺。 Erda(尔达):大地之母。 Eureka(尤莉嘉):明白到、找到的意思。 Eve(伊芙):生命之源;朝气勃勃的样子。又作Eva、Evelyn。 F Faith(费滋):虔诚的,忠诚可信的。 Fion(费安):清纯开朗,没有心机。 Flora(弗罗拉):花。 Freda(菲达):自由的人;崇尚和平。 G Georgia(乔治亚): 朴素。 Gloria(葛萝利亚):光荣,荣耀。 Grace(葛瑞斯):恩宠;充满爱的。 H Hazel(海泽尔):领导者、典范。 Helen(海伦):明亮的火把。 Heidi(海迪):可爱的。 Hilda(希达) :女斗士。 Hillary(希拉莉):快乐无忧的人。 I Ingrid(英格):美丽。 Irene(爱琳):和平之神。 Iris(爱瑞斯):彩虹。 J Jane(珍):少女。又作Janice、Jannifer、Jamie。 Jessica(杰斯卡):望上帝垂允;财富。 Jill(姬儿):浪漫的。 Joyce(乔伊斯):欣喜快乐。 Judy(珠蒂):面容安祥柔和。又作Judie、Judice。 K Karen(凯伦):品性纯良。 Kimberley(金白利):出身贵族的人。 Kristy(克瑞斯蒂):虔诚的基督徒。L Laura(萝拉):胜利。又作Laurence。 Linda(莲达):美丽,令人陶醉的。 Liz(丽斯):对神奉献。又作Lisa、Liza。 Louisa(露易莎):著名的。 Lucy(露西):光明的。 M Maggie(玛姬):珍珠。又作Margaret。 Mary (玛莉):来自海洋的。又作Maria、Marina。 Mavis(梅菲思):小鸟般的歌声。 May(美):五月百花盛放的时节。 Mildrette(米德烈特):温和善良。 Mollie(莫莉) :正义,抗争。 Myron(玛罗):好人、令人敬畏的。 N Natalie(娜达莉):圣诞日出生的。 Nicole(妮可):胜利者。 Nina(妮娜):女儿,女婴。 Nora(诺拉):家中排名最小的。 O Odelia(奥德莉亚):身材娇瘦,声音动人。 Olivia(奥莉维亚):和平使者。 P Pamela(潘蜜拉):天真又爱恶作剧的小孩。 Pandora(潘朵拉):第一位女性;女强人。 Pearl(佩尔......>> 女生英文名前带a的英文名带翻译 anna安娜 annabelle安娜贝尔 abigail阿比盖尔 anjelica安吉里卡 angela安吉拉 angelina安吉丽娜 amelia阿梅利亚 agnes艾格尼丝 Agatha阿加莎 amanda阿曼达 alice爱丽丝 alicia艾丽西娅 女孩的英文名和翻译有哪些 2014年执业医师资格考试 医学综合笔试 临床执业医师 口腔执业医师 中医执业医师 9 Jenny?珍妮?希伯来,法国?少女 Jessie?婕西?希伯来?上帝的恩宠;财富??Jessica?杰西嘉?希伯来?上帝的恩宠;财富??Jill?姬儿?神话?少女;恋人??Jo?乔?苏格兰?恋人 Joan?琼?法国,神话?上帝仁慈的赠礼??Joanna?乔安娜?希伯来?上帝仁慈的赠礼??Joanne?希伯来?希伯来?上帝仁慈的赠礼??Jocelyn?贾思琳?拉丁?愉快的;快乐的??Jodie?乔蒂?希伯来?非常文静;赞美 Josephine?约瑟芬?希伯来?增强;多产的女子??Joy?乔伊?拉丁?欣喜;快乐 Joyce?乔伊丝?拉丁?快乐的;欢乐的 Judith?朱蒂斯?希伯来?赞美;文静之女子??Judy?朱蒂?希伯来?赞美 Julia?朱丽亚?拉丁?头发柔软的;年轻??Julie?朱莉?希腊?有张柔和平静脸庞的??Juliet?朱丽叶?拉丁?头发柔软的;年轻的??June?朱恩?拉丁?六月??Kama?卡玛?印度?爱之神??Karen?凯伦?希腊?纯洁 Katherine?凯瑟琳?希腊?纯洁的??Kay?凯伊?英国?欣喜的??Kelly?凯莉?盖尔?女战士 Kimberley?金百莉?英国?出生皇家草地上的人??Kitty?吉蒂?希腊?纯洁的 Kristin?克莉丝汀?希腊?基督的追随者、门徒??Laura?萝拉?拉丁?月桂树;胜利??Laurel?萝瑞尔?拉丁?月桂树;胜利??Lauren?萝伦?拉丁?月桂树 Lee?李?英国?草地的居民;庇护所 ......>> 好听女孩英文名及翻译 推荐一些常用的: Ada 艾达 希伯来语 增光的人? Aileen 艾琳 希腊语 光明? Alice 爱丽丝 日耳曼语 尊贵的;和善的? Amanda 阿曼妲 拉丁语 可爱的? Amy 艾咪 法语 可爱的人;心爱的人? Angela 安琪拉 希腊语 天使般的;信使? Anne 安妮 希伯来语 优雅;上帝是仁慈的? Barbara 芭芭拉 希腊语 外来的;陌生人? Betty 贝蒂 希伯来语 上帝的誓约? Bonnie 邦妮 苏格兰语 美女? Charis 查莉丝 希腊语 亲爱的;优雅的? Christina 克莉丝蒂娜 拉丁语 属于救世主的? Cindy 辛蒂 希腊语 月亮女神? Diana 黛安娜 拉丁语 月亮与狩猎女神 Emma 艾玛 日耳曼语 无所不能的 Fiona 斐欧娜 盖尔语 美貌的? Genevieve 珍妮芙 古韦尔斯 金发碧眼的人;白种人 Helen 海伦 希腊,拉丁 火把;光亮的 Janice 珍尼丝 希伯来,法国 少女;上帝是仁慈的 Jodie 乔蒂 希伯来 非常文静;赞美。 Karen 凯伦 希腊 纯洁。 Laura 罗拉 拉丁 月桂树;胜利 Linda 琳达 西班牙 美丽的人。? Lucy 露西 拉丁 带来光明和智慧的人。 Maggie 玛吉 拉丁 珍珠。 Monica 莫妮卡 拉丁 顾问。 Nicole 妮可 希腊 胜利者 Pearl 佩儿 拉丁 像珍珠般。 Penny 潘妮 希腊 沉默的编织者。 Renee 蕾妮 法国 再生的。 Rose 罗丝 拉丁 玫瑰花,盛开 Ruby 露比 法国 红宝石。 Sandy 仙蒂 希腊 人类的保卫者。 Sarah 赛拉 希伯来 公主。 Sophia 苏菲亚 希腊 智慧的人。? Susan 苏珊 希伯来 一朵小百合。 Tina 蒂娜 希腊 娇小玲珑的人。

女生英文名大全带翻译 这些名字太好听了

1、Anne 善良、优雅、喜欢帮助人的女孩。皇室的皇后、公主很多都是这个名字或者Annie,许多平民也都很喜欢这个名字。 2、Ann (希伯来)优雅, Ann这个名字让人想到平凡,中等阶级的女子,善良,踏实,勤勉,且憨厚。 3、Amy 拉丁文意思是被深爱的。Amy给人的印象是个玲珑,纤细的女孩,并有着安静,沉着,有文化素养及宛雅的特质。 4、Amanda 拉丁名,其词根表示爱的意思。Amanda表示可爱的人。被描绘为保守,美丽纤弱的女子,甜美富有。 5、Angela (希腊)意谓天使,传递消息的人。Angela被形容为美丽,纤细的女人,温柔可人或是有活力但莽撞的女孩。 6、Annie 同Ann,如同孤女安妮一般,Annie被形容为可爱的小女孩,言行或许可笑却很聪明,个性和善却很固执。 7、April (拉丁),开始的意思。当人们听到April时,他们想象的是优美的少女,甜美,活力奔放。 8、Betty 为Elizabeth的简写。Betty这个名字让人在脑中浮现一个金发女孩的影像,傻的可爱,又风趣。 9、Carol (拉丁)强悍,有女人味的。Carol Burnett是具代表性的人。Carol被比喻为和善,居家类型,外向风趣的人。 10、Chris,Kris 是Christine ,kristine的简写,Chris是个男女通用的名字。人们认为Chris是个顽皮姑娘或是非常有自信的女运动员,充满信心的微笑,外向,很有活力的那种人。 11、Cora (希腊)未婚的女子。Cora是个古老的名字,一般似乎延用在思想单纯,黑发的未婚女子聪明友善。

女生英文名大全带翻译

好听的女孩英文名,请带翻译,带谐音 20分 Pearl 佩儿 拉丁 像珍珠般 Penelope 潘娜洛普 希腊 织布者;沈默的编织者 Penny 潘妮 希腊 沈默的编织者 Phoebe 菲碧 希腊 会发亮之物,显赫的人,月之女神 Phoenix 菲妮克丝 希腊 年轻的女人 Phyllis 菲丽丝 希腊 嫩枝,小花瓣,绿色小树枝 Polly 珀莉 希伯来 反抗的苦涩;海之女 Poppy 波比 拉丁 可爱的花朵 Prima 普莉玛 拉丁 长女 Prudence 普鲁登斯 拉丁 有智慧、有远见之人;谨慎 Queena 昆娜 英国 很高贵、贵族化的 Quintina 昆蒂娜 拉丁 第五个孩子 Rachel 瑞琪儿 希伯来 母羊或小羊;和善的、彬彬有礼的 Rae 瑞伊 希伯来 母羊 Rebecca 丽蓓卡 西班牙 圈套,迷人的美,陷阱 Regina 蕾佳娜 拉丁 女王,皇后;纯洁的人 Renata 蕾娜塔 希伯来 再生的;更新,恢复 Renee 蕾妮 法国 再生的 Rita 莉达 义大利 珍珠;勇敢的;诚实的 Riva 莉娃 法国 在河堤或河边的人 Roberta 萝勃塔 条顿 辉煌的名声;灿烂 Rosalind 罗莎琳德 拉丁 盛开的玫瑰 Rose 罗丝 拉丁 玫瑰花,盛开;马 Rosemary 露丝玛丽 拉丁 大海中的小水珠;艾菊 Roxanne 洛葛仙妮 波斯 显赫的人,有才气的人 Ruby 露比 法国 红宝石 Ruth 露丝 希伯来 友谊;同情 Sabina 莎碧娜 拉丁 出身高贵的人 Sally 莎莉 希伯来 公主 Sabrina 莎柏琳娜 拉丁 从边界来的人 Salome 莎洛姆 希伯来 和平的,宁静的 Samantha 莎曼撤 阿拉姆 专心聆听教诲的人 Sandra 珊朵拉 希腊 人类的保卫者 Sandy 仙蒂 希腊 人类的保卫者 Sara 莎拉 希伯来 公主 Sarah 赛拉 希伯来 公主 Sebastiane 莎芭丝提妮 希腊 受尊重的或受尊崇的 Selena 萨琳娜 拉丁 月亮,月光 Sharon 雪伦 盖尔 很美的公主;平原 Sheila 希拉 爱尔兰 少女;年轻女人;盲目的 Sherry 雪莉 英国 来自草地的 Shirley 雪丽 英国 来自草地的 Sibyl 希贝儿 希腊 女预言家 Sigrid 西格莉德 斯堪的那维亚 最被喜爱的人;胜利的 Simona 席梦娜 希伯来 被听到 Sophia 苏菲亚 希腊 智慧的人 Spring 丝柏凌 英国 春天 Stacey 史黛丝 希腊 会再度振作起来之人 Setlla 丝特勒 西班牙 星星 Stephanie 丝特芬妮 希腊 王冠;花环;荣誉的标志 Susan 苏珊 希伯来 一朵小百合 Susanna 苏珊娜 希伯来 百合花 Susie 苏西 希伯来 百合花 Suzanne 苏珊 希伯来 一朵小百合......>> 女生好听的英文名大全 Abby: 娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。 Aimee: 意为可爱的人。 Alisa: 快乐的姑娘的意思。 Angelia: 天使,传送讯息者。Angelia被描绘为美丽,娇小的女子若不是有著甜美温柔的个性,即是活泼莽撞的女孩。 Amanda: 其词根表示爱的意思。表示可爱的人。人们认为她保守美丽又纤细,甜美富有 Anne: 善良、优雅、喜欢帮助人的女孩.皇室的皇后、公主很多都是这个名字或者ANNIE,许多平民也都很喜欢这个名字。 Carrie: 给人的感觉是可爱,聪明的金发女孩, 可能有两种极端不同的个性;一个是好玩外向的女孩,另一个则是安静好独处的女子。(同Kerry) Cassie: 可爱,受欢迎的大学女生,快乐而甜美。 Daisy: 雏菊。森林来的金发女孩,甜美可爱。 Fern 寓意勤勉好学又文静 Alice 寓意高贵 Bunny 代表多姿多彩 友善可亲 Belle 寓意优雅漂亮 开朗热情 Estelle 独立 友好 温馨 Ja *** ine 具有花朵和芬芳的意向 Iris 高挑 苗条 细致 理想主义者 Emily 娇小 可爱 文静 Ailsa艾丽莎 Aimee艾米 Alice爱丽丝 Alina艾琳娜 Allison艾莉森 Amanda阿曼达 Amy艾美 Amber安伯 Anastasia阿纳斯塔西娅 (昵称Stacey) Andrea安德莉亚 Angela安吉拉 Angelia安吉莉亚 Angelina安吉莉娜 Ann安 (Hannah的英文形式) Anne安妮 (同Ann) Annie安妮 (Ann的昵称) Anita安尼塔 (Ann的西班牙写法) Ariel艾莉尔 April阿普里尔 Ashley艾许莉 Aviva阿维娃 (同Avivahc和Avivi) Barbara笆笆拉 Beata贝亚特 Beatrice比阿特丽斯 (同Beatrix) Becky贝基 (Rebecca的昵称) Betty贝蒂 (Elizabeth的昵称) Blanche布兰奇 Bonnie邦妮 Brenda布伦达 (Brandon及Brendan的女性形式) Camille卡米尔 Candice莰蒂丝 Carina卡瑞娜 Carmen卡门 Carol凯罗尔 Caroline卡罗琳 Carry凯丽 Carrie凯莉 (Carol及Caroline的昵称,同Kerry) Cassandra卡桑德拉 Charlene沙琳 (同Caroline,Charlotte) Charlotte夏洛特 Cherry切莉 Cheryl雪莉尔 (Charlotte的另一形式,亦同Sheryl) Chris克莉丝 (Christine,Kristine的简写,同Kris) Christina克里斯蒂娜 (同Christine) Christine克里斯汀 Christy克里斯蒂 (Christine的简写) Cindy辛迪 (Cinderella,Cynthia,Lucinda的昵称) Claudia克劳迪娅 Clement克莱门特 Cloris克劳瑞丝 Connie康妮 (Constance的昵称) Constance康斯坦斯 Cora科拉 Corrine科瑞恩 Crystal科瑞斯特尔 (同Krystal) Daisy戴茜 Daphne达芙妮 Darcy达茜 Debbie黛比 (D......>> 好听英文名带翻译,含义代表高贵优雅的 Beenle 冰清玉洁的名字 10级 Icey 就是“冰”+y,纯净!对不对? 10级 Angle 天使!神圣之名!活泼者请找Fairy 8级 Diana 黛安娜,不想与女皇同名吗? 6级 Rose 玫瑰,浓郁馨香之名。 7级 Barbie 芭比,玲珑可爱的娃娃之名 7级 Moon 月,月亮公主,宁静的银…… 9级 Snowy “雪”+y,比白雪公主Snowhite更可爱! 8级 Christal 水晶,晶晶亮亮,不好吗? 9级 Bubles 泡泡,可爱的名字,享受风中的飘浮。 7级 Colorfully 多彩的,就像彩虹与极光,绚烂。 6级 Purplegrape 紫葡萄,幽静典雅配晶亮洁净,好名字呀~~ 10级 Silverdew 银露珠,这是宁静如月配莹美纯洁,也很美。 10级 Greenle “绿”+el,碧是个好字眼,不也代表绿? 9级 Star 星,那也有可爱又静谧,闪烁着智慧之光。 9级 Fairy 仙女,不过是小而可爱的那种。9级 Dreamy “梦”+y,梦幻是多美、多神秘!幻想着,来吧! 6级 Flower 花,缤纷无比,是性格内向的好选择。 8级 Magical “魔法”+al,好棒!魔力圣术!魔女们,出动把! 9级 Sweety “甜”+y,也是可爱这首选,蜜一般lovely! 7级 Yilia 伊丽娅,典雅之名,宁如神女。 6级 Maria 玛丽亚,圣母之名,活泼勇敢的月亮公主之名。 6级 Nancy 高尚、温和、优雅之意 Annabelle 亲切的、美丽的、可爱的 Jodie 文静、头发柔软的、纯洁 Janice 慈祥、上帝的恩宠、温柔 Qearl 像珍珠一般、海的女儿 【适合你的】 Macaria 曼可瑞儿,希腊语,意思就是神圣的,纯洁的,受祝福的 【更多适合的参考】 Maisie 光之子 女性 苏格兰 Maitane 心爱的,喜爱的 女性 古英语 Maitryi 友谊 女性 印度 Maizah 敏锐的 女性 非洲 Maj 珍珠 女性 瑞典 Majondra 女性 Mala 从Magdala来的女人 女性 古法语 Malati 芳香的小花 女性 印度 Malavika 女性 印度 Malaya 自由的 女性 菲律宾 Malca 女王 女性 希伯来 Maleah 独特的小女孩,美丽的女人 女性 未知 Mali 聪明的,有趣的,幸运的 女性 Maliha 健壮,美丽 女性 印度 Malika 女王,公主 女性 非洲 Malila 向上游快速前进的鲑鱼 女性 Miwok 印第安 Malina 从Magdala来的女人 女性 希伯来 Malka 女王 女性 希伯来 女孩,【卓媛.葛】: Cytheria 与名谐音,浪漫的拉丁语,意为金星,维纳斯 ,用的人不多 签名为:Cytheria Keh 注:中文姓氏葛英译为Keh 另外提供三个非常适合你的英文名选择: Keilantra 卡兰脆儿 意即夜空的公主 Karli 卡丽 土耳其语,意即被雪覆盖的 Perdita 佩蒂塔 拉丁语,意即失去的,迷路的...>> 好听的女生英文名 10分 A Ada(艾达):活泼快乐的,光明的。 Adele(阿黛儿):美丽优雅。又作Adela。 Agnes(爱格尼斯):品格高尚,忠贞。 Alice(爱丽斯):善良真诚。又作Ali,Alicia。 Angel(安吉):天使。 Anna(安娜):仁慈可爱。又作Ann。 Aura(奥拉):光环。 B Belle(贝儿):聪明美丽,外在美和内在美兼备。 Bessy(贝西):神圣的,上帝的。 Blanche(布兰琪):洁白的。 C Carol(卡罗):悦耳好听的歌。又作Caroline。 Catherine(嘉芙莲):品性纯良。 Charlotte(莎洛特):乐观坚强的女孩。 Clara(嘉拉):洁净、明亮、有智慧。 Crystal(克莉斯托):水晶。 D Daisy(黛斯):小菊花。 Diana(戴安娜):月亮女神。 Dora(朵拉):神的礼物。 Doris(朵蕾斯):冷静而温和的。 E Eden(伊甸):传说中的乐园,欢乐之地。 Eddina(依迪娜):同上。 Edith(依迪斯):充满斗志,力争上游的。 Elizabeth(伊莉沙伯): 誓约。 Ellie(埃利):优美、文静的气质。 Elsa(爱莎):诚实无欺。 Erda(尔达):大地之母。 Eureka(尤莉嘉):明白到、找到的意思。 Eve(伊芙):生命之源;朝气勃勃的样子。又作Eva、Evelyn。 F Faith(费滋):虔诚的,忠诚可信的。 Fion(费安):清纯开朗,没有心机。 Flora(弗罗拉):花。 Freda(菲达):自由的人;崇尚和平。 G Georgia(乔治亚): 朴素。 Gloria(葛萝利亚):光荣,荣耀。 Grace(葛瑞斯):恩宠;充满爱的。 H Hazel(海泽尔):领导者、典范。 Helen(海伦):明亮的火把。 Heidi(海迪):可爱的。 Hilda(希达) :女斗士。 Hillary(希拉莉):快乐无忧的人。 I Ingrid(英格):美丽。 Irene(爱琳):和平之神。 Iris(爱瑞斯):彩虹。 J Jane(珍):少女。又作Janice、Jannifer、Jamie。 Jessica(杰斯卡):望上帝垂允;财富。 Jill(姬儿):浪漫的。 Joyce(乔伊斯):欣喜快乐。 Judy(珠蒂):面容安祥柔和。又作Judie、Judice。 K Karen(凯伦):品性纯良。 Kimberley(金白利):出身贵族的人。 Kristy(克瑞斯蒂):虔诚的基督徒。L Laura(萝拉):胜利。又作Laurence。 Linda(莲达):美丽,令人陶醉的。 Liz(丽斯):对神奉献。又作Lisa、Liza。 Louisa(露易莎):著名的。 Lucy(露西):光明的。 M Maggie(玛姬):珍珠。又作Margaret。 Mary (玛莉):来自海洋的。又作Maria、Marina。 Mavis(梅菲思):小鸟般的歌声。 May(美):五月百花盛放的时节。 Mildrette(米德烈特):温和善良。 Mollie(莫莉) :正义,抗争。 Myron(玛罗):好人、令人敬畏的。 N Natalie(娜达莉):圣诞日出生的。 Nicole(妮可):胜利者。 Nina(妮娜):女儿,女婴。 Nora(诺拉):家中排名最小的。 O Odelia(奥德莉亚):身材娇瘦,声音动人。 Olivia(奥莉维亚):和平使者。 P Pamela(潘蜜拉):天真又爱恶作剧的小孩。 Pandora(潘朵拉):第一位女性;女强人。 Pearl(佩尔......>> 求简单好听的英文名字!要女生的 白羊座女性最适合的英文名字: Malcolm 、Joan、Niki、Betty、Linda、Whitney、Lily 金牛座男性最适合的英文名字: Fred、Gary、William、Charles、Michael、Karl 金牛座女性最适合的英文名字: Barbara、Elizabeth、Helen、Katharine、Lee、Ann、Diana、Fiona 双子座男性最适合的英文名字: Bob、John、Thomas、Dean、Paul、Jack、Brooke 双子座女性最适合的英文名字: Judy、Doris、Rudy、Amanda、Shirley、Joan、Tracy 巨蟹座男性最适合的英文名字: Kevin、Louis、John、George、Henry、Benjamin 巨蟹座女性最适合的英文名字: Melody、Helen、Debbie、Lisa、Yvonne 狮子座男性最适合的英文名字: Robert、Carl、Scott、Tom、Eddy、Kris、Peter 狮子座女性最适合的英文名字: Shelly、Mary、Dolly、Nancy、Jane、Barbara 处女座男性最适合的英文名字: Johnson、Bruce、Robert、Peter、Bill、Joseph、John 处女座女性最适合的英文名字: Shirley、Emily、Sophia、Vivian、Lillian、Joy 天秤座男性最适合的英文名字: Burt、Charlie、Elliot、George、Johnson 天秤座女性最适合的英文名字: Ross、Julie、Gloria、Carol 天蝎座男性最适合的英文名字: Richard、James、Charles、 Bruce、David 天蝎座女性最适合的英文名字: Taylor、Wendy、Grace、Vivian、Caroline、Samantha 射手座男性最适合的英文名字: Nick、Walt、John、Mark、Sam、Davis、Neil、Carl、 Lewis、Billy 射手座女性最适合的英文名字: Maria、Kate、Demi、Sunny、Wendy 摩羯座男性最适合的英文名字: Richard、Howard Allen、Johnny、Robert、Martin、Jeff 摩羯座女性最适合的英文名字: Ava、Christina、Judy、Susan、Grace、Alice 水瓶座男性最适合的英文名字: Paul、Sam、Francis、Lewis、Stephen、Andy、Scott 水瓶座女性最适合的英文名字: Joyce、Sally、Margaret、Rebecca、Teresa、Rita、Jessica 双鱼座男性最适合的英文名字: Albert、Kevin、Michael、Taylor、Jackson、Jack、Jimmy、Allen、Martin、 Vincent 双鱼座女性最适合的英文名字: Elizabeth、Kelly、May、Julie、Amanda、Fiona...>> 女孩子的英文名 简单 好听 附带中文翻译 Anna 安娜 Betty 贝蒂 Cady 凯迪 Daisy 黛西 Elsa 艾莎 Flora 弗洛拉 Gladys 葛莱蒂斯 Helen 海伦 Irene 爱琳 Janet 珍尼特 Kelly 凯丽 Linda 琳达 May 梅 Olina 奥琳娜 Polly 波丽 Quentina 昆蒂娜 Ruth 露丝 Susan 苏珊 Tina 蒂娜 Vera 薇拉 Winnie 温妮 Yvette 伊薇特 Zora 卓拉 女生英文名前带a的英文名带翻译 anna安娜 annabelle安娜贝尔 abigail阿比盖尔 anjelica安吉里卡 angela安吉拉 angelina安吉丽娜 amelia阿梅利亚 agnes艾格尼丝 Agatha阿加莎 amanda阿曼达 alice爱丽丝 alicia艾丽西娅 女孩的英文名和翻译有哪些 2014年执业医师资格考试 医学综合笔试 临床执业医师 口腔执业医师 中医执业医师 9 Jenny?珍妮?希伯来,法国?少女 Jessie?婕西?希伯来?上帝的恩宠;财富??Jessica?杰西嘉?希伯来?上帝的恩宠;财富??Jill?姬儿?神话?少女;恋人??Jo?乔?苏格兰?恋人 Joan?琼?法国,神话?上帝仁慈的赠礼??Joanna?乔安娜?希伯来?上帝仁慈的赠礼??Joanne?希伯来?希伯来?上帝仁慈的赠礼??Jocelyn?贾思琳?拉丁?愉快的;快乐的??Jodie?乔蒂?希伯来?非常文静;赞美 Josephine?约瑟芬?希伯来?增强;多产的女子??Joy?乔伊?拉丁?欣喜;快乐 Joyce?乔伊丝?拉丁?快乐的;欢乐的 Judith?朱蒂斯?希伯来?赞美;文静之女子??Judy?朱蒂?希伯来?赞美 Julia?朱丽亚?拉丁?头发柔软的;年轻??Julie?朱莉?希腊?有张柔和平静脸庞的??Juliet?朱丽叶?拉丁?头发柔软的;年轻的??June?朱恩?拉丁?六月??Kama?卡玛?印度?爱之神??Karen?凯伦?希腊?纯洁 Katherine?凯瑟琳?希腊?纯洁的??Kay?凯伊?英国?欣喜的??Kelly?凯莉?盖尔?女战士 Kimberley?金百莉?英国?出生皇家草地上的人??Kitty?吉蒂?希腊?纯洁的 Kristin?克莉丝汀?希腊?基督的追随者、门徒??Laura?萝拉?拉丁?月桂树;胜利??Laurel?萝瑞尔?拉丁?月桂树;胜利??Lauren?萝伦?拉丁?月桂树 Lee?李?英国?草地的居民;庇护所 ......>> 好听的二字女生英文名字带翻译 Tina缇娜 Annie安妮 Jenie珍妮 Amily艾米丽 Sunsan苏珊 Alice爱丽丝 Jessica杰西卡 Tiara提亚拉 Anda安达 Ruily瑞丽 Judy朱迪

女生英文名大全(带翻译)

  女生英文名大全(带翻译)   1. Ann安 (Hannah的英文形式)   2. Anne安妮 (同Ann)   3. Annie安妮 (Ann的昵称)   4. Anita安尼塔 (Ann的西班牙写法)   5. Ariel艾莉尔   6. April阿普里尔   7. Ashley艾许莉   8. Aviva阿维娃 (同Avivahc和Avivi)   9. Barbara笆笆拉   10. Beata贝亚特   11. Beatrice比阿特丽斯 (同Beatrix)   12. Becky贝基 (Rebecca的昵称)   13. Betty贝蒂 (Elizabeth的昵称)   14. Blanche布兰奇   15. Bonnie邦妮   16. Brenda布伦达 (Brandon及Brendan的女性形式)   17. Camille卡米尔   18. Candice莰蒂丝   19. Carina卡瑞娜   20. Carmen卡门   21. Carol凯罗尔   22. Caroline卡罗琳   23. Carry凯丽   24. Carrie凯莉 (Carol及Caroline的昵称,同Kerry)   25. Cassandra卡桑德拉   26. Charlene沙琳 (同Caroline,Charlotte)   27. Charlotte夏洛特   28. Cherry切莉   29. Cheryl雪莉尔 (Charlotte的另一形式,亦同Sheryl)   30. Chris克莉丝 (Christine,Kristine的简写,同Kris)   31. Christina克里斯蒂娜 (同Christine)   32. Daisy: 雏菊。森林来的"金发女孩",甜美可爱。   33. Fern 寓意勤勉好学又文静   34. Alice 寓意高贵   35. Bunny 代表多姿多彩 友善可亲   36. Belle 寓意优雅漂亮 开朗热情   37. Estelle 独立 友好 温馨   38. Jasmine 具有花朵和芬芳的意向   39. Iris 高挑 苗条 细致 理想主义者   40. Emily 娇小 可爱 文静   41. Ailsa艾丽莎   42. Aimee艾米   43. Alice爱丽丝   44. Alina艾琳娜   45. Allison艾莉森   46. Abby: 娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。   47. Aimee: 意为可爱的人。   48. Alisa: 快乐的姑娘的意思。   49. Angelia: 天使,传送讯息者。Angelia被描绘为美丽,娇小的女子若不是有著甜美温柔的个性,即是活泼莽撞的女孩。   50. Amanda: 其词根表示爱的意思。表示可爱的人。人们认为她保守美丽又纤细,甜美富有   51. Anne: 善良、优雅、喜欢帮助人的女孩.皇室的皇后、公主很多都是这个名字或者ANNIE,许多平民也都很喜欢这个名字。   52. Carrie: 给人的感觉是可爱,聪明的金发女孩,可能有两种极端不同的个性;一个是好玩外向的女孩,另一个则是安静好独处的女子。(同Kerry)   53. Cassie: 可爱,受欢迎的大学女生,快乐而甜美。   54. Amanda阿曼达   55. Amy艾美   56. Amber安伯   57. Anastasia阿纳斯塔西娅 (昵称 Stacey)   58. Andrea安德莉亚   59. Angela安吉拉   60. Angelia安吉莉亚   61. Angelina安吉莉娜   62. Christine克里斯汀   63. Christy克里斯蒂 (Christine的简写)   64. Cindy辛迪 (Cinderella,Cynthia,Lucinda的昵称)   65. Claudia克劳迪娅   66. Clement克莱门特   67. Cloris克劳瑞丝女生英文名字大全   68. Connie康妮 (Constance的昵称)   69. Constance康斯坦斯   70. Cora科拉   71. Corrine科瑞恩   72. Crystal科瑞斯特尔 (同Krystal)   73. Daisy戴茜   74. Daphne达芙妮   75. Darcy达茜   76. Debbie黛比 (Deborah,Debra的昵称)   77. Deborah黛博拉   78. Debra黛布拉   79. Demi黛米   80. Diana黛安娜   81. Dolores德洛丽丝   82. Donna堂娜   83. Doris桃瑞丝   84. Edith伊迪丝   85. Editha伊迪萨   86. Elaine伊莱恩   87. Eleanor埃莉诺   88. Elizabeth伊丽莎白   89. Ella埃拉   90. Ellen爱伦   91. Ellie艾莉 (Eleanor, Ellen的昵称)   92. Estelle爱斯特尔   93. Esther爱丝特   94. Eudora尤杜拉   95. Eva伊娃   96. Eve伊芙   97. Fannie芬妮 (同Frances,Fanny)   98. Fiona菲奥纳   99. Frances弗郎西丝 (Francis的女性形式)   100. Frederica弗雷德里卡   101. Frieda弗里达   102. Gina吉娜 (Angelina,Regina的昵称)   103. Gillian吉莉安 (Juliana的异体)   104. Gladys格拉蒂丝 (Claudia的威尔斯形式)   105. Gloria格罗瑞娅   106. Grace格瑞丝   107. Greta格瑞塔 (Margaret的昵称)   108. Gwendolyn格温多琳   109. Hannah汉娜   110. Helena海伦娜   111. Hellen海伦 (亦作:Helen)   112. Hebe赫柏   113. Heidi海蒂 (Adalheid, Adelaide的昵称)   114. Ingrid英格丽德   115. Ishara爱沙拉   116. Irene艾琳   117. Iris艾丽丝   118. Ivy艾维   119. Jacqueline杰奎琳   120. Jamie詹米 (James的女性形式)   121. Jane简 (John的女性名词)   122. Janet珍妮特 (同Jane)   123. Jean姬恩 (Jane的苏格兰形式)   124. Jessica杰西卡 (Jessee的女子形式)   125. Jessie杰西 (Jasmine, Jessica的昵称; Janet的苏格兰形式)   126. Jennifer詹妮弗   127. Jenny詹妮 (同Jennie;Jane,Jennifer的昵称)   128. Jill姬尔 (Gillian的昵称)   129. Joan琼 (同Jane;John的女性形式)   130. Joanna乔安娜   131. Jocelyn乔斯林   132. Josephine约瑟芬   133. Josie乔茜(同Josephine)   134. Joy乔伊   135. Joyce乔伊斯 (Josephine的昵称)   136. Judith朱迪丝   137. Judy朱蒂 (Judith的昵称)   138. Julia朱莉娅   139. Juliana朱莉安娜   140. Julie朱莉   141. June朱恩   142. Kitty基蒂 (Catherine的昵称)   143. Lareina莱瑞拉   144. Laura劳拉 (Lawrence的女性形式)   145. Lena莉娜 (Helena的昵称)   146. Lydia莉迪娅   147. Lillian莉莲 (亦作lilian)   148. Linda琳达   149. Lisa丽莎 (Elizabeth的别名)   150. Liz莉兹 (Elizabeth的昵称)   151. Vanessa温妮莎   152. Vicky维姬 (Victoria的昵称)   153. Victoria维多利亚   154. Vivian薇薇安   155. Wanda旺达   156. Wendy温蒂 (Gwendolyn,Wanda的昵称)   157. Winnie温妮   158. Yolanda尤兰达   159. Yvette伊薇特 (同Yvonne)   160. Yvonne伊温妮   161. Zoey佐伊 (同Zoe)   162. Beenle 冰清玉洁的名字 10级   163. Icey 就是“冰”+y,纯净!对不对? 10级   164. Angle 天使!神圣之名!活泼者请找Fairy 8级   165. Diana 黛安娜,不想与女皇同名吗? 6级   166. Rose 玫瑰,浓郁馨香之名。 7级   167. Barbie 芭比,玲珑可爱的娃娃之名 7级   168. Moon 月,月亮公主,宁静的银u2026u2026 9级   169. Snowy “雪”+y,比白雪公主Snowhite更可爱! 8级   170. Christal 水晶,晶晶亮亮,不好吗? 9级   171. Bubles 泡泡,可爱的名字,享受风中的飘浮。 7级   172. Colorfully 多彩的,就像彩虹与极光,绚烂。 6级   173. Purplegrape 紫葡萄,幽静典雅配晶亮洁净,好名字 呀~~ 10级   174. Silverdew 银露珠,这是宁静如月配莹美纯洁,也很美。 10级   175. Greenle “绿”+el,碧是个好字眼,不也代表绿? 9级   176. Star 星,那也有可爱又静谧,闪烁着智慧之光。 9级   177. Fairy 仙女,不过是小而可爱的那种。9级   178. Dreamy “梦”+y,梦幻是多美、多神秘!幻想着,来吧! 6级   179. Flower 花,缤纷无比,是性格内向的好选择。 8级   180. Magical “魔法”+al,好棒!魔力圣术!魔女们,出动把! 9级   181. Sweety “甜”+y,也是可爱这首选,蜜一般lovely! 7级   182. Yilia 伊丽娅,典雅之名,宁如神女。 6级   183. Maria 玛丽亚,圣母之名,活泼勇敢的月亮公主之名。 6级   184. Nancy 高尚、温和、优雅之意   185. Annabelle 亲切的、美丽的、可爱的   186. Jodie 文静、头发柔软的、纯洁   187. Janice 慈祥、上帝的恩宠、温柔   188. Qearl 像珍珠一般、海的女儿   189. SABRINA (拉丁语)来自边界。人们认为SBRINA是美丽性感的女子,热情而俏皮。   190. SANDRA-Alexandra的简写。Sandra这个名字给人两种印象,一种是聪明的金发女子,坚决有自主权;另一种则是丰满的女人,声音甜美个性随和。   191. SAMANTHA (亚拉姆语)"倾听者。SAMANTHA给人两种印像:一个是聪明,美丽的女子,另一个则是难缠的中年妈妈。

日语翻译

  “人是作者”说法是“高频扬声器”成为话题,这是谎言新闻社会书签。  “少年星期日》连载的人气漫画《名侦探柯南》里(上)登场的神秘的犯罪组织“黑衣人组织”的身份接近新系列于5月拉开了序幕。组织的幕后人物“他”的真实身份的争论在网络活跃的时候,“他”的本来面目正是“柯南”的平均亲人的青山刚昌先生(47岁)本人是不是在“高频扬声器”的说法。 金薰投稿网站“高频扬声器”的最近的人气沃德说:“北岛康介”、“女足”、“小仓优子”等,于奥运有关才占了多数。在这种情况下,这几天停滞”、“主导者。”“青山”的“名侦探柯南”的言词经过长期列入。原因是在1994年的连载开始以来,最大的许多人的犯罪集团“黑衣人组织”的真实身份的,考察了。不过微博上提到的“‘那个人"的一个考察”的发言(喃喃念着“)中,作者的青山本人在产经报纸上的发言“老板”的名字已经原作的某个地方。”“黑色组织的正式名称的话,老板的名字你。” 这句现在“高频扬声器”上赞成和反对两种宝贵意见扩散,提及数为15万件大关。评论中表示:“确实如此”指出:“即使所有的故事展开了作者的匙。幕后操纵者也只不过是在谁或谁看,结果被作者的变化无常,总是”等考察同意意见,但也有“扎林u2022梅塔犯规?”“大部分的说法是通过互联网被论破为目的的苦肉之计”等不满的声音。侦探小说精通印刷史京都大学文学部教授(中日对照阅读主义由モリアーティ理论)表示:“确实是作者青山,原本就不可能产生故事本身,‘作品的人"的说法是错误的。不过‘作品世界上突然出现了作者的筒井康隆原作们

刘知几原文_翻译及赏析

刘知几(661年-721年),字子玄,彭城(今江苏徐州)人。唐高宗永隆元年(680年)举进士。武则天长安二年(702年)开始担任史官,撰起居注,历任著作佐郎、左史、著作郎、秘书少监、太子左庶子、左散骑常侍等职,兼修国史。长安三年与朱敬则等撰《唐书》八十卷,神龙(705年~707年)时与徐坚等撰《武后实录》。玄宗先天元年(712年),与谱学家柳冲等改修《氏族志》,至开元二年(714年)撰成《姓族系录》二百卷,四年与吴兢撰成《睿宗实录》二十卷,重修《则天实录》三十卷、《中宗实录》二十卷。 刘知几 生平 家学渊源 刘知几出生于一个世代官宦之家,书香门第。他的曾祖刘珉为北齐唯阳太守,祖父刘务本为隋留县长。知几的从祖父刘胤之“少有学业”,在隋时即与信都丞孙万寿、宗正卿李百药为“忘年之友”。唐高祖武德年间为信都令,曾与国子祭酒令狐德棻、著作郎杨仁卿等,一同撰成国史和实录,并因之授封阳城县男。 刘知几的从父刘延佑进士及第,颇有文名。刘知几的父亲刘藏器在高宗时为侍御史。监察御史魏元忠很称赞刘藏器贤能,高宗也打算提升他为吏部侍郎,因遭魏玄同的反对,便放他出为宋州司马。其执法如山,无所阿私,言词抗直,不畏权贵,甚至敢于批评当朝天子“用舍由情”、“失信”。 刘知几有两位胞兄,长兄知柔,仲兄知章。知柔“性简静,美风仪”,与知几俱以善文词知名,在官也有善政。累迁工部尚书、太子宾客、封彭城县男。据李邕《刘知柔神道碑》云:“公春秋七十有五,以开元十一年六月十五日遇疾,薨于东都康俗里之私第。”依此推断,知柔当生于贞观二十三年(649年),比知几长十二岁。李邕称颂知柔先人“莫不都长忠方,简质贞亮,业行优绝,政理殊尤”,赞美知柔“立年博达,典学为海;懿文为林,镇重为山,幽静为骨,清谈事约,言遣理深。谦常后身,俭不逼下”,且“仪形硕伟,风神散逸”。 知几出生于唐高宗龙朔元年(661年),那年,其父五十有四,知柔一十有三。他生长在“鼓簧史撰,柱石邦家”的官宦之家和书香门第里,整个家庭氛围的习染,使刘知几的童年受到良好的文化教育。 在知几的先辈中,同史学颇多关系者是他的从祖父刘胤之和从父刘延佑,而其父兄皆以词学知名,幼年时代的刘知几多受父兄黛陶,颇善文词,这为他一生的学术事业打下坚实基础。 知几夙好史学,也许受了从祖、从父的影响,更重要的乃是个人的志趣,其父能顺其秉性,采取了“因材施教”之法,调动了刘知几求学的积极性,使之顺利地踏上了史学道路。 少年学习 有关刘知几青少年时代的学习生活,刘知几在《史通》中有所记载。《自叙》说:予幼奉庭训,早游文学。年在纨绮,便受《古文尚书》。每苦其辞艰琐,难为讽读。虽屡逢捶挞,而其业不成。尝闻家君为诸兄讲《春秋左氏传》,每废《书》而听。逮讲毕,即为诸兄说之。因窃叹曰:“若使书皆如此,吾不复怠矣。”先君奇其意,于是始授以《左氏》,期年而讲诵都毕。于是年甫十有二矣。所讲虽未能深解,而大义略举。父兄欲令博观义疏,精此一经。辞以获麟已后,未见其事,乞且观余部,以广异闻。次又读《史》、《汉》、《三国志》。既欲知古今沿革,历数相承,于是触类而观,不假师训。 自汉中兴已降,迄乎皇家实录,年十有七,而窥览略周。其所读书,多因假赁,虽部帙残缺,篇第有遗,至于叙事之纪纲,立言之梗概,亦粗知之矣。但于时将求仕进,兼习揣摩,至于专心诸史,我则无暇。刘知几《自叙》相当具体地叙述了他在二十岁前的读书生活。刘知几从十一岁读《左传》,次读《史》、《汉》、《三国志》,再次读“自汉中兴已降,迄乎皇家实录”,不只是一史唯读一部,而是“触类而观”,到了十七岁便“窥览略周”。《隋书·经籍志》着录史部之书凡817部,13264卷,知几若“窥览略周”的话,其数目实在不小。以半数计,也是相当可观了。 刘知几走了一条自己的治学道路。他不走“精此一经”之路,“辞以获麟已后,未见其事,乞且观余部,以广异闻”。他博览古今史籍,目的是想了解“古今沿革,历数相承”,他“触类而观,不假师训”,凡所读书,粗知“叙事之纪纲,立言之梗概”。这种治学的目的和方法,一反经学笺注主义,为了通晓古今沿革变迁,采用的是“通古今之变”的方法。 “不假师训”,走独立钻研的路,这其中首先表现为他不盲目迷信师训,而且对师训、成说表现出某种怀疑和批判精神。他在《自叙》中说:“自小观书,喜谈名理,其所悟者,皆得之襟腑,非由染习。故始在总角,读班、谢两《汉》,便怪前书不应有《古今人表》,后书宜为更始立纪。当时闻者,共责以为童子何知,而敢轻议前哲。于是赧然自失,无辞以对。其后见张衡、范晔集,果以二史为非。其有暗合于古人者,盖不可胜纪,始知流俗之士,难与之言。凡有异同,蓄诸方寸。”少年刘知几的质疑精神,是其治学风格的重要特征。刘知几在青少年时代博极群书,积累了融会古今的渊博学识,从而打下了一生的学问基础。这博通的治学道路是少年刘知几治学的又一特征。前已提及,少年刘知几在十七岁前对古今史籍“窥览略周”,已属不易。他在经、史之外,也读了大量文学的书。 尽管他夙好史学,但家学传统的薰陶,父兄的言传身教,也颇喜诗赋。 他是在高宗永隆元年(680)应科举进士及第的。在《史通·忤时》篇说:“仆幼闻诗礼,长涉艺文,至于史传之言,尤所耽悦”,大体反映了他在举进士之前的学习历程。经史文的结合,奠定了他一生治学的基础。 知几“以同学知名”应该是二十岁前后的事,他说:“余幼喜诗赋,而壮都不为,耻以文士得名,期以述者自命。”“余初好文笔,颇获誉于当时,晚谈史传,遂减价于知己。”结合“仆幼闻诗礼,长涉艺文,至于史传之言,尤所耽悦”的话,可以看出知几青少年时代奔走文史的路径。 《史通·自叙》中也曾披露,他在科举前“未暇”“专心诸史”,而“射策登朝”之后,“思有余闲,获遂本愿,旅游京洛,颇积年岁,公私借书,恣情披阅。”这说明,知几在幼年时代接受了良好的教育,他从亲职教育中很早就喜欢上了史学,确立了学史、研史的志愿。二十岁前由于父兄的黛陶,也一度喜爱诗赋文章,颇得世人称誉。自踏入仕途以后,乃专心于史学事业。 步入仕途 刘知几二十岁后步入仕途,随着学识日进,逐步形成了自己对史学的看法。知几进士及第后,经吏部考试,授获嘉县(今河南省获嘉县)主簿。这是一个正九品的小官,负责一县的文书,是县衙幕僚之首。知几在公务之暇仍潜心坟典,经史百家,无不涉猎,杂记小书,在所浏览。当时的京城长安和东都洛阳,自然是经济、政治和文化的两大重心,获嘉县地近两都,知几得以旅游京洛,饱览公私藏书。自永隆元年(680年)入仕起至圣历二年(699)调职京都止,近二十年,知几都是在公务之闲博览群史,实际上是学史研史的二十年。 刘知几登上仕途之时,适值武则天以皇后身分干政之际。她是实际上的执政者。到武则天统治的最后时期,即天授(690—692)之后,社会政治紧张的局面方趋缓和。天授初年,武氏急于培植拥护她的社会力量,取得士人支持,收天下之心,因而“大搜隐逸”,一时间官吏冗滥成灾。刘知几在天授二年(691)十二月,以刚直的态度,敏锐的政治眼光,上书请淘汰尸位素餐的官吏。同年,知几又上书建议“刺史非三岁以上不可迁官”。 证圣元年(695年),刘知几针对当时赦有无度的弊端,提出“节赦”的主张。 刘知几表陈四事,涉及于官吏的社会作用、选拔标准以及管理使用办法等诸方面的问题,而集中于对现实政治中妄授妄施等腐败现象的批判。 就在这个时期,刘知几写了一篇《思慎赋》。这篇赋既显露了刘知几的才华,也道出了他的苦闷,特别是抒发了他在苦闷之下经过冷静思考而痛下的志向。以知几之博学卓识之才,充任九品主簿,自然是大材小用,而且从弱冠之年入仕之始直到写《思慎赋》时已十五年没有迁升,感到仕途前程渺茫,这“思慎”只能是对现实的抗争。在盛唐的政治舞台上,刘知几身居仕班,但他没有成为政治家,是社会没给他提供机遇。唯其如此,他的精力又集中在学术事业上去了。 史馆遭遇 武后圣历二年(699),三十八岁的刘知几在做了十九年获嘉县主簿后,调任京师定王府仓曹。这次调职,有两个因素在起作用。其一,此时的刘知几已经是闻名全国的学者。青少年时代已以文学知名,主簿任上多次上表,也展示了他的才华。其二,则天诏修《三教珠英》,以为刘知几是个人选。据《旧唐书·徐坚传》载:“坚又与给事中徐彦伯、定王府仓曹刘知几、右补阙张说同修《三教珠英》。”时在圣历二年(699)。 《三教珠英》于长安元年(701)修成一千三百卷,次年知几出任著作佐郎。时年四十二岁。适如他自己所说:“长安二年,余以著作佐郎兼修国史,寻迁左史,于门下撰起居注。”从此开始了他的史官生涯。著作佐郎是著作局里的职任。著作局设有著作郎和著作佐郎,佐郎六人,秩位从六品上。自刘知几进入史馆后,面对着无数难以克服的矛盾。刘知几在《史通·自叙》中回顾自己在史馆修史的往事,不无感慨地说:“长安中,会奉诏预修《唐史》。及今上即位,又敕撰《则天大圣皇后实录》。凡所著述,尝欲行其旧义,而当时同作诸士及监修贵臣,每与其凿枘相违,龃龉难入。故其所载削,皆与俗浮沉。虽自谓依违苟从,犹大为史官所嫉。” 刘知几自长安二年(702)进入史馆,至中宗景龙四年(710),九年之中,“三为史臣,再入东观”。“长安二年以著作佐郎兼修国史,寻迁左史,于门下撰起居注。”这是一为史臣,一入东观(史馆)。中宗即位之后,“除著作郎、太子中允、率更令,其兼修史皆如故。”这就是二为史臣。中宗还京不久,“驿征入京,专知史事,仍迁秘书少监。”这就是三为史臣,再入东观。这些年,他参与修过《唐史》,重修《则天实录》等。但是,修史并没有给刘知几的功名追求带来多少帮助。 《唐会要》卷六十四《史馆杂录下》记载说:“景龙二年四月二十日,侍中韦巨源、纪处讷、中书令杨再思、兵部侍郎宗楚客、中书侍郎萧至忠,并监修国史。其后,史官太子中允刘知几以监修者多,甚为国史之弊,于是求罢史职,奏记于萧至忠。” 刘知几辞去史任之后,出任太子中舍人,又为修文馆学士。 私撰史通 长安二年,开始私撰《史通》,详论史书之体例及内容,阐述自己对史学的见解,是中国第一部史学评论专著,对后世影响很大。 但并未投入主要精力。他在长安四年(704)曾作了《刘氏家史》十五卷和《谱考》三卷。神龙二年(706)中宗还京师,知几逗留东都。《史通·忤时》回顾了当时的情景:“会天子还京师,朝廷愿从者众。予求番次,在大驾后发日,因逗留不去,守司东都。杜门却扫,凡经三载。或有谮予躬为史臣,不书国事,而取乐丘园,私自著述者。由是驿召至京,令专执史笔。” “驿召至京”在景龙二年(708),自神龙元年至景龙二年,知几“一为中允,四岁不迁”,但他“守司东都,杜门却扫,凡经三载”,定是集中精力撰写《史通》的三年。有人说他躬为史臣,不书国事,私自著述,就是指撰写《史通》一事。知几于景龙二年(708)被驿召至京,专领史事,迁秘书监。就在这时提出求退史职的要求。其实,他至少已集中三年的精力撰写着《史通》,至景龙四年(710)二月,全书完工,凡二十卷。 著述传家 刘知几在景云元年(710)迁太子左庶子,兼崇文馆学士。仍兼修国史,并加银青光禄大夫。太子左庶子是东宫官,东宫有左春坊,置左庶子二人,正四品上。掌侍从赞相,驳正启奏。总司经、典膳、药藏、内直、典设、宫门六局。崇文馆也是东宫设定的。贞观十三年置崇贤馆,上元二年避太子名,改名崇文馆。崇文馆学士二人,掌经籍图书,教授诸生,课试举送如弘文馆。银青光禄大夫的封号在官秩上相当于从三品。这年,李隆基立为东宫太子,因为刘知几的“几”字同李隆基的“基”字同音,为避太子名讳,知几便废名而以字行,因称刘子玄。上述情况可知,知几在玄宗为太子时便得到提升,在政治上有了积极性。景云二年(711),刘知几写《释蒙》一文,又皇太子李隆基将亲释奠于国学,主管部门草拟仪注,决定让随从官员都乘马着衣冠,刘知几以为不可,上议驳斥。 玄宗先天元年(712),刘知几奉诏与柳冲等改修《氏族志》。开元二年,刘知几等人刊定《姓族系录》二百卷,后升任散骑常侍。 开元四年(716)十一月,刘知几与友人吴兢撰成睿宗、则天、中宗三朝实录,奏于执政,请援例恩赏。这是知几在修史任上卓有成效的国史、实录修撰。其中《睿宗实录》二十卷、《则天实录》三十卷、《中宗实录》二十卷。刘知几与吴兢合作主修了三朝实录凡七十卷,这是他撰成《史通》之后在史学上的又一重大贡献。除上述与吴兢合修三朝实录外,还曾单独撰修过《睿宗实录》及《太上皇实录》。还有同吴兢合修的《高宗后修实录》。这样,刘知几实际上参与了高宗、武后、中宗、睿宗四朝实录的修定工作。四朝实录保存了大量的唐代前期的史料,《旧唐书》乃大抵抄撮唐代史料成书,包括吴兢、韦述等人相继撰述的《唐书》和各朝实录。刘知几对唐前期的正史史料得以详细地记载,做出了极大贡献。仅从这方面的成就而论,刘知几也不愧为一名称职的史官。朝廷奖励其修史之功,封他为“居巢县子”,实现了他多年的愿望。开元七年,刘知几论《老子》《孝经》注议》 人物年表 公元661年,刘知几出生。 唐高宗永隆元年(680年),举进士。授怀州获嘉主簿,曾多次上书言事。 圣历二年(699年),任定王府仓曹,并奉命与李峤、徐彦伯、徐坚、张说等共同编写《三教珠英》。 长安二年(702年),开始担任史官,撰起居注,历任著作郎、左史、凤阁舍人、秘书少监、太子左庶子、左散骑常侍等职,兼修国史。 长安三年(704年)),与李峤等撰修唐史,成《唐书》80卷。曾探究本族历史,撰《刘氏家史》及《刘氏谱考》。 神龙二年(706年),与徐坚、吴兢等修成《则天实隶》。 景龙二年(708年),辞去史职,开始私撰《史通》,详论史书之体例及内容,阐述自己对史学的见解。书成于景龙四年。 开元二年(714年),迁左散骑常侍。 学术思想 刘知几认为史学家须兼备才、学、识三长,尤重史识。强调直笔,提倡“不掩恶、不虚美”,“爱而知其丑,憎而知其善”。刘尚实用,反浮词,抨击六朝骈文的颓靡之风,反对华而不实的辞赋,主张运用当代通用的语言,反对依仿古语,反对形式模拟。这些论点,都给后代散文家以启发和影响,乃是中唐古文运动之先声。 许冠三以为:“刘知几师承遍及四部。……但其中以《左传》、《论衡》、《文心》三书尤具决定性作用。”“《左传》是刘知几史学入门师,仰慕的‘述者之冠冕",创建实录史学原理之实存典范,影响于《史通》字里行间。”“从《史通》所言史之大用与要务看,更显得知几是《左传》学派之传人。”(《刘知几实录史学探源》,《中华文史论丛》1982年第2辑) 许凌云提出,刘知几继承了孔子、司马迁以来的优良史学传统,继承了扬雄、桓谭、王充以来的批判哲学的战斗风格,也继承了前人著作,尤其是王充《论衡》和刘勰《文心雕龙》的撰述形式,写出了《史通》。许文重点分析了司马迁继《春秋》之业思想和所开创的通史家的道路、王充的实事求是的态度和怀疑批判精神、刘勰的史学思想与《文心雕龙》的编纂形式对刘知几的影响(《刘知几学术思想渊源》,《齐鱼学刊》1992年第1期)。符定波认为,刘知几把“史识”作为“好是正直,善恶必书”的高贵品质和勇敢精神,比孟子说得更明晰、更系统(《试论刘知几的史学渊源》,《常德师专学报》1982年第4期)。 谢保成指出,刘知几对历史著作的类别、源流和体例等方面的总结,是直接继承了《隋书经籍志》史部的分类和序论而加以理论化的(《〈隋书经籍志〉对〈史通〉的影响》,《中国史研究》1983年第4期)。 历史观点 求实精神 李秋沅的《〈史通〉的求实精神》(《史学史研究》1988年第2期)一文认为,刘知几的求实精神表现有三:一是从史书的体裁、史书的体例和史书的语言三个方面,论述了史书的编纂必须“因俗”、“随时”,才能忠实地反映出历史面貌。二是贵直书,斥曲笔。三是信灾祥,重人事。 代继华的《刘知几论实录》(《史学史研究》1995年第3期),把唐初政治、史馆修史制度与刘知几的“实录”史学主张结合起来考察,认为刘知几在中国历史上第一次系统地从理论上对“实录”进行了全面的探讨和总结,形成了独具特点的实录史学原则。他把史学同现实生活的关系、史学的社会功用、史料学和历史编纂学、史学家的知识结构以及史学家对入史人物、文章和事件等的选择、历史评论和史学评论都纳入了这一“原则”范畴,以此来剖析和评判史书、史学家。尤其是刘知几敢于尖锐地批评孔子、“御撰”《晋书》以及其它一些唐修“正史”、史馆所编撰的“唐史纪传”,等等,“实录”原则就是其坚实的基础和出发点。 史书评论 《史》、《汉》二史是中国古代纪传体史书的代表作。刘知几对于二人的评价表现出较多矛盾。80年代围绕刘氏是否“尊班抑马”出现争议。刘文英说,刘知几常推纪传体断代史,抑通史。抑马扬班,从当时编修史书的实际来看,也有道理(《〈史通〉的历史地位》,《文史哲》1981年第6期)。许凌云的《试评刘知几纪传史评论的失误》(《中学历史教学》1983年第5期)、《刘知几“抑马扬班”辨》(《江汉论坛》1984年第11期)、《刘知几关于史议体例的评论》(《史学史研究》1985年第4期)三文主要认为刘知几从总体上贬低了司马迁而抬高了班固。 施丁认为,刘知几肯定了司马迁的独创精神、实录精神和史学才华。因此,全面来看,刘知几对《史记》是一分为二的,指出长短,而以长为主(《论刘知几和章学诚之评司马迁》,《司马迁研究新论》,河南人民出版社1982年第一版)。贾忠文指出:关于纪传史源流的评论,刘知几明确主张《史》祖《汉》流,并未抑马扬班。关于纪传史诸体评论,刘氏只是无创新而已,并无抑马之说。关于《史》、《汉》两家之评论,刘固然批《史》扬《汉》不少,但对《史记》赞誉和对《汉书》责难也很多,因此也谈不上“抑马扬班”(《〈史通〉“抑马扬班”再辨——与许凌云同志高榷》,《江汉论坛》1990年第10期)。 “史才三长论” “三长论”指的是史学家的知识结构。知识结构作为各种知识合理有序的搭配,是史学家能否胜任其研究和编史工作,尤其是其能否创造性地推动史学进步的关键条件之一。 许凌云认为,刘知几探讨史家主体意识即史家修养是对史学系统总结的一个重要组成部分,也是其史学理论的灵魂和精髓。刘知几对此认识,主要表现在“史学三才论”和“书法直笔记”的理论体系中。这二者结合起来,构成刘知几对历史认识主体素质的全面要求(《论刘知几的史家主体意识》,《孔子研究》1989年第3期)。 关于“三长论”何时提出,渊源何在,存在不同的看法。郑力认为,刘知几提出“三长论”,在长安三年(公元703年)(《略论刘知几和他的〈史通〉》,《新建设》1958年第2期)。对刘知几提出的“才、学、识”,较普遍的意见认为是从古代的“文、事、义”和“意”演变而来的。“三长论”是对以往史学的总结,也是中国古代史学理论的一个重大发展。 刘知几的诗文妙算申帷幄,神谋出庙廷。两阶文物备,七德武功成。校猎长杨苑,屯军细柳营。将军献凯入,歌舞溢重城。——唐代·刘知几《仪坤庙乐章》 仪坤庙乐章 妙算申帷幄,神谋出庙廷。两阶文物备,七德武功成。 校猎长杨苑,屯军细柳营。将军献凯入,歌舞溢重城。

刘子玄原文_翻译及赏析

刘知几(661年-721年),字子玄,彭城(今江苏徐州)人。唐高宗永隆元年(680年)举进士。武则天长安二年(702年)开始担任史官,撰起居注,历任著作佐郎、左史﹑著作郎﹑秘书少监﹑太子左庶子﹑左散骑常侍等职,兼修国史。长安三年与朱敬则等撰《唐书》八十卷,神龙(705年~707年)时与徐坚等撰《武后实录》。玄宗先天元年(712年),与谱学家柳冲等改修《氏族志》,至开元二年(714年)撰成《姓族系录》二百卷,四年与吴兢撰成《睿宗实录》二十卷,重修《则天实录》三十卷﹑《中宗实录》二十卷。 刘子玄 年表 生平 家学渊源 刘知几出生于一个世代官宦之家,书香门第。他的曾祖刘珉为北齐唯阳太守,祖父刘务本为隋留县长。知几的从祖父刘胤之“少有学业”,在隋时即与信都丞孙万寿、宗正卿李百药为“忘年之友”。唐高祖武德年间为信都令,曾与国子祭酒令狐德棻、著作郎杨仁卿等,一同撰成国史和实录,并因之授封阳城县男。刘知几的从父刘延佑进士及第,颇有文名。刘知几的父亲刘藏器在高宗时为侍御史。监察御史魏元忠很称赞刘藏器贤能,高宗也打算提升他为吏部侍郎,因遭魏玄同的反对,便放他出为宋州司马。其执法如山,无所阿私,言词抗直,不畏权贵,甚至敢于批评当朝天子“用舍由情”、“失信”。 刘知几有两位胞兄,长兄知柔,仲兄知章。知柔“性简静,美风仪”,与知几俱以善文词知名,在官也有善政。累迁工部尚书、太子宾客、封彭城县男。据李邕《刘知柔神道碑》云:“公春秋七十有五,以开元十一年六月十五日遇疾,薨于东都康俗里之私第。”依此推断,知柔当生于贞观二十三年(649年),比知几长十二岁。李邕称颂知柔先人“莫不都长忠方,简质贞亮,业行优绝,政理殊尤”,赞美知柔“立年博达,典学为海;懿文为林,镇重为山,幽静为骨,清谈事约,言遣理深。谦常后身,俭不逼下”,且“仪形硕伟,风神散逸”。 知几出生于唐高宗龙朔元年(661年),那年,其父五十有四,知柔一十有三。他生长在“鼓簧史撰,柱石邦家”的官宦之家和书香门第里,整个家庭氛围的习染,使刘知几的童年受到良好的文化教育。 在知几的先辈中,同史学颇多关系者是他的从祖父刘胤之和从父刘延佑,而其父兄皆以词学知名,幼年时代的刘知几多受父兄黛陶,颇善文词,这为他一生的学术事业打下坚实基础。知几夙好史学,也许受了从祖、从父的影响,更重要的乃是个人的志趣,其父能顺其秉性,采取了“因材施教”之法,调动了刘知几求学的积极性,使之顺利地踏上了史学道路。 少年学习 有关刘知几青少年时代的学习生活,刘知几在《史通》中有所记载。《自叙》说:予幼奉庭训,早游文学。年在纨绮,便受《古文尚书》。每苦其辞艰琐,难为讽读。虽屡逢捶挞,而其业不成。尝闻家君为诸兄讲《春秋左氏传》,每废《书》而听。逮讲毕,即为诸兄说之。因窃叹曰:“若使书皆如此,吾不复怠矣。”先君奇其意,于是始授以《左氏》,期年而讲诵都毕。于是年甫十有二矣。所讲虽未能深解,而大义略举。父兄欲令博观义疏,精此一经。辞以获麟已后,未见其事,乞且观余部,以广异闻。次又读《史》、《汉》、《三国志》。既欲知古今沿革,历数相承,于是触类而观,不假师训。自汉中兴已降,迄乎皇家实录,年十有七,而窥览略周。其所读书,多因假赁,虽部帙残缺,篇第有遗,至于叙事之纪纲,立言之梗概,亦粗知之矣。但于时将求仕进,兼习揣摩,至于专心诸史,我则无暇。刘知几《自叙》相当具体地叙述了他在二十岁前的读书生活。刘知几从十一岁读《左传》,次读《史》、《汉》、《三国志》,再次读“自汉中兴已降,迄乎皇家实录”,不只是一史唯读一部,而是“触类而观”,到了十七岁便“窥览略周”。《隋书·经籍志》着录史部之书凡817部,13264卷,知几若“窥览略周”的话,其数目实在不小。以半数计,也是相当可观了。 刘知几走了一条自己的治学道路。他不走“精此一经”之路,“辞以获麟已后,未见其事,乞且观余部,以广异闻”。他博览古今史籍,目的是想了解“古今沿革,历数相承”,他“触类而观,不假师训”,凡所读书,粗知“叙事之纪纲,立言之梗概”。这种治学的目的和方法,一反经学笺注主义,为了通晓古今沿革变迁,采用的是“通古今之变”的方法。 “不假师训”,走独立钻研的路,这其中首先表现为他不盲目迷信师训,而且对师训、成说表现出某种怀疑和批判精神。他在《自叙》中说:“自小观书,喜谈名理,其所悟者,皆得之襟腑,非由染习。故始在 总角,读班、谢两《汉》,便怪前书不应有《古今人表》,后书宜为更始立纪。当时闻者,共责以为童子何知,而敢轻议前哲。于是赧然自失,无辞以对。其后见张衡、范晔集,果以二史为非。其有暗合于古人者,盖不可胜纪,始知流俗之士,难与之言。凡有异同,蓄诸方寸。”少年刘知几的质疑精神,是其治学风格的重要特征。刘知几在青少年时代博极群书,积累了融会古今的渊博学识,从而打下了一生的学问基础。这博通的治学道路是少年刘知几治学的又一特征。前已提及,少年刘知几在十七岁前对古今史籍“窥览略周”,已属不易。他在经、史之外,也读了大量文学的书。尽管他夙好史学,但家学传统的薰陶,父兄的言传身教,也颇喜诗赋。 他是在高宗永隆元年(680)应科举进士及第的。在《史通·忤时》篇说:“仆幼闻诗礼,长涉艺文,至于史传之言,尤所耽悦”,大体反映了他在举进士之前的学习历程。经史文的结合,奠定了他一生治学的基础。 知几“以同学知名”应该是二十岁前后的事,他说:“余幼喜诗赋,而壮都不为,耻以文士得名,期以述者自命。”“余初好文笔,颇获誉于当时,晚谈史传,遂减价于知己。”结合“仆幼闻诗礼,长涉艺文,至于史传之言,尤所耽悦”的话,可以看出知几青少年时代奔走文史的路径。 《史通·自叙》中也曾披露,他在科举前“未暇”“专心诸史”,而“射策登朝”之后,“思有余闲,获遂本愿,旅游京洛,颇积年岁,公私借书,恣情披阅。”这说明,知几在幼年时代接受了良好的教育,他从亲职教育中很早就喜欢上了史学,确立了学史、研史的志愿。二十岁前由于父兄的黛陶,也一度喜爱诗赋文章,颇得世人称誉。自踏入仕途以后,乃专心于史学事业。 步入仕途 刘知几二十岁后步入仕途,随着学识日进,逐步形成了自己对史学的看法。知几进士及第后,经吏部考试,授获嘉县(今河南省获嘉县)主簿。这是一个正九品的小官,负责一县的文书,是县衙幕僚之首。知几在公务之暇仍潜心坟典,经史百家,无不涉猎,杂记小书,在所浏览。当时的京城长安和东都洛阳,自然是经济、政治和文化的两大重心,获嘉县地近两都,知几得以旅游京洛,饱览公私藏书。自永隆元年(680年)入仕起至圣历二年(699)调职京都止,近二十年,知几都是在公务之闲博览群史,实际上是学史研史的二十年。 刘知几登上仕途之时,适值武则天以皇后身分干政之际。她是实际上的执政者。到武则天统治的最后时期,即天授(690—692)之后,社会政治紧张的局面方趋缓和。天授初年,武氏急于培植拥护她的社会力量,取得士人支持,收天下之心,因而“大搜隐逸”,一时间官吏冗滥成灾。刘知几在天授二年(691)十二月,以刚直的态度,敏锐的政治眼光,上书请淘汰尸位素餐的官吏。同年,知几又上书建议“刺史非三岁以上不可迁官”。 证圣元年(695年),刘知几针对当时赦有无度的弊端,提出“节赦”的主张。 刘知几表陈四事,涉及于官吏的社会作用、选拔标准以及管理使用办法等诸方面的问题,而集中于对现实政治中妄授妄施等腐败现象的批判。 就在这个时期,刘知几写了一篇《思慎赋》。这篇赋既显露了刘知几的才华,也道出了他的苦闷,特别是抒发了他在苦闷之下经过冷静思考而痛下的志向。以知几之博学卓识之才,充任九品主簿,自然是大材小用,而且从弱冠之年入仕之始直到写《思慎赋》时已十五年没有迁升,感到仕途前程渺茫,这“思慎”只能是对现实的抗争。在盛唐的政治舞台上,刘知几身居仕班,但他没有成为政治家,是社会没给他提供机遇。唯其如此,他的精力又集中在学术事业上去了。 史馆遭遇 武后圣历二年(699),三十八岁的刘知几在做了十九年获嘉县主簿后,调任京师定王府仓曹。这次调职,有两个因素在起作用。其一,此时的刘知几已经是闻名全国的学者。青少年时代已以文学知名,主簿任上多次上表,也展示了他的才华。其二,则天诏修《三教珠英》,以为刘知几是个人选。据《旧唐书·徐坚传》载:“坚又与给事中徐彦伯、定王府仓曹刘知几、右补阙张说同修《三教珠英》。”时在圣历二年(699)。 《三教珠英》于长安元年(701)修成一千三百卷,次年知几出任著作佐郎。时年四十二岁。适如他自己所说:“长安二年,余以著作佐郎兼修国史,寻迁左史,于门下撰起居注。”从此开始了他的史官生涯 。著作佐郎是著作局里的职任。著作局设有著作郎和著作佐郎,佐郎六人,秩位从六品上。自刘知几进入史馆后,面对着无数难以克服的矛盾。刘知几在《史通·自叙》中回顾自己在史馆修史的往事,不无感慨地说:“长安中,会奉诏预修《唐史》。及今上即位,又敕撰《则天大圣皇后实录》。凡所著述,尝欲行其旧义,而当时同作诸士及监修贵臣,每与其凿枘相违,龃龉难入。故其所载削,皆与俗浮沉。虽自谓依违苟从,犹大为史官所嫉。” 刘知几自长安二年(702)进入史馆,至中宗景龙四年(710),九年之中,“三为史臣,再入东观”。“长安二年以著作佐郎兼修国史,寻迁左史,于门下撰起居注。”这是一为史臣,一入东观(史馆)。中宗即位之后,“除著作郎、太子中允、率更令,其兼修史皆如故。”这就是二为史臣。中宗还京不久,“驿征入京,专知史事,仍迁秘书少监。”这就是三为史臣,再入东观。这些年,他参与修过《唐史》,重修《则天实录》等。但是,修史并没有给刘知几的功名追求带来多少帮助。 《唐会要》卷六十四《史馆杂录下》记载说:“景龙二年四月二十日,侍中韦巨源、纪处讷、中书令杨再思、兵部侍郎宗楚客、中书侍郎萧至忠,并监修国史。其后,史官太子中允刘知几以监修者多,甚为国史之弊,于是求罢史职,奏记于萧至忠。” 刘知几辞去史任之后,出任太子中舍人,又为修文馆学士。 私撰史通 长安二年,开始私撰《史通》,详论史书之体例及内容,阐述自己对史学的见解,是中国第一部史学评论专著,对后世影响很大。 但并未投入主要精力。他在长安四年(704)曾作了《刘氏家史》十五卷和《谱考》三卷。神龙二年(706)中宗还京师,知几逗留东都。《史通·忤时》回顾了当时的情景:“会天子还京师,朝廷愿从者众。予求番次,在大驾后发日,因逗留不去,守司东都。杜门却扫,凡经三载。或有谮予躬为史臣,不书国事,而取乐丘园,私自著述者。由是驿召至京,令专执史笔。” “驿召至京”在景龙二年(708),自神龙元年至景龙二年,知几“一为中允,四岁不迁”,但他“守司东都,杜门却扫,凡经三载”,定是集中精力撰写《史通》的三年。有人说他躬为史臣,不书国事,私自著述,就是指撰写《史通》一事。知几于景龙二年(708)被驿召至京,专领史事,迁秘书监。就在这时提出求退史职的要求。其实,他至少已集中三年的精力撰写着《史通》,至景龙四年(710)二月,全书完工,凡二十卷。 学术思想 刘知几认为史学家须兼备才、学、识三长,尤重史识。强调直笔,提倡“不掩恶、不虚美”,“爱而知其丑,憎而知其善”。刘尚实用,反浮词,抨击六朝骈文的颓靡之风,反对华而不实的辞赋,主张运用当代通用的语言,反对依仿古语,反对形式模拟。这些论点,都给后代散文家以启发和影响,乃是中唐古文运动之先声。 许冠三以为:“刘知几师承遍及四部。……但其中以《左传》、《论衡》、《文心》三书尤具决定性作用。”“《左传》是刘知几史学入门师,仰慕的‘述者之冠冕",创建实录史学原理之实存典范,影响于《史通》字里行间。”“从《史通》所言史之大用与要务看,更显得知几是《左传》学派之传人。”(《刘知几实录史学探源》,《中华文史论丛》1982年第2辑) 许凌云提出,刘知几继承了孔子、司马迁以来的优良史学传统,继承了扬雄、桓谭、王充以来的批判哲学的战斗风格,也继承了前人著作,尤其是王充《论衡》和刘勰《文心雕龙》的撰述形式,写出了《史通》。许文重点分析了司马迁继《春秋》之业思想和所开创的通史家的道路、王充的实事求是的态度和怀疑批判精神、刘勰的史学思想与《文心雕龙》的编纂形式对刘知几的影响(《刘知几学术思想渊源》,《齐鱼学刊》1992年第1期)。符定波认为,刘知几把“史识”作为“好是正直,善恶必书”的高贵品质和勇敢精神,比孟子说得更明晰、更系统(《试论刘知几的史学渊源》,《常德师专学报》1982年第4期)。 谢保成指出,刘知几对历史著作的类别、源流和体例等方面的总结,是直接继承了《隋书经籍志》史部的分类和序论而加以理论化的(《〈隋书经籍志〉对〈史通〉的影响》,《中国史研究》1983年第4期)。 历史观点 求实精神 李秋沅的《〈史通〉的求实精神》(《史学史研究》1988年第2期)一文认为,刘知几的求实精神表现有三:一是从史书的体裁、史书的体例和史书的语言三个方面,论述了史书的编纂必须“因俗”、“随时”,才能忠实地反映出历史面貌。二是贵直书,斥曲笔。三是信灾祥,重人事。 代继华的《刘知几论实录》(《史学史研究》1995年第3期),把唐初政治、史馆修史制度与刘知几的“实录”史学主张结合起来考察,认为刘知几在中国历史上第一次系统地从理论上对“实录”进行了全面的探讨和总结,形成了独具特点的实录史学原则。他把史学同现实生活的关系、史学的社会功用、史料学和历史编纂学、史学家的知识结构以及史学家对入史人物、文章和事件等的选择、历史评论和史学评论都纳入了这一“原则”范畴,以此来剖析和评判史书、史学家。尤其是刘知几敢于尖锐地批评孔子、“御撰”《晋书》以及其它一些唐修“正史”、史馆所编撰的“唐史纪传”,等等,“实录”原则就是其坚实的基础和出发点。 史书评论 《史》、《汉》二史是中国古代纪传体史书的代表作。刘知几对于二人的评价表现出较多矛盾。80年代围绕刘氏是否“尊班抑马”出现争议。刘文英说,刘知几常推纪传体断代史,抑通史。抑马扬班,从当时编修史书的实际来看,也有道理(《〈史通〉的历史地位》,《文史哲》1981年第6期)。许凌云的《试评刘知几纪传史评论的失误》(《中学历史教学》1983年第5期)、《刘知几“抑马扬班”辨》(《江汉论坛》1984年第11期)、《刘知几关于史议体例的评论》(《史学史研究》1985年第4期)三文主要认为刘知几从总体上贬低了司马迁而抬高了班固。 施丁认为,刘知几肯定了司马迁的独创精神、实录精神和史学才华。因此,全面来看,刘知几对《史记》是一分为二的,指出长短,而以长为主(《论刘知几和章学诚之评司马迁》,《司马迁研究新论》,河南人民出版社1982年第一版)。贾忠文指出:关于纪传史源流的评论,刘知几明确主张《史》祖《汉》流,并未抑马扬班。关于纪传史诸体评论,刘氏只是无创新而已,并无抑马之说。关于《史》、《汉》两家之评论,刘固然批《史》扬《汉》不少,但对《史记》赞誉和对《汉书》责难也很多,因此也谈不上“抑马扬班”(《〈史通〉“抑马扬班”再辨——与许凌云同志高榷》,《江汉论坛》1990年第10期)。 主要作品 作品集 刘知几著有《刘氏家乘》十五卷、《刘氏谱考》三卷、《史通》二十卷、《睿宗实录》十卷、《刘子玄集》三十卷;合著有《三教珠英》一千三百一十三卷、《姓族系录》二百卷、《唐书》八十卷、《高宗实录》二十卷、《中宗实录》二十卷、《则天皇后实录》三十卷。《文馆词林》。 有文集三十卷,已散佚,仅有《史通》传世。《全唐文》录其《思慎赋》、《奏记肃至忠》等文。《全唐诗》仅录其诗一首。敦煌残卷《珠英学士诗》中尚存诗三首,收入《全唐诗外编》。 刘子玄的诗文妙算申帷幄,神谋及庙庭。两阶文物备,七德武功成。校猎长杨苑,屯军细柳营。将军献凯入,歌舞溢重城。——唐代·刘子玄《郊庙歌辞。仪坤庙乐章。安和》 郊庙歌辞。仪坤庙乐章。安和 妙算申帷幄,神谋及庙庭。两阶文物备,七德武功成。 校猎长杨苑,屯军细柳营。将军献凯入,歌舞溢重城。妙算申帷幄,神谋及庙庭。两阶文物备,七德武功成。校猎长杨苑,屯军细柳营。将军献凯入,歌舞溢重城。——唐代·刘子玄《郊庙歌辞·仪坤庙乐章·安和》 郊庙歌辞·仪坤庙乐章·安和 妙算申帷幄,神谋及庙庭。两阶文物备,七德武功成。 校猎长杨苑,屯军细柳营。将军献凯入,歌舞溢重城。

死神的英文翻译

Death 死神
 首页 上一页  74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84  下一页  尾页