翻译

DNA图谱 / 问答 / 标签

可以帮我翻译一下这段文字嘛,软件上翻译的都是错的

Well received your email with Thanks ! I "ve changed some datas which you provided ,and now I"m satisfied with sounds effect ,this is better than other software I used before ,However this is not perfect ,It still have noices behind the background ,like kuangkuang ,... pls find the attachement which you could hear that . and kindl let me know how to let the noice gone ? p.s . This probelm are not about my microphone or the surroundings .It"s all right when I used other softwares . Waiting your early reply .Thanks ! 仅供参考哈,谢谢!

语文文言文,《明史》卷261《卢象升传》翻译

卢象升出生。祖父为知县,父为秀才。他幼时潜心经史,喜习骑射,虽然是江南的文人,但天赋异禀,明史载:“象升白皙而臞,膊独骨,负殊力。”黄裳一九八六年的宜兴游记说他看到过卢象升的重一百三十六斤的练功刀,铁锈斑斓,通体作古铜色。天启二年  卢象升举进士,授户部主事。其后卢象升历员外郎,又升迁大名知府、大名道,开始受到流寇的影响。所谓流寇,是无一定的根据地的流窜到那里就裹胁到那里的农民起义军。流寇在崇祯元年在陕西的出产,是明朝军事和经济的双重崩溃。陕省由于多年用兵,边兵云集,赤字严重。崇祯元年  袁崇焕为兵部尚书,总督蓟辽,而张溥在江南联合几社、闻社、南社、匡社等结成复社,“遥执朝政”。这一年陕西连旱,崇祯元年七月,王嘉胤伙同杨六郎、不沾泥等人在陕西府谷等地聚集饥民,劫夺富户的粮食,又与官军对抗,全陕响应。明末陕西大旱,边军还云集在陕省,明廷的财政又已经破产,无力赈灾,普通农民和边兵无法活下去,只有造反一条路。   崇祯元年王嘉胤起义后,高迎祥也在安塞起义,自号闯王。其后陕西各地纷纷有人跟进,饥民、边军和驿卒的暴动,几乎遍及了陕西各地。当官的敷衍了事,以为拖过了就行了。“当是时,承平久,卒被兵,人无固志。大吏恶闻贼,曰:‘此饥氓,徐自定耳。"”(《明史杨鹤传》)事实上他们也无能为力,陕西多年灾害,地方上一片萧条,武备松弛,“八郡县无守备”。(《明史赵彦传》)崇祯二年十月  皇太极率军避开了袁崇焕坚守的宁锦,假道内蒙,从喜峰口突入关内,相继攻陷遵化、迂安、滦州、永平,直指北京。袁崇焕赴京师救援,在北京广渠门外与后金军交锋,崇祯三年(1630年),袁崇焕被碟(zhe)刑(分裂肢体)处死,这就是“己巳之变”。卢象升也是在这时候崭露头角的。他招募了一万多人,进京协助防卫,立下小小的功劳,于次年晋升为右参政兼副使,负责整饬大名、广平、顺德三府兵备,号“天雄军”。这是他带兵的起始,明史载:“象升虽文士,善射,娴将略,能治军。”   崇祯二年后金的入侵,对于明王朝是致命的。随后就是李自成起义,第二年九月,张献忠在延安肤施聚集十八寨农民起义,自号八大王。 崇祯二年总督武之望战死,左副都御史杨鹤升任兵部右侍郎,代替武之望总督陕西三边军务。启用杨鹤的原因也很好笑,乃是朝中的大臣们没有一个愿意去的,杨鹤素来有名望,出头的椽子先烂,他被众人推出来去剿匪。杨鹤不懂军事,他采用了招安的方法,他也是真心诚意去招抚乱民的,但当时陕西的乱子实在太大,一时也捂不住。崇祯四年九月  言官攻击杨鹤招抚不力,杨鹤被逮捕入狱。代替杨鹤任陕西总督的是洪承畴,洪的手下骁勇善战,起义军在陕西难以立足,纷纷渡过黄河进入山西境内。洪承畴随即兼管山西河南军务,义军又只得流窜至京师南部和河南北部,“大略顺德、真定间,大名道卢象升力战却贼。”(《明史李自成传》)卢象升这次遭遇的应该是马回回与混天王的部队。崇祯六年  《卢象升传》的记载比较详细:“(崇祯)六年,山西贼流入畿辅,据临城之西山。象升击却之,与总兵梁甫、参议寇从化连败贼。贼走还西山,围游击董维坤冷水村。象升设伏石城南,大破之,又破之青龙冈,又破之武安。连斩贼魁十一人,歼其党,收还男女二万。三郡之民,安堵者数岁。象升每临阵,身先士卒,与贼格斗,刃及鞍勿顾,失马即步战,逐贼危崖,一贼自巅射中象升额,又一矢仆夫毙马下,象升提刀战益疾。贼骇走,相戒曰:‘卢廉使遇即死,不可犯。"”卢象升和起义军的第一次遭遇战,就表现的极其勇猛,这是他迥异于其他带兵文官的地方。彭孙贻的《流寇志》记载这次战后,义军称卢象升为“卢阎王”,一遇到他就赶紧避开。这是可以和“曾剃刀”相媲美的绰号了。但在卢象升的一封家书中,透露了更多的信息:   “流寇已至数万矣。西山一带,布满山谷,沙河、临洺、邯郸亦时时被其焚略。初八日,亲率马步兵一千六百人,至黄寺安抚,先遇马贼数十,俄而数百,俄而数千。倏忽之间,老营俱至。将士恐惧之甚,咸思散逃。立斩一人,狥于辕门。身自督战,斩贼首十四级,射打死伤贼百余人,我兵亦伤十三人,此可谓全胜,已经具题矣。”(《卢象升疏牍》卷十二) 卢象升疏牍在明末,卢象升是以善治军而著名的,但他自练的兵头次上战场,全无用处,若非他自己勇猛,早就溃败了。明末兵已不成兵,畏战做逃兵还是好的,更厉害的是屠杀平民来冒功,甚至挖新埋葬的尸体充作砍杀的流寇。当时有一人,会把女子的尸体修饰成男子尸体的样子,结果被官军们当成大爷来供奉,这可算明末整体道德沦丧之一例。卢象升只能以人格魅力来感染手下,身先士卒,与部下同甘共苦,时时激以忠义。这在以后的战斗中表现的更明显。另一值得注意的是义军的作战特色,“俄而数百,俄而数千,倏忽之间,老营俱至。”两军交战,最重要的是知己知彼。但流寇战术来去如风,要作到知彼,谈何容易。洪承畴的厉害之处是善于调配各方力量进行协同作战,多方围剿,而卢象升采用的是另一方法:悍勇力战。崇祯六年底  义军主力在渑池县境内南渡黄河,史称“渑池渡”,自此义军扩散到河南、湖广、南直隶、四川等地。崇祯七年,马回回、过天星、满天星等人洗劫了湖北的郧阳六县,西入四川,攻破川东重镇夔州,天下震动。朝廷急调已升任右佥都御史的卢象升抚治郧阳。此时马回回等人返回湖广,在郧阳的黄龙滩和卢象升激战。明史载:“时蜀寇返楚者驻郧之黄龙滩,象升与总督陈奇瑜分道夹击,自乌林关、乜家沟、石泉坝、康宁坪、狮子山、太平河、竹木砭、箐口诸处,连战皆捷,斩馘五千六百有奇,汉南寇几尽。”当时聚集在郧阳附近的各方义军达到四十多万,卢象升的处境非常艰难,他的悍勇又一次表现的淋漓尽致,在深山绝谷中日夜追敌。在给外舅王带溪的几封信中,他描述了当时的情况:“不料一至郧阳,千难万苦......日在深山绝谷之中,千里无人之地,与士卒仆夫起居。”“或皇天相佑,数十万流寇雾灭烟消。”他当时只能祈祷老天保佑,但最终居然成功了。“郧事之难、之苦,海内所无。两月来督剿流寇,九战皆捷,斩首万余,地方已敉平矣。所难者收拾破残,图维善后耳。”(《卢象升疏牍》卷十二)安抚地方,收拾残局,也是他的长处。崇祯八年  义军的战力发生了质的变化,洪承畴在这一年的奏疏里说:“先时贼避兵逃窜,今则迎兵对敌,左右埋伏,更番迭承,则剿杀之难也。贼人人有精骑,或跨双马,官兵马三步七,则追逐之难也。”(《怀陵流寇始终录》卷八)这年的正月,义军主力共十三家七十二营在河南荥阳聚会,推高迎祥为盟主。洪承畴试图围堵,但没有成功。义军横扫中原,转战千里,正月十五日,攻克凤阳,焚毁了朱明的老家祖坟。崇祯八年五月  卢象升迁右副都御史,巡抚湖广。六月,洪承畴最得力的部下曹文诏战败自杀。曹文诏是当时明军第一悍将,他死后,洪承畴的围剿计划完全失败。八月,明廷任命卢象升总理江北、河南、山东、湖广、四川军务,西北的剿匪由洪承畴负责,东南的则由卢象升负责。此时义军主力在中原活动,卢象升担负起剿匪的主要职责。不久卢象升兼总督山西、陕西军务,赐尚方剑,便宜行事。崇祯八年十一月  闯王、扫地王、闯塌王、整齐王等攻打汝州和洛阳。卢象升昼夜兼程驰援,先在汝州击败了整齐王,整齐王随即和闯王等汇合围攻洛阳。“贼部众三十余万,连营百里,势甚盛。象升督副将李重镇、雷时声等击高迎祥于城西,用强弩射杀贼千余人。迎祥、李自成走,陷光州,象升复大破之确山。”闯王等人惨败后只得往东南行进,入南直隶,又一次逼近朱家的老巢凤阳。卢象升在后紧追不舍,先一步到达凤阳,于崇祯九年正月在凤阳大会诸将。这时,闯王、闯塌王、八大王、摇天动等七家义军数十万人疾攻滁州,卢象升率领总兵祖宽的关宁铁骑驰援,闯王措手不及,“贼连营俱溃,逐北五十里,朱龙桥至关山,积尸填沟委堑,滁水为不流。”闯王等人的残部不得不退回河南,在朱仙镇又被紧追的卢象升大败,只能向裕州、南阳一带奔窜。二月,“象升合宽、大乐、岱兵大破之七顶山,歼自成精骑殆尽。”这时义军消耗很大,对于明军而言,剿匪形势极其乐观。“(卢象升)遣使告湖广巡抚王梦尹、郧阳抚治宋祖舜曰:‘贼疲矣,东西邀击,前阻汉江,可一战歼也。"两人竟不能御。”三月,闯王率领闯塌天、蝎子块等九家义军的残部南渡汉水,经郧阳至兴安返回陕西。七月,起义军的总盟主高迎祥被陕西巡抚孙传庭俘虏,送京后遭凌迟处死。崇祯九年七月  清军经由宣府、大同又一次入侵,劫掠京畿地区,京师告急,明廷诏令卢象升保卫京城,再赐尚方剑。起义军终于可以松一口气了,“(象升)既行,贼遂大逞,骎骁乎不可复制矣。”(《明史卢象升传》)   崇祯九年满清入侵的领兵官是阿济格和阿巴泰,八旗兵共十万将京师附近洗劫一空,克十二城,获人蓄十七万九千八百二十。卢象升进京时清军已经撤离。他们将抢来的汉族民间美女浓妆艳抹置在车上,奏着盛乐如同凯旋,还高举“各官免送”的木板。明朝的官兵却很有礼貌,跟在后面目送清军满载着子女金帛退出关外。崇祯九年九月  二十二日,朝廷任命卢象升为总督宣(府)、大(同)、山西军务,卢象升要求陛辞,和崇祯面谈治理国家的策略,没有获得同意。   这个时期的卢象升是非常寂寞与痛苦的。他在给他外舅的信中写道:“甥以孑然一身,独处大风波患难之中,万死一生,为朝廷受任讨贼之事。海内竟无一人同心应手者,唯见虚谈横议之徒,坐啸画诺之辈,望恩修怨,挟忿忌功,胸鲜隙明,喙长三尺,动辄含沙而射,不杀不休。若非圣天子明察贤奸,任人不贰,则甥已早毙于刀锯鼎镬之下矣。”他的寂寞,在于找不到同心之人。岳武穆说文官不爱钱,武将不怕死,则天下太平。那时候恰好是满天下文官爱钱,武将怕死。坐在皇宫里看文件批条子的衮衮诸公们,又一个个嘴有三尺长,对在战场上流血流汗的他诽谤不断,恨不得将他杀死。他在几年间由区区一个知府升至总理中原军务,感激的大概还是崇祯对他的信任。《明史》引用了他的一条奏章:“台谏诸臣,不问难易,不顾死生,专以求全责备。虽有长材,从何展布。臣与督臣,有剿法无堵法,有战法无守法。”两军对垒,需要随机应变,象他这样喜爱野战的人,正如岳武穆所言,“运用之妙,存乎一心”,廷臣言官们偏偏要妄加言论,他不得不表示愤怒。   他在《剿寇第一要策疏》中对义军越剿越多的事实作了最简单直接的解释:“民从贼,多起于饥寒;兵从贼,多缘于缺饷。”军民的暴动,是因为他们实在没法活下去了,剿匪的根本,还在于要让民众可以有活路。他的《靖寇绥民八则》为:“酌缓征之宜以延民命,勤修废之役以奠民居,通山泽之利以济民穷,戢刁告之风以降民害,禁差拘之拢以安民生,广招垦之术以裕民养,恤行户之苦以资民用,严驿递之归以苏民困。”   在给朋友的信中,他屡次发牢骚,“边地风尘,消磨气体,岂人而铁石乎?”只有江南家乡的美景,值得怀念,“塞北江南,梦思耿耿,故园松竹,相见何期?玉关人徒增怅耳。”他一再想念江南多病的老母,但“边事大坏,某素奉教于长者,不敢不尽心为之。”。   当时东北关外的大凌河已经失守,但松山锦州仍在,山海关防线仍很牢固。宣府、大同一带则形同虚设。在他的努力下,形势渐渐好转。第二年,军区屯田的粮食大丰收,崇祯谕令九边皆要学习宣大军区的榜样。   考察卢象升和崇祯的关系,是一件有趣的事,可惜资料实在缺乏。应该说崇祯在当时是很信任卢象升的,每次都将他放在最危急的地方。另外一件事也透露出些许信息。崇祯十年,户部尚书侯恂(侯方域之父)下狱,吏部尚书郑三俊故意轻判,崇祯大怒,将郑三俊也下狱。侯恂和郑三俊都是正直有声誉的人,许多大臣都上疏救援他们,但崇祯不同意,“宣大总督卢象升复救之”,崇祯终于同意了。对于崇祯来说,这相当不容易。   卢象升类似于理想主义者,“象升少有大志,为学不事章句”,而崇祯至死都相信他能做中兴之主,但天要亡他。两人都异常勤劳,近于苦行僧,“(象升)居官勤劳倍下吏,夜刻烛,鸡鸣盥栉,得一机要,披衣起,立行之。”崇祯的勤政,在所有帝王中也应该排在前面的。崇祯十一年春  满清曾试图从宣、大入侵中原,见卢象升防卫严密,清军放弃了。八月二十三日,皇太极命睿亲王多尔衮为奉命大将军,统左翼军,贝勒岳托为扬武大将军,统右翼军,贝勒杜度等相副,两路征明。九月二十二日,岳托从密云北边墙子岭,毁坏长城,破边墙入边,斩杀明蓟辽总督吴阿衡。多尔衮则于九月二十八日于青山关毁边墙而入,两军在北京郊区通州会师。崇祯大惊失色,诏令京师戒严,以宣大总督卢象升督天下兵,第三次赐尚方剑。当时崇祯已经有和议的意愿,让兵部尚书陈新甲和满清在私底下接触。大学士杨嗣昌、总监军太监高起潜揣测到了崇祯意在和议,对卢象升多方阻挠,卢象升名为总督天下兵马,但根本调动不了其他人的兵马,他定下的几条用兵策略一条也没法实现。杨嗣昌并且说动崇祯,将援兵一分为二,卢象升统领宣大兵二万,关宁铁骑数万大军皆归太监高起潜指挥。卢象升由涿州进据保定,命令诸将分道出击,在庆都和清军主力大战,小胜之。当时编修杨廷麟上疏言:“南仲在内,李纲无功;潜善秉成,宗泽殒恨。国有若人,非封疆福。”算是对杨嗣昌一针见血的讥讽。结果支持杨嗣昌的太监高起潜大怒,将卢象升的两万宣大劲旅交给陈新甲统领,只给卢象升老弱残兵五千,保定巡抚张其平还拒不发饷。   “象升提残卒,次宿三宫野外。”姚雪垠《李自成》写他想到了岳飞的遭遇:自古未有权臣在内,大将能立功于外者。这应该是他当时真实的心境。他曾经任大名道,大名三府的百姓听说了,一齐叩军门请他转驻广德、顺昌待机克敌,说:“天下汹汹且十年,明公出万死不顾一生之计为天下先。乃奸臣在内,孤忠见嫉。三军捧出关之檄,将士怀西归之心,栖迟绝野,一饱无时。脱巾狂噪,云帅其见告矣。明公诚从愚计,移军广顺,召集义师。三郡子弟喜公之来,皆以昔非公死贼,今非公死兵,同心戮力,一呼而裹粮从者可十万,孰与只臂无援,立而就死哉。”卢象升感动流泪,泣告父老道:“感父老义。虽然,自予与贼角,经数十百战未尝衄。今者,分疲卒五千,大敌西冲,援师东隔,事由中制,食尽力穷,旦夕死矣,无徒累尔父老为也。”他一生数十百战未曾败过,但此时是必败无疑,所以不愿连累百姓了。崇祯十一年十二月  卢象升领兵进驻巨鹿的贾庄。太监高起潜统帅关宁铁骑数万在鸡泽,距离贾庄不到五十里,卢象升派遣杨廷麟去要求援助,高起潜理都不理。卢象升领兵至蒿水桥,遭遇清军主力。“旦日,骑数万环之三匝。象升麾兵疾战,呼声动天,自辰迄未,炮尽矢穷。奋身斗,后骑皆进,手击杀数十人,身中四矢三刃,遂仆。掌牧杨陆凯惧众之残其尸而伏其上,背负二十四矢以死。”高起潜随即不战而溃。战后,杨廷麟及部下在战场上寻获卢象升遗体,甲下尚着麻衣白网(服父丧)。三郡之民闻之,痛哭失声,声震天地。卢象升死后,杨嗣昌怕他没死,以后会报复他,派了三个巡逻兵去查看。其中一人叫俞振龙,告诉杨嗣昌,卢象升真的死了。在杨嗣昌而言,希望手下人说卢象升没死,他就可以把怯懦畏战之类的罪名加到卢象升的头上了。但这俞振龙非常硬气,杨嗣昌把他鞭打了三天三夜,快打死了,他仍然瞪着眼睛说:“天道神明,无枉忠臣。”   顺德知府上奏卢象升的死状,杨嗣昌故意刁难,过了八十天卢象升的尸体才得以收敛。第二年,卢象升的妻子王氏请恤,第三年,卢象升的弟弟象晋、象观又请,都不允许。直到杨嗣昌剿张献忠失败自杀后,朝廷才赠卢象升太子少师、兵部尚书,赐祭葬,南明福王时,追谥忠烈,建祠奉祀。后来清兵南下,卢象升的弟弟卢象同起兵抗清而死,卢象同投水死,卢象晋出家为僧,卢家抗清殉难的有百余人。

卢象升,宜兴人......翻译

原文:卢象升,字建斗,宜兴人。举天启二年进士,授户部主事。历员外郎,稍迁大名知府。象升虽文士,善射,娴将略,能治军。象升少有大志,为学不事章句。居官勤劳倍下吏,夜刻烛,鸡鸣盥栉,得一机要,披衣起,立行之。暇即角射,箭衔花,五十步外,发必中。六年,山西贼流入畿辅,据临城之西山。象升击却之。象升每临阵,身先士卒.与贼格斗,刃及鞍勿顾,失马即步战。逐贼危崖,一贼自巅射中象升额,又一矢仆夫毙马下,象升提刀战益疾。贼骇走,相戒曰:“卢廉使遇即死,不可犯。”象升以是有能兵名。八年,汝、洛告警,贼部众三十余万,连营百里,势甚盛。先是.大帅曹文诏、艾万年阵亡,尤世威败走。诸将率畏贼不敢前,象升每慷慨洒泣,激以忠义。军中尝绝三日饷,象升亦水浆不入口,以是得将士心,战辄有功。九年正月,大会诸将于凤阳。象升乃上言曰:“贼横而后调兵,贼多而后增兵,是为后局;兵至而后议饷,兵集而后请饷,是为危形。况请饷未敷,兵将从贼而为寇,是八年来所请之兵皆贼党,所用之饷皆盗粮也。”又言:“各直省抚臣,俱有封疆重任,毋得一有贼势即求援求调。不应则吴、越也,分应则何以支”言皆切中机宜。大清兵南下,三路出师。十二月十一日,象升师至蒿水桥,遇大清兵。象升将中军,大威帅左,国柱帅右。遂战。夜半,觱篥声四起。旦日,骑教万环之三匝。象升麾兵疾战呼声动天自辰迄未炮尽矢穷奋身斗后骑皆进手击杀数十人身中四矢三刃遂仆。象升死时,年三十九。死后朝廷赠太子少师、兵部尚书,踢祭葬,世荫锦衣千户。福王时,追谧忠烈,建祠奉祀。译文:卢象升,字建斗,宜兴人。他考中天启二年榜进士,担任户部主事。历任员外郎,之后升为大名知府。象升虽然是一个文人,但善于射箭,在用兵谋方面很是娴熟,有治理军队的才干。象升从小有大志,做学问不讲求章句。他做官比手下人勤一倍,夜间点烛工作,天亮之前就起床洗梳,每想到一件紧要事,就披衣而起,马上去干。有闲暇就跟人比试射箭,用箭对着花射。五十步之外,每发必中。六年,山西的贼兵涌入京师郊区,占领了临城的西山。象升打退了他们的进攻。象升每次上战场,都 身先士卒,跟贼兵格斗时,贼兵的兵刃砍到他的马鞍他都不回头,战马死掉就步行作战。(有一次)他在险峻的山崖边追赶贼寇,一名贼兵从山顶上放箭射中了象升的额头,又一支箭飞来,象升的仆夫死于马下,象升提刀更加勇武地作战。贼兵吓得逃走了,相互告诫说:“卢廉使这个人,谁撞上谁死,不可碰他。”象升因此获得了军事本领大的声名。八年,汝州、洛阳传来警报,贼兵的人数有三十多万,连营百里,气势很盛大。在此之前,大将曹文诏、艾万年阵亡,尤世威战败。各个将帅害怕贼兵,不敢上前与贼兵交战。象升常常慷慨激昂,洒下热泪,用忠义报国之事激励将士。他的部队曾经有一回断了三天粮饷,象升自己也不喝一口水浆,因此他得到了 将士们的拥戴,每次打仗都能立下战功。九年正月,象升在凤阳大会诸将。然后上书说:“贼寇横行以后朝廷再调兵,贼寇人多时再增派兵力,这只能说是跟不上趟儿;部队开上战场然后再讨论供应军饷,部队会合以后再来申请粮饷,这只能说是危险的情形。况且请求的粮饷不够用,士兵们将会跟随贼人而成为盗贼,这样八年来所召来的士兵都成了贼寇的同伙,所食用的粮饷都等同于盗贼的粮饷了。”又说:“各直省的巡抚大臣都有守护边疆重任,不要一有贼警就请求别人增援、调兵。不响应他就会像吴越两国一样,四处去接应他,兵力怎么能跟得上。”这些话都说中了要害。大清部队南下,分兵三路。十二月十一日,象升的军队开到蒿水桥时,遇上了大清部队。象升带领中路部队,大威率领左路,国柱率领右路。双方展开了激战。当时是夜半时分,觱篥声四面吹响。第二天,大清部队几万骑兵里里外外把他们围了三重。象升指挥部队穷攻猛打,呼声动天,从清晨一直打到午后,炮药完了,箭也没了。象升挺身而出进行短搏,后边的骑兵也都跟了上来,他亲手杀死了几十个人,身上中了四箭,挨了三刀,于是倒下去了。象升死的时候,年仅三十九岁。死后朝廷追赠象升为太子少师、兵部尚书,赐予公祭、公葬,荫封子孙为世袭锦衣千户。福王在位时,又给他追加谥号为“忠烈”,修建祠堂予以祭祀。

谁能帮我翻译一下 我是蒙古族 用蒙语

bi monggol undusten我 蒙古 族蒙古语可以省略“是”,而且在这里省略会更好。

内蒙古翻译成蒙古语的意思

中文“蒙古”一词是蒙古语"Mongol"一词的音译,对于蒙古,因历史的缘故,中国历史文献中对其称呼也是别具特色的,如:“漠北蒙古”、“漠南蒙古”(明朝)、“外蒙古”、“内蒙古”(清朝),明朝时期名称是以地理特征划分的,清朝时期的名称是以行政管辖划分的;你提到的“内蒙古”,既“Ovr Mongol”,其中“Ovr”一般解释为“怀,胸怀”,词义可以延伸为“内”,一般意义上也可以译作“南”。

乌海的蒙语怎么翻译

乌海取自原乌达市和海勃湾市名首字。“乌达”,蒙语意为柳树。“海勃湾”由“海若布陶亥”一词(海若布——藏语意为雄狮,陶亥为蒙语湾的意思)演变而来。

蒙古语翻译电脑怎么讲?

电脑是现在词汇,就是说是随着科技的发展而产生的新词汇,因此蒙语将这些词汇直接引用英语或俄语,一般标准是英语既computer 跟英语发音一模一样。其他一切相关科技的词汇一切都引用英语,少部分俄语,因此例如物理既physics,化学chemistry,发音跟英语一模一样。

谁能翻译蒙古语?

昨天,姐姐因为要打工来到我们这里,她从家乡-蒙古国带来了父母的家书和稍许的一些东西,真是高兴死了;下午,哥哥去她那里,带回了父母捎来的那些东西;真想赶快打开看看,知道个究竟。打开包裹,先是糖果、干果,然后是一些衣服,突然我看到父母的信,我赶快拿到手上直接打开念了下去;家书一开始就写到:我的三个孩子,你们还好吗?身体如何?那边的医疗水平如何啊……..?爸爸的心肝宝贝antoshka(昵称),估计你们是想着家的!…念着父母的信,,真想哭啊,但毕竟我不是小孩子,想到这里,硬是把眼泪压了下去;没有办法,我们三个孩子从来没有离开过父母,我最多有过7天在夏季牧场待过得经历;哥哥和姐姐到无所谓,可能经常来回走动,对他们来讲,这些可能不算什么;但是像这一次,远在他乡的还是头一次啊父亲经常叫我antoshka(昵称).,当然我还有别的称呼,因为我是家里最小的,我的称呼多得达到了让人“恐惧”的程度;呵呵,那时侯有一天突然发现,有个阿姨给我取了叫“maamuu”的绰号;想象一下今日二十岁的maamuu (孩子)是什么结果,那绝对是可笑的大孩子。因这个,我后来开始思索一些问题了如….第一,放弃撒娇的恶习;第二,听妈妈的话,做乖孩子;第三,好好学习韩国语;对于韩国语,现在明白要达到书写自如的程度,那是最好的;要坚持写好自己的博客,操作好那个widget软件;浏览别人的博客,可以学到很多自己不明了的;对我来讲,要学得东西那是太多太多了。

萌 用蒙语翻译怎么说?

"萌"包含活泼,可爱,又带点聪明劲儿,所以翻译成蒙语就是超宝高.标准发音是chaobaoo~萌就是 zhao " chaobaoo~ 发音时chao一定要非常短促,baoo啦长,连起来快速念就很标准啦!

蒙古语的一些词语翻译成中文

门都:平安的意思。那钦:一种猛禽钦达穆尼:一种有魔力的宝石戴琴:忠实的朋友芒来:冠军的意思什么巴图,巴特尔的太土了,那是老一辈人的名字了。50或60后的人通常都是这种名字。

“兄弟”的蒙古语翻译是什么?

要看你用在什么语境里了1、有血缘关系的“兄弟”就叫“ ”(发音ahdu,这里“u”要发“乌”的音,而且最好发点点长音较好)2、无话不谈的好朋友叫“ ”(发音 naija”,这里“ja”音如同中文的“jia”去掉中间的“i”音)绝对精确,以后可以互相多沟通祝搂主好运

请会蒙古语的帮我翻译一下。谢谢了。

гол,江河、河流ширгэдэг нуур 季节性干旱的湖泊цэнгэг ба давстай нуур 清澈而咸的湖泊худаг, 水井、井булаг 泉、泉眼хужир, 碱намаг 沼泽u04afлдэЦ Цохио 历史遗迹(山岩)туурь 家谱、家史 短篇小说、故事сu04afм хийд 寺庙、寺院элс 沙漠ой 森林сийрэг ой 稀疏的森林бургас 柳树байгалийн чогчолборт гаэар 原始自然地貌区дархан Цааэтай гаэар 自然保护区огтлогдсон ой мод 被砍伐的树木хот ба хот маягийн суурин 城镇和类似于城镇的居住点бусад суурин 其他的居住点аймгийн тu04e9в 省首府сумын тu04e9в 县城баг,牧民点тууръ 家谱、家史 短篇小说、故事тu04e9мu04e9р эам 铁路

蒙语在线翻译

聪明 Serguleng瑟尔谷郎 瑟日古朗美丽 saihan 塞汗 赛汗

蒙语在线翻译

是这样写的:

蒙古语翻译一个词 急

赛亨可文(新疆方言)赛亨:漂亮 好看 英俊可文:男孩儿 少年的仅供参考

谁能帮我把这个蒙语翻译一下?

继承者继承人

谁能帮我翻译一下 我是蒙古族 用蒙语

bi monggol undusten 我 蒙古 族 蒙古语可以省略“是”,而且在这里省略会更好.

蒙语怎么翻译“胜利”“锦绣”“大海”“勇士”“翱翔”

胜利—ilalta锦绣—bonbong大海—dalai勇士—bagater翱翔—nisehu我敢保证都对O(∩_∩)O哈哈~

外蒙古语翻译

amdarlin hamgin tom beleg bol hair xulan生活最大的礼物是爱 ---胡蓝(蒙古女诗人)

蒙文翻译

同学:nai jii 朋友:no her 亲人:sa dan 宝贝:bai bai 好了~

蒙语发音翻译

1.也不给点分啊?2.bi=我chamd=对你hairtai=爱3.整句bichamdhairtai=我爱你!4.mini=我的torsonodriin=生日的mend=祝福hurgee=给(送)5.整句torsonodriinmendhurgee=祝我生日快乐!6.bichamdhairtaiminitorsonodriinmendhurgee=祝我生日快乐,我爱你!

求翻译蒙古语

"Ta 2GB data bagtsiig idevhijuullee. Ta data erhee 30 honogiin dotor ashiglana uu. Herev data uldegdlee shalgah bol SEE gej 1423-t ilgeene uu. Unitel"——这段话的意思如下:您已经激活2GB流量套餐。请您在30天内使用该套餐。如果想查询套餐余额,请发送SEE到1423。Unitel

请把蒙古语翻译成中文

第一个是俄语中的“傻子”蒙古人经常挂在嘴上。你这个是从哪里看来的啊? 总而言之是骂汉族人的

汉语翻译蒙语

ue2d4ue2aaue2daue277ue2d8ue26cue29eue30bue273 ue321ue27eue2b5 ue329ue26cue2b5 ue310ue268 ue308ue26cue2faue26cue2c6ue29fue325 ue291ue2b5 ue2d2ue289ue313ue26cue2fbue313ue26cue2eaue26cue2b5 ue28d ue2ceue26cue2f5ue27eue320ue26cue328ue29eue2fbue30bue268 ue321ue27eue2b5 ue2e1ue26cue31due26cue325 ue321ue27eue2b5 ue2d0ue27fue31due26cue2eaue26cue328ue30bue2a3 ue334ue29due2f5ue2cbue26due2b7ue27b

蒙古语翻译一句谢谢

意思就是“您工作去了吗?”ta-您ajild-ajil,工作garsen-出去yum-uu-大意为“了吗”

记忆用蒙语怎么翻译呀

那位写的的蒙古国用的所谓的“新蒙古语”!别说你看不懂,我也不认识的!蒙古语中记忆单独翻译的话:soogdal.因为汉语中缺少一些音,所以没有办法完全准确的标注出来,基本上可以念成:早格 德乐

听到蒙文声音翻译成中文软件是什么

蒙古翻译器app。〈br〉是一款专为蒙古族打造的蒙汉实时语音翻译软件,通过这款软件可以即时对汉语或者蒙语进行实时翻译,让交流更便捷,如果你有兴趣就来体验吧。〈br〉

中文翻译成蒙古语

Хятад хэл(中文)拓展:如何将中文翻译成蒙古语?我们可以借助一款名为【智能翻译官】的软件来完成蒙文的翻译。主要操作步骤如下:步骤一:选择翻译功能。【智能翻译官】是一款专业的翻译工具,其中的【文本翻译】功能可以帮助我们实现多种外文的即时互译,我们在工具首页找到并点击对应的功能按钮。第一步步骤二:切换翻译语种。进入文本翻译界面后,来到左上角点击语言框,在出现的下拉框中找到我们想要翻译的语种,这里我们把翻译语言切换为【中文-蒙古语】就好。第二步步骤三:输入翻译文本。将提前准备好的文本以粘贴的方式添加到左侧的空白对话框中,添加完成后翻译结果会实时出现在界面右侧,点击结果下方的小喇叭还可以听到翻译结果的录音,对学习蒙文有着不小的作用。第三步把中文翻译成蒙文真的很简单,只需要按照上面说的步骤来操作就好,操作简单的同时翻译结果也非常准确。另外【智能翻译官】的功能可不只有【文本翻译】这一项,文档、图片它也都可以直接翻译。

蒙古语求翻译

是叫(中国石油)中国石油的加油站规模普遍都不小特别是在北京地区中国石化的加油站看起来要比中国石油正规而且服务更加热情同时中国石化的硬件设施非常齐全无论是卫生间还是便利店只条件在感官上都要好运中国石油

蒙古语翻译发音

苏日娜 sur na(蒙古语中不是“苏”,但是汉语没有跟蒙古语原音相同的音,所以只能用“su")塔娜 tana萨日娜 sar na

请懂蒙古语的朋友进来帮忙翻译下啊!

B是我的意思,啊克特靠:哥们儿,朋友的意思,恰木都:修饰用于,代表你的意思,都日泰:喜欢,嘎海:是蒙古语猪的意思。(可能是代表可爱)哥们儿我是喜欢你的小猪,应该是这个意思,不过说的有点复杂,蒙语日常用语里很少有人这样说。希望你能满意!

请帮忙把(内蒙古)和(内蒙古自治区)翻译成蒙语

左边是“内蒙古”右边是“内蒙古自治区”

蒙语翻译 我回去了

我是“毕”,回去了——是要说已经回去了是“海日散” ;正要准备回去是“海日啦”。我回去了,就是“毕,海日啦” “毕,海日散” 。读的时候说完“毕”要停顿一下,然后紧接着“海日啦” “海日散”要连接着快速读出来就很标准啦。

蒙语中的一些字的翻译

这么跟你解释吧内蒙古自治区组织框架是自治区下面是盟,盟下面是旗或县,旗县下面是镇或苏木(乡),在下面就是嘎查(村)。至于乌兰浩特,他属于兴安盟的一个政府所在地,是一个市。兴安盟分好几个旗县!至于你说的特旗,他只是蒙古语中的地名。是名词,不是指特别的旗的意思!!!希望你满意。

蒙文翻译用什么软件?

可以用蒙汉翻译通。蒙古语,属于蒙古语系,主要使用者在中国蒙古族聚居区、蒙古国和俄罗斯联邦西伯利亚联邦管区。蒙古国使用的蒙古语因在二十世纪五六十年代受前苏联影响主要使用西里尔字母拼写,俄罗斯的卡尔梅克语、布里亚特语被视为蒙古语的方言,中国内蒙古地区的蒙古族还在使用传统蒙古文。介绍:语法是黏着语的蒙古语在语音方面有严格的元音和谐律,即按照元音舌位前后或圆唇不圆唇进行和谐,如在一个词里,要么都是后元音(阳性元音),要么都是中元音(阴性元音)。但是前元音(中性元音)与后元音或中元音均可出如今同一个词里。在形态学方面以词根或词干为基础,后接附加成分派生新词和进行词形变化;名词、代词、形容词、数词、副词、后置词和形动词,都有人称、数或格的语法范畴。动词都有时、体、态、式等语法范畴。在结构学方面,句里语序有一定的规律。通常主语在前,谓语在后,修饰语在被修饰语之前,谓语在宾语之后。翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。其中,在甲语和乙语中,“翻”是指的这两种语言的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语转换为甲语;“译”是指这两种语言转换的过程,把甲语转换成乙语,在译成当地语言文字的过程中,进而明白乙语的含义。

蒙古语翻译发音

虎:bar巴日狼:chon朝怒鹰:elee额乐皇帝:haan 罕图腾:totem陶特木烈火:gal 嘎啦忠义:unenqi乌嫩其顺:xuluun 徐伦杀手:yargaqin 亚日嘎亲就这样,有很多种翻译的方法,所以不懂还可以继续提问。。。。哈哈哈。希望能帮到你的忙!

免费蒙文翻译

免费蒙文翻译可以用:蒙汉翻译通安卓和ios都可以使用:蒙汉翻译通苹果版“蒙汉翻译通”

把汉语翻译成蒙语的软件

把汉语翻译成蒙语的软件:《网易有道词典》、《百度翻译》、《有道翻译官》、《真人远程同声翻译》、《出国翻译官》等。1、《网易有道词典》这款APP支持中文、英语、日语、韩语、法语、德语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、藏语、西语等109种语言翻译,因此大家根本不用担心自己无法找到名词的翻译。2、《百度翻译》这款APP收录了非常权威的词典,因此大家在翻译过程当中所找到的所有解释,都是全网最正确的,大家可以完全相信,并且大家还可以将特定的翻译进行收藏。3、《有道翻译官》这款APP当中的翻译功能,满足了大家的日常交流、工作、学习等众多用途,大家将自己所需的名词翻译后,还会为大家附带考点等内容。4、《真人远程同声翻译》这款APP的一大特点就是极其简约,但是功能却十分强大,APP主要针对的就是英汉互译,所以满足大家的日常使用需求应该是没什么问题的。5、《出国翻译官》这款APP主要针对的是对话翻译,支持34种语言的语音互译,也就是说,有了这款APP,大家就可以跟外国友人进行交流了。

蒙语翻译求助

看下图

蒙古语的翻译和书写

希望、期待——呼色赫——Xu04afcэх奋斗、拼搏——特木策赫——Tэмцэх另处,纠正一下,吉祥——乌勒吉——u04e8лзий~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

蒙语翻译,帮我一下。见朋友要用

吃饭了吗? (布达 一德森有?)一起去吃饭吧。(布达 一德合尔 雅不雅!)好吧。 (宝乐呢!或者“特格”)你还是说汉语吧。 (齐 哈塔达尔 和乐其和)勿忘采纳。这么多,还不采纳的话,亏死了。

有谁会翻译蒙古语啊?

mei er min ,nasaran qimdu hairatai(梅尔,爱你一辈子)。梅尔(我的)一辈子 对你 爱(这行是对上一行拼音相对应的汉语意思)因为蒙古语和汉语语句顺序不同,所以排序也不一样。还有就是“真”在蒙语中就不用更顺一些。

把汉语翻译成蒙语

你这里面是《敖包相会》的歌词敖包相会1arban tabonnai saran agar deer degdebel e huiaru wubur iin dagaad uul ugein yoo yum da huihairatai honggor qimaigan hulliyeseer udala huiharin qi min horood irehuain yoo yum da hui2huur boronai xime ni agar as buuhuai bol huihaitang qiqig qini obor en yaaj delgeren de huihaiatai aha la min halxiral ugei huliyebeo le huihairlj sansan honggoe duu qin ayandann hurood irhuai da hu(男)十五的月亮升上了天空哪为什么旁边没有云彩我等待着美丽的姑娘呀你为什么还不到来哟嗬(女)如果没有天上的雨水呀海棠花儿不会自己开只要哥哥你耐心地等待哟你心上的人儿就会跑过来哟嗬(合)你(我)心上的人儿就会跑过来哟嗬音译:莎拉闻滔泥撒暸那 啊嘎拉给勒逮(DEI)给笛答呦啊哈掳嫩达嘎 污揪灰忧因逮(DEI)吼矮暸柴 哄喽沟拆嘛赶 温内塞(SEI)鲁都达沟矮 临起拎 污逮(DEI) 移溜昏尤因逮(DEI)嗬马头琴:某喉暸 吧拉勒(LEI)西温 啊 嘎拉搜多归拉海棠啊怎几勒(LEI)锦 讹LEN呀 几背LEN给LEN暸多矮了台 安逮(DEI)那起敏 酣修摸微 污逮(DEI)掳逮(DEI)那嗬矮暸森森 轰捋暸搂几挨拎逮(DEI)喉LEN因伟尤因逮(DEI)马头琴:矮了台安逮(DEI)LEN起敏 酣修摸微 污逮(DEI)掳逮(DEI)那嗬矮了森森 轰捋暸搂几 挨LEN逮(DEI)喉LEN因伟尤因嗬

大吉大利吉祥如意蒙语翻译

乌力吉 北力各

蒙语在线翻译

是“没有”的意思,很多时候有“否定的”意思。

求一蒙语翻译

骂你的,CNM的意思!

蒙文翻译~~~~急

haraatsai,读音:“哈 - ra - 才”

内蒙古语翻译

内蒙古语?你是想说 蒙古语 吧?蒙古国和内蒙古都是使用蒙古语,没有什么内蒙古语和外蒙古语之分。使用蒙古国 基里尔 蒙古文拼写。太阳花——Нар чичиг(nar qiqig)——娜仁琪琪格(蒙古族女名)月亮——сар(sar)——萨仁(蒙古族女名)

可以用app在线翻译蒙文吗?

可以在百度APP上把蒙古文翻译成中文,可以按照以下步骤在百度搜索“中国蒙古语翻译软件”然后进入蒙古语翻译网站链接,就可以在线翻译蒙古文了。第一步、打开百度APP。第二步、在首页点击搜索框。第三步、输入中文蒙古语翻译软件,点击百度一下。第四步、然后进入这个蒙古语翻译网站链接。第五步、进入这个网站,下面有两个选项,把中文翻译成蒙古语,或者把蒙古语翻译成中文。第六步、这里选择蒙古语翻译中文。第七步、输入需要翻译的蒙古文,点击在线翻译。第八步、这里就会出来翻译结果,是蒙古语中“你好”的意思。

求翻译,蒙古语

Nyaman Yslob Ataatannag Ynajradnaalobsytyak……希望能解决您的问题。

蒙语翻译这几个词

括号中为汉语翻译币 bii(我)宝拉 bol(是)塞 应该是“三” saen (好,完美)呼和的 huhed (孩子,小孩,儿童) bii bol saen huhed 就是:我 是 好 孩子

蒙古语翻译

你这里面是《敖包相会》的歌词敖包相会1arban tabonnai saran agar deer degdebel e huiaru wubur iin dagaad uul ugein yoo yum da huihairatai honggor qimaigan hulliyeseer udala huiharin qi min horood irehuain yoo yum da hui2huur boronai xime ni agar as buuhuai bol huihaitang qiqig qini obor en yaaj delgeren de huihaiatai aha la min halxiral ugei huliyebeo le huihairlj sansan honggoe duu qin ayandann hurood irhuai da hu(男)十五的月亮升上了天空哪为什么旁边没有云彩我等待着美丽的姑娘呀你为什么还不到来哟嗬(女)如果没有天上的雨水呀海棠花儿不会自己开只要哥哥你耐心地等待哟你心上的人儿就会跑过来哟嗬(合)你(我)心上的人儿就会跑过来哟嗬音译:莎拉闻滔泥撒暸那 啊嘎拉给勒逮(DEI)给笛答呦啊哈掳嫩达嘎 污揪灰忧因逮(DEI)吼矮暸柴 哄喽沟拆嘛赶 温内塞(SEI)鲁都达沟矮 临起拎 污逮(DEI) 移溜昏尤因逮(DEI)嗬马头琴:某喉暸 吧拉勒(LEI)西温 啊 嘎拉搜多归拉海棠啊怎几勒(LEI)锦 讹LEN呀 几背LEN给LEN暸多矮了台 安逮(DEI)那起敏 酣修摸微 污逮(DEI)掳逮(DEI)那嗬矮暸森森 轰捋暸搂几挨拎逮(DEI)喉LEN因伟尤因逮(DEI)马头琴:矮了台安逮(DEI)LEN起敏 酣修摸微 污逮(DEI)掳逮(DEI)那嗬矮了森森 轰捋暸搂几 挨LEN逮(DEI)喉LEN因伟尤因嗬

蒙语骂人的短句带翻译

1.用日语骂人的句子 恩。。。说几个吧 so ji ji そじじ ----臭老头的意思 so ba baそばば----臭老太婆 ba gaばが----笨蛋 a hoあ ほ----白痴 ki qi ga yiきちがい(気违い)----疯子 ke qiけち----小气鬼 ta wa ke mo noたわけもの----蠢材 yi na ka mo noいなかもの(田舎者)----乡下人 e ci qi he n t yiえっち へんたい(変态) すけべ-----色鬼,** mu xi ke laむしけら(虫けら)----微不足道的人 yo wa mu xiよわむし(弱虫)----胆小鬼 na ki mu jiなきむし(泣き虫)----爱哭的人 ge hi nげひん(下品)----下流 yi ya la xi yiいやらしい----卑鄙,下流 do lo ba uどろぼう(泥棒)----小偷 冷房泥棒-----享受冷气而不买东西的人 ka xi na ziかしなず(蚊不死)----麻子脸 ba ka ji laばかづら(马鹿面)----长相愚蠢 o yi bo leおいぼれ(老いぼれ)----老糊涂,老家伙 xi ni so ko na yiしにそこない(死に损ない)----该死的,死不了的 de ki so ku na yiできそこない(出来损ない)----废物

汉语翻译蒙语

理工大学 新蒙语: байгалийн шинжилэх ухааны аж u04afйлдвэрийн их сургууль 拉丁蒙古文: Baigaliin shinjilkh uhaan aj uildveriin ikh surguuli 传统蒙古文: 托忒蒙古文:

蒙文怎么翻译成汉语?

蒙古文字是用来书写蒙古语的文字,主要包括中华人民共和国境内蒙古族通用的回鹘式蒙古文;以及蒙古国主要使用的西里尔蒙古文。传统蒙文是在回鹘字母基础上形成的。早期的蒙古文字母读音、拼写规则、行款都跟回鹘文相似,称作回鹘式蒙古文。1937年外蒙古开始推广西里尔字母书写的蒙古文,形成了今天用两种字母书写的蒙古文字形式。可以在网上找一下蒙语翻译成汉语的网站,输入即可。

蒙文怎么翻译成汉语?蒙文怎么翻

蒙文翻译成汉文可以用:蒙汉翻译通

蒙语在线翻译

qamaig sansen uodesi minii sethil gunigtai uithartai!!!

蒙文翻译

蒙古语在线翻译器:提供蒙古语免费在线翻译器,支持蒙古语和中文互译,不仅可以翻译蒙古语文本还可以翻译蒙古语网站。使用说明:请输入你想要的转换的中文,然后点击“转换”按钮,就可以很方便地将中文转为蒙古语。蒙古语是蒙古民族说的语言,属于阿尔泰语系蒙古语族。蒙古语有很多方言,主要分为中部方言、西部方言(卫拉特语)、北部方言(布里亚特语)和东部方言(科尔沁-喀喇沁)。现在中国内蒙古以传统蒙古语字母书写,并和简体中文一起并列使用,而蒙古国在蒙古人民共和国时期由于苏联影响,废除了传统蒙文,主要使用西里尔字母,现已恢复使用传统蒙文,使用量较少。最新统计数据:以蒙古语为母语的人数约有570万人,使用的文字是蒙古字母和八思巴文。蒙古语是古老的民族语言之一,属于阿尔泰语系蒙古语族,分布在中华人民共和国、蒙古国和俄罗斯联邦等国家,中国境内的蒙古语言主要分布在内蒙古、新疆、青海、甘肃、辽宁、吉林、黑龙江等省、自治区。蒙古语属于黏着语,主要特征有:在语音方面有严格的元音和谐律,即按照元音舌位前后或圆唇不圆唇进行和谐,如在一个词里,要么都是后元音(阳性元音),要么都是中元音(阴性元音)。但是前元音(中性元音)与后元音或中元音均可出现于同一个词里。在形态学方面以词根或词干为基础,后接附加成分派生新词和进行词形变化;名词、代词、形容词、数词、副词、后置词和形动词,都有人称、数或格的语法范畴;动词都有时、体、态、式等语法范畴。在结构学方面,句子中的语序都有一定的规律。通常主语在前,谓语在后,修饰语在被修饰语之前,谓语在宾语之后。

蒙语翻译

1.也不给点分啊?2.bi=我 chamd=对你 hairtai=爱 3.整句bi chamd hairtai =我爱你!4.Mini=我的 Torson odriin=生日的 mend=祝福 hurgee=给(送) 5.整句Torson odriin mend hurgee =祝我生日快乐!6.bi chamd hairtai Mini Torson odriin mend hurgee =祝我生日快乐,我爱你!

大家帮忙给我翻译几个蒙语(音译的就可以)

他那日——腮奴!(你们——好!) 这里的“腮奴”是你好的意思    2、白日带----by - yar - tai-----再见    3、吧嗒一度--bada-yide----------吃饭,就和平时咱们见面说吃了吗是一个意思    4、七--亚么呢木---呢太呗(这里发音中的“呢木”要发出颤音)  ----qi-yamar-ner-tai-bei?---------你叫什么名字?    5、ter—hen—bei?---特日—恨恩—呗---他是谁?    6、他勒日和拉----ta ler he la -------谢谢    7、哈麻乖-----ha ma gaui-----没关系    8、汉语:一路顺风!  蒙语词:扎么单------塞因------呀八  汉语意:路上-------- 好-------走  拼音:zham daan sain yabaa !    9、汉语:太想你了!  蒙语: 切脉个--------苏日黑--------三 界!   拼音:qie maig------sur hie-------san jie   汉语意:把你----------太厉害--------想了  ******注释******  汉语:想了-----------------想着  蒙语:三界(过去时)-------三界拿(现在进行时)  举例:  1)切脉个-----苏日黑-----三 界~(分开一段时日后再见面时这么说)  2)切脉个-----苏日黑-----三 界拿~(一直在想时这么说)    10、汉语:今天上网了吗?  蒙语:涡诺的日--- 速了折恩的--- 嘎日布?  拼音:wo nuo der---sul zheen d---gar bu?  汉语意:今天---------网------------上了吗    汉语:没上网。  蒙语:嘎拉(读ra)怪。  拼音:ga ra guai  汉语意:上(网)----没有    汉语:为什么?  蒙语:压嘎的?  拼音:yaa ga d     汉语:太慢。  蒙语:丹气---涡单。  拼音:danq---wo daan  汉语意:太-----慢   #日志日期:2005-6-25 星期六(Saturday) 阴 评论人:zl0474 评论日期:2005-6-26 9:35   HELLO  发现了一个老乡,QQ510052962,交换一下连接吧http://zl0474.tianyablog.com 评论人:我爱张东 评论日期:2005-6-27 9:02   恭喜呀!马上就要突破2000 人次了! 赫赫  继续加油阿  !!!! 评论人:潇湘木木 评论日期:2005-7-1 1:29   呵呵 第一次留言吧 一直不知道怎么回事 今天发现能用键盘操作 还好 评论人:waihs 评论日期:2006-4-17 10:31    拉夫拉地渴勒 谁知道这是什么意思 ,这是内蒙古语言,。。。谁知道谢谢老哦 评论人:waihs 评论日期:2006-4-17 10:33   你们说一下呀。。。。谁知道呀说一下哦 拉夫拉地渴勒 这是什么意思 评论人:waihs 评论日期:2006-4-17 10:47    知不知道这是什么意思呀 知道请说一下哦 评论人:qaqaqaqqa 评论日期:2006-4-18 12:32   这个我也不知道,我不是蒙古族哦,我问问蒙古族的吧 评论人:waihs 评论日期:2006-4-19 8:21    哦 那谢谢你老哦  请你帮我问一下哦好  那就谢谢你老哦    拉夫拉地渴勒 拉夫拉地渴勒 这个是啥子意思 评论人:[$CommentUserName$] 评论日期:2006-7-17 2:53   他拿日塞侬!大家好!有哪位朋友知道蒙语早上好怎么说啊?有谁知道告诉偶声,他勒日和拉

蒙古语求翻译

听过你说的这首歌,但是太模糊,听不清歌词。你说的这个“subudai”应当是女子人名,可音译为“苏沃黛”,这个词应当源于“珍珠”——subuda。这个词的蒙文拼写请看下图:

蒙古语翻译

楼上的,蒙古语新字母就这么写,和俄语差不多,不过我只会竖着写的

翻译蒙语

би ( 我) ирлээ来

汉语翻译蒙语

德语:Ich liebe dich. 法语:Je t"aime / Je t"adore 希腊语:S"agapo 犹太语:Ani ohev otach(male o* **male),Ani ohevet otcha (male o* **male) 匈牙利:Szeretlek 爱尔兰:taim i"ngra leat 爱沙尼亚:Mina armastan sind 芬兰:Min rakastan sinua 比利时佛兰芒语:IK zie u graag 意大利语:ti amo,ti vogliobene 拉丁语:Te amo,Vos amo 拉托维亚:Es tevi Milu 里斯本:lingo gramo-te bue",chavalinha 立陶宛:Tave Myliu 马其顿:Te sakam 马耳他:Inhobbok 波兰语:Kocham Cie,Ja cie kocham 葡萄牙:Eu amo-te 罗马尼亚:Te iu besc,Te Ador 荷兰:IK hou van jou 英语:I love you 捷克:Miluji te 丹麦:Jeg elsker dig 阿尔萨斯:Ich hoan dich gear 亚美尼亚:Yes Kezi Seeroom yem 巴伐利亚:I mog di narrisch gern 保加利亚:ahs te obicham 西班牙加泰隆语:T"estim 克罗地亚:Volim te 阿塞疆语:Men seni serivem 孟加拉:Ami tomay bhalobashi 缅甸:chit pa de 柬埔寨:Bong salang oun 菲律宾:Mahal Kita,Iniibig Kita 印度古吉拉特语:Hoon tane prem karun chuun 北印度语:main tumse pyar karta hoon 印度尼西亚:Saja kasih saudari 日本:Kimi o ai****eru Sukiyo 朝鲜:Tangshin-i cho-a-yo 爪哇语:aku tresno marang sliromu 老挝:Khoi huk chau 马来语:saya Cinta Mu 马来西亚:Saya Cintamu 蒙古语:bi chamd hairtai 尼泊尔:Ma tumilai maya garchu,Ma timilai man parauchu 波斯语:Tora dost daram 他加禄语:Mahal kita 南非语:Ek het jou lief Ek is lief vir jou 加纳:Me do wo 埃塞俄比亚阿姆哈雷地区:Ene ewedechalu(for ladies) Ene ewedehalwe(for men) 阿拉伯语:Ana Ahebak(to a male) Arabic Ana ahebek(to a female) 瑞士德语:Ich li b Dich 克里奥尔语:Mon kontan ou 豪萨语:Ina sonki 肯尼亚班图语:Nigwedete 马达加斯加语:tiako ianao 印度阿萨姆邦语:Moi tomak bhal pau 南亚泰米尔语:Tamil n"an unnaik kathalikkinren 印度泰卢固语:Neenu ninnu pra"mistu"nnanu 泰国:Ch"an Rak Khun 乌尔都语:Mein tumhay pyar karti hun(woman to man) Mein tumhay pyar karta hun(man to woman) 越南:Em ye"u anh(woman to man) Anh ye"u em(man to woman) 新西兰毛里语:kia hoahai 爱斯基摩:Nagligivaget 格陵兰岛:Asavakit 冰岛:e"g elska tig 阿尔巴尼亚:T Dua Shume 俄罗斯:Ya vas Iyublyu,Ya Tibia Lyublyu 塞尔维亚:Volim Te 斯洛文尼亚语:Ljubim te

蒙语翻译

这是个教蒙古语的视频,第一个就是苹果“阿拉木日得-----苹果”http://v.youku.com/v_show/id_XMTY1NDE1NjA0.html

蒙古语翻译 紧急

我看这位仁只的问题和那位aixuelovea的一样,而那位回答者sqr372999的回答也是准确的,所谓“昂这海”(发音不太准),即蒙语ojogoi,指男性的yin jing,汉语俗称的ji ba,常用来作脏话的!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

乌海的蒙语怎么翻译

乌海取自原乌达市和海勃湾市名首字。“乌达”,蒙语意为柳树。“海勃湾”由“海若布陶亥”一词(海若布——藏语意为雄狮,陶亥为蒙语湾的意思)演变而来。

蒙语翻译成汉语

Sumber ahaa Shantuinii zahialgad orson 3042378 ediin dugaartai oil pump taarahgui bgaa tul 3821579 dugaartai oil pumpaar solij avah shaardlagatai bolloo又疑瑶台镜,飞在青云端。

蒙古语翻译汉语

没有上下文,还真不好准确说出她要表达的意思。先说说这两个字的意思:sohor:1.失明的,瞎的;2.盲目的,盲目地;3.空白的bozoo:1.约定,商定,约(“赴约”的约);2.条件,要求可能有下述意思:无望的约定、盲目的约会、盲目的约定、无法兑现的承诺,无法实现的条件。为了慎重起见,村夫特意到网上查了一下,看了一篇题为“Сохор болзоо ”的网文。文中多处使用了该词。其意思是“盲目的约会”,文中例举了她两次匆忙结识男友的事情。不知这些对你是否有用。

请懂蒙古语的朋友进来帮忙翻译下啊!

B是我的意思,啊克特靠:哥们儿,朋友的意思,恰木都:修饰用于,代表你的意思,都日泰:喜欢,嘎海:是蒙古语猪的意思。(可能是代表可爱)哥们儿我是喜欢你的小猪,应该是这个意思,不过说的有点复杂,蒙语日常用语里很少有人这样说。希望你能满意!

蒙古文翻译

松山区新泽农药门市:蒙汉翻译通

翻译成蒙语

<< >>双引号内就是“弘扬蒙古文化,传承草原文明”的蒙译安装,蓝色智慧蒙文输入,重启后就可看见,

蒙语汉语翻译

意思是革命者,如果是名字的话就叫革命

蒙语翻译

如图.

求蒙语的翻译

这段话的意思是:恩重如山的父母亲大人:你们远在他乡的儿子祝你们身体健康、工作顺利、生活兴旺!

蒙语翻译

ta nar zain bai nu,bi baol wu bur mong gul shifeng e che yi reg sen su rug qi,mi nu ner baol###.mi nu nu tug tuil yin sai han,ail yin hu mus tuil yin bao rug zhun,ta nar an man du yire zhu her tal yin ao du de gi wu zhe hu gi bai yir lan wu gu ta ya

蒙语翻译

我觉得你的音译是蒙古的一种奶食品!是奶干!酸酸甜甜的!蒙古人经常吃!蒙语是Aruul...

蒙文翻译

biqig materyal

蒙文怎么翻译成汉语?

可以在网上找一下蒙语翻译成汉语的网站,输入即可。蒙古文字是用来书写蒙古语的文字,主要包括中华人民共和国境内蒙古族通用的回鹘式蒙古文;以及蒙古国主要使用的西里尔蒙古文。传统蒙文是在回鹘字母基础上形成的。早期的蒙古文字母读音、拼写规则、行款都跟回鹘文相似,称作回鹘式蒙古文。1937年外蒙古开始推广西里尔字母书写的蒙古文,形成了今天用两种字母书写的蒙古文字形式。

蒙语翻译

毕”是自称,也就是第一人称“我”,“温塔纳”是“睡觉”,“巴雅儿太”是分手时的告别语,即“再见”。翻译为英语是 I"ll go to bed, goodbye.
 首页 上一页  32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42  下一页  尾页